ã€ã¿ãªã¢èªã®éå»åœ¢ïŒPassatoïŒ: Passato ProssimoãšImperfettoã®éãããããããã解説
åŠã¶æºåã¯ã§ãã?
å§ããèšèªãéžãŒã!
ã¯ã€ãã¯åç
ã€ã¿ãªã¢èªã®éå»ã¯äž»ã«2ã€ã§è¡šããŸããpassato prossimoã¯å®äºããåºæ¥äºïŒçµæãæéæ ãã¯ã£ããããããïŒã«ãimperfettoã¯èæ¯æåãç¿æ £ãéå»ã®ç¶ç¶ç¶æ ã«äœ¿ããŸãã䜿ãåãã¯ãè¿ãéå»ãé ãéå»ãããããã話ãæã®èŠç¹, å®äºããåºæ¥äºããé²è¡äžã®å Žé¢ãããã€ã³ãã§ãã
ã€ã¿ãªã¢èªã®éå»åœ¢ã¯ã䞻㫠passato prossimoïŒå®äºããåºæ¥äºïŒãš imperfettoïŒé²è¡äžã®èæ¯ãç¿æ £ãæåïŒã§æãç«ã¡ãŸãã倧äºãªã®ã¯ãè¿ãéå»ãé ãéå»ãããæèšããããšã§ã¯ãªãã話ãæã®èŠç¹ã«åãæå¶ãéžã¶ããšã§ãã
ã€ã¿ãªã¢èªã¯äžçã§ 6,000äžäººä»¥äž ã話ããŠããŸãïŒEthnologue 第27çã2024幎ïŒãã ãããã®2ã€ã®é廿å¶ã¯ãéè«ããæ ç»ã®ã»ãªããŸã§ãæ¥åžžã®ç©èªã®åå°ã«ãªããŸãããäœãèµ·ãããããšããã®ãšãäœãé²è¡ããŠããããã®éããèãåããããã°ããããŠãæ£ããæå¶ãéžã¹ãŸãã
ææ³ãšäžç·ã«æ¥åžžã®ã€ã¿ãªã¢èªãå¢ãããããªãããŸã㯠ã€ã¿ãªã¢èªã§ããã«ã¡ã¯ãšèšãæ¹æ³ ã ã€ã¿ãªã¢èªã§ããããªããšèšãæ¹æ³ ã®ãããªãããã€ããå§ããŠãã ããããã®ããšã§éå»åœ¢ã«æ»ããæèã®äžã§äœ¿ããæ¹ã芳å¯ããŸãããã
æ žå¿ãšãªãèãæ¹: å®äºããåºæ¥äº vs é²è¡äžã®å Žé¢
ã€ã¿ãªã¢èªã®éå»åœ¢ãå®çšçã«æãããªãã忝 vs èæ¯ ã§èããã®ãåãããããã§ãã
Passato prossimo ã¯ç©èªãåã«é²ããŸããçµãã£ãåºæ¥äºãå€åãçµæã§ãã
Imperfetto ã¯å Žé¢ãæŽããŸãããã®ãšãèµ·ããŠããããšã以åããèµ·ããŠããããšãç¶æ³ãã©ãã ã£ããã§ãã
ããã¯ãåè©äœç³»ã«ãããæéãšã¢ã¹ãã¯ãã®çžäºäœçšãæ±ã£ã Pier Marco Bertinetto ã®ç ç©¶ããåŠç¿ææ³ã§ã®ãåºæ¥äºã察ãç¶æ ããšããæ çµã¿ãšãäžèŽããŸããããªãã¯åã«åè©ã®åœ¢ãéžãã§ããã®ã§ã¯ãªããã«ã¡ã©ã®è§åºŠãéžãã§ããŸãã
Passato prossimo: äœã§ããã€äœ¿ãã
Passato prossimo ã¯ãã€ã¿ãªã¢ã®å€ãã®å°åã®å£èªã§ å®äºããè¡çº ã衚ãåºæ¬ã®æå¶ã§ãã
çµæã®ããå®äºè¡çºã« passato prossimo ã䜿ã
è¡çºããçµãã£ããã§ãã²ãšãŸãšãŸããšããŠæç€ºãããªã passato prossimo ã§ãã
- Ho finito. (I finished.)
