← ブログに戻る
🇫🇷フランス語

フランス語の過去形ガイド, passé composé と imparfait の違い(例文つき)

Sandor 作更新日: 2026年3月31日読了目安 12分

クイック回答

フランス語で過去を話すときは、主に完了した出来事には passé composé、背景描写や習慣、継続状態には imparfait を選びます。このガイドでは、それぞれの作り方、文脈での選び方、être と avoir の使い分けや一致のルールなど、よくある間違いを避けるポイントをまとめます。

フランス語の過去形を正しく使うには、主に passé composé(pah-SAY kom-poh-ZAY)を 完了した出来事 に、imparfait(an-par-FEH)を 背景、習慣、継続中の状態 に使い分けます。次に、正しい助動詞(avoir または être)で形を作り、必要なら一致のルールを適用します。この「出来事か、背景か」の分け方をつかむと、フランス語の物語や日常会話がずっと追いやすくなります。

フランス語の過去形が難しく感じる理由(そして難しくない理由)

英語は、主に1つの過去形(「I ate」「I was eating」)に、文脈の語を足して意味をはっきりさせます。フランス語は、その意味の選択を動詞の時制に直接入れます。だから話す前に、どんな過去を言いたいか決める必要があります。

フランス語は世界的な言語でもあります。Ethnologue は、母語話者が約80 million総話者数が300 million超 と推定しています。話される国や地域は数十に広がります。話す速さやスタイルは変わりますが、時制の基本ロジックは安定しています(Ethnologue, 2024)。

「学習者は単に『時制を学ぶ』のではない。語り、描写、相互作用の中で、その時制が果たす談話機能を学ぶのだ。」
Roger Hawkins 教授、言語学者、French Grammar and Usage 共著者(Hawkins & Towell, 2013)

この「談話機能」が鍵です。passé composé と imparfait は、暦の時間よりも、出来事をどう切り取るかに関わります。

2つの主力過去形, 考え方のモデル

Passé composé: 出来事の線

passé composé(pah-SAY kom-poh-ZAY)は、行為を 完了 として、または 単発の出来事 として示すときに使います。話し言葉のフランス語では、「何が起きたか」の基本の時制です。

よくある合図:

  • 終点がはっきりしている: 「終わった」「到着した」「決めた」
  • 物語の中の出来事の連続
  • 具体的な時の目印: hier(ee-YEHR), ce matin(suh mah-TAN), en 2024(ahn duh-mil-van-katr)

Imparfait: 背景のキャンバス

imparfait(an-par-FEH)は次に使います:

  • 過去の継続状況: 「雨が降っていた」
  • 習慣的な行為: 「よく行っていた」
  • 描写や状態: 「彼女は疲れていた」「部屋は小さかった」
  • 依頼を丁寧にやわらげる用法(特にサービス場面)

よくある合図:

  • 「used to」「would」(習慣)
  • 「was ...-ing」(継続)
  • 物語の背景情報

いちばん簡単なテスト

次のどちらが自然か自分に聞きます:

  • 「何が起きた?」 → passé composé
  • 「(背景で)何が起きていた?」 → imparfait

日常のフランス語の文脈も欲しいなら、how to say hello in French のような挨拶の記事と合わせてください。実際の会話は現在形で始まり、すぐ過去に飛ぶことが多いです。

Passé composé の作り方(手順)

passé composé は次で作ります:

  1. 現在形の助動詞(avoir または être)
  2. 過去分詞(participe passé)

Avoir: 基本の助動詞

多くの動詞は avoir(ah-VWAHR)を使います。

活用(avoir の現在形):

PersonAvoirPronunciation
jej'aizhay
tutu asty ah
il/elle/onil a / elle a / on aeel ah / el ah / ohn ah
nousnous avonsnoo zah-VOHN
vousvous avezvoo zah-VAY
ils/ellesils ont / elles onteel zohn / el zohn

例の型:

  • J'ai parlé. (zhay par-LAY)
  • Nous avons fini. (noo zah-vee-NEE)

Être: 移動、変化, そして再帰動詞すべて

よく使う一部の動詞は être(EH-truh)を使います。さらに 再帰動詞すべて(se が付く動詞)も être です。

活用(être の現在形):

PersonÊtrePronunciation
jeje suiszhuh swee
tutu esty ay
il/elle/onil est / elle est / on esteel ay / el ay / ohn ay
nousnous sommesnoo som
vousvous êtesvoo zet
ils/ellesils sont / elles sonteel sohn / el sohn

よくある être 動詞(早めに覚える):

