← Vissza a blogra
🇪🇸Spanyol

Hogyan mondd meg az időt spanyolul: órák, percek és hétköznapi kifejezések

Szerző: SandorFrissítve: 2026. április 1.10 perc olvasás

Gyors válasz

Az idő megmondásához spanyolul 1 óránál az Es la szerkezetet használd, minden más óránál pedig a Son las-t, majd add hozzá a perceket: y a 'múlt' percekhez (Son las dos y diez), menos a 'múló' percekhez (Son las tres menos cuarto). Fél óránál y media, negyednél y cuarto. A hétköznapi beszédben gyakori a de la mañana, de la tarde és de la noche az AM és PM pontosítására.

A spanyol időmondáshoz használd az Es la formát 1 óránál, és a Son las formát minden más óránál, majd add hozzá a perceket y (után) vagy menos (előtt) segítségével, plusz a hétköznapi rövidítéseket, mint a y cuarto (negyed) és a y media (fél).

A spanyol világnyelv, nagyjából 500 millió anyanyelvi beszélővel, és 20 országban hivatalos nyelv, plusz Puerto Ricóban, a gyakran idézett 2024-es referenciaadatok szerint (Ethnologue, Instituto Cervantes). Ez a lépték számít, mert az időmondási szokások széles körben közösek. Közben vannak apró regionális preferenciák, amiket filmekben, sorozatokban és a hétköznapokban is észreveszel.

Ha az alapokat építed, párosítsd ezt a spanyol köszönésről szóló útmutatónkkal. Így természetesen tudsz köszönni és időt kérdezni egyetlen rövid párbeszédben.

Az alapminta: "Es la" vs "Son las"

A spanyol az időt úgy kezeli, mint egy állítást az „óráról”. Ezért vált a ige egyes és többes szám között.

Es la

Az Es la una (ess lah OO-nah) az egyetlen egyes számú órás forma, amire szükséged van. Szó szerint a „la hora” (az óra) alakhoz igazodik, egyes számban.

Ezt használd:

  • 1:00
  • 1:05
  • 1:30
  • 1:55

Son las

A Son las (sohn lahs) a 2-től 12-ig terjedő óráknál használatos. Az elképzelés a „las horas” (az órák), többes számban.

Ezt használd:

  • 2:00-tól 12:59-ig
  • és 0:xx esetén is a 24 órás rendszerben, amikor „las doce”-ként mondod

💡 Gyors magabiztossági ellenőrzés

Ha az óra "una", mondd: "Es la". Ha bármi más az óra, mondd: "Son las". Ez az egy szabály a legtöbb kezdő hibát megszünteti.

Időkérdezés (és hogy természetesen hangozz)

Két gyakori mód van az időkérdezésre. Az egyik „tankönyvibb”, mint a másik.

¿Qué hora es?

A ¿Qué hora es? (keh OH-rah ess) univerzális és biztonságos. Működik Spanyolországban, Mexikóban, Argentínában és mindenhol máshol.

Finomíthatod ezekkel:

  • Perdón (pehr-DOHN), „bocsánat”
  • Disculpe (dees-KOOL-peh), „elnézést” (formálisabb)

¿Qué hora tienes?

A ¿Qué hora tienes? (keh OH-rah TYEH-ness) gyakori a laza beszédben, főleg Spanyolországban. Olyasmi, mint: „Mennyi idő van nálad?”

Latin-Amerikában sokan így is megértik, de alapértelmezésnek a ¿Qué hora es? jobb választás.

Időmondás „után” percekkel: y + perc

Az óra utáni perceknél a spanyol a y (ee) szót használja, jelentése „és”.

A szerkezet:

Son las + óra + y + perc

Példák:

  • Son las dos y cinco. (sohn lahs dohs ee SEEN-koh), 2:05
  • Son las nueve y veinte. (sohn lahs NWAY-veh ee VAYN-teh), 9:20
  • Es la una y diez. (ess lah OO-nah ee dyehs), 1:10

y cuarto

A y cuarto (ee KWAR-toh) jelentése „és egy negyed”, :15-nél használják.

