Respuesta rápida
Para decir la hora en coreano, usa números coreanos nativos para la hora (한 시, 두 시) y números sino-coreanos para los minutos (십오 분), y añade 오전/오후 para AM/PM. Para horas exactas, di hora + 시 + minuto + 분, y opcionalmente añade 초 para los segundos. Esta guía te da las formas numéricas, la pronunciación y frases naturales que usan los coreanos de verdad.
Para decir la hora en coreano, usa los números coreanos nativos para la hora, más 시 (shee), y los números sino-coreanos para los minutos, más 분 (boon). Luego añade 오전 (oh-jeon) para AM u 오후 (oh-hoo) para PM cuando haga falta.
Según Ethnologue (27.ª edición, 2024), el coreano lo hablan aproximadamente 82 millones de personas en todo el mundo. Corea del Sur y Corea del Norte son los principales centros nacionales, y hay grandes comunidades de la diáspora en Estados Unidos, China y Japón. Si dices la hora con soltura, desbloqueas el coreano del día a día: quedar con amigos, coger trenes y entender horarios en series y K-dramas. Para más frases básicas, combínalo con cómo decir hola en coreano.
Decir la hora en coreano también es un buen ejemplo de cómo las lenguas reparten el significado en patrones fijos. En Korean Grammar in Use, Ahn Jean-myung y Lee Kyung-ah presentan las expresiones de tiempo como un "marco" de alta frecuencia que conviene automatizar pronto, porque se repite constantemente con pequeñas sustituciones. Eso es exactamente lo que haremos aquí.
Referencia rápida: frases básicas para la hora
| Español | Coreano | Pronunciación | Formalidad |
|---|---|---|---|
| ¿Qué hora es? | 지금 몇 시예요? | jee-geum myeot shee-eh-yoh | polite |
| ¿Qué hora es ahora? (más informal) | 지금 몇 시야? | jee-geum myeot shee-yah | casual |
| Son las 3. | 세 시예요. | seh shee-eh-yoh | polite |
| Son las 3:10. | 세 시 십 분이에요. | seh shee ship boon-ee-eh-yoh | polite |
| AM | 오전 | oh-jeon | formal |
| PM | 오후 | oh-hoo | formal |
| A las (hora) | -에 | eh | formal |
| Y media | 반 | bahn | casual |
Los bloques: 시, 분, 초 y 에
시
시 (shee) significa "en punto" o "hora", según el contexto.
- Hora del reloj: 세 시 (seh shee) = "las 3 en punto"
- Duración: 세 시간 (seh shee-gahn) = "tres horas" (fíjate en 시간, no en 시)
분
분 (boon) significa "minuto". Para horas exactas, los minutos casi siempre van con números sino-coreanos.
Ejemplo: 삼십 분 (sahm-ship boon) = "30 minutos".
초
초 (choh) significa "segundo". Lo oirás en deportes, cocina y ajustes del móvil.
Ejemplo: 십 초 (ship choh) = "10 segundos".
-에
La partícula 에 (eh) marca un punto en el tiempo: "a las".
- 세 시에 (seh shee-eh) = "a las 3"
- 오후 두 시에 (oh-hoo doo shee-eh) = "a las 2 de la tarde"
💡 Una comprobación rápida de corrección
Si respondes a "¿Cuándo?", normalmente quieres 에. Si respondes a "¿Cuánto tiempo?", quieres 시간 (horas), 분 (minutos) o 초 (segundos) sin 에.
Las horas en coreano: números nativos (1 a 12)
Para las horas, el coreano suele usar números coreanos nativos, no sino-coreanos. El giro más importante es que 1, 2, 3, 4 y 20 cambian de forma antes de contadores como 시.
| Español | Coreano | Pronunciación | Nota |
|---|---|---|---|
| la 1 | 한 시 | hahn shee | El 1 nativo (하나) pasa a 한 antes de contadores. |
| las 2 | 두 시 | doo shee | El 2 nativo (둘) pasa a 두. |
| las 3 | 세 시 | seh shee | El 3 nativo (셋) pasa a 세. |
| las 4 | 네 시 | neh shee | El 4 nativo (넷) pasa a 네. |
| las 5 | 다섯 시 | dah-suht shee | |
| las 6 | 여섯 시 | yuh-suht shee | |
| las 7 | 일곱 시 | eel-gohp shee | |
| las 8 | 여덟 시 | yuh-duhl shee | |
| las 9 | 아홉 시 | ah-hohp shee | |
| las 10 | 열 시 | yeol shee | |
| las 11 | 열한 시 | yeol-hahn shee | |
| las 12 | 열두 시 | yeol-doo shee |
En el habla real, la gente suele decirlo rápido y sin marcar tanto el espacio, pero la estructura se mantiene: hora + 시.
