Comment dire l’heure en espagnol : heures, minutes et phrases du quotidien
Réponse rapide
Pour dire l’heure en espagnol, utilisez « Es la » pour 1 heure et « Son las » pour toutes les autres heures, puis ajoutez « y » pour les minutes après (Son las dos y diez) ou « menos » pour les minutes avant (Son las tres menos cuarto). Pour la demi-heure, utilisez « y media », et pour le quart d’heure, « y cuarto ». À l’oral, on précise souvent AM/PM avec « de la mañana », « de la tarde » et « de la noche ».
Pour dire l’heure en espagnol, utilisez Es la pour 1 heure et Son las pour toutes les autres heures. Ajoutez ensuite les minutes avec y (après) ou menos (moins), plus des raccourcis courants comme y cuarto (et quart) et y media (et demie).
L’espagnol est une langue mondiale avec environ 500 million de locuteurs natifs et un statut officiel dans 20 pays, plus Porto Rico, selon des données de référence 2024 souvent citées (Ethnologue, Instituto Cervantes). Cette ampleur compte, car les conventions pour dire l’heure sont largement partagées. Mais vous remarquerez de petites préférences régionales dans les films, les séries et la vie quotidienne.
Si vous posez vos bases, associez ceci à notre guide pour dire bonjour en espagnol. Vous pourrez saluer quelqu’un et demander l’heure naturellement, en un seul échange.
Le schéma de base : "Es la" vs "Son las"
L’espagnol traite l’heure comme une affirmation sur « l’heure ». C’est pour cela que le verbe change entre le singulier et le pluriel.
Es la
Es la una (ess lah OO-nah) est la seule forme au singulier dont vous avez besoin. Cela s’aligne littéralement avec « la hora » (l’heure), au singulier.
Utilisez-le pour :
- 1:00
- 1:05
- 1:30
- 1:55
Son las
Son las (sohn lahs) s’utilise de 2 à 12. L’idée est « las horas » (les heures), au pluriel.
Utilisez-le pour :
- 2:00 à 12:59
- et aussi 0:xx en format 24 h quand vous le dites comme « las doce »
💡 Vérification rapide
Si l’heure est "una", dites "Es la". Si l’heure est autre chose, dites "Son las". Cette règle évite la plupart des erreurs de débutant.
Demander l’heure (et sonner naturel)
Il y a deux façons courantes de demander, et l’une est plus « scolaire » que l’autre.
¿Qué hora es?
¿Qué hora es? (keh OH-rah ess) est universel et sûr. Cela marche en Espagne, au Mexique, en Argentine et partout ailleurs.
Vous pouvez l’adoucir avec :
- Perdón (pehr-DOHN), « pardon »
- Disculpe (dees-KOOL-peh), « excusez-moi » (plus formel)
¿Qué hora tienes?
¿Qué hora tienes? (keh OH-rah TYEH-ness) est courant à l’oral, surtout en Espagne. C’est comme « Tu as quelle heure ? ».
En Amérique latine, beaucoup de gens le comprennent aussi. Mais ¿Qué hora es? reste le meilleur choix par défaut.
Dire l’heure avec les minutes « après » : y + minutes
Pour les minutes après l’heure, l’espagnol utilise y (ee), qui signifie « et ».
La structure est :
Son las + heure + y + minutes
Exemples :
- Son las dos y cinco. (sohn lahs dohs ee SEEN-koh), 2:05
- Son las nueve y veinte. (sohn lahs NWAY-veh ee VAYN-teh), 9:20
- Es la una y diez. (ess lah OO-nah ee dyehs), 1:10
y cuarto
y cuarto (ee KWAR-toh) signifie « et quart », utilisé pour :15.
- Son las cuatro y cuarto. (sohn lahs KWAH-troh ee KWAR-toh), 4:15
y media
y media (ee MEH-dyah) signifie « et demie », utilisé pour :30.
- Son las seis y media. (sohn lahs SEH-ees ee MEH-dyah), 6:30
🌍 Pourquoi 'cuarto' et 'media' sont si fréquents dans les dialogues en espagnol
Dans la conversation de tous les jours, l’espagnol privilégie souvent des expressions d’heure courtes et rythmées. "Y cuarto" et "y media" sont des unités brèves et très fréquentes. Elles s’insèrent facilement dans un débit rapide, d’où leur présence constante à la télévision et dans la rue.