- Abbiamo visto il film. (We watched the movie.)
æéãèšããªããŠãã話ãæã¯åºæ¥äºããå®äºãããã®ããšããŠãŸãšããŠããŸãã
åºåãããæéæ ã®äžã®è¡çºã« passato prossimo ã䜿ã
éããæéã®æ ã瀺ããšãpassato prossimo ãèªç¶ã§ãã
- Ieri ho lavorato tutto il giorno. (Yesterday I worked all day.)
- Stamattina ho bevuto due caffÚ. (This morning I drank two coffees.)
æ¥åžžäŒè©±ã§ã¯ãæãçµãã£ãç¶æ³ã ãšãstamattinaãã¯éããæéãšããŠæ±ãããããšããããŸãã
ç©èªã®ãäžåãããã®åºæ¥äºã« passato prossimo ã䜿ã
åºæ¥äºã䞊ã¹ããšããpassato prossimo ãæéã®æµããæ ãããšãå€ãã§ãã
- Siamo usciti, abbiamo cenato e poi siamo tornati a casa.
(We went out, had dinner, and then came home.)
Passato prossimo ã®äœãæ¹ïŒæé ïŒ
Passato prossimo = å©åè©ïŒessere/avereïŒã®çŸåšåœ¢ + éå»åè©ã
Avere: ãã¡ã°ãäžè¬çãªå©åè©
å€ãã®åè©ã¯ avere ã䜿ããŸãã
- parlare: ho parlato (oh par-LAH-toh)
- mangiare: ho mangiato (oh mahn-JAH-toh)
çºé³ã®æ³šæ: ho 㯠âohâ ã®ããã«çºé³ããŸãïŒH ã¯çºé³ããŸããïŒã
Essere: ç§»åãç¶æ å€åãååž°åè©
å€ãã®èªåè©ã¯ essere ã䜿ããŸããç¹ã«ç§»åãç¶æ å€åã®åè©ã§ãã
- andare: sono andato/a (SOH-noh ahn-DAH-toh/DAH-tah)
- arrivare: sono arrivato/a (SOH-noh ah-ree-VAH-toh/VAH-tah)
- nascere: sono nato/a (SOH-noh NAH-toh/NAH-tah)
- diventare: sono diventato/a (SOH-noh dee-ven-TAH-toh/TAH-tah)
ååž°åè© ã¯ãã¹ãŠ essere ãåããŸãã
- svegliarsi: mi sono svegliato/a (mee SOH-noh zveh-LYAH-toh/LYAH-tah)
ð¡ essere ãéžã¶ããã®ç°¡åã«ãŒã«
ãã®åè©ããäž»èªã«äœãèµ·ãããïŒãïŒå°çãããåºçºããããã«ãªã£ããçãŸããïŒã«çãããªããessere ããã䜿ãããŸãããäž»èªãäœããããïŒãïŒèŠããé£ã¹ããè²·ã£ãïŒã«çãããªããavere ããã䜿ãããŸãã
Essere ã®ãšãã®éå»åè©ã®äžèŽ
essere ã®å Žåãéå»åè©ã¯äž»èªã«äžèŽããŸãã
- Marco Ú andato. (MAHR-koh eh ahn-DAH-toh)
- Giulia Ú andata. (JOO-lyah eh ahn-DAH-tah)
- Marco e Giulia sono andati. (⊠ahn-DAH-tee)
- Marco e Giulia sono andate. (⊠ahn-DAH-teh, å šå¡å¥³æ§)
avere ã®å Žåãåè©ã¯éåžžãç·æ§åæ°ã®ãŸãŸã§ãã
- Giulia ha mangiato. (JOO-lyah ah mahn-JAH-toh)
å®éã«ãã䜿ãäžèŠåéå»åè©
äžèŠåãªåè©ã§ããããé »åºã®ãã®ããããŸãã
- fare: ho fatto (oh FAHT-toh)
- dire: ho detto (oh DEHT-toh)
- vedere: ho visto (oh VEES-toh)
- prendere: ho preso (oh PREH-zoh)
- scrivere: ho scritto (oh SKREET-toh)
- mettere: ho messo (oh MEHS-soh)
- aprire: ho aperto (oh ah-PEHR-toh)
- chiudere: ho chiuso (oh KYOO-zoh)
- leggere: ho letto (oh LEHT-toh)
- bere: ho bevuto (oh beh-VOO-toh)
Imperfetto: äœã§ããã€äœ¿ãã
Imperfetto 㯠éå»ã®é²è¡ ã®æå¶ã§ãããã®ãšãèµ·ããŠããããšã以åããèµ·ããŠããããšãç¶æ³ãã©ãã ã£ããã衚ããŸãã
èæ¯æåã« imperfetto ã䜿ã
å Žé¢ãæããšãã« imperfetto ã䜿ããŸãã
- Era tardi e faceva freddo.
