ãã€ãèªã®æ Œããããããã解説, äž»æ Œã»å¯Ÿæ Œã»äžæ Œã»å±æ ŒïŒå®äŸã€ãïŒ
åŠã¶æºåã¯ã§ãã?
å§ããèšèªãéžãŒã!
ã¯ã€ãã¯åç
ãã€ãèªã®æ Œã¯ã誰ã誰ã«äœãããããã瀺ããŸããäž»æ Œã¯äž»èªãå¯Ÿæ Œã¯çŽæ¥ç®çèªãäžæ Œã¯éæ¥ç®çèªã屿 Œã¯ææã坿¥ãªé¢ä¿ã衚ããŸããæ Œãåç¬ã§æèšããã®ã§ã¯ãªããå è©ã®åïŒder/den/dem/desïŒãšãæ Œãæ±ºããåè©ãå眮è©ã®ãã¿ãŒã³ã§èº«ã«ã€ããã®ãè¿éã§ãã
ãã€ãèªã®æ Œã¯ãæã®åœ¹å²ã瀺ãä»çµã¿ã§ããã ããåäœããããïŒäž»æ ŒïŒãã ããçŽæ¥ãããåãããïŒå¯Ÿæ ŒïŒãã ãã鿥çã«å©çãåããã圱é¿ãåããããããïŒäžæ ŒïŒãã ãã®ãã®ãããŸãã¯å¯æ¥ã«çµã³ä»ãé¢ä¿ãïŒå±æ ŒïŒã衚ããŸããæ Œã決ãããã£ããïŒåè©ãå眮è©ïŒãšãå è©ã®åïŒder/den/dem/desïŒãèŠãããšãæ£ãããã€ãèªããã£ãšéãäœããŸãããå®éã®äŒè©±ã§ããçµå±ã ããäœãããã®ïŒããšãªãå Žé¢ãæžããŸãã
| æ¥æ¬èª | ãã€ãèª | çºé³ | äžå¯§ã |
|---|---|---|---|
| äž»èªïŒã ããïŒäœãããïŒïŒ | Nominativ | noh-mee-NAH-teef | formal |
| çŽæ¥ç®çèªïŒã ããïŒäœããããïŒïŒ | Akkusativ | ah-koo-zah-TEEF | formal |
| 鿥ç®çèªïŒã ãã«ïŒã ãã®ããã«ïŒïŒ | Dativ | DAH-teef | formal |
| ææïŒé¢ä¿ïŒã ãã®ïŒïŒ | Genitiv | geh-nee-TEEF | formal |
ãã€ãèªã®æ Œãé£ããæããçç±ïŒããã§ãåŠã¶äŸ¡å€ãããçç±ïŒ
ãã€ãèªã¯çŽ9000äžäººã®æ¯èªè©±è ã話ããŠããããã€ãããªãŒã¹ããªã¢ãã¹ã€ã¹ããã«ã®ãŒãã«ã¯ã»ã³ãã«ã¯ããªããã³ã·ã¥ã¿ã€ã³ãªã©è€æ°ã®ãšãŒãããã®åœã§å ¬çšèªã§ããEthnologueãããã€ãèªãå°åããšã®æšæºãå€ãäž»èŠãªå€äžå¿èšèªãšããŠæããŠããŸããããã¯éèŠã§ããæ Œã®äœ¿ãæ¹ãããã©ãŒãã«ãªæç« ãšæ¥åžžäŒè©±ã§å°ãå€ããããšãããããã§ãã
è±èªè©±è ã«ãšã£ãŠæ Œãé£ããã®ã¯ãè±èªãäž»ã«èªé ã§åœ¹å²ã瀺ããèªå°Ÿå€åãããŸã䜿ããªãããã§ãããã€ãèªã¯åŒ·èª¿ã®ããã«æã®èŠçŽ ãåãããŸãããæ Œãæå³ãå®å®ãããŸãã
ãæ Œæšç€ºãè±ããªèšèªã§ã¯ãææ³é¢ä¿ãäœçœ®ã§ã¯ãªã圢æ ã«ãã£ãŠç€ºããããããèªé ãããèªç±ã«äœ¿ãããã
Bernard Comrie, linguist (typological work on case and grammatical relations)