Dire l’heure avec les minutes « moins » : menos + minutes
Pour les heures proches de l’heure suivante, l’espagnol compte souvent à rebours avec menos (MEH-nohs), « moins ».
La structure est :
Son las + heure suivante + menos + minutes
Exemples :
- Son las cinco menos diez. (sohn lahs SEEN-koh MEH-nohs dyehs), 4:50
- Son las ocho menos cuarto. (sohn lahs OH-choh MEH-nohs KWAR-toh), 7:45
- Son las doce menos cinco. (sohn lahs DOH-seh MEH-nohs SEEN-koh), 11:55
menos cuarto
menos cuarto (MEH-nohs KWAR-toh) signifie « moins le quart », utilisé pour :45.
- Son las nueve menos cuarto. (sohn lahs NWAY-veh MEH-nohs KWAR-toh), 8:45
⚠️ Erreur fréquente chez les apprenants
Ne dites pas "son las siete menos quince" dans une conversation normale, sauf si vous voulez être très précis. Les natifs préfèrent nettement "menos cuarto" pour :45, et "y cuarto" pour :15.
AM vs PM : de la mañana, de la tarde, de la noche
L’espagnol peut être clair sans « AM » et « PM » en ajoutant une expression de moment de la journée.
de la mañana
de la mañana (deh lah mah-NYAH-nah) correspond au matin. En gros, du réveil jusqu’à midi environ.
- Son las nueve de la mañana. (sohn lahs NWAY-veh deh lah mah-NYAH-nah), 9:00 AM
de la tarde
de la tarde (deh lah TAR-deh) correspond à l’après-midi. Souvent de midi jusqu’au coucher du soleil, mais c’est flexible.
- Son las cuatro de la tarde. (sohn lahs KWAH-troh deh lah TAR-deh), 4:00 PM
de la noche
de la noche (deh lah NOH-cheh) correspond au soir ou à la nuit.
- Son las diez de la noche. (sohn lahs dyehs deh lah NOH-cheh), 10:00 PM
🌍 Les horaires en Espagne rendent ces repères encore plus utiles
Dans une grande partie de l’Espagne, le dîner commence souvent plus tard que dans beaucoup d’autres pays. La télévision en prime time peut aussi finir tard. Dans ce contexte, dire "a las diez de la noche" informe mieux que « à dix heures », car cela correspond à la façon dont les gens organisent leurs soirées.
Midi et minuit : mediodía et medianoche
Deux mots valent la peine d’être mémorisés, car ils apparaissent sur les panneaux, les billets et dans les dialogues.
mediodía
mediodía (meh-dee-oh-DEE-ah) signifie midi, 12:00 PM.
Vous entendrez :
- a mediodía (ah meh-dee-oh-DEE-ah), « à midi »
- sobre el mediodía (SOH-breh el meh-dee-oh-DEE-ah), « vers midi »
medianoche
medianoche (meh-dee-ah-NOH-cheh) signifie minuit, 12:00 AM.
Vous entendrez :
- a medianoche (ah meh-dee-ah-NOH-cheh), « à minuit »
L’heure au format 24 h : à l’écrit vs à l’oral
Dans beaucoup d’endroits hispanophones, le format 24 h est standard à l’écrit pour :
- les horaires de train et de bus
- les itinéraires de vol
- les rendez-vous à l’hôpital
- les avis officiels
Mais à l’oral, les gens convertissent souvent en format 12 h avec une expression de moment de la journée.
Voici un tableau de conversion pratique :
| Écrit (24 h) | Espagnol courant à l’oral | Prononciation |
|---|---|---|
| 13:00 | Son la una de la tarde. | sohn lah OO-nah deh lah TAR-deh |
| 14:30 | Son las dos y media. | sohn lahs dohs ee MEH-dyah |
| 18:15 | Son las seis y cuarto. | sohn lahs SEH-ees ee KWAR-toh |
| 21:45 | Son las diez menos cuarto. | sohn lahs dyehs MEH-nohs KWAR-toh |
| 00:10 | Son las doce y diez de la noche. | sohn lahs DOH-seh ee dyehs deh lah NOH-cheh |
💡 Quand dire les minutes exactes
Si vous retrouvez un ami, "y cuarto" et "y media" sont courants. Si vous prenez un train, dire les minutes exactes (y veintidós, y cuarenta y siete) évite les malentendus, surtout dans une gare bruyante.
