Rychlá odpověď
Časování japonských sloves je předvídatelné, jakmile znáte skupinu slovesa (slovesa na る, slovesa na う a nepravidelná) a pár základních kmenů. Tento průvodce ukazuje, jak tvořit nejpoužívanější tvary (zdvořilý, záporný, minulý, て-forma) a pak je rozšířit na potenciál, pasivum, kauzativ a kauzativně-pasivní tvar, včetně výslovnosti a reálných každodenních příkladů.
Japonské časování sloves je systém založený na pravidlech. Nejprve určíte, zda je sloveso る-sloveso (一段, EE-dahn), う-sloveso (五段, GO-dahn), nebo nepravidelné. Pak použijete pár změn, abyste získali potřebné tvary, nejdřív zdvořilý, záporný, minulý a て-tvar.
Jakmile je máte automaticky, snadno postavíte i pokročilé tvary. Patří sem potenciál, pasivum a kauzativ. Nemusíte si pamatovat stovky samostatných koncovek.
Pokud si zároveň budujete základy konverzace, spojte to s článkem jak pozdravit v japonštině. Hned pak využijete zdvořilou a neformální řeč v reálných situacích.
Proč je japonské časování sloves logičtější, než vypadá
Japonská slovesa se nečasují podle osoby ani čísla. „Já jím“, „ty jíš“ i „oni jedí“ může být v neformálním stylu 食べる (tah-BEH-roo). Význam doplní kontext.
Složitost tedy není v tom, kdo děj dělá. Je v tom, co děláte společensky (zdvořilost) a gramaticky (čas, zápor, aspekt, rod).
Japonština je také velký světový jazyk s obrovskou komunitou studentů. Ethnologue uvádí, že japonština má zhruba 123 million mluvčích jako L1 (Ethnologue, 2024). Japan Foundation ve svém průzkumu z roku 2021 uvedla 3.79 million studentů japonštiny po celém světě.
„Morfologie japonských sloves je velmi pravidelná, jakmile si studenti osvojí střídání kmenů, a největší překážkou není nepravidelnost, ale volba tvarů vhodných pro kontext.“
Profesor Shigeru Miyagawa, lingvista, MIT (citováno v rozhovorech a přednáškách o japonské gramatice a didaktice)
Krok 1: Určete slovesnou skupinu (る-slovesa, う-slovesa, nepravidelná)
Dokud sloveso nezařadíte, nebudete časovat jistě. V kurzech japonštiny se to obvykle učí jako tři „koše“.
る-slovesa (一段, EE-dahn)
Ta obvykle končí na る. Zvuk před る je často i nebo e.
Příklady:
- 食べる (tah-BEH-roo), jíst
- 見る (MEE-roo), vidět
- 起きる (OH-kee-roo), vstát, probudit se
Praktické pravidlo: odstraňte る a pak přidejte koncovky.
う-slovesa (五段, GO-dahn)
Ta končí na kana z řady う: う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む, る.
Příklady:
- 書く (KAH-koo), psát
- 泳ぐ (OH-yoh-goo), plavat
- 話す (HAH-nah-soo), mluvit
- 待つ (MAH-tsoo), čekat
- 死ぬ (SHEE-noo), zemřít
- 遊ぶ (ah-soo-boo), trávit čas, „hang out“
- 読む (YOH-moo), číst
- 帰る (kah-EH-roo), vrátit se domů (častá výjimka s koncovým る)
Praktické pravidlo: změňte poslední kana na jinou samohláskovou řadu (a, i, e, o) podle tvaru.
Nepravidelná slovesa
Jsou dvě základní nepravidelná:
- する (SOO-roo), dělat
- 来る (KOO-roo), přijít
A složená slovesa z nich:
- 勉強する (ben-KYOH-soo-roo), studovat
- 持ってくる (MOHT-teh KOO-roo), přinést (dosl. „držet a přijít“)
💡 Rychlý návyk na zařazování
Když se učíte nové sloveso, naučte se k němu i jeden časovaný tvar, obvykle zdvořilý. Například si zapamatujte 帰る (kah-EH-roo) spolu s 帰ります (kah-EH-ree-mahs). Hned víte, že se chová jako う-sloveso.
