Die 100 häufigsten koreanischen Wörter: Grundwortschatz, den du überall hörst
Bereit zu lernen?
Wahle eine Sprache zum Starten!
Kurze Antwort
Der schnellste Weg, echtes Koreanisch zu verstehen, ist, zuerst die häufigsten Funktionswörter zu lernen, wie 이/그/저, 은/는, 이/가, 을/를, 에/에서, sowie Alltagsverben wie 하다, 있다 und 가다. Diese Liste bietet dir 100 besonders nützliche Wörter mit Aussprache und Hinweisen, damit du sie in K-Dramas, Songs und Gesprächen im Alltag wiedererkennst.
Wenn du den schnellsten Weg zum Verstehen von echtem Koreanisch willst, lerne zuerst die häufigsten koreanischen Wörter, besonders Partikeln (은/는, 이/가, 을/를), Alltagsverben (하다, 있다, 가다) und sehr häufige Adverbien (좀, 많이). Diese Wörter kommen ständig in der gesprochenen Sprache vor. Wenn du sie erkennst, wirken K-Dramen, YouTube und Alltagsgespräche viel weniger schnell.
Koreanisch wird von zig Millionen Menschen gesprochen. Südkorea hat etwa 50 Millionen Einwohner, Nordkorea etwa 25 Millionen. Dazu kommen große Diaspora-Communities in Ländern wie den Vereinigten Staaten, China und Japan. In der Ethnologue-Ausgabe 2024 zählt Koreanisch auch nach Sprecherzahl zu den großen Sprachen der Welt.
Wenn du dir auch deine "Erster Tag"-Sätze aufbaust, kombiniere diese Liste mit wie man auf Koreanisch Hallo sagt und wie man auf Koreanisch Tschüss sagt. Für Romantik-Szenen hilft wie man auf Koreanisch 'Ich liebe dich' sagt, damit du verstehst, was Figuren wirklich sagen.
| Deutsch | Koreanisch | Aussprache | Hinweis |
|---|---|---|---|
| ich, mich | 나 | nah | Lockeres 'ich'. Höflich: 저 (juh). |
| ich, mich (höflich) | 저 | juh | Häufig in höflicher Sprache mit -요-Endungen. |
| du | 너 | nuh | Lockeres 'du'. Bei Fremden vermeiden. |
| diese Person (höfliches 'Sie/du') | 당신 | dahng-SHEEN | Klingt im Alltag oft konfrontativ, häufig in Liedtexten und bei Paaren. |
| wir, uns | 우리 | OO-ree | Auch für 'mein/unser' in Familienbegriffen: 우리 엄마. |
| dies | 이 | ee | Demonstrativ: 이 사람 (diese Person). |
| das (bei dir) | 그 | guh | Demonstrativ: 그거 (das Ding). |
| das (da drüben) | 저 | juh | Demonstrativ: 저기 (da drüben). Durch den Kontext anders als '저 = ich (höflich)'. |
| was | 뭐 | mwoh | Kommt auch als 뭔/뭐가/뭘 mit Partikeln vor. |
| wer | 누구 | NOO-goo | 누구예요? (Wer ist das?). |
| wo | 어디 | uh-DEE | 어디예요? (Wo ist das?). |
| wann | 언제 | uhn-JEH | 언제 가요? (Wann gehst du?). |
| warum | 왜 | weh | 왜요? ist ein häufiges höfliches 'Warum?'. |
| wie | 어떻게 | uh-TOH-keh | 어떻게 해요? (Wie mache ich das?). |
| und (Nomen verbinden) | 하고 | hah-go | 밥하고 물 (Reis und Wasser). |
| und/mit | 와/과 | wah / gwah | Nach Vokal: 와, nach Konsonant: 과. |
| und (Sätze verbinden) | 그리고 | guh-REE-go | Verbindet Sätze, im Sinn von 'und dann'. |
| aber | 근데 | geun-DEH | Sehr häufig im Gespräch, locker. |