Le vocabulaire le plus utile sur l’heure (avec prononciation)
en punto, y pico, et d’autres ajouts du quotidien
Une fois que vous savez dire l’heure, l’espagnol propose de petits ajouts. Ils vous font sonner comme quelqu’un qui vit vraiment dans la langue.
en punto
en punto (en POON-toh) signifie « pile » ou « exactement ».
- Son las tres en punto. (sohn lahs trehs en POON-toh), exactement 3:00
y pico
y pico (ee PEE-koh) signifie « et quelques », utilisé quand vous ne voulez pas être exact.
- Son las cinco y pico. (sohn lahs SEEN-koh ee PEE-koh), un peu après cinq heures
más o menos
más o menos (mahs oh MEH-nohs) signifie « plus ou moins », une autre façon d’être approximatif.
- Son las ocho, más o menos. (sohn lahs OH-choh, mahs oh MEH-nohs), vers huit heures
sobre las...
sobre las... (SOH-breh lahs) signifie « vers ».
- Llegamos sobre las nueve. (yeh-GAH-mohs SOH-breh lahs NWAY-veh), on arrive vers neuf heures
Point expert : pourquoi les expressions d’heure sont des outils sociaux
Les expressions de temps ne sont pas seulement de la grammaire, elles servent à se coordonner. C’est pour cela que les natifs développent de fortes préférences pour certains schémas.
« La politesse ne se résume pas à dire 's’il vous plaît' et 'merci'. C’est un système pour gérer les relations sociales, y compris la façon dont nous faisons des demandes et coordonnons des actions dans le temps. »
Stephen C. Levinson, linguiste, dans le cadre de Brown et Levinson tel qu’il est discuté en pragmatique (voir les travaux de Levinson sur la politesse et l’interaction)
En pratique, c’est pour cela que ¿A qué hora quedamos? (ah keh OH-rah keh-DAH-mohs), « À quelle heure on se retrouve ? », s’accompagne souvent d’adoucisseurs comme más o menos ou sobre, surtout quand les plans restent flexibles.
Les phrases que vous entendrez dans les films et les séries
Ce sont des répliques très fréquentes. Elles reviennent sans cesse dans les dialogues réels.
/keh OH-rah ess/
Sens littéral: Quelle heure est-ce ?
“Perdón, ¿qué hora es?”
Pardon, quelle heure est-il ?
Universel et sûr dans n'importe quel pays hispanophone.
/ah keh OH-rah em-PYEH-sah/
Sens littéral: À quelle heure cela commence ?
“¿A qué hora empieza la película?”
À quelle heure commence le film ?
Courant pour le cinéma, les cours, les rendez-vous et les événements.
/keh-DAH-mohs ah lahs/
Sens littéral: On se met d'accord à...
“Quedamos a las siete y media.”
On se retrouve à 7 h 30.
Très courant en Espagne et en Amérique latine pour faire des plans.
/YEH-goh TAR-deh/
Sens littéral: J'arrive en retard.
“Perdona, llego tarde, hay tráfico.”
Désolé, je suis en retard, il y a du trafic.
Une excuse naturelle, souvent suivie d'une raison.
/en SEEN-koh mee-NOO-tohs/
Sens littéral: Dans cinq minutes.
“Salgo en cinco minutos.”
Je pars dans cinq minutes.
Utile pour les textos et les mises à jour rapides.
Si vous voulez plus d’ouvertures et de fins de conversation pour ce type de scène, apprenez-en quelques-unes dans comment dire au revoir en espagnol. Vous pourrez aussi terminer l’échange naturellement.
Différences régionales et selon la situation
La façon de dire l’heure en espagnol reste cohérente entre les pays. Mais les préférences d’usage varient selon le contexte.
Annonces publiques vs discussion entre amis
- Annonces (aéroports, gares) utilisent souvent les minutes exactes et le format 24 h : dieciocho treinta (dyeh-see-OH-choh TREYN-tah), 18:30.
- Amis utilisent souvent des blocs : y media, menos cuarto, y pico.
Espagne : "y cuarto" et "menos cuarto" sont partout
En Espagne, vous entendrez souvent le comptage à rebours pour :40 à :59. Ce n’est pas « plus correct ». C’est juste le rythme par défaut.