  • aller (ah-LAY), venir (vuh-NEER), arriver (ah-ree-VAY), partir (par-TEER)
  • entrer (ahn-TRAY), sortir (sor-TEER), monter (mohn-TAY), descendre (day-SAHN-druh)
  • naître (NETR), mourir (moo-REER), tomber (tohn-BAY), rester (res-TAY), retourner (ruh-toor-NAY)

例:

  • Elle est arrivée. (el ay zah-ree-VAY)
  • Ils sont partis. (eel sohn par-TEE)

💡 Être 動詞の早い見分け方

迷ったらこう覚えてください。再帰動詞はすべて être です。さらに「移動、変化」の動詞は être が多いです。速く話すときは、一致の語尾より助動詞の選択のほうが意味に直結します。特にカジュアルな会話ではそうです。

過去分詞: 信頼できる規則パターン

多くの過去分詞は予測できます。

Infinitive endingPast participleExamplePronunciation
-erparler → parlépar-LAY
-ir-ifinir → finifee-NEE
-re-uvendre → venduvahn-DY

不規則の過去分詞は、頻出動詞でよく出ます。まずは次を優先して暗記すると良いです:

InfinitivePast participlePronunciation
avoireuuh
êtreétéay-TAY
fairefaitfeh
direditdee
prendreprispree
mettremismee
voirvuvy
pouvoirpupy
vouloirvouluvoo-LY
venirvenuvuh-NY

一致のルール(みんなが怖がる部分)

Être のとき: 主語に一致

助動詞が être のとき、過去分詞は主語に一致します:

  • Elle est allée. (el ay zah-LAY)
  • Ils sont allés. (eel sohn zah-LAY)

Avoir のとき: ふつう一致しない

avoir のとき、過去分詞は通常変化しません:

  • Elle a mangé. (el ah mahn-ZHAY)
  • Ils ont mangé. (eel zohn mahn-ZHAY)

例外: 先行する直接目的語

直接目的語 が動詞の前に来ると、一致が出ることがあります:

  • Les pommes que j'ai mangées. (lay pom kuh zhay mahn-ZHAY)

このルールは、書き言葉や丁寧な発話で特に目立ちます。OQLF の文法資料は、この点を明確に説明しています(OQLF, ongoing)。

⚠️ 会話で過剰に直そうとしない

学習者の多くは、一致の語尾を全部付けようとして固まります。実際の話し言葉のフランス語では、明確さと助動詞の選択が意味を運びます。一致が重要なのは、文章、試験、フォーマルな場面です。

Imparfait の作り方(そして思うより簡単な理由)

imparfait は1パーツの時制です。語幹 + 語尾で作ります。

語幹のルール

現在形の nous 形から -ons を取ると、imparfait の語幹になります。

parler の例:

  • nous parlons → parl-
  • je parlais (zhuh par-LAY)
  • tu parlais (ty par-LAY)

語尾(1回で覚える)

PersonEndingExample: parlerPronunciation
je-aisje parlaispar-LAY
tu-aistu parlaispar-LAY
il/elle/on-aitil parlaitpar-LAY
nous-ionsnous parlionspar-lee-OHN
vous-iezvous parliezpar-lee-YAY
ils/elles-aientils parlaientpar-LAY

はい、多くの形が同じ音になります。フランス語では普通です。

大きな不規則は1つ: être

être は特別な語幹を使います: ét-(ay)。

PersonÊtre in imparfaitPronunciation
jej'étaiszhay-TAY
tutu étaisty ay-TAY
il/elle/onil étaiteel ay-TAY
nousnous étionsnoo zay-tee-OHN
vousvous étiezvoo zay-tee-YAY
ils/ellesils étaienteel zay-TAY

実生活での時制選択: よくある場面

物語: 背景と筋

定番の型は次です:

  • 場面は imparfait
  • それを変える出来事は passé composé

例:

  • Il pleuvait quand je suis sorti.
    (eel pluh-VEH kahn zhuh swee sor-TEE)
    「外に出たとき、雨が降っていた。」

習慣と繰り返し

「よく, していた」は imparfait が基本です:

  • Quand j'étais petit, je jouais dehors.
    (kahn zhay-TAY puh-TEE, zhuh zhoo-EH duh-OR)
    「子どもの頃、外でよく遊んでいた。」

回数を数える完了

回数を「完了したセット」として数えるなら passé composé です:

  • J'ai vu ce film trois fois.
    (zhay vy suh feelm trwah fwah)
    「その映画を3回見た。」

店やレストランでの丁寧さ(文化メモ)

フランスやフランス語圏ヨーロッパの一部では、imparfait が依頼をやわらげます。言い方が直接的になりにくいです:

  • Je voulais un café, s'il vous plaît.
    (zhuh voo-LEH uhn kah-FAY, seel voo pleh)
  • J'étais venu pour un renseignement.
    (zhay-TAY vuh-NY poor uhn ruhn-sayn-MAHN)

