← Volver al blog
🇯🇵Japonés

Guía de conjugación de verbos japoneses: formas, reglas y ejemplos reales

Por SandorActualizado: 25 de marzo de 202612 min de lectura

Respuesta rápida

La conjugación de verbos japoneses es predecible cuando conoces el grupo verbal (verbos en る, verbos en う e irregulares) y unas pocas bases. Esta guía explica cómo formar las formas más usadas (formal, negativa, pasado, forma て) y ampliarlas a potencial, pasiva, causativa y causativa-pasiva, con ayuda de pronunciación y ejemplos reales del día a día.

La conjugación de verbos en japonés es un sistema basado en reglas: identifica si un verbo es un verbo en る (一段, EE-dahn), un verbo en う (五段, GO-dahn) o irregular, y luego aplica un pequeño conjunto de transformaciones para obtener las formas que necesitas (cortés, negativa, pasado y forma て primero). Cuando esas formas salen solas, puedes construir formas avanzadas como potencial, pasiva y causativa sin memorizar cientos de terminaciones distintas.

Si también estás construyendo bases conversacionales, combínalo con cómo decir hola en japonés para usar de inmediato el habla cortés frente a la informal en interacciones reales.

Por qué la conjugación de verbos en japonés es más lógica de lo que parece

Los verbos japoneses no se conjugan por persona ni por número. "Yo como", "tú comes" y "ellos comen" pueden ser 食べる (tah-BEH-roo) en estilo informal, y el contexto hace el resto.

Eso significa que la complejidad no va de quién hace la acción, sino de lo que haces socialmente (cortesía) y gramaticalmente (tiempo, negación, aspecto, voz).

El japonés también es una lengua mundial importante con una comunidad enorme de aprendizaje. Ethnologue indica que el japonés tiene aproximadamente 123 million hablantes nativos (Ethnologue, 2024), y la Japan Foundation informó de 3.79 million estudiantes de japonés en todo el mundo en su encuesta de 2021.

"La morfología verbal del japonés es muy regular cuando el alumnado interioriza las alternancias del tema, y el mayor obstáculo no es la irregularidad, sino elegir formas adecuadas al contexto."

Profesor Shigeru Miyagawa, lingüista, MIT (citado en entrevistas y clases sobre gramática y didáctica del japonés)

Paso 1: Identifica el grupo verbal (verbos en る, verbos en う, irregulares)

No puedes conjugar con seguridad hasta que clasifiques el verbo. En las clases de japonés, esto suele enseñarse como tres grupos.

Verbos en る (一段, EE-dahn)

Suelen terminar en る, y el sonido antes de る suele ser i o e.

Ejemplos:

  • 食べる (tah-BEH-roo), comer
  • 見る (MEE-roo), ver
  • 起きる (OH-kee-roo), despertarse

Regla práctica: quita る y luego añade las terminaciones.

Verbos en う (五段, GO-dahn)

Terminan en una kana de la fila de う: う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む, る.

Ejemplos:

  • 書く (KAH-koo), escribir
  • 泳ぐ (OH-yoh-goo), nadar
  • 話す (HAH-nah-soo), hablar
  • 待つ (MAH-tsoo), esperar
  • 死ぬ (SHEE-noo), morir
  • 遊ぶ (ah-soo-boo), quedar
  • 読む (YOH-moo), leer
  • 帰る (kah-EH-roo), volver a casa (excepción común que termina en る)

Regla práctica: cambia la kana final a otra fila vocálica (a, i, e, o) según la forma.

Verbos irregulares

Hay dos irregulares principales:

  • する (SOO-roo), hacer
  • 来る (KOO-roo), venir

Y verbos compuestos construidos a partir de ellos:

  • 勉強する (ben-KYOH-soo-roo), estudiar
  • 持ってくる (MOHT-teh KOO-roo), traer (lit. "sujetar y venir")

💡 Hábito rápido de clasificación

Cuando aprendas un verbo nuevo, apréndelo también con una forma conjugada, normalmente la forma cortés. Por ejemplo, memoriza 帰る (kah-EH-roo) junto con 帰ります (kah-EH-ree-mahs). Eso te dice al instante que se comporta como un verbo en う.

