← Retour au blog
🇮🇹Italien

Que veut dire 'ciao' ? Comment les Italiens l'utilisent pour dire bonjour et au revoir

Par SandorMis à jour : 13 mai 20269 min de lecture

Réponse rapide

Ciao (TCHAO) est une salutation italienne qui peut vouloir dire à la fois 'bonjour' et 'au revoir', mais elle est informelle. Les Italiens l'utilisent avec les amis, la famille et les personnes de leur âge, pas dans des situations formelles comme avec un client, un professeur ou quelqu'un que vous rencontrez pour la première fois. Dans ces cas-là, utilisez buongiorno, buonasera ou arrivederci.

Ciao (CHOW) est une salutation italienne qui peut vouloir dire à la fois "bonjour" et "au revoir", mais elle est informelle. Les Italiens l'utilisent surtout avec des amis, la famille, et des personnes avec qui ils sont en terrain familier, pas dans des situations formelles ou lors d'une première rencontre.

Si vous construisez votre boîte à outils de salutations, associez ceci à nos guides sur comment dire bonjour en italien et comment dire au revoir en italien, pour passer facilement d'un registre familier à un registre poli.

FrançaisItalienPrononciationFormalité
Salut ! (familier)Ciao!CHOWcasual
Au revoir ! (familier)Ciao!CHOWcasual
Bonjour (neutre-poli)Salve!SAHL-vehpolite
Bonjour / bonne journéeBuongiorno!bwohn-JOR-nohformal
BonsoirBuonasera!bwoh-nah-SEH-rahformal
Au revoir (poli)Arrivederci!ah-ree-veh-DEHR-cheepolite

Ce que "ciao" veut dire littéralement (et d'où ça vient)

En italien moderne, ciao est une salutation flexible. Elle fonctionne au début ou à la fin d'un échange, tant que la relation est informelle.

Historiquement, le mot est lié à une expression vénitienne associée au service. On l'explique souvent comme une forme abrégée d'une phrase qui signifie "votre serviteur". Des dictionnaires comme Treccani évoquent ce contexte dans leur entrée pour ciao, mais pour les apprenants, la règle moderne est l'essentiel : cela signale la convivialité et la familiarité.

Le linguiste italien Tullio De Mauro, dans ses travaux sur l'usage et le vocabulaire italiens, traite les salutations comme une partie de l'italien du quotidien, très fréquent, où le contexte social compte souvent plus que le sens littéral. C'est exactement pour cela que ciao peut être facile à dire, mais facile à mal utiliser.

Qui parle italien, et pourquoi "ciao" voyage si bien

L'italien est parlé par des dizaines de millions de personnes, et il est utilisé non seulement en Italie, mais aussi dans des communautés à l'étranger. L'entrée sur l'italien d'Ethnologue (27e édition, 2024) estime plus de 60 millions de locuteurs L1 et L2 dans le monde.

L'italien est aussi une langue officielle en Italie, en Suisse, à Saint-Marin et au Vatican, ce qui veut dire que vous entendrez ciao dans plusieurs pays, pas seulement pendant des vacances à Rome.

Comme il est court, chaleureux et facile à prononcer, ciao a été emprunté par d'autres langues. Le piège, c'est que l'usage emprunté peut dériver : dans certains endroits, on le traite comme un "bonjour italien" un peu exotique, alors qu'en italien, c'est un vrai signal social.

Quand les Italiens disent "ciao" (et quand ils ne le disent pas)

Utilisez "ciao" avec des personnes avec qui vous êtes en terrain familier

Utilisez ciao avec des amis, la famille, des camarades de classe, des voisins que vous connaissez bien, et des collègues que vous appelez par leur prénom.

Cela convient aussi à des interactions de service décontractées, quand l'ambiance est clairement informelle, par exemple dans un petit café de quartier où vous êtes habitué et où le personnel vous salue comme une tête connue.

Évitez "ciao" dans les situations formelles ou lors d'un premier contact

Si vous rencontrez quelqu'un pour la première fois, si vous parlez à une personne plus âgée que vous ne connaissez pas, ou si vous interagissez avec un rôle professionnel (médecin, policier, administration), ciao peut sonner trop familier.

Les recommandations publiques de l'Accademia della Crusca sur l'usage de l'italien soulignent souvent que les salutations et les formes d'adresse reflètent la distance sociale. Pour les apprenants, la conclusion pratique est simple : quand la distance sociale n'est pas claire, choisissez une salutation plus sûre.

Au travail : cela dépend de la culture d'entreprise

En Italie, il existe beaucoup d'environnements de travail modernes où les collègues se disent ciao toute la journée. C'est courant dans les bureaux où tout le monde utilise tu et les prénoms.

