← Vissza a blogra
🇩🇪Német

Az év hónapjai németül: teljes útmutató kiejtéssel és eredettel

Szerző: SandorFrissítve: 2026. március 20.9 perc olvasás

Gyors válasz

A 12 hónap németül: Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November és Dezember. Mind hímnemű (der), mindig nagybetűvel írandó, és az 'im' elöljáróval használjuk (januárban = im Januar). Az osztrák német a Jänner alakot használja a Januar helyett, és néha a Feber alakot a Februar helyett.

A német 12 hónap neve feltűnően hasonlít a magyar megfelelőire, ezért a legkönnyebben tanulható szókincs közé tartoznak. A legtöbb ugyanabból a latin gyökből származik, és több szinte teljesen azonos írásképű: April, August, September, Oktober, November.

A németet világszerte körülbelül 134 millióan beszélik az Ethnologue 2024-es adatai szerint, ezzel az Európai Unió legelterjedtebb anyanyelve. Akár berlini utazást tervezel, akár német egyetemre jelentkezel, akár osztrák hivatalos ügyeket intézel, a hónapok ismerete alapvető az időpont-egyeztetéshez, a papírmunkához és a hétköznapi beszélgetésekhez.

"A német hónapnevek közvetlen örökségei a középkori Európában átvett latin naptári rendszernek, ugyanakkor a német sajátosan megőrzi minden főnév, így a hónapok nagybetűs írását is, ami a nyelv főnévi kategóriák iránti mély tiszteletét tükrözi." (Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Sprachliche Zweifelsfälle)

Ez az útmutató mind a 12 hónapot bemutatja kiejtéssel, latin és germán eredettel, nyelvtani szabályokkal, osztrák és svájci változatokkal, valamint azokkal a kulturális eseményekkel, amelyek meghatározzák a német naptári évet.


Mind a 12 hónap egy pillantásra

Figyeld meg a fontos írásbeli különbségeket a magyarhoz képest: Januar (nem -y), Februar (nem -y), März (umlauttal), Mai (nem May), Juni/Juli (nem June/July), Oktober (k, nem c), és Dezember (z, nem c). Ezek az apró eltérések jelentik a fő nehézséget: a szavak elég közel vannak ahhoz, hogy ismerősnek tűnjenek, de elég különböznek ahhoz, hogy írásban könnyen hibázz.


Eredet: latin gyökök germán jelleggel

Szinte minden német hónapnév közvetlenül a középkori Európában elterjedt latin naptárból származik. Az viszont, ahogyan a német átvette és alakította ezeket a neveket, jól mutatja a nyelv sajátos hangrendszeri karakterét.

Januar

A latin Januarius-ból, Janusról elnevezve, aki a kezdetek, ajtók és átmenetek római istene. Janusnak két arca volt, az egyik előre, a másik hátra nézett, ezért tökéletes névadója annak a hónapnak, amely összeköti a régi évet az újjal. A német elhagyta a latin végződést, így lett belőle Januar.

Az osztrák németben a sztenderd alak a Jänner (YEN-ner), amely ugyanabból a gyökből származik egy középfelnémet magánhangzó-változás révén. A Jänner hivatalos kifejezés az osztrák állami dokumentumokban, a médiában és a hétköznapi beszédben is.

Februar

A latin Februarius-ból, a római tisztulási ünnepről, a Februa-ról elnevezve, amelyet február közepén tartottak. A német kiejtésben a hangsúly eltolódik a magyarhoz képest: FAY-broo-ar, nem pedig FEB-roo-ary.

Ausztriában időnként előfordul a régebbi Feber (FAY-ber) alak is, bár kevésbé általános, mint a Jänner. A Duden szótár mind a Februar, mind a Feber alakot elfogadja.

März

A latin Martius-ból, Marsról, a háború római istenéről elnevezve. A März az egyetlen német hónap, amelyben umlaut (ä) van, ettől lesz jellegzetes a "mehrts" hangzás. Ez az umlaut a középfelnémet Merze-ből fejlődött ki, amely maga is a latinból ered.

A március eredetileg a római naptár első hónapja volt. Ezért van az, hogy a szeptembertől decemberig tartó hónapok számalapú nevei "kettővel elcsúsznak": a September jelentése "hetedik hónap", mégis a kilencedik.

💡 Az umlaut kiejtése a März szóban

A ä a März-ben nagyjából úgy hangzik, mint a magyar rövid "e" hang. Nem ugyanaz, mint a magyar "á" a "március" szóban. Mondd úgy, hogy "mehrts", így közel leszel. Ezt a hónapnevet sokan ejtik rosszul.