ãã€ãèªå šäœãå®çšçã«äŒžã°ããããªãããã®ã¬ã€ãã«å ããŠãªã¹ãã³ã°äžå¿ã®ç¿æ £ãçµã¿åãããŠãã ãããæ ç»ããã©ãã®äŒè©±ã¯ãæ Œãããºã«ã§ã¯ãªããªã¢ã«ã¿ã€ã ã§åŠçããç·Žç¿ã«ãªããŸããæ¥åžžã®ããåãã§æ©ãææãåºããã人ã¯ããã€ãèªã§ããã«ã¡ã¯ã®èšãæ¹ ãš ãã€ãèªã§ããããªãã®èšãæ¹ ãèŠãŠãã ããã
æ žå¿ã®èãæ¹: æ Œã¯å è©ãšä»£åè©ã«åºã
æ¥åžžã®ãã€ãèªã§ã¯ãåè©ãã®ãã®ã¯å€ãããªãããšãå€ãã§ããæ Œã¯ãããŠã次ã®éšåã«èŠããŸãã
- å è©: der, die, das, ein, eine
- 代åè©: ich, mich, mir, er, ihn, ihm
- ãšãã©ã圢容è©ã®èªå°Ÿ: mit gutem Kaffee
ã ããæ¬åœã®ã¹ãã«ã¯ãæœè±¡çã«ãæ ŒãèŠã€ãããããšã§ã¯ãããŸãããã©ã®èªãæ ŒãèŠæ±ããŠããããèŠæãããã®å Žã§æ£ããå è©ã代åè©ãèªåçã«éžã¶ããšã§ãã
ð¡ 圹ã«ç«ã€èãæ¹
ç·Žç¿ãããšãã¯ãæåã«ãããã¯äœæ ŒïŒããšèããªãã§ãã ãããå ã«ããã£ããã¯äœïŒããšèããŠãã ããããã£ããã mit ã®ãããªå眮è©ãªãäžæ Œã§ç¢ºå®ã§ããè°è«ã®äœå°ã¯ãããŸããããã£ããã sehen ã®ãããªåè©ãªãå¯Ÿæ Œã§ãã
æ¬åœã«å¿ èŠãªå è©ã®å°å³
ãã®è¡šã¯æèšããŠãã ããããã€ãèªã®æ Œã®åå°ã§ãã
å®å è©ïŒtheïŒ
| æ Œ | ç·æ§ | å¥³æ§ | äžæ§ | è€æ° |
|---|---|---|---|---|
| äž»æ Œ | der | die | das | die |
| å¯Ÿæ Œ | den | die | das | die |
| äžæ Œ | dem | der | dem | denïŒåè©ã«+nãä»ãããšãå€ãïŒ |
| 屿 Œ | desïŒåè©ã«+s/esãä»ãããšãå€ãïŒ | der | desïŒ+s/esïŒ | der |
äžå®å è©ïŒa/anïŒ
| æ Œ | ç·æ§ | å¥³æ§ | äžæ§ |
|---|---|---|---|
| äž»æ Œ | ein | eine | ein |
| å¯Ÿæ Œ | einen | eine | ein |
| äžæ Œ | einem | einer | einem |
| 屿 Œ | eines | einer | eines |
æèšéãæžããããã®ãããå¹ã芳å¯ã2ã€ãããŸãã
- å¯Ÿæ Œã§å€ããã®ã¯ç·æ§ã ã: der â denãein â einenã
- äžæ Œã¯ç·æ§ãšäžæ§ããmããã¿ãŒã³: dem, einemã
äž»æ Œ: äž»èªã®æ Œ
äž»æ Œã¯äž»èªã瀺ããŸããåäœäž»ããŸãã¯åè©ã®ã話é¡ãã«ãªãéšåã§ãã
çºé³: Nominativ (noh-mee-NAH-teef)
䜿ãå Žé¢
- æã®äž»èª
- sein, werden, bleibenïŒã€ãªãã®åè©ïŒã®åŸããããã¯äž»æ Œå士ãçµã³ãŸã
äŸ:
- Der Mann kommt.ïŒãã®ç·ã®äººãæ¥ããïŒ
- Das ist ein Film.ïŒããã¯æ ç»ã ãïŒ
- Meine Schwester wird Ãrztin.ïŒç§ã®å§ã¯å»è ã«ãªããïŒ
ãã°ããèŠåãæ¹
