Pripraveni ucit se?
Vyber si jazyk a zacni!
Rychlá odpověď
Časování japonských sloves je předvídatelné, jakmile znáte slovesnou skupinu (slovesa na る, slovesa na う a nepravidelná) a pár základních kmenů. Tento průvodce ukazuje, jak tvořit nejpoužívanější tvary (zdvořilý, záporný, minulý, て-forma) a jak je rozšířit na potenciál, pasivum, kauzativ a kauzativně-pasivní tvar, včetně výslovnosti a reálných každodenních příkladů.
Japonské časování sloves je systém založený na pravidlech: nejdřív určíte, jestli je sloveso る-sloveso (一段, EE-dahn), う-sloveso (五段, GO-dahn), nebo nepravidelné, a pak použijete malou sadu změn, abyste získali potřebné tvary (zdvořilý, záporný, minulý a nejdřív て-formu). Jakmile je budete mít automaticky, zvládnete i pokročilé tvary jako potenciál, pasivum a kauzativ bez toho, abyste si pamatovali stovky různých koncovek.
| Čeština | Japonština | Výslovnost | Formálnost |
|---|---|---|---|
| Zdvořilý přítomný čas | 食べます | tah-BEH-mahs | polite |
| Neformální přítomný čas | 食べる | tah-BEH-roo | casual |
| Zápor | 食べない | tah-BEH-nai | casual |
| Minulý čas | 食べた | tah-BEH-tah | casual |
| Te-forma | 食べて | tah-BEH-teh | casual |
| Zdvořilá prosba | 見てください | MEE-teh koo-dah-SAI | polite |
Pokud si zároveň budujete základy konverzace, spojte to s článkem jak se japonsky pozdravit, abyste hned uměli v praxi použít zdvořilou a neformální mluvu.
Proč je japonské časování sloves logičtější, než vypadá
Japonská slovesa se nečasují podle osoby ani čísla. "Já jím", "ty jíš" i "oni jedí" může být v neformálním stylu stejné 食べる (tah-BEH-roo), a zbytek udělá kontext.
To znamená, že složitost není v tom, kdo děj dělá, ale v tom, co děláte společensky (zdvořilost) a gramaticky (čas, zápor, aspekt, rod).
Japonština je také velký světový jazyk s obrovskou komunitou studentů. Ethnologue uvádí, že japonština má zhruba 123 milionů rodilých mluvčích (Ethnologue, 2024) a Japan Foundation ve svém průzkumu z roku 2021 uvedla 3.79 milionu studentů japonštiny po celém světě.
"Japanese verb morphology is highly regular once learners internalize the stem alternations, and the biggest hurdle is not irregularity but choosing forms appropriate to context."
Professor Shigeru Miyagawa, linguist, MIT (quoted in interviews and lectures on Japanese grammar and pedagogy)
Krok 1: Určete skupinu slovesa (る-slovesa, う-slovesa, nepravidelná)
Dokud sloveso nezařadíte, nebudete ho časovat jistě. V kurzech japonštiny se to obvykle učí jako tři skupiny.
る-slovesa (一段, EE-dahn)
Ta obvykle končí na る a zvuk před る je často i nebo e.
Příklady:
- 食べる (tah-BEH-roo), jíst
- 見る (MEE-roo), vidět
- 起きる (OH-kee-roo), vstát / probudit se
Praktické pravidlo: odstraňte る a pak přidejte koncovky.
う-slovesa (五段, GO-dahn)
Ta končí na kana z řádku う: う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む, る.
Příklady:
- 書く (KAH-koo), psát
- 泳ぐ (OH-yoh-goo), plavat
- 話す (HAH-nah-soo), mluvit
- 待つ (MAH-tsoo), čekat
- 死ぬ (SHEE-noo), zemřít
- 遊ぶ (ah-soo-boo), trávit čas / bavit se
- 読む (YOH-moo), číst
- 帰る (kah-EH-roo), vrátit se domů (častá výjimka končící na る)
Praktické pravidlo: změňte poslední kana na jiný vokálový řádek (a, i, e, o) podle tvaru.