Krok 2: Nejdřív zvládněte čtyři základní tvary
Tyto čtyři tvary odemknou většinu běžné japonštiny, kterou slyšíte ve filmech, anime a seriálech. Jde o přítomný, záporný, minulý a て-tvar.
Slovníkový tvar (prostý přítomný)
To je tvar, který uvidíte ve slovnících a titulcích.
| Typ slovesa | Příklad | Význam |
|---|---|---|
| る-sloveso | 食べる (tah-BEH-roo) | jíst (neformálně) |
| う-sloveso | 書く (KAH-koo) | psát (neformálně) |
| nepravidelné | する (SOO-roo) | dělat (neformálně) |
V konverzaci zní slovníkový tvar často přímo. Je běžný mezi přáteli, v rodině a ve vnitřním monologu.
ます-tvar (zdvořilý přítomný)
Pro zdvořilý přítomný vytvoříte ます-kmen (také 連用形, ren'yōkei, ren-YOH-kay). Pak přidáte ます (MAHS).
る-slovesa: odstraňte る + ます
食べる → 食べます (tah-BEH-mahs)
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu i + ます
書く → 書きます (kah-KEE-mahs)
読む → 読みます (yoh-MEE-mahs)
nepravidelná:
する → します (SHEE-mahs)
来る → 来ます (KEE-mahs)
🌍 Proč na です/ます v Japonsku záleží
V japonské práci a při obsluze je です/ます základní profesionální norma. Není to „extra zdvořilé“. Když přejdete na neformální styl moc brzy, můžete znít až příliš familiárně. V mnoha partách je přechod z です/ます na neformální styl malý společenský milník.
Zápor (ない-tvar)
Zápor se tvoří pomocí ない (NAI). Berte to jako „nedělat“.
る-slovesa: odstraňte る + ない
食べる → 食べない (tah-BEH-nai)
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu a + ない
書く → 書かない (kah-KAH-nai)
読む → 読まない (yoh-MAH-nai)
Zvláštní případ: slovesa končící na う často přejdou na わない
買う (KAH-oo) → 買わない (kah-WAH-nai)
nepravidelná:
する → しない (shee-NAI)
来る → 来ない (KOH-nai)
Minulý čas (た-tvar)
Neformální minulý čas končí na た (TAH) nebo だ (DAH). Záleží na zvukové změně.
る-slovesa: odstraňte る + た
食べる → 食べた (tah-BEH-tah)
う-slovesa: použijte tyto vzory:
| Koncovka | た-tvar | Příklad | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| う, つ, る | った | 会う → 会った | ah-AT-tah |
| む, ぶ, ぬ | んだ | 読む → 読んだ | YOHN-dah |
| く | いた | 書く → 書いた | kah-EE-tah |
| ぐ | いだ | 泳ぐ → 泳いだ | oh-YOH-ee-dah |
| す | した | 話す → 話した | hah-NAH-shee-tah |
Nepravidelná:
- する → した (SHEE-tah)
- 来る → 来た (KEE-tah)
⚠️ Jediná výjimka u く, kterou uslyšíte pořád
行く (EE-koo), „jít“, se v minulém čase mění na 行った (EET-tah) a v て-tvaru na 行って (EET-teh). Neřídí se vzorem 書く → 書いて.
て-tvar
て-tvar je základní nástroj. Spojuje věty, tvoří prosby a staví průběhový čas i mnoho ustálených vzorů.