  • Son las cuatro y cuarto. (sohn lahs KWAH-troh ee KWAR-toh), 4:15

y media

A y media (ee MEH-dyah) jelentése „és fél”, :30-nál használják.

  • Son las seis y media. (sohn lahs SEH-ees ee MEH-dyah), 6:30

🌍 Miért olyan gyakori a 'cuarto' és a 'media' a spanyol párbeszédekben

A hétköznapi beszédben a spanyol gyakran rövid, ritmikus időfordulatokat használ. A "y cuarto" és a "y media" rövid, nagyon gyakori egységek. Jól illenek a gyors beszédbe, ezért hallod őket állandóan tévés párbeszédekben és utcai beszélgetésekben.

Időmondás „előtt” percekkel: menos + perc

A következő órához közeli időknél a spanyol gyakran visszafelé számol a menos (MEH-nohs), „mínusz” segítségével.

A szerkezet:

Son las + következő óra + menos + perc

Példák:

  • Son las cinco menos diez. (sohn lahs SEEN-koh MEH-nohs dyehs), 4:50
  • Son las ocho menos cuarto. (sohn lahs OH-choh MEH-nohs KWAR-toh), 7:45
  • Son las doce menos cinco. (sohn lahs DOH-seh MEH-nohs SEEN-koh), 11:55

menos cuarto

A menos cuarto (MEH-nohs KWAR-toh) jelentése „mínusz egy negyed”, :45-nél használják.

  • Son las nueve menos cuarto. (sohn lahs NWAY-veh MEH-nohs KWAR-toh), 8:45

⚠️ Gyakori tanulói hiba

Ne mondd azt, hogy "son las siete menos quince" a hétköznapi beszédben, hacsak nem akarsz nagyon pontos lenni. Az anyanyelvi beszélők erősen a "menos cuarto"-t preferálják :45-re, és a "y cuarto"-t :15-re.

AM vs PM: de la mañana, de la tarde, de la noche

A spanyol az „AM” és „PM” nélkül is egyértelmű tud lenni, ha hozzáteszel egy napszakot jelölő kifejezést.

de la mañana

A de la mañana (deh lah mah-NYAH-nah) a reggel. Nagyjából ébredéstől délig.

  • Son las nueve de la mañana. (sohn lahs NWAY-veh deh lah mah-NYAH-nah), 9:00 AM

de la tarde

A de la tarde (deh lah TAR-deh) a délután. Gyakran déltől napnyugtáig, de rugalmas.

  • Son las cuatro de la tarde. (sohn lahs KWAH-troh deh lah TAR-deh), 4:00 PM

de la noche

A de la noche (deh lah NOH-cheh) az este vagy az éjszaka.

  • Son las diez de la noche. (sohn lahs dyehs deh lah NOH-cheh), 10:00 PM

🌍 Spanyolország napirendje miatt a napszakok különösen hasznosak

Spanyolország nagy részén a vacsora gyakran később kezdődik, mint sok más országban. A főműsoridős tévé is elhúzódhat. Ilyenkor az "a las diez de la noche" informatívabb, mint a sima "tízkor", mert jobban illik ahhoz, ahogy az emberek tényleg tervezik az estéjüket.

Dél és éjfél: mediodía és medianoche

Két szót érdemes megjegyezni, mert táblákon, jegyeken és párbeszédekben is gyakran előjönnek.

mediodía

A mediodía (meh-dee-oh-DEE-ah) jelentése dél, 12:00 PM.

Gyakran hallod:

  • a mediodía (ah meh-dee-oh-DEE-ah), „délben”
  • sobre el mediodía (SOH-breh el meh-dee-oh-DEE-ah), „dél körül”

medianoche

A medianoche (meh-dee-ah-NOH-cheh) jelentése éjfél, 12:00 AM.

Gyakran hallod:

  • a medianoche (ah meh-dee-ah-NOH-cheh), „éjfélkor”

24 órás idő: hogyan írják és hogyan mondják

Sok spanyol nyelvű helyen a 24 órás idő írásban alapértelmezett ezeknél:

  • vonat- és buszmenetrendek
  • repülőjárat-útvonaltervek
  • kórházi időpontok
  • hivatalos közlemények

Beszédben viszont az emberek gyakran átváltják 12 órás formára, és hozzátesznek egy napszakot.