Paso 2: Domina primero las cuatro formas básicas

Estas cuatro formas desbloquean la mayor parte del japonés cotidiano que oyes en películas, anime y dramas de TV: presente, negativo, pasado y forma て.

Forma de diccionario (presente llano)

Es la forma que ves en diccionarios y subtítulos.

Tipo de verboEjemploSignificado
verbo en る食べる (tah-BEH-roo)comer (informal)
verbo en う書く (KAH-koo)escribir (informal)
irregularする (SOO-roo)hacer (informal)

En conversación, la forma de diccionario suele sonar directa. Es común con amigos, familia y en monólogo interior.

Forma ます (presente cortés)

Para formar el presente cortés, creas el tema en ます (también llamado 連用形, ren'yōkei, ren-YOH-kay) y luego añades ます (MAHS).

Verbos en る: quita る + ます
食べる → 食べます (tah-BEH-mahs)

Verbos en う: cambia la kana final a la fila i + ます
書く → 書きます (kah-KEE-mahs)
読む → 読みます (yoh-MEE-mahs)

Irregulares:
する → します (SHEE-mahs)
来る → 来ます (KEE-mahs)

🌍 Por qué です/ます importa en Japón

En los trabajos japoneses y en situaciones de atención al público, です/ます no es "extra cortés", es la base profesional por defecto. Cambiar a informal demasiado pronto puede sonar excesivamente familiar. En muchos grupos de amigos, el paso de です/ます a informal es un pequeño hito social.

Negativo (forma ない)

El negativo se construye con ない (NAI). Piensa en ello como "no hacer".

Verbos en る: quita る + ない
食べる → 食べない (tah-BEH-nai)

Verbos en う: cambia la kana final a la fila a + ない
書く → 書かない (kah-KAH-nai)
読む → 読まない (yoh-MAH-nai)

Caso especial: los verbos que terminan en う suelen pasar a わない
買う (KAH-oo) → 買わない (kah-WAH-nai)

Irregulares:
する → しない (shee-NAI)
来る → 来ない (KOH-nai)

Pasado (forma た)

El pasado informal termina en た (TAH) o だ (DAH), según el cambio de sonido.

Verbos en る: quita る + た
食べる → 食べた (tah-BEH-tah)

Verbos en う: usa estos patrones:

TerminaciónForma たEjemploPronunciación
う, つ, るった会う → 会ったah-AT-tah
む, ぶ, ぬんだ読む → 読んだYOHN-dah
いた書く → 書いたkah-EE-tah
いだ泳ぐ → 泳いだoh-YOH-ee-dah
した話す → 話したhah-NAH-shee-tah

Irregulares:

  • する → した (SHEE-tah)
  • 来る → 来た (KEE-tah)

⚠️ La única excepción en く que oirás constantemente

行く (EE-koo), "ir", se convierte en 行った (EET-tah) en pasado y 行って (EET-teh) en forma て. No sigue el patrón 書く → 書いて.

Forma て

La forma て es la herramienta principal. Conecta oraciones, hace peticiones y construye el progresivo y muchos patrones fijos.

Las reglas de cambio de sonido reflejan las reglas de la forma た:

TerminaciónForma てEjemploPronunciación
う, つ, るって会う → 会ってah-AT-teh
む, ぶ, ぬんで読む → 読んでYOHN-deh
いて書く → 書いてkah-EE-teh
いで泳ぐ → 泳いでoh-YOH-ee-deh
して話す → 話してhah-NAH-shee-teh

Verbos en る: quita る + て
食べる → 食べて (tah-BEH-teh)

Irregulares:

  • する → して (SHEE-teh)
  • 来る → 来て (KEE-teh)
  • 行く → 行って (EET-teh)

Paso 3: Construye el pasado cortés y el negativo cortés (imprescindibles diarios)

Cuando ya tienes ます, puedes añadir tiempo y negación en estilo cortés.