Mais dans des contextes plus hiérarchisés, ou quand vous parlez à des clients, vous entendrez souvent buongiorno et arrivederci à la place. Une bonne stratégie consiste à commencer poliment, puis à vous aligner sur ce que vous entendez.

💡 Une option sûre par défaut

Si vous hésitez, commencez par "Buongiorno" (bwohn-JOR-noh) ou "Salve" (SAHL-veh). Si l'autre personne dit "Ciao", vous pouvez passer à "Ciao" aussi.

Comment "ciao" fonctionne à la fois comme bonjour et au revoir

En italien, on n'a pas besoin de mots séparés pour "salut" et "au revoir" dans le registre familier. Le contexte fait l'essentiel du travail.

Si vous entrez dans une pièce et que vous dites Ciao!, c'est clairement une salutation. Si vous partez et que vous dites Ciao!, c'est clairement une formule d'au revoir.

L'intonation aide aussi. Un ton plus clair et montant ressemble souvent à "salut", tandis qu'un ton descendant ressemble souvent à "au revoir", mais vous n'avez pas besoin d'y réfléchir. Dans la vraie vie, la situation rend le sens évident.

Prononciation : dites "ciao" comme un Italien

ciao

Ciao se prononce CHOW. Le "ci" devant "a" produit un son "tch" en italien.

Les erreurs fréquentes des apprenants incluent "si-aou" ou le fait de l'étirer en deux syllabes. Gardez un seul son fluide, comme "chow".

salve

Salve se prononce SAHL-veh. Le "e" final se prononce clairement, il n'est pas muet.

C'est une option intermédiaire utile : plus chaleureux que buongiorno, mais moins familier que ciao.

buongiorno

Buongiorno se prononce bwohn-JOR-noh.

Vous pouvez l'utiliser du matin jusqu'au début de l'après-midi. Dans beaucoup de régions d'Italie, cela reste normal jusqu'à la fin du déjeuner.

buonasera

Buonasera se prononce bwoh-nah-SEH-rah.

Utilisez-le de la fin d'après-midi jusqu'au soir, surtout quand vous entrez dans un magasin, un restaurant ou un hôtel.

arrivederci

Arrivederci se prononce ah-ree-veh-DEHR-chee.

C'est l'au revoir poli standard, et il fonctionne avec des inconnus, du personnel de service, et dans des contextes professionnels.

Que dire à la place de "ciao" dans les situations formelles

Quand vous voulez paraître respectueux sans être rigide, vous avez surtout besoin de deux changements : une salutation liée au moment de la journée et une formule d'au revoir polie.

Voici des associations fiables :

  • En entrant : Buongiorno (bwohn-JOR-noh) ou Buonasera (bwoh-nah-SEH-rah)
  • En partant : Arrivederci (ah-ree-veh-DEHR-chee)
  • À tout moment, neutre : Salve (SAHL-veh)

Si vous voulez aussi utiliser les bons pronoms, il est utile de revoir comment l'italien gère la politesse dans les salutations. Vous pouvez comparer cela à la logique espagnole tú vs usted dans notre guide Tú vs Usted, même si les formes italiennes sont différentes.

"Ciao" au cinéma et à la télévision : pourquoi on l'entend si souvent

Dans les dialogues en italien, ciao apparaît tout le temps, parce que les scénarios se concentrent souvent sur des amis, la famille, et des collègues qui se connaissent déjà. C'est exactement le contexte où ciao est naturel.

C'est aussi souvent l'un des premiers mots italiens empruntés dans le cinéma et les séries en langue anglaise. Les apprenants l'entendent donc tôt et souvent. Le risque, c'est de le généraliser à des contextes formels.

Si vous aimez apprendre à partir de scènes réelles, vous progresserez davantage en collectant des salutations en contexte, plutôt que sous forme de cartes isolées. Pour une approche structurée, notre guide Anki pour l'apprentissage des langues explique comment transformer de courts extraits en cartes révisables, sans mémoriser des phrases d'exemple peu naturelles.

Erreurs fréquentes des apprenants avec "ciao" (et comment les éviter)

Utiliser "ciao" par défaut avec des inconnus

Beaucoup de francophones traitent ciao comme "salut", utilisable avec tout le monde. En Italie, cela peut donner l'impression que vous sautez l'étape de la distance sociale.

Solution : commencez par buongiorno, buonasera ou salve. Si l'autre personne utilise ciao, alignez-vous.