Itt egy praktikus átváltási táblázat:

Írott (24h)Gyakori beszélt spanyolKiejtés
13:00Son la una de la tarde.sohn lah OO-nah deh lah TAR-deh
14:30Son las dos y media.sohn lahs dohs ee MEH-dyah
18:15Son las seis y cuarto.sohn lahs SEH-ees ee KWAR-toh
21:45Son las diez menos cuarto.sohn lahs dyehs MEH-nohs KWAR-toh
00:10Son las doce y diez de la noche.sohn lahs DOH-seh ee dyehs deh lah NOH-cheh

💡 Mikor mondd ki a pontos perceket

Ha baráttal találkozol, a "y cuarto" és a "y media" gyakori. Ha vonatot érsz el, a pontos percek kimondása (y veintidós, y cuarenta y siete) elkerüli a félreértést, főleg zajos állomásokon.

A leghasznosabb időszókincs (kiejtéssel)

en punto, y pico és más hétköznapi kiegészítők

Ha már tudod mondani az időt, a spanyol ad pár kis kiegészítőt. Ezekkel úgy hangzol, mintha tényleg a nyelvben élnél.

en punto

Az en punto (en POON-toh) jelentése „pontosan”, „egészkor”.

  • Son las tres en punto. (sohn lahs trehs en POON-toh), pontosan 3:00

y pico

A y pico (ee PEE-koh) jelentése „és egy kicsi”. Akkor használják, ha nem akarsz pontos lenni.

  • Son las cinco y pico. (sohn lahs SEEN-koh ee PEE-koh), kicsivel öt után

más o menos

A más o menos (mahs oh MEH-nohs) jelentése „többé-kevésbé”. Ez egy másik mód a közelítésre.

  • Son las ocho, más o menos. (sohn lahs OH-choh, mahs oh MEH-nohs), nyolc körül

sobre las...

A sobre las... (SOH-breh lahs) jelentése „körül”.

  • Llegamos sobre las nueve. (yeh-GAH-mohs SOH-breh lahs NWAY-veh), kilenc körül érkezünk

Szakértői nézőpont: miért társas eszközök az időfordulatok

Az idő kifejezései nem csak nyelvtan, hanem egyeztetés. Ezért az anyanyelvi beszélők erős preferenciákat alakítanak ki bizonyos mintákra.

"Az udvariasság nem egyszerűen annyi, hogy azt mondjuk: 'kérem' és 'köszönöm'. Ez egy rendszer a társas kapcsolatok kezelésére, beleértve azt is, hogyan kérünk és hogyan egyeztetünk cselekvéseket időben."

Stephen C. Levinson, nyelvész, Brown és Levinson keretrendszerében, ahogy a pragmatikai kutatások tárgyalják (lásd Levinson munkáit az udvariasságról és interakcióról)

A gyakorlatban ezért a ¿A qué hora quedamos? (ah keh OH-rah keh-DAH-mohs), „Mikor találkozunk?” gyakran kap enyhítő elemeket, mint a más o menos vagy a sobre, főleg ha a tervek rugalmasak.

Mondatok, amiket filmekben és sorozatokban hallasz

Ezek nagyon gyakori mondatok, amik állandóan felbukkannak a valódi párbeszédekben.

Udvarias

/keh OH-rah ess/

Szó szerinti jelentés: Hányadik óra van?

Perdón, ¿qué hora es?

Bocsánat, mennyi az idő?

🌍

Univerzális és biztonságos bármely spanyol nyelvű országban.

Udvarias

/ah keh OH-rah em-PYEH-sah/

Szó szerinti jelentés: Hány órakor kezdődik?

¿A qué hora empieza la película?

Mikor kezdődik a film?

🌍

Gyakori moziban, órákon, időpontoknál és eseményeknél.