Nepravidelná slovesa
Jsou dvě základní nepravidelná:
- する (SOO-roo), dělat
- 来る (KOO-roo), přijít
A složená slovesa z nich:
- 勉強する (ben-KYOH-soo-roo), studovat
- 持ってくる (MOHT-teh KOO-roo), přinést (dosl. "držet a přijít")
💡 Rychlý návyk pro určování skupiny
Když se učíte nové sloveso, učte se k němu i jeden časovaný tvar, obvykle zdvořilý. Například si zapamatujte 帰る (kah-EH-roo) spolu s 帰ります (kah-EH-ree-mahs). Hned víte, že se chová jako う-sloveso.
Krok 2: Nejdřív zvládněte čtyři základní tvary
Tyto čtyři tvary odemknou většinu běžné japonštiny, kterou uslyšíte ve filmech, anime a televizních dramatech: přítomný čas, zápor, minulý čas a て-formu.
Slovníkový tvar (prostý přítomný čas)
To je tvar, který vidíte ve slovnících a titulcích.
| Typ slovesa | Příklad | Význam |
|---|---|---|
| る-sloveso | 食べる (tah-BEH-roo) | jíst (neformálně) |
| う-sloveso | 書く (KAH-koo) | psát (neformálně) |
| nepravidelné | する (SOO-roo) | dělat (neformálně) |
V konverzaci může slovníkový tvar znít přímočaře. Je běžný mezi přáteli, v rodině a ve vnitřním monologu.
ます-tvar (zdvořilý přítomný čas)
Pro zdvořilý přítomný čas vytvoříte ます-kmen (říká se mu také 連用形, ren'yōkei, ren-YOH-kay) a pak přidáte ます (MAHS).
る-slovesa: odstraňte る + ます
食べる → 食べます (tah-BEH-mahs)
う-slovesa: změňte poslední kana na i-řádek + ます
書く → 書きます (kah-KEE-mahs)
読む → 読みます (yoh-MEE-mahs)
nepravidelná:
する → します (SHEE-mahs)
来る → 来ます (KEE-mahs)
🌍 Proč na です/ます v Japonsku záleží
V japonské práci a při kontaktu se službami není です/ます "extra zdvořilé", je to výchozí profesionální standard. Když přejdete na neformální styl příliš brzy, může to působit až moc familiárně. V mnoha skupinách přátel je přechod z です/ます na neformální styl malý společenský milník.
Zápor (ない-tvar)
Zápor se tvoří pomocí ない (NAI). Berte to jako "nedělat".
る-slovesa: odstraňte る + ない
食べる → 食べない (tah-BEH-nai)
う-slovesa: změňte poslední kana na a-řádek + ない
書く → 書かない (kah-KAH-nai)
読む → 読まない (yoh-MAH-nai)
Zvláštní případ: slovesa končící na う často přechází na わない
買う (KAH-oo) → 買わない (kah-WAH-nai)
nepravidelná:
する → しない (shee-NAI)
来る → 来ない (KOH-nai)
Minulý čas (た-tvar)
Neformální minulý čas končí na た (TAH) nebo だ (DAH), podle zvukové změny.
る-slovesa: odstraňte る + た
食べる → 食べた (tah-BEH-tah)
う-slovesa: použijte tyto vzory:
| Koncovka | た-tvar | Příklad | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| う, つ, る | った | 会う → 会った | ah-AT-tah |
| む, ぶ, ぬ | んだ | 読む → 読んだ | YOHN-dah |
| く | いた | 書く → 書いた | kah-EE-tah |
| ぐ | いだ | 泳ぐ → 泳いだ | oh-YOH-ee-dah |
| す | した | 話す → 話した | hah-NAH-shee-tah |
Nepravidelná:
- する → した (SHEE-tah)
- 来る → 来た (KEE-tah)
⚠️ Jediná výjimka u く, kterou uslyšíte pořád
行く (EE-koo), "jít", se v minulém čase mění na 行った (EET-tah) a v て-formě na 行って (EET-teh). Neřídí se vzorem 書く → 書いて.
て-forma
て-forma je základní pracovní nástroj. Spojuje věty, tvoří prosby a staví průběhový děj i mnoho ustálených vzorů.