Pasado cortés (ました)

食べます → 食べました (tah-BEH-mah-shee-tah)
書きます → 書きました (kah-KEE-mah-shee-tah)

Negativo cortés (ません)

食べます → 食べません (tah-BEH-mah-sen)
書きます → 書きません (kah-KEE-mah-sen)

Pasado negativo cortés (ませんでした)

食べませんでした (tah-BEH-mah-sen-deh-shee-tah)
書きませんでした (kah-KEE-mah-sen-deh-shee-tah)

💡 Un truco práctico para escuchar

En habla rápida, ません puede sonar como "mah-sen" con el centro suavizado, y ました puede sonar como "mah-shta". Entrenar el oído con clips cortos ayuda más que el audio lento de los libros. La práctica con clips al estilo Wordy es ideal porque oyes la reducción en diálogos reales.

Paso 4: Las ampliaciones de la forma て que usarás constantemente

Estos son los patrones que hacen que el japonés suene a japonés.

ている (progresivo y estado)

読んでいる (YOHN-deh EE-roo) puede significar "está leyendo" o "ha leído y está en ese estado", según el verbo.

Ejemplos:

  • 今、食べている (EE-mah, tah-BEH-teh EE-roo), estoy comiendo ahora.
  • 結婚している (keh-KKOHN shee-TEH EE-roo), (alguien) está casado.

てください (petición cortés)

見てください (MEE-teh koo-dah-SAI), por favor, mira.
ちょっと待ってください (CHOHT-toh MAHT-teh koo-dah-SAI), por favor, espera un momento.

てもいい (permiso) y てはいけない (prohibición)

入ってもいい (HAIT-teh moh EE), puedes entrar.
入ってはいけない (HAIT-teh wah ee-KEH-nai), no debes entrar.

Si quieres más frases de supervivencia que encajan de forma natural con estas formas, mira cómo decir adiós en japonés para patrones de despedida cortés que oirás al final de las escenas.

Paso 5: Forma potencial (poder hacer)

El potencial es muy común en el japonés moderno porque es una forma clara de expresar capacidad sin sonar presuntuoso.

Verbos en る: quita る + られる (común) o れる (coloquial)

食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), poder comer
En habla informal, mucha gente dice 食べれる (tah-BEH-reh-roo), aunque a menudo se etiqueta como no estándar en contextos formales.

Verbos en う: cambia la kana final a la fila e + る

書く → 書ける (kah-KEH-roo), poder escribir
読む → 読める (yoh-MEH-roo), poder leer

Irregulares

する → できる (deh-KEE-roo), poder hacer
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo), poder venir

🌍 Por qué la capacidad a menudo suena a permiso

En la interacción japonesa, expresar capacidad puede ser una forma suave de negociar. 今日は行ける (kyoh-WAH EE-keh-roo), "puedo ir hoy", a menudo implica disposición y disponibilidad, no solo capacidad física. El contexto y el tono llevan el significado interpersonal.

Paso 6: Pasiva y causativa (lo que te pasa, lo que haces que pase)

Estas formas aparecen mucho en noticias, escritura formal y también en el habla diaria al describir molestias.

Pasiva (受身, oo-KEH-mee)

Verbos en る: quita る + られる
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), es comido

Verbos en う: cambia la kana final a la fila a + れる
書く → 書かれる (kah-KAH-reh-roo), es escrito
読む → 読まれる (yoh-MAH-reh-roo), es leído

Irregulares:
する → される (sah-REH-roo)
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo)

Fíjate en la coincidencia: 食べられる puede significar "poder comer" (potencial) o "ser comido" (pasiva). El contexto lo aclara.

Causativa (使役, shee-EH-kee)

Verbos en る: quita る + させる
食べる → 食べさせる (tah-BEH-sah-seh-roo), hacer/dejar comer

Verbos en う: cambia la kana final a la fila a + せる
書く → 書かせる (kah-KAH-seh-roo), hacer/dejar escribir

Irregulares:
する → させる (sah-SEH-roo)
来る → 来させる (KOH-sah-seh-roo)

Causativa-pasiva (obligado a hacer)

Es la forma de "me hicieron", común en quejas y narraciones.