ãã ããïŒäœããã®åè©ãããŠããïŒããšèããŠãã ããããã®åè©å¥ãäž»æ Œã§ãã
å®éã®äŒè©±ã§ã¯ãäž»æ Œã¯èªåœã§æåã«èŠãããåºæ¬åœ¢ãã§ããããŸããåè©ãèŠãããšãã¯ãäž»æ Œã®å è©ãšäžç·ã«èŠããŸããder Hund, die Stadt, das Buch ã®ããã«ã§ãã
ð ãã€ãèªåã§ãæ£ãã圢ããéèŠãããçç±
ãã€ãèªåã§ã¯ãæ Œãæ£ç¢ºã«äœ¿ããããšããæè²æ°Žæºãæç¢ºããšåŒ·ãçµã³ä»ããããŸããç¹ã«æç« ã§ã¯ããã§ãããã¥ãŒã¹ãå¥çŽæžãå ¬çãªæçŽã¯ãææ§ããé¿ããããã«æ Œæšç€ºã«é ŒããŸããããããæåçãªæåŸ ãããã®ã§ãåŠç¿è ã¯ä»ã®èšèªããèšæ£ãããå Žé¢ãå€ããšæããããã§ãã
å¯Ÿæ Œ: çŽæ¥ç®çèªã®æ Œ
å¯Ÿæ Œã¯çŽæ¥ç®çèªã瀺ããŸããåäœã«ãã£ãŠçŽæ¥åœ±é¿ãåãããã®ã§ãã
çºé³: Akkusativ (ah-koo-zah-TEEF)
ãã¡ã°ãéèŠãªãã¿ãŒã³
ç·æ§ãå€ãããŸã: der â denãein â einenã
- Ich sehe den Mann.ïŒç§ã¯ãã®ç·ã®äººãèŠããïŒ
- Ich habe einen Hund.ïŒç§ã¯ç¬ã飌ã£ãŠãããïŒ
女æ§ãšè€æ°ã¯ãå®å è©ã ãšäž»æ Œãšåã圢ã§ãã
- Ich sehe die Frau.ïŒç§ã¯ãã®å¥³æ§ãèŠããïŒ
- Ich sehe die Leute.ïŒç§ã¯äººã ãèŠããïŒ
ããããå¯Ÿæ Œã®å眮è©
ãããã¯åºå®ã§ãå¿ ãå¯Ÿæ ŒãåããŸãã
- fÃŒr (fuer, sounds like "fyur") = for
- ohne (OH-nuh) = without
- durch (doorkh, throaty "kh") = through
- gegen (GAY-gen) = against
- um (oom) = around/at (time)
äŸ:
- Das ist fÃŒr den Chef.ïŒããã¯äžåžã®ããã§ããïŒ
- Ich gehe ohne meine Jacke.ïŒç§ã¯ãžã£ã±ãããªãã§è¡ããïŒ
â ïž ããããééã: 'fÃŒr' ã«äžæ Œãä»ãã
äžæ Œãäžå¯§ã«æããã®ã§ "fÃŒr dem" ãšèšãåŠç¿è ãå€ãã§ããã§ãå¿ ã "fÃŒr den"ïŒç·æ§ïŒ, "fÃŒr die"ïŒå¥³æ§ïŒ, "fÃŒr das"ïŒäžæ§ïŒ, "fÃŒr die"ïŒè€æ°ïŒã§ãã
æ ç»ããã©ãã®äŒè©±ã§ã®å¯Ÿæ Œ
å¯Ÿæ Œã¯ãçããŠé »åºã®åè©ãšäžç·ã«åžžã«åºãŸããsehen, haben, brauchen, finden, nehmen ãªã©ã§ãããããã®åè©ã®åŸã«ç·æ§åè©ãæ¥ãããden ãèãåã£ãŠãã ããããã®å°ããªèªãããã€ãã£ãé床ã§ã¯å€§ããªæå³ãéã³ãŸãã
å®éã®äŒè©±ããåŠã¶ã®ã奜ããªããã¹ã©ã³ã°ã®ã¬ã€ããçµã¿åããããšãèªåœã匷ãã§ãææ³ã远ããŸãããã€ãèªã®ã¹ã©ã³ã°åèªãšè¡šçŸ ãšãæäººåãã®ã¿ã§ãã ãã€ãèªã®çœµãèšè ãåç §ããŠãã ããã