April

A latin Aprilis-ból, amely talán a latin aperire (kinyitni) igéből ered, utalva a tavaszi rügyek és virágok nyílására. A német írásmód megegyezik a magyarral, de a kiejtés eltér: ah-PRIL, a hangsúly a második szótagon van, és rövid "a" hanggal.

Az Aprilwetter (áprilisi idő) kifejezést gyakran használják németül a kiszámíthatatlan, gyorsan változó időjárásra: egyik pillanatban napsütés, a másikban eső.

Mai

A latin Maius-ból, Maiáról, a növekedéshez és termékenységhez kapcsolt római istennőről elnevezve. A német leegyszerűsítette az írásmódot Mai-ra, és úgy ejti, mint az angol "my" szót.

A Mai a legrövidebb német hónapnév, mindössze három betű. A Maifeiertag (május 1.) munkaszüneti nap minden német nyelvű országban, a munkavállalói jogok ünnepe.

Juni

A latin Junius-ból, Junóról, a házasság és a római állam védelmező istennőjéről elnevezve. A német az "-e" végződés helyett "-i"-t használ, így lesz Juni (YOO-nee).

Juli

A latin Julius-ból, Julius Caesarról elnevezve, aki Kr. e. 46-ban megreformálta a római naptárt. A Juni-hoz hasonlóan a német itt is "-i" végződést használ: Juli (YOO-lee).

🌍 Juni vs. Juli: hogyan kerüld el az összekeverést

Mivel a Juni és a Juli nagyon hasonlóan hangzik, főleg telefonban, a németek gyakran pontosítanak: Juni, Juno vagy Juli, Julius. Katonai és hivatalos helyzetekben néha a Julei (yoo-LY) alternatív kiejtést is használják júliusra, hogy elkerüljék a félreértéseket.

August

A latin Augustus-ból, Augustus császárról elnevezve. A német kiejtésben a hangsúly a második szótagon van: ow-GOOST, az "au" kettőshangzó pedig úgy hangzik, mint az "ow" az "ouch" szóban.

Fontos, hogy az August hagyományos német férfinév is, de névként az első szótag hangsúlyos: OW-goost.

September

A latin September-ből (az eredeti római naptárban "hetedik hónap"). A német írásmód megegyezik a magyarral, de a szó eleji "s" zöngésen, "z" hangként ejtődik: zep-TEM-ber. A szó eleji zöngés "s" a német kiejtés egyik jellegzetessége.

Oktober

A latin October-ből ("nyolcadik hónap"). A német az angol "c" helyett "k"-t ír, ami a tényleges kemény mássalhangzó-hangot tükrözi. Ez következetes német helyesírási szabály: a latin "c" hátul képzett magánhangzók előtt gyakran "k"-vá válik németben.

November

A latin November-ből ("kilencedik hónap"). Németül és magyarul az írásmód azonos. A német kiejtésben a hangsúly a második szótagon van: noh-VEM-ber.

Dezember

A latin December-ből ("tizedik hónap"). A német a "c" helyett "z"-t ír, ami a "ts" kiejtést jelöli, amit az angol a "c" betűvel ér el "e" előtt. Így lesz belőle Dezember (deh-TSEM-ber).


Nyelvtan: hogyan használd a hónapokat németül

A németben pontos szabályok vannak arra, hogyan használd a hónapokat mondatokban. Ha ezeket jól csinálod, természetesebben fogsz hangzani.

Mindig nagybetűs

A német minden főnevet nagybetűvel ír, ezért a hónapok is mindig nagybetűsek: Januar, Februar, März. Ez megkülönbözteti a németet a spanyoltól (enero), a franciától (janvier) és az olasztól (gennaio), ahol a hónapok kisbetűsek. A magyarban a hónapnevek kisbetűsek, tehát ez fontos különbség.

Nem: mind hímnemű

Minden hónap németül hímnemű (der). Nincs kivétel:

der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember

"Januárban" = Im Januar

Az in elöljáró és a részes esetű dem névelő összeolvad, így lesz belőle im minden hónapnál:

  • Im Januar schneit es oft. (Januárban gyakran havazik.)
  • Wir heiraten im Juni. (Júniusban házasodunk.)
  • Im Oktober beginnt das Wintersemester. (Októberben kezdődik a téli szemeszter.)

Dátumok írása

A német a nap-hónap-év formátumot használja, ami megegyezik a magyarral:

  • Teljes forma: der 25. Dezember 2026 (2026. december 25.)
  • Számokkal: 25.12.2026
  • Mondatban: Ich komme am 3. März. (Március 3-án jövök.)