Amérique latine : les minutes exactes peuvent être plus courantes dans certains contextes
Dans beaucoup de villes d’Amérique latine, les gens utilisent toujours menos cuarto. Mais vous entendrez aussi des minutes plus directes dans l’organisation quotidienne. C’est fréquent pour les transports ou les horaires de travail.
💡 Quoi copier des natifs
Copiez le style qui correspond à la situation. Utilisez "menos cuarto" avec des amis, et utilisez les minutes exactes quand la précision compte. Les deux sont natifs, la différence est sociale, pas grammaticale.
Mini entraînement : convertissez ces heures
Essayez de les dire à voix haute, puis vérifiez les réponses proposées.
| Heure | Espagnol suggéré | Prononciation |
|---|---|---|
| 1:05 | Es la una y cinco. | ess lah OO-nah ee SEEN-koh |
| 2:15 | Son las dos y cuarto. | sohn lahs dohs ee KWAR-toh |
| 3:30 | Son las tres y media. | sohn lahs trehs ee MEH-dyah |
| 6:50 | Son las siete menos diez. | sohn lahs SYEH-teh MEH-nohs dyehs |
| 11:45 | Son las doce menos cuarto. | sohn lahs DOH-seh MEH-nohs KWAR-toh |
Apprendre avec des extraits : quoi écouter
Quand vous apprenez les expressions d’heure via la télévision et les films, concentrez-vous sur quelques indices audio.
- Le verbe : écoutez es vs son.
- Le connecteur : y (après) vs menos (moins).
- Le bloc : cuarto et media sont vos repères.
- Le repère de moment : de la mañana, de la tarde, de la noche.
C’est aussi un bon endroit pour entraîner votre oreille au rythme de l’espagnol et à la clarté des voyelles. Si la prononciation vous bloque, notre guide de prononciation de l’espagnol rendra ces phrases plus faciles à entendre et à répéter.
Une note rapide sur la politesse et le ton
Demander l’heure est souvent sans enjeu. Mais le ton compte quand même. Un perdón ou disculpe rapide vous fait paraître attentionné, surtout avec des inconnus.
Si vous apprenez l’espagnol pour voyager ou pour les rencontres, associer le langage du temps au langage émotionnel peut être utile. Par exemple, vous pouvez proposer un rendez-vous et ajouter de la chaleur avec des phrases de comment dire je t’aime en espagnol, tout en restant adapté au contexte.
Gardez votre espagnol « sûr » dans les moments stressants
La pression du temps peut pousser à jurer, surtout dans les embouteillages, les trains ratés ou le chaos de fin de soirée. Si vous regardez des séries en espagnol, vous entendrez aussi cet aspect.
Si vous voulez le comprendre sans le reproduire, lisez notre guide des gros mots en espagnol. Vous reconnaîtrez ce qui se dit et à quel point c’est fort.
Récapitulatif : les 5 règles qui couvrent presque tout
- Es la una, mais Son las pour toutes les autres heures.
- Utilisez y + minutes pour les heures après l’heure pleine.
- Utilisez menos + minutes pour les heures avant l’heure suivante.
- Utilisez y cuarto (:15) et y media (:30) comme raccourcis par défaut.
- Ajoutez de la mañana / de la tarde / de la noche quand la clarté compte.
Pour continuer, explorez la page d’apprentissage de l’espagnol et entraînez-vous avec de vrais extraits. Votre timing, votre prononciation et votre compréhension orale progresseront ensemble.
Questions fréquentes
Comment demander « Quelle heure est-il ? » en espagnol ?
Les hispanophones utilisent-ils l’heure au format 24 h ?
Pourquoi dit-on « Es la una » mais « Son las dos » ?
Comment dire 12:00 AM et 12:00 PM en espagnol ?
Quelle est la façon la plus naturelle de dire 7:45 en espagnol ?
Sources et références
- Real Academia Española (RAE), Diccionario panhispánico de dudas, entrées sur « hora » et les expressions de l’heure, 2005
- Instituto Cervantes, El español en el mundo, rapport annuel 2024
- Ethnologue: Languages of the World, entrée sur la langue espagnole, 27e édition, 2024
- Butt, J. & Benjamin, C. A New Reference Grammar of Modern Spanish, 6e édition, Routledge, 2019
Commence à apprendre avec Wordy
Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