これは「過去の時間」というより「丁寧な距離感」です。カフェ、パン屋、役所などでよく聞きます。落ち着いて丁寧に聞こえたいときに使います。

Académie française も、時制の選択が時間以外のニュアンスを運ぶことを定期的に示しています。丁寧さや文体も含まれます(Académie française, ongoing)。

過去形の否定(配置の簡単ルール)

passé composé の場合:

  • Je **n'**ai pas compris. (zhuh nay pah kohm-PREE)
  • Il **n'**est jamais venu. (eel nay zhah-MAY vuh-NY)

配置:

  • ne/n' は助動詞の前
  • pas/jamais/plus は助動詞の後

imparfait の場合:

  • Je ne comprenais pas. (zhuh nuh kohm-pruh-NEH pah)

意味が変わる「avoir と être」の動詞

動詞によっては、他動詞(直接目的語を取る)か自動詞(移動、状態変化)かで助動詞が変わります。頻出の2つを紹介します:

Monter

  • Je suis monté. (zhuh swee mohn-TAY) = 「上に行った」
  • J'ai monté les valises. (zhay mohn-TAY lay vah-LEEZ) = 「スーツケースを上に運んだ」

Sortir

  • Elle est sortie. (el ay sor-TEE) = 「外出した」
  • Elle a sorti son téléphone. (el ah sor-TEE sohn tay-lay-FOHN) = 「スマホを取り出した」

これはランダムな例外ではありません。ロジックがあります。être は「主語が動く、変化する」です。avoir は「主語が目的語に何かする」です。

Passé simple: 何か, そして実際に必要なこと

passé simple は、主に小説やフォーマルな叙述で使う文語の過去形です。日常会話では、フランス語はほとんど passé composé を使います。

読むときに楽になるので、よくある形だけは見分けられると良いです:

InfinitivePassé simple (il/elle)Meaning
êtreil futhe was
avoiril euthe had
faireil fithe did/made
veniril vinthe came

会話が目的なら、まず passé composé と imparfait を優先してください。上達が速くなります。

学習者によくあるミス(直し方)

ミス1: 何でも passé composé にする

passé composé だけで語ると、フランス語はぶつ切りで、出来事中心に聞こえやすいです。雰囲気や継続状態には imparfait を足してください。

改善例:

  • 基本: J'ai été fatigué. (zhay ay-TAY fah-tee-GAY)
  • より自然: J'étais fatigué, alors je me suis couché tôt. (zhay-TAY fah-tee-GAY, ah-LOR zhuh muh swee koo-SHAY toh)

ミス2: 再帰動詞が être だと忘れる

  • Je me suis levé. (zhuh muh swee luh-VAY)
  • Elle s'est habillée. (el set ah-bee-YAY)

ミス3: 「was」(状態)と「went」(出来事)を混同する

英語の「was」は出来事を隠すことがあります。フランス語は選択を迫ります:

  • J'étais à Paris. (zhay-TAY ah pah-REE) = パリにいた(状態)
  • Je suis allé à Paris. (zhuh swee zah-LAY ah pah-REE) = パリに行った(出来事)

実用ミニドリル: 現在形を正しく過去にする

現在の文を取り、過去を2種類作ります。出来事用と背景用です。

現在:

  • Je regarde un film. (zhuh ruh-GAHRD uhn feelm)

過去の出来事:

  • J'ai regardé un film. (zhay ruh-gar-DAY uhn feelm)

過去の背景:

  • Je regardais un film. (zhuh ruh-gar-DEH uhn feelm)

このドリルは、映画の台詞の仕組みに直結します。登場人物は「何が起きていたか」を言い、その後「何が起きたか」を言います。

実際の場面から学びたいなら、blog index を見てください。how to say goodbye in French のように、日常の文脈をどう扱うか比べられます。時制の選択は説明や例文に出やすいです。

映画やTVで過去形が定着する理由

フランス語の過去形は、文法だけではありません。リズムでもあります。会話では次のような素早い切り替えを聞きます:

  • Je pensais que... (zhuh pahn-SEH kuh)
  • et puis j'ai compris. (ay py zhay kohm-PREE)

この切り替えは、場面、感情、緊張感と結びつけると身につきやすいです。地域差のテンポにも気づけます。たとえばパリのカジュアルな話し方は省略が速いことがあります。一方で、ベルギーやカナダのフランス語圏メディアでは、よりはっきり発音することもあります。

タブー語でも、トーンと文脈がどれほど重要かを思い出すなら、French swear words を見てください。同じ原理が当てはまります。丁寧さ、場面、関係性で自然さが変わります。