Pravidla zvukových změn kopírují pravidla pro た-tvar:
| Koncovka | て-forma | Příklad | Výslovnost |
|---|---|---|---|
| う, つ, る | って | 会う → 会って | ah-AT-teh |
| む, ぶ, ぬ | んで | 読む → 読んで | YOHN-deh |
| く | いて | 書く → 書いて | kah-EE-teh |
| ぐ | いで | 泳ぐ → 泳いで | oh-YOH-ee-deh |
| す | して | 話す → 話して | hah-NAH-shee-teh |
る-slovesa: odstraňte る + て
食べる → 食べて (tah-BEH-teh)
Nepravidelná:
- する → して (SHEE-teh)
- 来る → 来て (KEE-teh)
- 行く → 行って (EET-teh)
Krok 3: Sestavte zdvořilý minulý čas a zdvořilý zápor (denní minimum)
Jakmile máte ます, můžete ve zdvořilém stylu vrstvit čas a zápor.
Zdvořilý minulý čas (ました)
食べます → 食べました (tah-BEH-mah-shee-tah)
書きます → 書きました (kah-KEE-mah-shee-tah)
Zdvořilý zápor (ません)
食べます → 食べません (tah-BEH-mah-sen)
書きます → 書きません (kah-KEE-mah-sen)
Zdvořilý minulý zápor (ませんでした)
食べませんでした (tah-BEH-mah-sen-deh-shee-tah)
書きませんでした (kah-KEE-mah-sen-deh-shee-tah)
💡 Praktický trik pro poslech
V rychlé řeči může ません znít jako "mah-sen" se změkčeným středem a ました může znít jako "mah-shta". Trénink ucha na krátkých klipech pomáhá víc než pomalé učebnicové audio. Procvičování klipů ve stylu Wordy je ideální, protože tu redukci slyšíte v reálném dialogu.
Krok 4: Rozšíření て-formy, která budete používat pořád
Tohle jsou vzory, díky kterým japonština zní jako japonština.
ている (průběh a stav)
読んでいる (YOHN-deh EE-roo) může znamenat "čte" nebo "přečetl a je v tom stavu", podle slovesa.
Příklady:
- 今、食べている (EE-mah, tah-BEH-teh EE-roo), teď jím.
- 結婚している (keh-KKOHN shee-TEH EE-roo), (někdo) je ženatý/vdaná.
てください (zdvořilá prosba)
見てください (MEE-teh koo-dah-SAI), prosím podívejte se.
ちょっと待ってください (CHOHT-toh MAHT-teh koo-dah-SAI), prosím počkejte chvilku.
てもいい (dovolení) a てはいけない (zákaz)
入ってもいい (HAIT-teh moh EE), můžete vstoupit.
入ってはいけない (HAIT-teh wah ee-KEH-nai), nesmíte vstoupit.
Pokud chcete víc frází pro přežití, které se k těmto tvarům přirozeně hodí, podívejte se na jak se japonsky rozloučit, kde najdete zdvořilé vzory loučení, které uslyšíte na konci scén.
Krok 5: Potenciál (umět, moci)
Potenciál je v moderní japonštině extrémně častý, protože je to čistý způsob, jak vyjádřit schopnost bez toho, aby to znělo vychloubačně.
る-slovesa: odstraňte る + られる (běžné) nebo れる (hovorové)
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), umět/moci jíst
V neformální řeči mnoho mluvčích říká 食べれる (tah-BEH-reh-roo), i když se to ve formálních kontextech často označuje za nestandardní.
う-slovesa: změňte poslední kana na e-řádek + る
書く → 書ける (kah-KEH-roo), umět/moci psát
読む → 読める (yoh-MEH-roo), umět/moci číst
nepravidelná
する → できる (deh-KEE-roo), umět/moci dělat
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo), umět/moci přijít
🌍 Proč schopnost často zní jako dovolení
V japonské komunikaci může vyjádření schopnosti fungovat jako jemné vyjednávání. 今日は行ける (kyoh-WAH EE-keh-roo), "dnes můžu jít", často naznačuje ochotu a časovou možnost, ne jen fyzickou schopnost. Meziosobní význam nese kontext a tón.