Verbos en る: quita る + させられる
食べる → 食べさせられる (tah-BEH-sah-seh-rah-reh-roo)

Verbos en う: cambia a la fila a + せられる (a menudo se acorta)
書く → 書かせられる (kah-KAH-seh-rah-reh-roo)
En el habla, 書かされる (kah-KAH-sah-reh-roo) es común.

⚠️ No abuses de estas en una charla informal

La pasiva y la causativa-pasiva pueden sonar pesadas si las usas demasiado. Los hablantes nativos las usan cuando la situación lo pide, como responsabilidad, normas o molestias. En conversaciones amistosas, la gente suele elegir formas más simples, salvo que quiera enfatizar la sensación.

Paso 7: Condicional y volitivo (si, cuando, vamos a)

Puedes avanzar mucho con solo dos patrones condicionales.

たら (cuando/si, basado en la finalización)

食べたら (tah-BEH-tah-rah), si/cuando comas
行ったら (EET-tah-rah), si/cuando vayas

Esto es muy común en el japonés hablado porque es flexible y natural.

ば (si, más lógico/abstracto)

書けば (kah-KEH-bah), si (tú) escribes
読めば (yoh-MEH-bah), si (tú) lees

Volitivo (vamos a, haré)

Verbos en る: quita る + よう
食べよう (tah-BEH-yoh), vamos a comer / comeré

Verbos en う: cambia la kana final a la fila o + う
書こう (kah-KOH), vamos a escribir / escribiré
行こう (ee-KOH), vamos / iré

Volitivo cortés:

  • 食べましょう (tah-BEH-mah-shoh)
  • 行きましょう (ee-KEE-mah-shoh)

Si quieres oír el volitivo en contextos románticos, también aparece en escenas de confesión. Combina esta gramática con cómo decir te quiero en japonés para captar el matiz entre invitaciones suaves y afirmaciones firmes.

Errores comunes (y cómo corregirlos rápido)

Error 1: Mezclar terminaciones corteses e informales

Una frase típica de estudiante es: 食べますけど、行かない. No siempre está mal, pero a menudo suena incoherente.

Solución: mantén un registro coherente según la situación.

  • Cortés: 食べますけど、行きません。
  • Informal: 食べるけど、行かない。

Error 2: Oír mal んで frente a て

読んで (YOHN-deh) no es 読んて. La nasal ん es un sonido real, y importa.

Solución: haz shadowing con frases cortas de clips de dramas y exagera la nasal una vez, luego relájala.

Error 3: Confundir potencial y pasiva con られる

食べられる es ambiguo.

Solución: añade palabras de contexto.

  • もう食べられる (moh tah-BEH-rah-reh-roo), ya puedo comer.
  • ケーキが食べられた (KAY-kee gah tah-BEH-rah-reh-tah), se comieron el pastel.

Error 4: Abusar de formas perfectas de libro en el habla informal

Formas como 食べられます son correctas, pero el habla informal suele preferir opciones más cortas y fluidas cuando encaja.

Solución: aprende una variante "de libro" y una "de diario", y sabe dónde va cada una.

Para el argot y el contraste de registros, también ayuda ver qué considera el japonés realmente informal o tabú. Si te da curiosidad, lee nuestra guía de palabrotas en japonés, no para copiarlas, sino para reconocer cambios de tono en los medios.

Un mapa compacto de conjugación que puedes memorizar

Úsalo como modelo mental, no como una lista para empollar.

ObjetivoPatrón de verbo en るPatrón de verbo en うEjemplo (書く)
Cortésquita る + ますfila i + ます書きます
Negativoquita る + ないfila a + ない書かない
Pasadoquita る + たcambio de sonido書いた
Forma てquita る + てcambio de sonido書いて
Potencialquita る + られるfila e + る書ける
Pasivaquita る + られるfila a + れる書かれる
Causativaquita る + させるfila a + せる書かせる

Cómo practicar la conjugación como se usa de verdad en el habla nativa

La conjugación no es un ejercicio de matemáticas, es un hábito de escucha y producción. El progreso más rápido llega al unir una forma con una situación real.