äžæ Œ: 鿥ç®çèªã®æ ŒïŒãã以äžã®åœ¹å²ãïŒ
äžæ Œã¯éæ¥ç®çèªã瀺ããŸããåãæãå©çãåãã人ã圱é¿ãåãã人ã«ãªãããšãå€ãã§ãããŸããå€ãã®é »åºå眮è©ãåè©ãäžæ ŒãèŠæ±ããŸããã ããåŠç¿è ã¯ãäžæ Œããã€ãèªãæ¯é ããŠãããããã«æããŸãã
çºé³: Dativ (DAH-teef)
å žåçãªãã ãã«ïŒã ãã®ããã«ãã®æå³
- Ich gebe dem Mann das Buch.ïŒç§ã¯ãã®ç·æ§ã«æ¬ãæž¡ããïŒ
- Sie schickt der Freundin eine Nachricht.ïŒåœŒå¥³ã¯åã ã¡ã«ã¡ãã»ãŒãžãéããïŒ
圹ã«ç«ã€æŽç:
- å¯Ÿæ Œ = æž¡ããããã®ïŒdas BuchïŒ
- äžæ Œ = ã ãã«æž¡ããïŒdem MannïŒ
ããããäžæ Œã®å眮è©
ãããã¯åºå®ã§ãå¿ ãäžæ ŒãåããŸãã
- mit (mit) = with
- nach (nahkh) = to (cities/countries), after
- bei (bye) = at/near, at someoneâs place
- von (fon) = from, of
- zu (tsoo) = to (places/people)
- aus (ows) = out of, from
- seit (z×××, like "zайÑ") = since/for (time)
äŸ:
- Ich komme aus der Schweiz.ïŒç§ã¯ã¹ã€ã¹åºèº«ã§ããïŒ
- Wir sind bei dem Arzt.ïŒç§ãã¡ã¯å»è ã®ãšããã«ãããïŒ
æèšå¿ é ã®äžæ Œåè©
è±èªã®æèŠã ãšãããªããªãå Žé¢ã§ããäžæ Œãåãé »åºåè©ããããŸãã
- helfen (HEL-fen) = to help
- danken (DAHN-ken) = to thank
- gefallen (geh-FAH-len) = to please, to be liked
- gehören (geh-HUR-en) = to belong
- passen (PAH-sen) = to fit, to suit
äŸ:
- Kannst du mir helfen?ïŒæäŒã£ãŠãããïŒïŒ
- Das gefÀllt mir.ïŒç§ã¯ããã奜ãã ãçŽèš³: ãããç§ãåã°ãããïŒ
ð¡ æ¬åœã«äœ¿ããäžæ Œã®è¿é
åè©ããäžãããäŒãããèŠãããéããå©ãããã«é¢ä¿ãããªããäžæ Œã®äººãããªãã確èªããŠãã ããããã€ãèªã¯ã人ãäžæ Œãç©ãå¯Ÿæ Œã§è¡šãããšãå€ãã§ã: "jemandem etwas geben"ïŒã ããã«äœããäžããïŒã
äžæ Œè€æ°ã®ã-nãã®çްéš
äžæ Œè€æ°ã§ã¯ãå€ãã®åè©ãå¯èœãªã -n ãä»ããŸãã
- mit den KindernïŒåã©ããã¡ãšïŒ
- bei den FreundenïŒåã ã¡ã®å®¶ã§ïŒ
äžå¯§ãªçºè©±ã§ã¯ã¯ã£ããèãããŸãããéãäŒè©±ã§ã¯ç®ç«ããªãããšããããŸããããã§ãåºããããã«ãããšãã§ãã人ã®åå³ã«ãªããŸãã
屿 Œ: ææãšããã®ãé¢ä¿