Trop réfléchir à s'il veut dire bonjour ou au revoir

Les apprenants bloquent parfois parce qu'un seul mot fait deux choses. Les natifs ne le vivent pas comme ambigu.

Solution : reliez-le au moment. Arriver égale saluer, partir égale prendre congé.

Le prononcer en deux syllabes

"Si-aou" est l'erreur la plus courante. L'italien ciao est un seul son fluide.

Solution : dites "chow" d'un seul coup, avec un son "tch" net.

⚠️ Un petit mot, un grand signal social

En italien, les salutations ne sont pas seulement du vocabulaire, ce sont des marqueurs de relation. Si vous utilisez "ciao" trop tôt, vous pouvez paraître trop familier même si votre grammaire est parfaite.

Petite pratique : mini-dialogues naturels

Essayez ces exemples comme de petits jeux de rôle. Ils correspondent à la façon dont les Italiens ouvrent et ferment vraiment les échanges.

Avec un ami

  • A: Ciao! (CHOW)
  • B: Ciao! Come va? (KOH-meh vah)

En entrant dans un magasin

  • Vous : Buongiorno! (bwohn-JOR-noh)
  • Personnel : Buongiorno! (bwohn-JOR-noh)

En quittant la réception d'un hôtel

  • Vous : Arrivederci! (ah-ree-veh-DEHR-chee)
  • Personnel : Arrivederci! (ah-ree-veh-DEHR-chee)

Si vous voulez plus d'italien du quotidien, comme on l'entend dans les dialogues, notre guide phrases italiennes pour voyager va bien avec celui-ci. Et si vous êtes curieux de voir comment le registre familier peut devenir plus fort, gardez notre guide des gros mots italiens pour plus tard, quand vous saurez reconnaître le ton et le contexte.

Apprenez "ciao" comme vous l'entendrez vraiment

Le moyen le plus rapide d'intégrer ciao, c'est de l'entendre dans des scènes où la relation est évidente, des amis qui se retrouvent, des collègues qui partent, une famille qui rentre à la maison. Ce contexte vous enseigne la vraie règle : ciao égale familiarité.

Si vous voulez pratiquer les salutations avec de vrais extraits et une écoute répétable, Wordy est fait pour ça. Vous pouvez aussi parcourir d'autres guides sur le blog Wordy quand vous voulez la prochaine série de phrases.

Questions fréquentes

Ciao veut dire bonjour ou au revoir ?
Les deux. Ciao (TCHAO) peut vouloir dire 'salut' quand vous arrivez et 'au revoir' quand vous partez. Les Italiens s'appuient sur le contexte et l'intonation. Si vous voulez éviter toute ambiguïté, dites buongiorno ou buonasera pour bonjour, et arrivederci pour au revoir.
Est-ce impoli de dire ciao en Italie ?
Ce n'est pas impoli, mais cela peut être trop familier. Ciao s'emploie avec les amis, la famille, les camarades et les collègues que vous tutoyez. Avec des inconnus, des personnes plus âgées, des clients ou des autorités, on choisit plutôt buongiorno/buonasera ou salve, puis arrivederci.
Puis-je dire ciao à mon patron ou à mon professeur ?
Seulement si la relation est clairement informelle et si la personne a donné le ton. Dans beaucoup d'entreprises et d'écoles, commencez par buongiorno ou salve et observez ce que l'autre utilise. En cas de doute, alignez-vous sur son niveau de formalité et évitez ciao.
Comment prononcer ciao correctement ?
Ciao se prononce TCHAO, comme 'tchao' en français, avec un 'tch' net et un 'ao' bref. L'orthographe peut tromper les francophones, mais en italien 'ci' devant 'a' se prononce 'tch'.
Est-ce que ciao s'utilise en dehors de l'Italie ?
Oui. L'italien est parlé par des dizaines de millions de personnes dans le monde, et ciao s'est diffusé dans de nombreuses langues comme salutation amicale. Vous l'entendrez en Suisse italophone et dans les communautés de la diaspora, mais les règles de formalité locales s'appliquent toujours en italien.

Sources et références

  1. Treccani, Vocabolario Treccani, entrée 'ciao' (consulté en 2026)
  2. Accademia della Crusca, notes linguistiques sur les salutations et les formes d'adresse (consulté en 2026)
  3. Ethnologue: Languages of the World, entrée sur la langue italienne (27e édition, 2024)
  4. Enciclopedia Italiana (Treccani), article de synthèse sur la langue italienne (consulté en 2026)

Commence à apprendre avec Wordy

Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

Télécharger sur l’App StoreTéléchargez sur Google PlayDisponible sur le Chrome Web Store

Plus de guides de langues