A sorszámot ponttal írják: 3. azt jelenti, hogy "harmadik", 25. azt, hogy "huszonötödik". Ez a pont hasonló szerepet tölt be, mint az angol "-st", "-nd", "-rd" vagy "-th" toldalék.

💡 Dátumok kimondása

Dátumoknál sorszámneveket használj: der dritte März (március harmadika), der fünfundzwanzigste Dezember (december huszonötödike). Az elöljáró am: am dritten März (március 3-án), ilyenkor a sorszám -n részes esetragot kap.


Osztrák és svájci változatok

A német nyelvű országok ugyanazokat a hónapneveket használják, két fontos kivétellel az osztrák németben.

Jänner (osztrák január)

Ausztria hivatalosan a Jänner (YEN-ner) alakot használja a Januar helyett. Ez nem szleng és nem tájnyelv, hanem a sztenderd írott forma az osztrák jogban, újságokban és állami dokumentumokban. A Duden a Jänner-t osztrák sztenderd németként jelöli. Ha egy szövegben Jänner-t látsz, azonnal felismerheted, hogy osztrák szerzőtől származik.

Feber (osztrák február)

A Feber (FAY-ber) a Februar osztrák változata, bár kevésbé elterjedt, mint a Jänner. Egyes osztrák intézmények és kiadványok használják a Feber-t, mások maradnak a Februar-nál. A GfdS szerint a Feber formális használata fokozatosan visszaszorul, de a beszélt osztrák németben továbbra is gyakori.

Svájci német sajátosságok

Svájc írott németben ugyanazokat a sztenderd hónapneveket használja, mint Németország. A beszélt svájci németben (Schwyzerdütsch) viszont a dialektusos kiejtések jelentősen eltérhetnek. A legfontosabb különbség inkább kulturális, mint nyelvi: Svájc francia nyelvű kantonjaiban francia hónapneveket használnak, Ticino kantonban pedig olasz hónapneveket, ami az ország többnyelvű identitását tükrözi.


A német kulturális naptár: fontos hónapok és események

Ha tudod, mely események kapcsolódnak az egyes hónapokhoz, kulturális magabiztosságot szerzel a szókincsen túl.

Karneváli időszak (Februar-tól März-ig)

A Karneval (Dél-Németországban és Ausztriában Fasching, Svájcban pedig Fasnacht) februárban vagy március elején tetőzik. A fő ünneplés, látványos felvonulásokkal és jelmezekkel, Weiberfastnacht-tól (női karneváli csütörtök) Aschermittwoch-ig (hamvazószerda) tart. Köln, Düsseldorf és Mainz rendezi Németország legnagyobb Karnevalsumzüge (karneváli felvonulások) eseményeit.

Oktoberfest (September-től Oktober-ig)

A világszerte talán legismertebb német kulturális esemény, az Oktoberfest valójában szeptember közepén kezdődik. Az eredeti, 1810-es ünnepséget Lajos koronaherceg esküvője miatt októberben tartották, de a szervezők fokozatosan előrébb hozták a kezdést a melegebb idő miatt. Ma a fesztivál nagyjából 16-18 napig tart, és október első vasárnapján ér véget. Az esemény évente több mint hatmillió látogatót vonz Münchenbe.

Adventszeit és Weihnachten (Dezember)

Az Adventszeit (advent) karácsony előtt négy vasárnappal kezdődik, és Weihnachtsmärkte (karácsonyi vásárok) töltik meg a német városokat. Ezek a vásárok, ahol Glühwein (forralt bor), Lebkuchen (mézeskalács) és kézzel készített díszek kaphatók, a német december meghatározó részei. Az Adventskranz (adventi koszorú) négy gyertyával szinte minden német otthonban megtalálható.

A karácsonyt magát Heiligabend-kor (szenteste, december 24.) ünneplik, amikor a családok ajándékot cserélnek. December 25. és 26. is munkaszüneti nap (erster és zweiter Weihnachtsfeiertag).

A tanév és az egyetemi év

A német egyetemi naptár hónapok köré szerveződik, nem évszakok köré. Az egyetemeken Wintersemester (októbertől márciusig) és Sommersemester (áprilistól szeptemberig) van. Az iskolák más ritmust követnek, a tanév augusztusban vagy szeptemberben indul a Bundesland (szövetségi tartomány) szerint. A híres hathetes Sommerferien (nyári szünet) tartományonként eltolva zajlik június végétől szeptember közepéig, hogy elkerüljék az utazási káoszt.