(It was late and it was cold.)
ããã¯ãã«ã¡ã©ãåã£ãŠãããæå¶ã§ãã
éå»ã®ç¿æ £ã« imperfetto ã䜿ã
ç¹°ãè¿ãèµ·ããŠãããªããã¡ãã§ãã
- Da bambino andavo al mare ogni estate.
(As a child, I used to go to the sea every summer.)
é²è¡äžã®è¡çºïŒãããŠããïŒã« imperfetto ã䜿ã
Imperfetto ã¯è±èªã® âwas doingâ ã«å¯Ÿå¿ããããšãå€ãã§ãã
- Studiavo quando mi hai chiamato.
(I was studying when you called me.)
幎霢ãæå»ãç¶æ ã«äœ¿ã imperfetto
äŒè©±ã§ããåºã imperfetto ã®äŸã§ãã
- Avevo ventâanni. (I was 20.)
- Erano le otto. (It was eight oâclock.)
- Non sapevo. (I didnât know.)
Maria Grossmann ãªã©ã®ã€ã¿ãªã¢èªææ³ã®èšè¿°ã§ããç¶æ ãæåã¯ãå¢çã®ããåºæ¥äºããšããŠæç€ºããã«ããã®ã§ãèªç¶ã« imperfetto ãåŒãå¯ãããšãã説æãããŸãã
Imperfetto ã®äœãæ¹ïŒãããŠç°¡åã«æããçç±ïŒ
Imperfetto ã®èªå°Ÿã¯ãå€ãã®åè©ã§èŠåçã§ãã
-are: parlavo (par-LAH-voh), parlavi, parlava, parlavamo, parlavate, parlavano
-ere: prendevo (pren-DEH-voh), prendevi, prendeva, prendevamo, prendevate, prendevano
-ire: dormivo (dor-MEE-voh), dormivi, dormiva, dormivamo, dormivate, dormivano
é »åºã®äžèŠååè©ãå°ããããŸãã
- essere: ero, eri, era, eravamo, eravate, erano
- fare: facevo, facevi, faceva, facevamo, facevate, facevano
- dire: dicevo, dicevi, diceva, dicevamo, dicevate, dicevano
Passato prossimo ãš imperfetto: 䜿ãåãã§æ¬åœã«åœ¹ç«ã€ã«ãŒã«
ãè¿ãéå» vs é ãéå»ããäž»ã«ãŒã«ã«ããã®ã¯ãããŸããããå°åå·®ããããŸããã話ãæã¯æå³ãäœãããã«æå¶ã䜿ãåããŸãã
ããã§ã¯ãå®éã®äŒè©±ã§ãéçšããã«ãŒã«ã玹ä»ããŸãã
ã«ãŒã«1: åºæ¥äºïŒå®äºïŒvs ç¶æ³ïŒé²è¡ïŒ
- Ho letto il libro. (I read it, finished.)
- Leggevo il libro. (I was reading it, ongoing, not necessarily finished.)
ã«ãŒã«2: ç©èªã®æ¬ç vs èæ¯
- Camminavo per strada quando ho visto Luca.
(I was walking down the street when I saw Luca.)
imperfectto ãå Žé¢ãäœããpassato prossimo ãéèŠãªåºæ¥äºãåºããŸãã
ã«ãŒã«3: ãäœåïŒãã匷ãæããã
äžåã®ãŸãšãŸããšããŠæ°ãããããªããpassato prossimo ãæåã§ãã
- Ho chiamato due volte. (I called twice.)