Los minutos en coreano: números sino-coreanos (0 a 59)
Los minutos usan números sino-coreanos. Si ya aprendiste los números coreanos para fechas, dinero o plantas, es el mismo conjunto.
| Español | Coreano | Pronunciación | Nota |
|---|---|---|---|
| 0 minutos | 영 분 | yeong boon | También 공 (gohng) en algunos contextos, sobre todo en números de teléfono. |
| 5 minutos | 오 분 | oh boon | |
| 10 minutos | 십 분 | ship boon | |
| 15 minutos | 십오 분 | ship-oh boon | |
| 20 minutos | 이십 분 | ee-ship boon | |
| 30 minutos | 삼십 분 | sahm-ship boon | |
| 40 minutos | 사십 분 | sah-ship boon | |
| 45 minutos | 사십오 분 | sah-ship-oh boon | |
| 50 minutos | 오십 분 | oh-ship boon | |
| 55 minutos | 오십오 분 | oh-ship-oh boon |
Notas de pronunciación para evitar errores comunes
분 se pronuncia boon, no "boon-uh". La ㄴ final suena como una "n".
십 suele oírse más cerca de ship en una pronunciación cuidadosa, pero en habla rápida puede suavizarse. Quédate con ship como base fiable.
AM y PM: 오전 y 오후
Para que la hora en formato de 12 horas no sea ambigua, añade 오전 (oh-jeon) para AM y 오후 (oh-hoo) para PM antes de la hora.
- 오전 아홉 시 (oh-jeon ah-hohp shee) = 9 AM
- 오후 아홉 시 (oh-hoo ah-hohp shee) = 9 PM
Esto importa porque en la conversación diaria en coreano se suele asumir el contexto. Si alguien dice 아홉 시에 만나 (ah-hohp shee-eh mahn-nah), puede querer decir 9 AM o 9 PM según el plan.
🌍 Por qué importa el contexto de la hora en la conversación coreana
En conversaciones de planificación en coreano, la gente suele anclar la hora al evento, más que al reloj. La cena sugiere tarde, el colegio sugiere mañana, y "después del trabajo" sugiere noche. Es un atajo pragmático, el tipo de significado guiado por el contexto que Stephen C. Levinson describe en sus trabajos sobre pragmática, donde los hablantes se apoyan en supuestos compartidos para hablar de forma eficiente.
Los patrones principales que usarás cada día
Patrón 1: "Son las X" (solo 시)
Si solo necesitas la hora, puedes parar en 시.
세
세 시예요. (seh shee-eh-yoh) = "Son las 3."
Si hablas de forma informal con un amigo:
세 시야. (seh shee-yah)
Patrón 2: "Son las X:Y" (시 + 분)
Para una hora exacta, di hora + 시 + minuto + 분.
두
오후 두 시 십오 분이에요. (oh-hoo doo shee ship-oh boon-ee-eh-yoh) = "Son las 2:15 PM."
En conversación, también oirás la parte de los minutos sin 분 cuando es obvio, pero como estudiante conviene mantener 분 hasta que salga automático.
Patrón 3: "A las X:Y" (에)
Añade 에 a la expresión de la hora para decir "a las".
열한
열한 시에 전화할게요. (yeol-hahn shee-eh jeon-hwa-hahl-ggeh-yoh) = "Llamaré a las 11."
한
오전 한 시에 시작해요. (oh-jeon hahn shee-eh shee-jahk-heh-yoh) = "Empieza a la 1" (en esta frase es AM, porque aparece 오전).
Y media: 반
반 (bahn) significa "mitad", y con la hora significa "y media".
여섯
여섯 시 반이에요. (yuh-suht shee bahn-ee-eh-yoh) = "Son las 6:30."
Es muy común en el habla, sobre todo para las :30. Si quieres claridad formal, siempre puedes usar 삼십 분.
Y cuarto y menos cuarto: lo que dicen de verdad los coreanos
Los estudiantes suelen buscar "y cuarto" y "menos cuarto". El coreano puede expresar esas ideas, pero en el habla diaria normalmente se prefieren los minutos en números.