Krok 6: Pasivum a kauzativ (co se děje vám, co necháte stát)
Tyto tvary se často objevují ve zprávách, ve formálním psaní a také v běžné řeči, když popisujete nepříjemnost.
Pasivum (受身, oo-KEH-mee)
る-slovesa: odstraňte る + られる
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), je snědeno
う-slovesa: změňte poslední kana na a-řádek + れる
書く → 書かれる (kah-KAH-reh-roo), je napsáno
読む → 読まれる (yoh-MAH-reh-roo), je přečteno
nepravidelná:
する → される (sah-REH-roo)
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo)
Všimněte si překryvu: 食べられる může znamenat "můžu jíst" (potenciál) nebo "je snědeno" (pasivum). Rozliší to kontext.
Kauzativ (使役, shee-EH-kee)
る-slovesa: odstraňte る + させる
食べる → 食べさせる (tah-BEH-sah-seh-roo), nechat/přinutit jíst
う-slovesa: změňte poslední kana na a-řádek + せる
書く → 書かせる (kah-KAH-seh-roo), nechat/přinutit psát
nepravidelná:
する → させる (sah-SEH-roo)
来る → 来させる (KOH-sah-seh-roo)
Kauzativní pasivum (být donucen něco udělat)
Tohle je tvar "byl jsem donucen", běžný ve stížnostech a vyprávění.
る-slovesa: odstraňte る + させられる
食べる → 食べさせられる (tah-BEH-sah-seh-rah-reh-roo)
う-slovesa: změňte na a-řádek + せられる (často se zkracuje)
書く → 書かせられる (kah-KAH-seh-rah-reh-roo)
V řeči je běžné 書かされる (kah-KAH-sah-reh-roo).
⚠️ Nepoužívejte je v běžném chatu moc často
Pasivum a kauzativní pasivum může znít těžkopádně, když je používáte příliš často. Rodilí mluvčí je volí, když to situace vyžaduje, třeba u odpovědnosti, pravidel nebo nepříjemnosti. V přátelské řeči lidé často zvolí jednodušší vyjádření, pokud nechtějí zdůraznit pocit.
Krok 7: Podmínka a volitiv (když, jestli, pojďme)
Daleko dojdete už se dvěma podmínkovými vzory.
たら (když/jestli, po dokončení)
食べたら (tah-BEH-tah-rah), když/jestli (ty) jíš / až sníš
行ったら (EET-tah-rah), když/jestli (ty) jdeš / až půjdeš
V mluvené japonštině je to extrémně běžné, protože je to pružné a přirozené.
ば (jestli, logičtější/abstraktnější)
書けば (kah-KEH-bah), jestli (ty) píšeš
読めば (yoh-MEH-bah), jestli (ty) čteš
Volitiv (pojďme, udělám)
る-slovesa: odstraňte る + よう
食べよう (tah-BEH-yoh), pojďme jíst / já budu jíst
う-slovesa: změňte poslední kana na o-řádek + う
書こう (kah-KOH), pojďme psát / já budu psát
行こう (ee-KOH), pojďme jít / já půjdu
Zdvořilý volitiv:
- 食べましょう (tah-BEH-mah-shoh)
- 行きましょう (ee-KEE-mah-shoh)
Pokud chcete slyšet volitiv v romantických kontextech, objevuje se i ve scénách vyznání. Spojte tuhle gramatiku s článkem jak říct japonsky miluji tě, abyste zachytili rozdíl mezi jemným pozváním a pevným prohlášením.
Časté chyby (a jak je rychle opravit)
Chyba 1: Míchání zdvořilých a neformálních koncovek
Typická věta studenta je: 食べますけど、行かない. Ne vždy je to špatně, ale často to zní nejednotně.
Oprava: držte v dané situaci jeden styl.
- Zdvořile: 食べますけど、行きません。
- Neformálně: 食べるけど、行かない。
Chyba 2: Špatné rozlišování んで vs て
読んで (YOHN-deh) není 読んて. Nosové ん je skutečný zvuk a je důležitý.
Oprava: napodobujte krátké repliky z dramatických klipů a jednou nosovku přehánějte, pak ji uvolněte.