| aber/jedoch | 하지만 | hah-JEE-mahn | Neutraler, passt in Schrift und Sprache. |
| also/deshalb | 그래서 | geu-REH-suh | Verbindet Ursache und Wirkung. |
| dann/in dem Fall | 그럼 | geu-ruhm | Kurzform von 그러면. |
| weil | 왜냐하면 | weh-NYAH-hah-myuhn | Wird in Erklärungen oft mit -기 때문에 kombiniert. |
| wenn/falls | (으)면 | (eu)-myuhn | Verbendung: 가면 (wenn/falls du gehst). |
| machen/tun | 하다 | HAH-dah | Grundform im Wörterbuch. Viele Nomen + 하다-Verben. |
| sein/existieren/haben | 있다 | EET-dah | 있어요 = höflich im Alltag. Nicht dasselbe wie 있다 (sitzen). |
| nicht existieren/nicht haben | 없다 | EOP-dah | 없어요 ist sehr häufig in Läden: 'Haben wir nicht'. |
| gehen | 가다 | gah-dah | 가요 (höflich). Oft mit 에/에서. |
| kommen | 오다 | oh-dah | 와요 (höflich). Gegenteil von 가다. |
| sehen/anschauen | 보다 | boh-dah | 영화 봐요 (Ich schaue einen Film). |
| essen | 먹다 | muhk-dah | 먹어요 (höflich). Mit 을/를. |
| trinken | 마시다 | mah-SHEE-dah | 마셔요 (höflich). Wasser, Kaffee, Alkohol. |
| sagen/sprechen | 말하다 | mahl-HAH-dah | 말해요 (höflich). Auch 'erzählen'. |
| wissen | 알다 | ahl-dah | 알아요 (Ich weiß). 모르다 = nicht wissen. |
| nicht wissen | 모르다 | moh-ru-dah | 몰라요 (Ich weiß nicht), häufige Zusammenziehung. |
| mögen | 좋아하다 | joh-ah-HAH-dah | 좋아해요 (Ich mag es). |
| wollen | 원하다 | WON-hah-dah | Eher formell. Im Gespräch ist -고 싶다 häufig. |
| wollen (Endung) | -고 싶다 | goh ship-DAH | 먹고 싶어요 (Ich möchte essen). |
| geben | 주다 | joo-dah | 주세요 = bitte geben Sie mir. |
| bekommen/erhalten | 받다 | baht-dah | 선물 받았어요 (Ich habe ein Geschenk bekommen). |
| kaufen | 사다 | sah-dah | 사요 (höflich). |
| benutzen | 쓰다 | sseu-dah | Bedeutet je nach Objekt auch 'schreiben'. |
| schreiben | 쓰다 | sseu-dah | 글을 쓰다 (Text schreiben). Dasselbe Verb wie 'benutzen'. |
| lesen | 읽다 | eek-dah | 읽어요 (höflich). End-ㄺ ist in der Aussprache knifflig. |
| hören | 듣다 | deut-dah | 들어요 (höflich). Oft mit 음악. |
| lernen | 배우다 | beh-OO-dah | 배워요 (höflich). |
| unterrichten/beibringen | 가르치다 | gah-reu-CHEE-dah | 가르쳐요 (höflich). |
| arbeiten | 일하다 | eel-HAH-dah | 일 = Arbeit/Job, 일하다 = arbeiten. |
| sein (Kopula) | 이다 | ee-dah | 학생이에요/예요 (Ich bin Student/in). |
| werden | 되다 | dweh-dah | 돼요 (höflich), sehr häufig. |
| gut sein | 좋다 | joh-tah | 좋아요 = es ist gut / ich mag es. |
| schlecht sein | 나쁘다 | nah-ppeu-dah | 나빠요 (höflich). |
| groß sein | 크다 | keu-dah | 커요 (höflich). |
| klein sein | 작다 | jahk-dah | 작아요 (höflich). |
| viele/viel sein | 많다 | mahn-tah | 많아요 (höflich). |
| wenige/wenig sein | 적다 | juhk-dah | 적어요 (höflich). Bedeutet auch 'aufschreiben' mit anderer Schreibung 적다/적다. |
| heiß sein | 덥다 | duhp-dah | 더워요 (höflich), heißes Wetter. |
| kalt sein | 춥다 | choop-dah | 추워요 (höflich), kaltes Wetter. |
| beschäftigt sein | 바쁘다 | bah-ppeu-dah | 바빠요 (höflich). |