Prueba esta rutina de tres pasos:

  1. Elige 5 verbos de alta frecuencia (する, 行く, 見る, 食べる, 言う).
  2. Crea una mini escena por verbo: petición, hecho pasado, plan negativo, acción en curso.
  3. Repite con clips reales y subtítulos hasta que la forma salga sola.

Si quieres opciones de aprendizaje más estructuradas más allá del autoestudio, compara herramientas en nuestro recopilatorio de las mejores apps para aprender idiomas, sobre todo si aprendes mejor con audio corto y repetible.

Apunte cultural rápido: la conjugación también es "gestión de relaciones"

Las formas verbales japonesas no son solo gramática, también son posicionamiento social. Un personaje que pasa de です/ます a informal puede señalar intimidad, enfado o una jugada de poder.

En dramas de oficina, también oirás formas corteses usadas de forma agresiva. Una frase muy cortés puede seguir siendo una negativa si el contenido es firme. Por eso aprender conjugación con escenas funciona tan bien: aprendes la forma y la intención.

Para más rutas y recursos para aprender japonés, visita el blog de Wordy o empieza a practicar directamente en /learn/japanese.

Preguntas frecuentes

¿Cómo sé si un verbo es de る o de う?
Un verbo que termina en る suele ser de る si la vocal anterior suena a i o e (食べる, 見る). Pero hay muchas excepciones (帰る, 走る). Lo más fiable es comprobarlo en un diccionario. Con el grupo claro, las conjugaciones siguen un patrón.
¿Para qué se usa la forma て en japonés?
La forma て sirve para encadenar acciones (食べて寝る), hacer peticiones (見てください) y construir gramática clave como el progresivo (読んでいる) o permiso y prohibición (入ってもいい, 入っちゃだめ). Es muy productiva, dominarla se nota rápido.
¿La conjugación de verbos japoneses es más difícil que en las lenguas europeas?
El japonés tiene menos cambios de persona y número que muchas lenguas europeas: los verbos no cambian por yo, tú, él ni por singular o plural. La dificultad está en aprender varias formas funcionales (formal, negativa, pasado, て, potencial, pasiva, causativa) y usarlas con el nivel de cortesía adecuado.
¿Cuál es la diferencia entre la forma formal y el lenguaje honorífico?
La forma formal (です/ます) es el estilo respetuoso básico, se usa con desconocidos, compañeros de trabajo y en atención al público. El lenguaje honorífico (敬語, KEH-go) incluye verbos y patrones especiales para elevar al interlocutor o mostrar humildad. Puedes hablar formal sin usar honoríficos completos.
¿Cuáles son los errores más comunes al conjugar verbos en japonés?
Es habitual confundir verbos de る con verbos de う, mezclar terminaciones informales y formales en una misma frase y confundir ない (negativo) con なかった (pasado negativo). También fallan los cambios de sonido en la forma て (書いて, 読んで). Se corrige con práctica de patrones y mucha escucha.

Fuentes y referencias

  1. National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL), estudios basados en corpus sobre el japonés, 2010-2020
  2. The Japan Foundation, enseñanza del japonés: datos y cifras, 2021
  3. Agency for Cultural Affairs (文化庁), materiales sobre educación y políticas de la lengua japonesa, 2020
  4. Ethnologue, perfil de la lengua japonesa (jpn), 27.ª edición, 2024
  5. Makino, S. & Tsutsui, M., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 1986/ediciones actualizadas

Empieza a aprender con Wordy

Mira clips reales de películas y amplía tu vocabulario sobre la marcha. Descarga gratis.

Descárgalo en el App StoreConsíguelo en Google PlayDisponible en Chrome Web Store

Más guías de idiomas