- 3:15: 세 시 십오 분 (seh shee ship-oh boon)
- 3:45: 세 시 사십오 분 (seh shee sah-ship-oh boon)
Si quieres sonar natural rápido, domina primero el sistema numérico de minutos.
Formato 24 horas: cuándo lo verás
El coreano usa mucho el formato de 24 horas por escrito: horarios de transporte, apps, reservas y avisos oficiales. Puedes ver:
- 18:40 (que significa 6:40 PM)
Al leer en voz alta el formato de 24 horas, la gente suele convertirlo a 오후 + formato de 12 horas en conversación. En algunos contextos, sobre todo en anuncios, puede que oigas el número de 24 horas dicho con números sino-coreanos, pero es menos consistente en el habla informal.
⚠️ No generalices demasiado las reglas del formato 24 horas al hablar
Si no estás seguro de cómo se leen las horas en voz alta en un contexto, usa la forma conversacional segura: 오전/오후 + hora nativa + minutos sino-coreanos. Se entiende en todas partes y coincide con lo que enseñan los materiales del King Sejong Institute para hablar de forma práctica.
Frases de la vida real: quedadas, clases y plazos
El objetivo no es solo leer un reloj, es usar la hora para gestionar la vida social con educación. El coreano suele suavizar peticiones y planes con terminaciones formales y pequeños matices.
| Español | Coreano | Pronunciación | Formalidad |
|---|---|---|---|
| ¿A qué hora quedamos? | 몇 시에 만날까요? | myeot shee-eh mahn-nahl-kkah-yoh | polite |
| Quedamos a las 3. | 세 시에 만나요. | seh shee-eh mahn-nah-yoh | polite |
| ¿Las 7 te va bien? | 일곱 시 괜찮아요? | eel-gohp shee gwen-CHAH-nah-yoh | polite |
| Llego tarde. | 늦을 것 같아요. | neu-jeul kkeot gah-tah-yoh | polite |
| ¿A qué hora empieza? | 몇 시에 시작해요? | myeot shee-eh shee-jahk-heh-yoh | polite |
| Termina a las 5. | 다섯 시에 끝나요. | dah-suht shee-eh kkeun-nah-yoh | polite |
늦을 것 같아요
늦을 것 같아요 (neu-jeul kkeot gah-tah-yoh) significa literalmente "Creo que llegaré tarde". Es más suave que un "Llego tarde" directo, y encaja con la preferencia coreana por reducir la fricción social.
Si quieres una versión más directa e informal con amigos:
늦을 것 같아. (neu-jeul kkeot gah-tah)
Palabras de tiempo que aparecen constantemente con la hora
No sirven por sí solas para "decir la hora", pero unen la hora con frases reales.
| Español | Coreano | Pronunciación | Nota |
|---|---|---|---|
| ahora | 지금 | jee-geum | |
| hoy | 오늘 | oh-neul | |
| mañana | 내일 | neh-eel | |
| ayer | 어제 | uh-jeh | |
| mañana (parte del día) | 아침 | ah-cheem | Palabra del día a día, no es lo mismo que 오전 (AM). |
| tarde | 오후 | oh-hoo | También se usa como marcador de PM. |
| noche (tarde) | 저녁 | juh-nyuhk | |
| noche | 밤 | bahm |
Una distinción clave: 오전/오후 son etiquetas del reloj (AM/PM), mientras que 아침/저녁/밤 son periodos del día a día (mañana/tarde-noche/noche). Mezclarlos no es "incorrecto", pero puede sonar poco natural.
Errores comunes de estudiantes (y cómo corregirlos)
Mezclar sistemas numéricos
Horas: nativos. Minutos: sino-coreanos.
Si dices 이 시 (ee shee) para "las 2", estás usando el 2 sino-coreano, que no es lo estándar para las horas. Lo estándar es 두 시 (doo shee).
Olvidar las formas abreviadas de las horas
하나 시 no se usa para "la 1". Pasa a 한 시.
둘 시 pasa a 두 시, 셋 시 pasa a 세 시, 넷 시 pasa a 네 시.
Este acortamiento también pasa con contadores más allá del tiempo, así que merece la pena memorizarlo como patrón general.
Usar 시 para duración
Si quieres decir "tres horas", no digas 세 시. Eso es "las 3".
Di 세 시간 (seh shee-gahn).
Decir horas como en español "las cinco menos diez"
El coreano puede expresar "diez minutos antes de las cinco", pero en el habla diaria se usa más el formato directo hora:minuto. Si quieres que te entiendan rápido, quédate con 네 시 오십 분 (neh shee oh-ship boon) en vez de traducir giros.