| in Ordnung sein | 괜찮다 | gwen-CHAHN-tah | 괜찮아요 = es ist okay / mir geht's gut. |
| jetzt | 지금 | jee-geum | Genau jetzt. |
| heute | 오늘 | oh-neul | 오늘 뭐 해요? (Was machst du heute?). |
| morgen | 내일 | neh-eel | 내일 봐요 (bis morgen). |
| gestern | 어제 | uh-JEH | 어제 봤어요 (Ich habe es gestern gesehen). |
| immer | 항상 | hahng-SAHNG | Immer, durchgehend. |
| oft | 자주 | jah-joo | 자주 가요 (Ich gehe oft). |
| manchmal | 가끔 | gah-kkeum | Manchmal. |
| schnell | 빨리 | ppahl-lee | Wird auch im Sinn von 'beeil dich' benutzt. |
| langsam | 천천히 | chuhn-chuhn-hee | Häufige höfliche Bitte: 천천히 말해 주세요. |
| ein bisschen | 좀 | johm | Macht Bitten weicher: 좀 도와주세요. |
| sehr | 아주 | ah-joo | 아주 좋아요 (sehr gut). |
| wirklich | 진짜 | jin-jjah | Sehr häufig in K-Dramen: 'Echt jetzt?' |
| viel | 많이 | mahn-ee | 많이 먹어요 (viel essen). |
| nur | 만 | mahn | 물만 주세요 (nur Wasser, bitte). |
| auch | 도 | doh | 나도 (ich auch), 이것도 (das auch). |
| nicht | 안 | ahn | Verneinung: 안 가요 (Ich gehe nicht). |
| können nicht | 못 | moht | Unfähigkeit: 못 해요 (Ich kann das nicht). |
| bitte (geben Sie mir) | 주세요 | joo-SEH-yoh | Von 주다. Unverzichtbar in Läden und Cafés. |
| danke | 감사합니다 | gahm-SAH-hahm-nee-dah | Formell. Locker höflich: 고마워요. |
| entschuldigung/tut mir leid | 죄송합니다 | jweh-SOHNG-hahm-nee-dah | Formelle Entschuldigung. Auch, um höflich Aufmerksamkeit zu bekommen. |
| entschuldigung/tut mir leid | 잠시만요 | jahm-shee-mahn-yoh | Bedeutet 'einen Moment' und wird auch benutzt, um jemanden zu stoppen. |
| ja | 네 | neh | Höfliches Ja. Locker: 응 (eung). |
| nein | 아니요 | ah-nee-yoh | Höfliches Nein. |
| okay/in Ordnung | 알겠어요 | ahl-geh-SSUH-yoh | Ich verstehe/okay. Locker: 알겠어. |
| vielleicht | 아마 | ah-mah | 아마 내일 (vielleicht morgen). |
| wirklich? (Frage) | 진짜요? | jin-jjah-yoh | Höfliches 'Wirklich?'. |
| hier | 여기 | yuh-gee | 여기 있어요 (es ist hier). |
| da | 거기 | guh-gee | In der Nähe der angesprochenen Person. |
| da drüben | 저기 | juh-gee | Weiter weg, auch um Aufmerksamkeit zu bekommen: 저기요. |
| zu (Richtung/Zeit) | 에 | eh | 학교에 가요 (zur Schule gehen). |
| in/an/bei/von (Ort) | 에서 | eh-suh | 학교에서 공부해요 (in der Schule lernen). |
| zusammen/mit | 같이 | gah-chee | 같이 가요 (lass uns zusammen gehen). |
| an/für (Empfänger) | 에게 | eh-geh | 친구에게 줘요 (einem Freund geben). |
| von (Person) | 에게서 | eh-geh-suh | 친구에게서 받았어요 (von einem Freund bekommen). |
| und (mit jemandem) | 랑/이랑 | rahng / ee-rahng | Sehr häufig in der gesprochenen Sprache: 친구랑. |
| Thema-Partikel | 은/는 | eun / neun | Nach Konsonant: 은, nach Vokal: 는. |
| Subjekt-Partikel | 이/가 | ee / gah | Nach Konsonant: 이, nach Vokal: 가. |
| Objekt-Partikel | 을/를 | eul / reul | Nach Konsonant: 을, nach Vokal: 를. |
| auch-Partikel | 도 | doh | Hängt an Nomen: 나도. |
| nur-Partikel | 만 | mahn | Hängt an Nomen: 이것만. |