ç¹°ãè¿ãã®ãã¿ãŒã³ãªããimperfectto ãæåã§ãã
- Chiamavo sempre la sera. (I used to call in the evening.)
ã«ãŒã«4: çæ¹ã®æå¶ã«å¯ããæé衚çŸ
imperfectto ã«ãªãããã:
- sempre (always)
- spesso (often)
- di solito (usually)
- ogni giorno (every day)
passato prossimo ã«ãªãããã:
- ieri (yesterday)
- stamattina (this morning, æèäžãæãçµãã£ãŠãããå Žå)
- una volta (once)
- allâimprovviso (suddenly)
ããã¯æ³åã§ã¯ãªãåŸåã§ãããä¿¡é Œã§ããŸãã
å®çªã®èªãã®åïŒæ ç»ã§ãã䜿ãããçç±ïŒ
ã€ã¿ãªã¢èªã®äŒè©±ã§ã¯ã次ã®ãªãºã ãäœåºŠãè³ã«ããŸãã
- Imperfetto: å Žé¢ãé°å²æ°ãé²è¡äžã®è¡çº
- Passato prossimo: ç¶æ³ãå€ããåºæ¥äº
äŸ:
- Eravamo a casa, guardavamo la TV, e poi Ú suonato il telefono.
(We were at home, we were watching TV, and then the phone rang.)
ã ãããããã¯ãªããã§åŠã¶æ¹æ³ã¯çžæ§ãããã§ããæå¶éžæããå€ç«ããç·Žç¿ã§ã¯ãªãèªãã®éå ·ãšããŠèããŸãããªã¹ãã³ã°ã䌞ã°ããããªããã€ã¿ãªã¢èªã§æããŠããšèšãæ¹æ³ ã®ãããªæ¥åžžãã¬ãŒãºãäžç·ã«å ¥ããŠãimperfectto ã§ç©èªããçãããŠããããpassato prossimo ã§ãªãã«çå°ããæµãã芳å¯ããŠãã ããã
ããããééãïŒèªç¶ã«èãããçŽãæ¹ïŒ
ééã1: å®äºããåºæ¥äºã« imperfetto ã䜿ã
åŠç¿è ã®æ:
- Ieri andavo al cinema.
èªç¶ãªä¿®æ£:
- Ieri sono andato/a al cinema.
(Yesterday I went to the cinema.)
imperfectto ã ãšãè¡ã£ãŠããéäžã ã£ãããšããé²è¡ããŸãã¯éå»ã®ç¿æ £ã®ããã«èãããŸãã
ééã2: èæ¯æåã« passato prossimo ã䜿ã
åŠç¿è ã®æ:
- Ho avuto ventâanni.
èªç¶ãªä¿®æ£:
- Avevo ventâanni.
(I was 20.)
幎霢ã¯ç¶æ ãªã®ã§ãåºæ¬ã¯ imperfetto ã§æããŸãã
ééã3: essere ã®äžèŽãå¿ãã
åŠç¿è ã®æ:
- Maria Ú andato.
èªç¶ãªä¿®æ£:
- Maria Ú andata.
ééã4: ãã©ããããæãããèãããã
å€ãã®å°åã§ã¯ã次ã®ããã«èšããŸãã
- Ho visto quel film da piccolo.
(I saw that movie when I was little.)