Pravidla zvukových změn kopírují pravidla pro た-tvar:
| Koncovka | て-tvar | Příklad | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| う, つ, る | って | 会う → 会って | ah-AT-teh |
| む, ぶ, ぬ | んで | 読む → 読んで | YOHN-deh |
| く | いて | 書く → 書いて | kah-EE-teh |
| ぐ | いで | 泳ぐ → 泳いで | oh-YOH-ee-deh |
| す | して | 話す → 話して | hah-NAH-shee-teh |
る-slovesa: odstraňte る + て
食べる → 食べて (tah-BEH-teh)
Nepravidelná:
- する → して (SHEE-teh)
- 来る → 来て (KEE-teh)
- 行く → 行って (EET-teh)
Krok 3: Sestavte zdvořilý minulý a zdvořilý zápor (denní minimum)
Jakmile máte ます, můžete ve zdvořilém stylu vrstvit čas a zápor.
Zdvořilý minulý (ました)
食べます → 食べました (tah-BEH-mah-shee-tah)
書きます → 書きました (kah-KEE-mah-shee-tah)
Zdvořilý zápor (ません)
食べます → 食べません (tah-BEH-mah-sen)
書きます → 書きません (kah-KEE-mah-sen)
Zdvořilý minulý zápor (ませんでした)
食べませんでした (tah-BEH-mah-sen-deh-shee-tah)
書きませんでした (kah-KEE-mah-sen-deh-shee-tah)
💡 Praktický trik na poslech
V rychlé řeči může ません znít jako „mah-sen“, prostředek je změkčený. A ました může znít jako „mah-shta“. Trénink ucha na krátkých klipech pomáhá víc než pomalé učebnicové audio. Wordy styl procvičování klipů je ideální, protože slyšíte zkracování v reálném dialogu.
Krok 4: Rozšíření て-tvaru, která budete používat pořád
Tohle jsou vzory, díky kterým japonština zní jako japonština.
ている (průběh a stav)
読んでいる (YOHN-deh EE-roo) může znamenat „čte“ nebo „přečetl a je v tom stavu“. Záleží na slovesu.
Příklady:
- 今、食べている (EE-mah, tah-BEH-teh EE-roo), teď jím.
- 結婚している (keh-KKOHN shee-TEH EE-roo), (někdo) je ženatý, vdaná.
てください (zdvořilá prosba)
見てください (MEE-teh koo-dah-SAI), prosím podívejte se.
ちょっと待ってください (CHOHT-toh MAHT-teh koo-dah-SAI), prosím počkejte chvilku.
てもいい (dovolení) a てはいけない (zákaz)
入ってもいい (HAIT-teh moh EE), můžete vstoupit.
入ってはいけない (HAIT-teh wah ee-KEH-nai), nesmíte vstoupit.
Pokud chcete víc „survival“ frází, které se k těmto tvarům hodí, podívejte se na jak se rozloučit v japonštině. Uslyšíte tam zdvořilé vzory na odchod, které zaznívají na konci scén.
Krok 5: Potenciál (moci, umět)
Potenciál je v moderní japonštině extrémně častý. Je to čistý způsob, jak vyjádřit schopnost bez chlubení.
る-slovesa: odstraňte る + られる (běžné) nebo れる (hovorové)
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), mohu jíst
V neformální řeči mnoho lidí říká 食べれる (tah-BEH-reh-roo). Ve formálním kontextu se to často označuje za nestandardní.
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu e + る
書く → 書ける (kah-KEH-roo), mohu psát
読む → 読める (yoh-MEH-roo), mohu číst
nepravidelná
する → できる (deh-KEE-roo), mohu udělat
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo), mohu přijít
🌍 Proč schopnost často zní jako dovolení
V japonské interakci může vyjádření schopnosti fungovat jako jemné vyjednávání. 今日は行ける (kyoh-WAH EE-keh-roo), „dnes můžu jít“, často naznačuje ochotu a časovou možnost. Nejde jen o fyzickou schopnost. Meziosobní význam nese kontext a tón.
Krok 6: Pasivum a kauzativ (co se děje vám, co necháte stát)
Tyto tvary se často objevují ve zprávách a formálním psaní. Uslyšíte je i v běžné řeči, když někdo popisuje nepříjemnost.