| Frage-Partikel | 까 | kkah | Höfliche Fragen: 갈까요? (Sollen wir gehen?). |
| höfliche Endung | 요 | yoh | Markiert den höflichen Stil in vielen Endungen. |
| und dann (Reihenfolge) | 그 다음 | geu dah-eum | Häufig in Anleitungen und beim Erzählen. |
| Person | 사람 | sah-rahm | 사람 ist das neutrale Wort für 'Person'. |
| Ding/Sache | 것 | guht | Oft verkürzt: 거 (locker). 이것/그것/저것. |
| Zeit | 시간 | shee-gahn | 시간 있어요? (Hast du Zeit?). |
| Ort | 곳 | goht | In manchen Kontexten formeller als 데. |
| Zuhause/Haus | 집 | jeep | 집에 가요 (nach Hause gehen). |
| Schule | 학교 | hahk-kkyo | 학교 ist ein sehr häufiges Nomen. |
| Arbeitsplatz/Firma | 회사 | hweh-sah | 회사에 가요 (ins Büro gehen). |
| Freund | 친구 | chin-goo | 친구 ist locker. Für Ältere nutze je nach Situation 선배/후배/동료. |
| Geld | 돈 | dohn | 돈 있어요? (Hast du Geld?). |
| Essen (allgemein) | 음식 | eum-shik | 밥 ist auch sehr häufig für 'Mahlzeit/Reis'. |
| Wasser | 물 | mool | 물 주세요 (Wasser, bitte). |
| Kaffee | 커피 | kuh-pee | Lehnwort, sehr häufig in Cafés. |
| Telefon/Anruf | 전화 | juhn-hwah | 전화하다 = anrufen. |
| anrufen | 전화하다 | juhn-hwah-HAH-dah | 전화할게요 (Ich rufe dich an). |
| warten | 기다리다 | gee-dah-ree-dah | 기다려요 (höflich). |
| helfen | 도와주다 | doh-wah-joo-dah | 도와주세요 (bitte helfen Sie mir). |
| denken | 생각하다 | seng-GAHK-hah-dah | 생각해요 (Ich denke). |
| brauchen | 필요하다 | pee-ryoh-HAH-dah | 필요해요 (Ich brauche es). |
| möglich sein | 가능하다 | gah-neung-HAH-dah | 가능해요? (Ist es möglich?). |
| wichtig sein | 중요하다 | joong-yoh-HAH-dah | Wichtig in Schule und Beruf. |
| anders sein | 다르다 | dah-reu-dah | 달라요 (höflich), häufige Zusammenziehung. |
| gleich | 같다 | gaht-dah | 같아요 (höflich). |
| mehr | 더 | duh | 더 주세요 (geben Sie mir mehr). |
| weniger | 덜 | duhl | 덜 맵게 (weniger scharf). |
| erst mal/erst einmal | 일단 | eel-dahn | Bedeutet in Plänen oft 'erst mal/zuerst'. |
Wie du diese Liste nutzt (damit sie deinem Hörverstehen wirklich hilft)
100 einzelne Wörter auswendig zu lernen ist nicht das Ziel. Das Ziel ist, sie in normalem Tempo in Sätzen zu erkennen, mit angehängten Partikeln und wechselnden Endungen.
Starte zuerst mit "Klebe-Wörtern"
Im Koreanischen tragen Partikeln und Endungen viel Bedeutung. Wenn du 은/는, 이/가, 을/를 und 에/에서 heraushörst, erkennst du oft, wer was wem getan hat, auch mit wenig Wortschatz.
Das ist ein Grund, warum Koreanisch schnell wirken kann. Die "kleinen" Wörter sind kurz, häufig und oft unbetont. Das Wörterbuch des National Institute of Korean Language ist eine verlässliche Stelle, um Grundformen und Bedeutungen zu prüfen, wenn du unsicher bist.
💡 Eine praktische Reihenfolge für Anfänger
Lerne in dieser Reihenfolge: Partikeln (은/는, 이/가, 을/를, 에/에서), Kernverben (하다, 있다, 가다, 오다), dann Zeitwörter (지금, 오늘, 내일) und Weichmacher (좀, 많이, 진짜). Du merkst sofort Fortschritte bei Untertiteln.