Összetett szavak hónapokkal

A német híres az összetett szavairól, és ez a hónapokra is igaz. Ezek az összetételek gyakran előfordulnak a hírekben, időjárás-jelentésekben és a mindennapi beszédben.

A Monat (hónap) szó maga ugyanabból a germán gyökből származik, mint a Mond (hold), ami az ősi holdnaptárra utal, amely a holdciklusok alapján mérte az időt. A DWDS etimológiai adatbázisa szerint mindkét szó a protogermán menon- alakig vezethető vissza, amely egyszerre jelentette a "holdat" és a "hónapot".


Gyakorlás valódi német tartalmakkal

A hónapok állandóan előkerülnek német beszélgetésekben, az időpont-egyeztetéstől (Können wir uns im März treffen?) az ünnepeken át (Weihnachten ist im Dezember) egészen az időjárásig (Der Februar war dieses Jahr sehr kalt). A folyékony nyelvhasználathoz az kell, hogy természetes környezetben is halld ezeket a szavakat, ne csak egy táblázatból magold be őket.

A német filmek, hírműsorok és podcastok tele vannak dátumokkal, eseményszervezéssel és évszakos témákkal. Filmajánlókért különböző műfajokból és dialektusokból nézd meg a útmutatónkat a legjobb filmekhez némettanuláshoz.

A Wordy segít valós kontextusban gyakorolni a német szókincset, német tartalmak nézésével és interaktív feliratokkal. Koppints bármelyik szóra, köztük a hónapnevekre is, és megnézheted a jelentését, kiejtését, nemét és esethasználatát. További némettanulós útmutatókért böngészd a blogunkat, vagy látogasd meg a némettanulási oldalunkat, és kezdd el bővíteni a szókincsedet még ma.

Gyakori kérdések

Melyik a 12 hónap németül?
A 12 hónap: Januar (január), Februar (február), März (március), April (április), Mai (május), Juni (június), Juli (július), August (augusztus), September (szeptember), Oktober (október), November (november), Dezember (december). Mind hímnemű főnév, és mindig nagybetűvel írandó.
A német hónapnevek hímneműek, nőneműek vagy semlegesek?
A németben mind a 12 hónap hímnemű (der). Így mondjuk: 'der Januar', 'der Februar', 'der März' stb. Nincs kivétel, ugyanúgy, mint a hét napjainál, és a hónapnevek mindig nagybetűsek.
Hogyan mondják németül azt, hogy 'januárban'?
Az alak: 'im Januar', ez az 'in dem' összevonása. Az 'in' elöljáró a részes esetű 'dem' névelővel 'im'-mé rövidül minden hónapnál: im Februar, im März, im April stb. Példa: 'Im Juli fahren wir nach Spanien' (Júliusban Spanyolországba megyünk).
Mi a különbség a 'Januar' és a 'Jänner' között?
Mindkettő januárt jelent. A 'Januar' a szokásos forma Németországban és Svájcban, a 'Jänner' pedig az osztrák német hivatalos alakja. A Jänner ugyanabból a latin tőből (Januarius) ered, csak más hangfejlődési úton. Mindkettő helyes, de a Jänner osztrák környezetet jelez.
Miért szeptemberben kezdődik az Oktoberfest?
Az első Oktoberfest 1810-ben egy esküvői ünnepség volt, Ludwig trónörökös október 12-i lakodalmához kapcsolódva. Az évtizedek során a fesztivált előrébb hozták szeptemberre, hogy kihasználják a melegebb időt és a hosszabb nappalokat. Ma általában szeptember közepétől október első vasárnapjáig tart, és csak a vége esik októberre.
Hogyan írják a dátumot németül?
A német dátumformátum nap-hónap-év: '25. Dezember 2026' vagy '25.12.2026.' A nap áll elöl, utána pont, majd a hónap neve vagy száma. Ez eltér az amerikai, hónap-első formátumtól, viszont Európa nagy részén ez a megszokott.

Források és hivatkozások

  1. Duden, A német helyesírás, 28. kiadás (2024)
  2. Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Nyelvi bizonytalan esetek
  3. DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), Etimológiai szócikkek
  4. Ethnologue: Languages of the World, Német nyelv szócikk (2024)
  5. Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, Nyelvtan kérdésekben és válaszokban

Kezdj el tanulni a Wordyval

Nézz valódi filmrészleteket, és bővítsd a szókincsed menet közben. Ingyen letölthető.

Letöltés az App Store-bólSzerezd be a Google PlayenElérhető a Chrome Webáruházban

További nyelvi útmutatók