屿 Œã¯ææãè¿ãé¢ä¿ããããŠåºå®è¡šçŸã瀺ããŸãããã©ãŒãã«ãªæç« ãæ±ºãŸãæå¥ã§ãããåºãŸãã
çºé³: Genitiv (geh-nee-TEEF)
åºæ¬ã®ææãã¿ãŒã³
- das Auto des MannesïŒãã®ç·æ§ã®è»ïŒ
- die Tasche der FrauïŒãã®å¥³æ§ã®ãã°ãïŒ
次ã®2ç¹ã«æ³šç®ããŠãã ããã
- ç·æ§ãšäžæ§ã¯ -s ãŸã㯠-es ãä»ãããšãå€ã: des Mannes, des Kindes
- 女æ§ãšè€æ°ã¯ der ã䜿ã: der Frau, der Kinder
屿 Œãåãå眮è©ãšè¡šçŸ
ãã©ãŒãã«ãªå眮è©ã¯å±æ Œãåãããšãå€ãã§ãã
- wÀhrend (VEH-rent) = during
- trotz (trots) = despite
- wegen (VAY-gen) = because of
æ¥åžžäŒè©±ã§ã¯ã屿 Œãäžæ Œã«çœ®ãæãã話è ãå€ãã§ããç¹ã« wegen ã®åŸã§ãããªããŸããäž¡æ¹èãããŸãã
- wegen des WettersïŒãã©ãŒãã«ïŒ
- wegen dem WetterïŒäŒè©±ã§äžè¬çïŒ
Dudenã¯å±æ Œãæšæºãšããäžæ Œã®ä»£æ¿ã¯å£èªã§åºã䜿ãããçšæ³ã ãšããŠããŸããç¹ã«å°åå·®ããããŸããåŠç¿è ã®å®çšçãªç®æšã¯ããã§ããäž¡æ¹ãçè§£ããæç« ããã¹ãã§ã¯å±æ Œã䜿ããäžæ ŒãèãããŠãé©ããªãããšã§ãã
ð å®ç掻ã§ã®ã¬ãžã¹ã¿ãŒã®åå³
屿 Œã¯ãã€ãèªã§ã¯ç€ŸäŒçãªåå³ã«ãªããŸããæç« ãä»äºã®å Žé¢ã§äœ¿ããšãäžå¯§ã§æšæºçã«èãããŸããã«ãžã¥ã¢ã«ãªäŒè©±ã§é¿ãããšãèªç¶ã§åã®æããæãã«ãªããŸããã ãããã€ã人ã¯ãèšèªå€åãããããèšãæ¹ãšã㊠"der Dativ ist dem Genitiv sein Tod" ãšããåè«ãèšãããšããããŸãã
äž¡æ¹åå眮è©: æ Œãæå³ãå€ãã
äž¡æ¹åå眮è©ã¯ãç®çå°ãžã®ç§»åã«ã¯å¯Ÿæ Œãå ŽæïŒããã«ããïŒã«ã¯äžæ ŒãåããŸããæ¥åžžã®å Žé¢ã§éåžžã«ããåºãŸãã
äž¡æ¹åå眮è©:
- an (ahn) = at/on (vertical)
- auf (owf) = on (horizontal)
- in (in) = in/into
- unter (OON-ter) = under
- ÃŒber (UE-ber) = over/above
- vor (for) = in front of/before
- hinter (HIN-ter) = behind
- neben (NAY-ben) = next to
- zwischen (TSVI-shen) = between
å¯Ÿæ ŒïŒç§»åïŒ: Wohin? (voh-HIN, where to?)
- Ich gehe in das Kino.ïŒç§ã¯æ ç»é€šã«å ¥ã£ãŠãããïŒ
- Er legt das Buch auf den Tisch.ïŒåœŒã¯æ¬ãæºã®äžã«çœ®ããïŒ
äŒè©±ã§ã¯ in das ã insïŒinsïŒã«çž®ãŸãããšãå€ãã§ãã
äžæ ŒïŒå ŽæïŒ: Wo? (voh, where?)