æã®ããšã§ããå®äºããåºæ¥äºãšããŠæç€ºããŠããŸãã
â ïž 'è¿ãéå»'ãšããã©ãã«ã«é Œããªãã§
æç§æžã¯ passato prossimo ããçŸåšå®äºãããè¿ãéå»ããšèª¬æããããšããããŸããããã¯èª€è§£ãæããŸããå®éã®ã€ã¿ãªã¢èªã§ã¯ãå£èªã®å®äºéå»ã®åºæ¬ãšããŠæ©èœããããšãå€ãã§ããimperfectto ãšã®éžæã¯ãäž»ã«ãå®äºããåºæ¥äºãããé²è¡äžã®èæ¯ããã§æ±ºãŸããŸãã
Passato remoto ã«ã€ããŠïŒé©ããªãããã«ïŒ
passato remoto ã¯ãæ¬ãæŽå²ãæè©±ããããŠå°åã«ãã£ãŠã¯å£èªã§ãèŠãããŸãããã®ã¬ã€ãã®äžå¿ã§ã¯ãããŸããããç¥ã£ãŠãããšèãåãã«åœ¹ç«ã¡ãŸãã
ããåºäŒã圢:
- essere: fu (foo)
- avere: ebbe (EHB-beh)
- fare: fece (FEH-cheh)
- dire: disse (DEES-seh)
- vedere: vide (VEE-deh)
圢ãçšæ³ã©ãã«ã確èªããããšãã¯ãTreccani ã®é ç®ã䟿å©ã§ãïŒåç § 2026ïŒãåŠç¿è ã«ãšã£ãŠã®åªå ã¯ããã¯ã passato prossimo ãš imperfetto ã§ãããã®çµã¿åããã§æ¥åžžäŒè©±ã®å€§åãã«ããŒã§ããŸãã
ãã®ãŸãŸäœ¿ãããææ³ããå®ç掻ãžãã®ããäŸæ
1æ¥ã®è©±ããã
- Stamattina ho lavorato e poi ho fatto la spesa.
(This morning I worked and then I did the grocery shopping.) - Mentre facevo la spesa, incontravo sempre la stessa signora.
(While I was shopping, I always ran into the same lady.)
ãè²·ãç©ããããã¯å®äºããåºæ¥äºã«ãªããŸãããããã€ãäŒã£ããã¯ç¿æ £ã§ãã
åã©ãã®é ã®æãåº
- Da piccolo vivevo in un paese.
(As a kid I lived in a town.) - Un giorno ho incontrato un attore famoso.
(One day I met a famous actor.)
imperfectto ãé·æã®èæ¯ãäœããpassato prossimo ãå°è±¡çãªåºæ¥äºã瀺ããŸãã
ææã®è©±ïŒãã¬ãã®äŒè©±ã§ãšãŠãå€ãïŒ
- Allâinizio mi piaceva, ma poi ho capito che non era la persona giusta.
(At first I liked them, but then I realized they werenât the right person.)
ãMi piacevaãã¯éå»ã®ç¶æ ã§ããho capitoãã転æç¹ã§ãã
ææ ã®ããäŒè©±ããã£ãšçè§£ããããªããItalian swear words ãæ éã«çµã¿åãããŠãã ãããæªå£ãç䌌ããããã§ã¯ãªããç»å Žäººç©ãäžç«ã®èªããã匷ãåå¿ã«åãæ¿ãããšãã®ãããŒã³ã®å€åãèŠæãããã§ãã
æåçãªèŠç¹: æå¶éžæã¯ãç©èªã®åãåãæ¹ãã§ããã
ã€ã¿ãªã¢èªã®äŒè©±ã§ã¯ãimperfectto ã¯éå»ãæåããã ãã§ã¯ãããŸãããç¹ã«æ¥å®¢ã®å Žé¢ãæ°ãŸãã話ããããšãã«ã衚çŸããããããããè·é¢ã眮ããããäžå¯§ãªæ ãäœã£ããã§ããŸãã
ããšãã°ãäŸé ŒãçŽæ¥çã«ããªãããã« imperfectto ã䜿ãããšããããŸãïŒèšèªããŸããã§èŠãããèªçšè«çãªå¹æã§ãBrown ãš Levinson ã® face ãšç·©åã®ç ç©¶ã§ãè°è«ãããŸãããã ãã€ã¿ãªã¢èªã«ã¯ã€ã¿ãªã¢èªã®åããããŸãïŒã
- Volevo chiederle una cosa.
(I wanted to ask you something.)