Cómo aparece en K-dramas y en el habla real
En series, oirás la hora en tres escenas recurrentes:
- Coordinar una quedada: 몇 시에 만나? (myeot shee-eh mahn-nah)
- Plazos: 몇 시까지야? (myeot shee-kkah-jee-yah) que significa "¿hasta qué hora?"
- Transporte: 막차 (mahk-chah), el último tren, que a menudo se comenta con horas exactas.
Si aprendes con clips, las frases de la hora son perfectas porque son cortas, se repiten y van unidas a un contexto visible (una pantalla del móvil, un reloj de pared, un horario). Es el mismo mecanismo de "noticing" que Richard Schmidt describe en su trabajo sobre la atención en el aprendizaje de segundas lenguas: mejoras más rápido cuando detectas repetidamente la misma forma en situaciones con sentido.
Para más lenguaje de supervivencia que oirás en esas mismas escenas, mira cómo decir adiós en coreano y cómo decir te quiero en coreano.
Práctica: di estas horas en voz alta
Lee cada línea, luego tapa el coreano y prodúcelo tú.
- 8:00 AM: 오전 여덟 시 (oh-jeon yuh-duhl shee)
- 8:05 AM: 오전 여덟 시 오 분 (oh-jeon yuh-duhl shee oh boon)
- 12:30 PM: 오후 열두 시 반 (oh-hoo yeol-doo shee bahn)
- 6:45 PM: 오후 여섯 시 사십오 분 (oh-hoo yuh-suht shee sah-ship-oh boon)
- 9:10 PM: 오후 아홉 시 십 분 (oh-hoo ah-hohp shee ship boon)
💡 Un ejercicio de 3 minutos que funciona
Elige una hora (como 세 시) y recorre los minutos de diez en diez: 영 분, 십 분, 이십 분, 삼십 분, 사십 분, 오십 분. Luego cambia la hora. Esto crea automatización sin sesiones largas.
Una pequeña mejora de cortesía: pedir y confirmar la hora
Al planificar, en coreano se suele incluir una confirmación rápida para mostrar consideración.
괜찮아요?
일곱 시 괜찮아요? (eel-gohp shee gwen-CHAH-nah-yoh) = "¿Las 7 te va bien?"
어때요?
여섯 시 반 어때요? (yuh-suht shee bahn uh-ttheh-yoh) = "¿Qué tal las 6:30?"
Este tipo de negociación suave encaja con la lógica de "salvar la cara" que describen Penelope Brown y Stephen C. Levinson en Politeness: Some Universals in Language Usage, donde los hablantes reducen la imposición con elecciones de formulación. No hace falta darle demasiadas vueltas, pero conviene reconocer por qué las traducciones directas desde el español pueden sonar bruscas.
Qué hacer después
Cuando ya sabes decir la hora, el siguiente paso de alto valor es combinarla con lugares y frases de transporte. Si construyes coreano cotidiano desde medios, empieza con líneas cortas y frecuentes, y repítelas hasta que salgan sin esfuerzo.
Si quieres una base más amplia de palabras cotidianas que aparecen alrededor de conversaciones sobre la hora, usa las 100 palabras coreanas más comunes. Y si te da curiosidad el lenguaje que conviene reconocer pero no copiar, mira nuestra guía de palabrotas en coreano.
Por último, practica frases de la hora con clips reales donde puedas ver el reloj, la pantalla del móvil o el horario. Ese ancla visual hace que el patrón se fije.
Preguntas frecuentes
¿En Corea se usa el formato de 12 o de 24 horas?
¿Por qué hay dos sistemas numéricos al decir la hora en coreano?
¿Cómo se dice 12:30 en coreano?
¿Cómo se pregunta '¿Qué hora es?' de forma educada en coreano?
¿Cómo se dice 'a las 3' frente a 'durante tres horas' en coreano?
Fuentes y referencias
- National Institute of Korean Language (국립국어원), recursos de lengua coreana y guía de uso estándar (consultado en 2026)
- King Sejong Institute Foundation, materiales para aprender coreano (consultado en 2026)
- Ethnologue: Languages of the World, entrada sobre el idioma coreano (27.ª edición, 2024)
- Korean Tourism Organization, recursos prácticos de coreano para viajar (consultado en 2026)
Empieza a aprender con Wordy
Mira clips reales de películas y amplía tu vocabulario sobre la marcha. Descarga gratis.