- Ich bin in dem Kino.ïŒç§ã¯æ ç»é€šã«ãããïŒ
- Das Buch liegt auf dem Tisch.ïŒæ¬ã¯æºã®äžã«çœ®ããŠãããïŒ
äŒè©±ã§ã¯ in dem ã imïŒimïŒã«çž®ãŸãããšãå€ãã§ãã
â ïž 'in' ãæ©æ¢°çã«èš³ããªã
è±èªã® "in" ã¯å Žæãšç§»åã®äž¡æ¹ãã«ããŒããŸãããã€ãèªã¯åããŸã: "im Park"ïŒå ŽæïŒãš "in den Park"ïŒç§»åïŒã§ããäžæ Œãå¯Ÿæ Œããéžã¶åã«ãWo? ãš Wohin? ãèªåã«åããããçãä»ããŠãã ããã
èªé : æ Œããããããã€ãèªã¯èŠçŽ ãåããã
ãã€ãèªã¯ãç¹ã«ç©èªãè°è«ã§ã匷調ã®ããã«ç®çèªãåã«åºããŸãã
次ã®2æã¯åãæå³ã§ãã
- Der Hund beiÃt den Mann.ïŒç¬ãç·æ§ããããïŒ
- Den Mann beiÃt der Hund.ïŒç·æ§ããç¬ããããïŒ
der Hund ãäž»æ Œã§ den Mann ãå¯Ÿæ Œãªã®ã§ãã ããã ããããã§ãããã¯åãããŸãã
ããã¯ãªã¹ãã³ã°ã§éèŠã§ããéãäŒè©±ã§ã¯ãæåã«èãããåè©ãäž»èªãšã¯éããŸãããæ Œã¯å®å šæµã§ãã
ãªã¹ãã³ã°ãšãªãºã ããã£ãšæ¯ããããªãããã€ãèªã®çºé³ ãçµã¿åãããŠãã ãããæçãªçºé³ã¯ãden ã dem ã®ãããªå°ããªæ©èœèªãèãåãå©ãã«ãªããŸãããããã¯èãèœãšããããã§ãã
å®çšçãªåŠç¿ãã©ã³ïŒå®éã®æ åã«åãïŒ
ã¹ããã1: å è©è¡šãèªååãã
1æ¥5åãæ¬¡ãå±ããŠãã ããã
- der den dem des
- die die der der
- das das dem des
- die die den der
声ã«åºããŠãã ãããå®éã®äŒè©±ã¯éãã®ã§ãã¹ããŒãã倧äºã§ãã
ã¹ããã2: çè«ã§ã¯ãªãããã£ããããå埩ãã
ãããªã¹ããäœããŸãã
- å¯Ÿæ Œã®å眮è©: fÃŒr, ohne, durch
- äžæ Œã®å眮è©: mit, bei, zu, von
- äž¡æ¹åå眮è©: in, auf, an
- äžæ Œåè©: helfen, gefallen
ãããŠåé ç®ã«ã€ã1æãã€ãæžãã ãã§ãªãå£ã§ç·Žç¿ããŠãã ããã
ã¹ããã3: çªçµããããããŸãããèŠãã
ãã€ãèªã®æ Œã¯ããã€ãã£ãã®ãããŸããç䌌ãããšèªç¶ã«ãªããŸãã
- mit dem AutoïŒè»ã§ïŒ
- auf dem WegïŒéäžã§ïŒ
- ich brauche den SchlÃŒsselïŒéµãå¿ èŠã ïŒ
- das gehört mirïŒããã¯ç§ã®ãã®ã ïŒ
Wordyã®ã¯ãªããåŠç¿ã¯ããã§çžæ§ãè¯ãã§ããææ ãéãæèãšäžç·ã«ãããŸããèããŸããå®éã®äŒè©±ã§ãåã圢ã§å¿ èŠã«ãªããŸãã
ãã€ãèªåŠç¿ã®ã¢ã€ãã¢ããã£ãšæ¢ããªããWordy blog ãèŠãŠãã ãããäœç³»çã«ç·Žç¿ããããªããGerman learning page ããå§ããããŸãã
ããæ©èŠè¡š: æ Œã«ãã代åè©
å è©ãååãªãã代åè©ãããååã§ãã代åè©ã¯æ Œãããã«åãããããåºãŸãã
| è±èª | äž»æ Œ | å¯Ÿæ Œ | äžæ Œ |
|---|---|---|---|
| I | ich (ikh) | mich (mikh) | mir (meer) |
| you (informal) | du (doo) | dich (dikh) | dir (deer) |