éå»åœ¢ã§ãããä»ã®ããåãã®äžã§äžå¯§ãªãå眮ãããšããŠæ©èœããŸãã
Accademia della Crusca ã®äžè¬åãèšèªã¬ã€ãã³ã¹ã§ããçšæ³ãã¬ãžã¹ã¿ãŒããèªç¶ãããã©ãäœãããããæ±ãããŸãïŒåç § 2026ïŒãæå¶ã¯ãæéãã ãã§ãªãã瀟äŒçãªç«ã¡äœçœ®ã§ããããŸãã
æ¬åœã«å®çããã·ã³ãã«ãªç·Žç¿ãã©ã³
ã¹ããã1: 2æãã³ãã¬ãèŠãã
ãã®åãæèšããŠãåè©ãå ¥ãæ¿ããŠãã ããã
- Imperfetto + quando + passato prossimo
Stavo cucinando quando Ú arrivato.
(I was cooking when he arrived.)
ã¹ããã2: æšæ¥ã®ããšã5è¡æžãïŒåºæ¥äºã ãïŒ
passato prossimo ã ãã䜿ããŸãã
- Ieri hoâŠ
- Poi hoâŠ
- Dopo hoâŠ
ã¹ããã3: åã©ãã®é ã®ããšã5è¡æžãïŒèæ¯ã ãïŒ
imperfectto ã ãã䜿ããŸãã
- Da piccoloâŠ
- Di solitoâŠ
- SempreâŠ
ã¹ããã4: ã¯ãªããã§ãå Žé¢ vs åºæ¥äºããèãåãã
ã€ã¿ãªã¢èªã®å Žé¢ãèŠãããäžæåæ¢ããŠéå»åœ¢ã®åè©ã次ã®ã©ã¡ããã«ã©ãã«ä»ãããŸãã
- å Žé¢/èæ¯ïŒimperfecttoïŒ
- åºæ¥äº/転æç¹ïŒpassato prossimoïŒ
ãã®ç¿æ £1ã€ã§ã掻çšããªã«ãå¢ããããè³ãæ©ãè²ã¡ãŸãã
ãŸãšã: èŠããã¹ã1æã«ãŒã«
1ã€ã ãèŠãããªãããã§ããé²è¡ããŠããããšã«ã¯ imperfettoãèµ·ããããšïŒå®äºããåºæ¥äºïŒã«ã¯ passato prossimo ã䜿ãã
éãèªç¶ãªè©±ãæ¹ã®äžã§ãã®2ã€ãèãåããããã«ãªã£ãããçãäŒè©±ã¯ãªããã䜿ã£ãŠé³èªã§å埩ããŠãã ããããã®ããã§ãã€ã¿ãªã¢èªã§ããã«ã¡ã¯ãšèšãæ¹æ³ ã®ãããªåºã ãããã€ã¿ãªã¢èªã§ããããªããšèšãæ¹æ³ ã®ãããªç· ãã®è¡šçŸãšã€ãªããŸããããææ³ãèšç®ã§ã¯ãªããç©èªãšããŠæããããããã«ãªããŸãã
ãããã質å
passato prossimoã¯ã€ã¿ãªã¢èªã§å¿ ããæè¿ã®éå»ãã«ãªããŸããïŒ
1æã®äžã§imperfettoãšpassato prossimoã¯ã©ãéžã¹ã°ããã§ããïŒ
passato prossimoã§essereãšavereã¯ãã€äœ¿ãåããŸããïŒ
ã€ã¿ãªã¢æ ç»ããã©ããçè§£ããããã«passato remotoã¯å¿ èŠã§ããïŒ
åã話ã®äžã§æå¶ãåãæ¿ããã®ã¯ãªãã§ããïŒ
åºå žã»åèè³æ
- Accademia della Crusca, èšèªçžè«ïŒåç § 2026ïŒ
- Treccani, ãªã³ã©ã€ã³çŸç§äºå žã»èŸæž: åè©æå¶ãšå©åè©ã«é¢ããé ç®ïŒåç § 2026ïŒ
- Ethnologue, 第27ç, 2024
- Lo Duca, M.G., Manuale di linguistica italiana, Carocci
- Bertinetto, P.M., Tempo, aspetto e azione nel verbo italiano, Accademia della Crusca
Wordyã§åŠç¿ãå§ããã
æ¬ç©ã®æ ç»ã¯ãªãããèŠãªãããé²ããã»ã©èªåœãå¢ãããããŠã³ããŒãç¡æã