Pasivum (受身, oo-KEH-mee)
る-slovesa: odstraňte る + られる
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), je snědeno
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu a + れる
書く → 書かれる (kah-KAH-reh-roo), je napsáno
読む → 読まれる (yoh-MAH-reh-roo), je přečteno
nepravidelná:
する → される (sah-REH-roo)
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo)
Všimněte si překryvu: 食べられる může znamenat „mohu jíst“ (potenciál) i „je snědeno“ (pasivum). Rozliší to kontext.
Kauzativ (使役, shee-EH-kee)
る-slovesa: odstraňte る + させる
食べる → 食べさせる (tah-BEH-sah-seh-roo), nechat, přimět jíst
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu a + せる
書く → 書かせる (kah-KAH-seh-roo), nechat, přimět psát
nepravidelná:
する → させる (sah-SEH-roo)
来る → 来させる (KOH-sah-seh-roo)
Kauzativní pasivum (být donucen)
To je tvar „byl jsem donucen“. Je běžný ve stížnostech a vyprávění.
る-slovesa: odstraňte る + させられる
食べる → 食べさせられる (tah-BEH-sah-seh-rah-reh-roo)
う-slovesa: změňte na řadu a + せられる (často zkrácené)
書く → 書かせられる (kah-KAH-seh-rah-reh-roo)
V řeči je běžné 書かされる (kah-KAH-sah-reh-roo).
⚠️ Nepoužívejte je v neformálním chatu moc často
Pasivum a kauzativní pasivum mohou znít těžkopádně, když je používáte často. Rodilí mluvčí je volí, když to situace vyžaduje, třeba odpovědnost, pravidla nebo nepříjemnost. V přátelské řeči lidé často zvolí jednodušší formulaci, pokud nechtějí zdůraznit pocit.
Krok 7: Podmínka a volitiv (když, jestli, pojďme)
Daleko dojdete už se dvěma podmínkovými vzory.
たら (když, jestli, po dokončení)
食べたら (tah-BEH-tah-rah), když, jestli sníš
行ったら (EET-tah-rah), když, jestli půjdeš
V mluvené japonštině je to extrémně běžné, protože je to pružné a přirozené.
ば (jestli, logičtější, abstraktnější)
書けば (kah-KEH-bah), jestli (ty) píšeš
読めば (yoh-MEH-bah), jestli (ty) čteš
Volitiv (pojďme, udělám)
る-slovesa: odstraňte る + よう
食べよう (tah-BEH-yoh), pojďme jíst, já budu jíst
う-slovesa: změňte poslední kana na řadu o + う
書こう (kah-KOH), pojďme psát, já budu psát
行こう (ee-KOH), pojďme jít, já půjdu
Zdvořilý volitiv:
- 食べましょう (tah-BEH-mah-shoh)
- 行きましょう (ee-KEE-mah-shoh)
Pokud chcete slyšet volitiv v romantických kontextech, objevuje se i ve scénách vyznání. Spojte tuto gramatiku s článkem jak říct 'miluji tě' v japonštině. Lépe pak zachytíte jemné pozvání oproti pevnému tvrzení.
Časté chyby (a jak je rychle opravit)
Chyba 1: Míchání zdvořilých a neformálních koncovek
Typická věta studenta je: 食べますけど、行かない. Ne vždy je špatně, ale často zní nejednotně.
Oprava: držte v situaci jeden registr.
- Zdvořile: 食べますけど、行きません。
- Neformálně: 食べるけど、行かない。
Chyba 2: Špatné slyšení んで vs て
読んで (YOHN-deh) není 読んて. Nosové ん je skutečný zvuk a je důležité.
Oprava: „shadowujte“ krátké repliky z dramatických klipů. Jednou nosovku přehánějte, pak ji uvolněte.
Chyba 3: Pletete si potenciál a pasivum u られる
食べられる je dvojznačné.
Oprava: přidejte kontextová slova.
- もう食べられる (moh tah-BEH-rah-reh-roo), už můžu jíst.