早見比較表: いつ何を使うか

You want to say...Best tenseExamplePronunciation
完了した行為passé composéJ'ai fini.zhay fee-NEE
繰り返しの習慣imparfaitJe finissais tôt.zhuh fee-nee-SEH toh
背景の描写imparfaitIl faisait froid.eel fuh-ZEH frwah
割り込む出来事passé composéIl a sonné.eel ah soh-NAY
進行中の行為が2つimparfait + imparfaitJe lisais pendant qu'il écrivait.zhuh lee-ZEH pahn-DAHN keel ay-kree-VEH
背景 + 出来事imparfait + passé composéJe dormais quand tu as appelé.zhuh dor-MEH kahn ty ah zah-puh-LAY

世界のフランス語について(そして時制選択が通用する理由)

フランス語は多くの地域で公用語です。ヨーロッパ、アフリカ、北アメリカ、太平洋地域で聞けます。この広がりがあるからこそ、学習者は「標準」文法を気にします。passé composé と imparfait の区別は、アクセントや語彙が違っても、フランス語圏全体で共有されています。

特にフランスでは、国の統計が言語使用を追跡しています。フランス語が日常の主要言語であり続けることも示しています。これが教育やメディアで共通規範を支えます(INSEE, ongoing)。ここで学ぶ形は、パリ、モントリオール、ブリュッセル、ダカール、ジュネーブで通用します。

今日から使える練習プロンプト

書くか、声に出して答えてください。各3文を目標にします。

  1. 子どもの頃の習慣を説明する(imparfait)。
  2. 出来事3つの短い話をする(passé composé)。
  3. 両方を組み合わせる。場面を作る(imparfait)。次に変化させた出来事を入れる(passé composé)。
  4. 各時制で否定文を1つ作る。

軽く続けやすい練習をしたいなら、挨拶で始まり、別れの言葉で終わるミニ会話を書いてください。how to say hello in Frenchhow to say goodbye in French を使い、途中に過去形の文を1つ入れます。

次のステップ: この後に学ぶこと

passé composé と imparfait が安定したら、次に効果が大きいのは次です:

  • 目的語代名詞(avoir の一致を引き起こすため)
  • que/qui を使う関係節(「先行する目的語」の形を作るため)
  • 「had done」の plus-que-parfait(avoir/être の imparfait + 過去分詞で作る)

文法と感情の対比を楽しむなら、how to say I love you in French を読んでください。フランス語が時制や法で意味をやわらげたり強めたりする頻度に注目してください。

よくある質問

passé composé と imparfait の一番の違いは?
passé composé は完了した行為や、境界がはっきりした出来事に使います。imparfait は背景描写、進行中の状況、習慣、繰り返しに使います。物語では imparfait が場面を作り、passé composé が次に起きた出来事を進めます。
passé composé で être と avoir のどちらを使うかはどう判断する?
多くの動詞は avoir を使います。être を使うのは一部で、aller, venir, arriver, partir, entrer, sortir, naître, mourir など移動や状態変化の動詞、そして再帰動詞(se lever, s’habiller など)です。être の場合、過去分詞は主語の性数に一致します。
passé composé の一致はいつも必要?
いいえ。être のときは一致が必須です(Elle est allée, Ils sont partis)。avoir のときは通常は変化しませんが、直接目的語が動詞より前に来る場合は一致します(Les lettres que j’ai écrites)。この規則は書き言葉や改まった話し方でよく出ます。
同じ文の中で imparfait と passé composé を混ぜてもいい?
はい。母語話者も頻繁に使います。imparfait で進行中の背景を示し、passé composé で割り込んだ出来事や完了を示します: Je regardais la télé quand tu as appelé。この対比はフランス語の語りで時間構造を示す重要な手がかりです。
会話で passé simple は必要?
日常会話では不要です。現代の話し言葉では、ほとんどの場面で passé composé が passé simple の代わりになります。小説、ニュース記事、改まった語りでは見かけるので理解できると便利ですが、自分で使わなくても自然に話せます。

出典・参考資料

  1. Académie française, Dire, Ne pas dire(過去時制に関する項目), ongoing
  2. Office québécois de la langue française (OQLF), Banque de dépannage linguistique: 時制と過去分詞の一致, ongoing
  3. Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE), フランスにおけるフランス語(使用実態データ), ongoing
  4. Ethnologue, French(第27版), 2024
  5. Hawkins, R. & Towell, R., French Grammar and Usage(第3版), 2013

Wordyで学習を始めよう

本物の映画クリップを見ながら、進めるほど語彙が増える。ダウンロード無料。

App StoreでダウンロードGoogle Play で手に入れようChrome ウェブストアで入手可能

言語ガイドをもっと見る