Lerne den höflichen Stil früh, erkenne aber auch den lockeren
Viele Materialien für Anfänger lehren höfliche -요-Sprache, weil sie sicherer ist. Das passt zum Alltag in Läden, am Arbeitsplatz und bei ersten Treffen.
K-Dramen und Variety-Shows nutzen auch lockere Sprache unter Freunden und in der Familie. Du siehst dann 나, 너 und Satzendungen ohne 요, besonders bei Figuren im gleichen Alter.
Wenn du ein kompaktes Set an Grüßen willst, das zu diesen Stufen passt, nutze wie man auf Koreanisch Hallo sagt als Ergänzung.
Die koreanischen Wörter, die am meisten leisten
Einige Einträge in der Tabelle wirken "klein", aber sie haben große Wirkung.
Partikeln: 은/는, 이/가, 을/를
Koreanischlernende behandeln Partikeln oft als optional. In echter Sprache sind sie häufig da. Man lässt sie aber auch weg, wenn der Kontext klar ist.
Für das Verstehen zählt, dass du ihre Funktion erkennst. In der Tradition koreanischer Grammatikbeschreibungen betonen Werke wie Ho-min Sohns Korean Language in Culture and Society, dass Partikeln zentral dafür sind, wie Koreanisch Informationen im Diskurs verpackt, nicht nur "Grammatik-Deko".
있다 und 없다: Existenz, Besitz und Verfügbarkeit
있다 und 없다 sind überall, weil sie "es gibt", "ich habe" und "es ist verfügbar" abdecken.
In Cafés und Läden hörst du 없어요 im Sinn von "ist ausverkauft" oder "haben wir nicht". In Dramen nutzt 시간 있어? 있다 im Sinn von "Hast du Zeit?".
좀: der Höflichkeits-Weichmacher, den du ständig hörst
좀 hat wörtlich mit "ein bisschen" zu tun, aber im Gespräch macht es eine Bitte oft weicher. 좀 도와주세요 klingt weniger direkt als nur 도와주세요.
Das passt zu allgemeinen Höflichkeitsstrategien aus der Pragmatikforschung, etwa bei Brown and Levinson in Politeness: Some Universals in Language Usage. Dort schwächen Sprecher Zumutungen ab, um das "face" des Gegenübers zu schützen. Koreanisch macht das mit Honorifika und Sprechstufen, aber auch mit kleinen Weichmachern wie 좀.
🌍 Warum '우리' im Koreanischen 'mein' bedeuten kann
Du hörst 우리 엄마 (unsere Mama), auch wenn jemand von der eigenen Mutter spricht. Das zeigt eine verbreitete koreanische Sicht auf enge Beziehungen als In-Group. Es heißt nicht, dass man buchstäblich eine Mutter teilt. Es ist eine soziale Art, Familie eher bei 'uns' als bei 'mir' einzuordnen.
Aussprachehinweise, die häufige Missverständnisse verhindern
Die koreanische Aussprache ist recht konsistent, wenn du ein paar Regeln kennst. Anfänger stolpern aber über Lautwandel und gespannte Konsonanten.
Gespannte Konsonanten (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ)
Wörter wie 빨리 (ppahl-lee) und 진짜 (jin-jjah) nutzen gespannte Laute. Sie sind nicht nur "stärker". Es ist eine andere Konsonantenkategorie.
Wenn du 빨리 wie pah-lee aussprichst, versteht man dich manchmal trotzdem. Du verpasst aber den natürlichen Rhythmus und kannst ähnliche Wörter verwechseln.
Batchim (Endkonsonanten) reduzieren die Möglichkeiten
Viele Endkonsonanten werden als kleinere Menge von Lauten ausgesprochen. Darum wird 것 oft als guht angenähert.
Für eine tiefere, strukturierte Erklärung lohnt sich der Leitfaden zur koreanischen Aussprache zusammen mit dieser Liste.
Aus 100 Wörtern echte Sätze machen
Wenn du diese Wörter kannst, baust du Satzmuster mit hoher Abdeckung. Halte sie kurz. Wiederhole sie, bis sie automatisch kommen.