Kötetlen

/keh-DAH-mohs ah lahs/

Szó szerinti jelentés: Megállapodunk ...-kor.

Quedamos a las siete y media.

Találkozzunk 7:30-kor.

🌍

Rendkívül gyakori Spanyolországban és Latin-Amerikában tervezésnél.

Kötetlen

/YEH-goh TAR-deh/

Szó szerinti jelentés: Későn érkezem.

Perdona, llego tarde, hay tráfico.

Bocsánat, kések, dugó van.

🌍

Természetes bocsánatkérés-indító, gyakran egy okkal folytatva.

neutral

/en SEEN-koh mee-NOO-tohs/

Szó szerinti jelentés: Öt perc múlva.

Salgo en cinco minutos.

Öt perc múlva indulok.

🌍

Hasznos üzenetben és gyors helyzetjelentéshez.

Ha több hétköznapi nyitó- és zárómondatot szeretnél ilyen jelenetekhez, tanulj párat a spanyol elköszönésről szóló cikkünkből. Így természetesen le is tudod zárni a beszélgetést.

Gyakori regionális és helyzeti különbségek

A spanyol időmondás országok között következetes, de a használati preferenciák helyzettől függően változnak.

Nyilvános bemondások vs baráti beszéd

  • Bemondások (repterek, állomások) gyakran pontos perceket és 24 órás időt használnak: dieciocho treinta (dyeh-see-OH-choh TREYN-tah), 18:30.
  • Barátok gyakran „csomagolt” formákat használnak: y media, menos cuarto, y pico.

Spanyolország: a "y cuarto" és a "menos cuarto" mindenhol van

Spanyolországban a :40-től :59-ig tartó visszafelé számolást állandóan hallod. Ez nem „helyesebb”, csak ez az alapritmus.

Latin-Amerika: bizonyos helyzetekben gyakoribb lehet a pontos perc

Sok latin-amerikai városban az emberek továbbra is használják a menos cuarto formát. De hallhatsz közvetlenebb perces megfogalmazásokat is a napi tervezésben. Ez főleg közlekedésnél vagy munkabeosztásnál jellemző.

💡 Mit érdemes átvenni az anyanyelvi beszélőktől

Másold azt a stílust, ami illik a helyzethez. Használd a "menos cuarto"-t barátokkal, és mondd ki a pontos perceket, ha fontos a pontosság. Mindkettő anyanyelvi, a különbség társas, nem nyelvtani.

Mini gyakorlás: alakítsd át ezeket az időket

Mondd ki hangosan, majd nézd meg a javasolt megoldásokat.

IdőJavasolt spanyolKiejtés
1:05Es la una y cinco.ess lah OO-nah ee SEEN-koh
2:15Son las dos y cuarto.sohn lahs dohs ee KWAR-toh
3:30Son las tres y media.sohn lahs trehs ee MEH-dyah
6:50Son las siete menos diez.sohn lahs SYEH-teh MEH-nohs dyehs
11:45Son las doce menos cuarto.sohn lahs DOH-seh MEH-nohs KWAR-toh

Tanulás részletekből: mire figyelj hallgatás közben

Amikor tévéből és filmekből tanulod az időfordulatokat, figyelj néhány hangjelre.

  1. Az ige: figyeld az es vs son különbséget.
  2. A kötőelem: y (után) vs menos (előtt).
  3. A „csomag”: a cuarto és a media a kapaszkodóid.
  4. A napszakjelölő: de la mañana, de la tarde, de la noche.

Ez jó terep a spanyol ritmus és a magánhangzók tisztaságának gyakorlására is. Ha a kiejtés a szűk keresztmetszet, a spanyol kiejtési útmutatónk sokkal könnyebbé teszi ezeknek a fordulatoknak a meghallását és ismétlését.

Rövid megjegyzés az udvariasságról és a hangnemről

Az időkérdezés általában nem nagy tét, de a hangnem számít. Egy gyors perdón vagy disculpe figyelmesnek hangzik, főleg idegenekkel.