| he | er (air) | ihn (een) | ihm (eem) |
| she | sie (zee) | sie (zee) | ihr (eer) |
| we | wir (veer) | uns (oons) | uns (oons) |
| they | sie (zee) | sie (zee) | ihnen (EE-nen) |
é »åºã®2ãã¿ãŒã³:
- Ich sehe ihn.ïŒå¯Ÿæ ŒïŒ
- Ich helfe ihm.ïŒäžæ ŒïŒ
äžéãæ¢ãããããããã¹
ãdenããšãdemããæ··åãã
1ã€ã ãçŽããªãããããçŽããŠãã ããã
- den = å¯Ÿæ Œã®ç·æ§
- dem = äžæ Œã®ç·æ§ãŸãã¯äžæ§
den ãš dem ãèªååãããšããã€ãèªã®çè§£ãäžæ°ã«éããŸãã
ã«ãžã¥ã¢ã«ãªäŒè©±ã§å±æ Œã䜿ãããã
屿 Œã¯æ£ããã§ãããäŒè©±ã§ã©ãã§ãç¡çã«äœ¿ããšå ãèãããããšããããŸããæç« ããã©ãŒãã«ãªå Žé¢ã®ããã«åŠã³ã€ã€ãããããå£èªã®èšãæããèŠããŠãèããå 容ãçè§£ã§ããããã«ããŠãã ããã
ãseinããæ®éã®åè©ã®ããã«æ±ã
sein (zine) ã®åŸã®è£èªã¯äž»æ Œã§ãã
- Er ist der Chef.ïŒden Chef ã§ã¯ãªãïŒ
ããã¯è±èªã®ãç®çèªãçŽæãšã¶ã€ããã®ã§ãåŠç¿è ã®ãã¹ãšããŠç¹ã«ç®ç«ã¡ãŸãã
ð¡ 'sein' ã®ç°¡åãã¹ã
è±èªã§åè©ã "equals" ã«çœ®ãæãããããªããäž¡åŽãšãäž»æ Œãå¿ èŠãªå¯èœæ§ãé«ãã§ã: "Er ist der Chef" = "He equals the boss"ïŒåäœã§ã¯ãªãåäžæ§ïŒã
æåŸã®æåã¡ã¢: æ Œãšäžå¯§ãã¯å¥ã¹ãã«
åŠç¿è ã¯ãäžæ Œãå€ãã»ã©äžå¯§ããšæããã¡ã§ããã§ããã€ãèªã®äžå¯§ãã¯ãäž»ã«ä»£åè©ïŒSie ãš duïŒã婿²ã«ããå©åè©ïŒkönnte, vielleichtïŒããããŠå£èª¿ã§æ±ºãŸããŸããäžæ Œãéžã¶ããšã§ã¯ãããŸããã
äžå¯§ãªæ¥åžžã®åãåºãã¯ããã€ãèªã§ããã«ã¡ã¯ã®èšãæ¹ ãèŠãŠãã ãããæ£ããææ³ã®ãŸãŸææ 衚çŸãèšããããªãããã€ãèªã§æããŠãã®èšãæ¹ ãåèã«ãªããŸãã
å眮è©ãé »åºåè©ã®åŸã§æ£ããæ Œãå®å®ããŠéžã¹ããªããããªãã¯ãã§ã«å€ãã®äžçŽåŠç¿è ããå ã«ããŸããããšã¯å®éã®æã§å埩ããŠãder, den, dem, des ãå¥ã ã®ç¥èã§ã¯ãªãã1ã€ã®ä»çµã¿ãšããŠæããããããã«ããã ãã§ãã
ãããã質å
ãã€ãèªã®4ã€ã®æ Œãšã¯ïŒããããäœã衚ãã®ïŒ
å¯Ÿæ Œãšäžæ Œã¯ã©ããã£ãŠèŠåããã°ããïŒ
çŸä»£ãã€ãèªã§ã屿 Œã¯äœ¿ãããïŒ
éãããªãæ ŒãééããŠãåé¡ãªãïŒ
ãã€ãèªã®æ Œãæçã§èŠããæ¹æ³ã¯ïŒ
åºå žã»åèè³æ
- Dudenredaktion, Duden: Die GrammatikïŒç¬¬4å·»ïŒ, 第10ç
- Institut fÃŒr Deutsche Sprache (IDS), ææ³ãšçšæ³ã«é¢ãããªãœãŒã¹, 2020幎代
- Goethe-Institut, ãã€ãèªåŠç¿: ææ³ãšç·Žç¿ïŒæ ŒïŒ, 2020幎代
- Ethnologue, Languages of the WorldïŒç¬¬27çïŒ, 2024
Wordyã§åŠç¿ãå§ããã
æ¬ç©ã®æ ç»ã¯ãªãããèŠãªãããé²ããã»ã©èªåœãå¢ãããããŠã³ããŒãç¡æã