Hier sind ein paar Muster, die du sofort bilden kannst:
- Nomen + 있어요? (Hast du Nomen?)
- 여기/저기 + 있어요 (Es ist hier/da drüben.)
- 오늘/내일 + 같이 + Verb (Heute/morgen, zusammen, Verb)
- Nomen + 주세요 (Bitte gib mir Nomen.)
- 왜 + Verb-아요/어요? (Warum Verb du?)
Wenn du mit natürlichem Dialog üben willst, helfen kurze Clips, weil du eine Zeile wiederholen kannst, bis du die Partikeln klar hörst. Darum verbessert Lernen mit Filmen und Dramen oft das Hörverstehen schneller als nur Lesen.
Was du (erst mal) überspringen kannst: seltene "nur-Lehrbuch"-Wörter
Manche Anfängerlisten fokussieren zu stark auf Klassenraum-Nomen wie "Federmäppchen" oder "Tafel". Das ist okay, aber sie kommen in Medien für Erwachsene nicht so oft vor.
Diese Liste priorisiert Wörter, die du in Alltagskoreanisch in vielen Situationen hörst: zu Hause, bei der Arbeit, unterwegs und in Unterhaltung.
Ein Hinweis zu Slang und Schimpfwörtern
Du wirst starke Sprache in Dramen und Online-Kommentaren sehen. Sie zu verstehen ist nützlich, sie zu benutzen ist riskant.
Wenn du neugierig bist, lies unseren Leitfaden zu koreanischen Schimpfwörtern für Bedeutung und Kontext. Sprich selbst neutral, bis du ein gutes kulturelles Gefühl hast.
⚠️ Kopiere nicht, was du in hitzigen Szenen hörst
K-Dramen übertreiben Konflikte, und Untertitel verbergen oft, wie hart eine Zeile auf Koreanisch klingt. Wörter wie 당신 können im echten Leben scharf wirken, und Fluchen kann Situationen schnell eskalieren lassen. Lerne, diese Begriffe zu erkennen, aber sprich selbst standardmäßig höflich.
Ein einfacher 7-Tage-Plan, um diese 100 Wörter zu lernen
Tag 1 bis 2: Lerne Partikeln und die wichtigsten Verben (하다, 있다, 없다, 가다, 오다).
Tag 3 bis 4: Ergänze Zeitwörter und Adverbien (지금, 오늘, 내일, 좀, 많이, 진짜).
Tag 5: Ergänze Kernnomen (사람, 것, 집, 학교, 회사, 친구).
Tag 6: Übe Satzmuster laut und tausche Nomen und Verben aus.
Tag 7: Schau kurze Szenen und versuche, diese Wörter ohne Pause "zu erwischen".
Für eine breitere Strategie, die Listen mit echtem Input kombiniert, passt wie man schnell Wortschatz aufbaut gut dazu.
Lerne diese Wörter durch echte Szenen
Die schnellsten Fortschritte kommen, wenn diese Wörter keine "Karteikarten-Items" mehr sind, sondern Laute, die du sofort erkennst. Wenn du geführtes Training mit echten Film- und TV-Clips willst, schau dir Wordys Koreanisch-Pfad an unter Koreanisch lernen.
Häufig gestellte Fragen
Sind das wirklich die 100 häufigsten koreanischen Wörter?
Warum sind koreanische Partikel wie 은/는 und 이/가 so wichtig?
Was ist der Unterschied zwischen 있어요 und 있습니다?
Muss ich alle 100 Wörter auswendig können, bevor ich koreanische Serien schaue?
Wie übe ich diese Wörter, damit sie hängen bleiben?
Quellen und Referenzen
- Ethnologue: Languages of the World, Eintrag zur koreanischen Sprache (27. Ausgabe, 2024)
- National Institute of Korean Language (국립국어원), Standard Korean Language Dictionary (abgerufen 2026)
- King Sejong Institute Foundation, Materialien zum Koreanischlernen und Hinweise zum Curriculum (abgerufen 2026)
- Korean Statistical Information Service (KOSIS), Bevölkerungsstatistiken für Korea (abgerufen 2026)
Starte mit Wordy
Schau echte Filmszenen und baue deinen Wortschatz ganz nebenbei aus. Kostenloser Download.