Ha utazáshoz vagy randizáshoz tanulsz spanyolul, erős párosítás az időnyelv és az érzelmi nyelv. Például megbeszélhetsz egy találkozót, és adhatsz hozzá melegséget a hogyan mondd spanyolul, hogy szeretlek kifejezéseiből, de mindig a helyzethez illően.

Tartsd a spanyolodat „biztonságosnak” stresszes helyzetekben

Időnyomás alatt az emberek káromkodhatnak, főleg dugóban, lekésett vonatnál vagy késő esti káoszban. Ha spanyol nyelvű műsorokat nézel, ezt az oldalt is hallani fogod.

Ha érteni szeretnéd anélkül, hogy utánoznád, olvasd el a spanyol káromkodásokról szóló útmutatónkat. Így felismered, mi hangzik el, és mennyire erős.

Összefoglaló: az 5 szabály, ami szinte mindent lefed

  1. Es la una, de minden más óránál Son las.
  2. Használd a y + perc szerkezetet az óra utáni időknél.
  3. Használd a menos + perc szerkezetet a következő óra előtti időknél.
  4. Használd alap rövidítésként a y cuarto (:15) és a y media (:30) formát.
  5. Tedd hozzá a de la mañana / de la tarde / de la noche részt, ha fontos az egyértelműség.

Ha tovább építkeznél, nézd meg a spanyol tanulási oldalt, és gyakorold ezeket a mondatokat valódi részletekkel. Így együtt javul az időzítésed, a kiejtésed és a hallás utáni értésed.

Gyakori kérdések

Hogyan kérdezzük spanyolul, hogy 'Mennyi az idő?'
A leggyakoribb kérdés: '¿Qué hora es?'. Kötetlen beszélgetésben hallhatod a '¿Qué hora tienes?' formát is, főleg Spanyolországban. Ha udvariasabb akarsz lenni, tedd elé, hogy 'perdón' vagy 'disculpe'.
Használnak a spanyolok 24 órás időformátumot?
Igen. Írásban és nyilvános tájékoztatásban a 24 órás formátum nagyon gyakori a spanyol nyelvterületen, főleg menetrendeknél és hivatalos helyzetekben (például 18:30). Beszédben gyakran 12 órás formát mondanak, és hozzáteszik: 'de la mañana', 'de la tarde' vagy 'de la noche'.
Miért 'Es la una', de 'Son las dos'?
A spanyolban az ige az elhallgatott alanyhoz igazodik: 'la hora' egyes szám, 'las horas' többes szám. Az egy óra egyes szám, ezért 'Es la una'. Minden más óra többes szám, ezért 'Son las'.
Hogyan mondjuk spanyolul a 12:00 AM-et és a 12:00 PM-et?
A 12:00 PM: 'mediodía', a 12:00 AM: 'medianoche'. A félreértések elkerülésére sokan mondják azt is, hogy 'las doce del mediodía' vagy 'las doce de la noche'. Menetrendekben általában 00:00 és 12:00 szerepel.
Mi a legtermészetesebb módja annak, hogy spanyolul 7:45-öt mondjunk?
Mindkettő helyes: a 'Son las siete y cuarenta y cinco' pontos és gyakori bemondásokban. Kötetlen beszédben sokan inkább azt mondják: 'Son las ocho menos cuarto', vagyis 'negyed nyolc' értelemben, 'negyed nyolc előtt'.

Források és hivatkozások

  1. Real Academia Española (RAE), Diccionario panhispánico de dudas, a 'hora' és az idővel kapcsolatos kifejezések szócikkei, 2005
  2. Instituto Cervantes, El español en el mundo, 2024-es éves jelentés
  3. Ethnologue: Languages of the World, a spanyol nyelv szócikke, 27. kiadás, 2024
  4. Butt, J. & Benjamin, C. A New Reference Grammar of Modern Spanish, 6. kiadás, Routledge, 2019

Kezdj el tanulni a Wordyval

Nézz valódi filmrészleteket, és bővítsd a szókincsed menet közben. Ingyen letölthető.

Letöltés az App Store-bólSzerezd be a Google PlayenElérhető a Chrome Webáruházban

További nyelvi útmutatók