- ケーキが食べられた (KAY-kee gah tah-BEH-rah-reh-tah), dort byl sněden.
Chyba 4: Přehnané používání učebnicově dokonalých tvarů v neformální řeči
Tvary jako 食べられます jsou správně. Neformální řeč ale často volí kratší a plynulejší varianty, když se to hodí.
Oprava: naučte se jednu „učebnicovou“ a jednu „běžnou“ variantu. Pak víte, kam která patří.
Pro slang a kontrast registrů pomáhá i to, když víte, co japonština považuje za opravdu neformální nebo tabu. Pokud vás to zajímá, přečtěte si náš průvodce japonskými nadávkami. Ne proto, abyste je kopírovali, ale abyste poznali změny tónu v médiích.
Kompaktní mapa časování, kterou si můžete zapamatovat
Berete to jako mentální model, ne jako seznam na biflování.
| Cíl | Vzor pro る-slovesa | Vzor pro う-slovesa | Příklad (書く) |
|---|---|---|---|
| Zdvořile | odstraňte る + ます | řada i + ます | 書きます |
| Zápor | odstraňte る + ない | řada a + ない | 書かない |
| Minulý | odstraňte る + た | zvuková změna | 書いた |
| Te-tvar | odstraňte る + て | zvuková změna | 書いて |
| Potenciál | odstraňte る + られる | řada e + る | 書ける |
| Pasivum | odstraňte る + られる | řada a + れる | 書かれる |
| Kauzativ | odstraňte る + させる | řada a + せる | 書かせる |
Jak trénovat časování tak, jak ho skutečně používá rodilá řeč
Časování není matematika, je to návyk pro poslech a mluvení. Nejrychleji se posunete, když spojíte jeden tvar s jednou reálnou situací.
Zkuste tuto rutinu na tři kroky:
- Vyberte 5 velmi častých sloves (する, 行く, 見る, 食べる, 言う).
- Ke každému slovesu vytvořte jednu mini scénu: prosba, minulá událost, záporný plán, probíhající děj.
- Opakujte s reálnými klipy a titulky, dokud tvar nebude automatický.
Pokud chcete strukturovanější možnosti než samostudium, porovnejte nástroje v našem přehledu nejlepších aplikací na učení jazyků. Hodí se hlavně, pokud se učíte nejlépe přes krátké opakovatelné audio.
Rychlý kulturní postřeh: časování je také „řízení vztahu“
Japonské slovesné tvary nejsou jen gramatika. Jsou to i společenské nastavení. Postava, která přejde z です/ます na neformální styl, může signalizovat blízkost, vztek nebo mocenský tah.
V pracovních dramatech uslyšíte i zdvořilé tvary použité agresivně. Velmi zdvořilá věta může být odmítnutí, pokud je obsah pevný. Proto je učení časování přes scény tak účinné, učíte se tvar i záměr.
Pro další cesty a zdroje k učení japonštiny si projděte Wordy blog nebo začněte trénovat přímo na /learn/japanese.
Často kladené otázky
Jak poznám, jestli je sloveso na る nebo na う?
K čemu se v japonštině používá て-forma?
Je časování japonských sloves těžší než v evropských jazycích?
Jaký je rozdíl mezi zdvořilou formou a honorifiky (keigo)?
Jaké jsou nejčastější chyby v časování japonských sloves?
Zdroje a odkazy
- National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL), korpusové studie o japonštině, 2010-2020
- The Japan Foundation, výuka japonštiny: fakta a čísla, 2021
- Agency for Cultural Affairs (文化庁), materiály k výuce japonštiny a jazykové politice, 2020
- Ethnologue, jazykový profil japonštiny (jpn), 27. vydání, 2024
- Makino, S. & Tsutsui, M., slovník základní japonské gramatiky, 1986/aktualizovaná vydání
Začni se učit s Wordy
Sleduj skutečné filmové klipy a rozšiřuj si slovní zásobu za pochodu. Stažení zdarma.