Chyba 3: Pletete si potenciál a pasivum u られる
食べられる je dvojznačné.
Oprava: přidejte kontextová slova.
- もう食べられる (moh tah-BEH-rah-reh-roo), už můžu jíst.
- ケーキが食べられた (KAY-kee gah tah-BEH-rah-reh-tah), dort byl sněden.
Chyba 4: Příliš učebnicové tvary v neformální řeči
Tvary jako 食べられます jsou správně, ale neformální řeč často volí kratší a plynulejší varianty, když se to hodí.
Oprava: naučte se jednu "učebnicovou" a jednu "běžnou" variantu a vězte, kam která patří.
Pro slang a kontrast stylů pomůže i vidět, co japonština považuje za opravdu neformální nebo tabu. Pokud vás to zajímá, přečtěte si náš průvodce japonskými nadávkami, ne abyste je kopírovali, ale abyste poznali změny tónu v médiích.
Kompaktní mapa časování, kterou si můžete zapamatovat
Berete to jako mentální model, ne jako seznam k biflování.
| Cíl | Vzor pro る-slovesa | Vzor pro う-slovesa | Příklad (書く) |
|---|---|---|---|
| Zdvořilý tvar | odstraňte る + ます | i-řádek + ます | 書きます |
| Zápor | odstraňte る + ない | a-řádek + ない | 書かない |
| Minulý čas | odstraňte る + た | zvuková změna | 書いた |
| Te-forma | odstraňte る + て | zvuková změna | 書いて |
| Potenciál | odstraňte る + られる | e-řádek + る | 書ける |
| Pasivum | odstraňte る + られる | a-řádek + れる | 書かれる |
| Kauzativ | odstraňte る + させる | a-řádek + せる | 書かせる |
Jak procvičovat časování tak, jak se opravdu používá v řeči
Časování není matematika, je to návyk pro poslech a mluvení. Nejrychlejší pokrok získáte, když jeden tvar spojíte s jednou reálnou situací.
Zkuste tuto tříkrokovou rutinu:
- Vyberte 5 velmi častých sloves (する, 行く, 見る, 食べる, 言う).
- Ke každému slovesu si udělejte jednu mini-scénu: prosba, minulá událost, záporný plán, probíhající děj.
- Opakujte s reálnými klipy a titulky, dokud tvar nebude automatický.
Pokud chcete strukturovanější možnosti než samostudium, porovnejte nástroje v našem přehledu nejlepších aplikací na učení jazyků, hlavně pokud se učíte nejlépe přes krátké, opakovatelné audio.
Rychlý kulturní postřeh: časování je také "řízení vztahů"
Japonské slovesné tvary nejsou jen gramatika, jsou to i společenské nastavení. Postava, která přejde z です/ます na neformální styl, může signalizovat blízkost, vztek nebo mocenský tah.
V pracovních dramatech uslyšíte i zdvořilé tvary použité agresivně. Velmi zdvořilá věta může být pořád odmítnutí, pokud je obsah pevný. Proto je učení časování přes scény tak účinné: učíte se tvar i záměr.
Pro další cesty a zdroje k učení japonštiny si projděte blog Wordy nebo začněte trénovat přímo na /learn/japanese.
Často kladené otázky
Jak poznám, jestli je sloveso na る nebo na う?
K čemu se v japonštině používá て-forma?
Je časování japonských sloves těžší než v evropských jazycích?
Jaký je rozdíl mezi zdvořilou formou a honorifiky?
Jaké jsou nejčastější chyby v časování japonských sloves?
Zdroje a odkazy
- National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL), korpusové studie o japonštině, 2010-2020
- The Japan Foundation, výuka japonštiny: fakta a čísla, 2021
- Agency for Cultural Affairs (文化庁), materiály k výuce japonštiny a jazykové politice, 2020
- Ethnologue, jazykový profil japonštiny (jpn), 27. vydání, 2024
- Makino, S. & Tsutsui, M., slovník základní japonské gramatiky, 1986/aktualizovaná vydání
Začni se učit s Wordy
Sleduj skutečné filmové klipy a rozšiřuj si slovní zásobu za pochodu. Stažení zdarma.

