← Bloga geri dön
🇰🇷Korece

Korece Sayılar, İleri Seviye: Sayı Sınıflandırıcıları, Tarihler, Saat, Para ve Gerçek Konuşma

Sandor tarafındanGüncelleme: 13 Haziran 202610 dk okuma

Hızlı cevap

İleri seviye Korece sayılar, doğru sistemi seçmek (yerli Korece mi Sino-Korece mi) ve onu doğru sayı sınıflandırıcısıyla eşleştirmekle ilgilidir. Yerli sayılar yaş ve 99’a kadar saymada öne çıkar. Sino-Korece sayılar ise tarihler, dakikalar, para, adresler ve daha 'resmî' görünen ölçümlerde baskındır. En yaygın sınıflandırıcıları ve saat ifadelerini öğrendiğinizde, fiyatları, programları ve günlük saymayı doğal şekilde yönetebilirsiniz.

Gelişmiş Korece sayılar, esas olarak doğru sayı sistemini (öz Korece vs Çin-Korece) seçmek ve duruma uygun sayacı eklemekle ilgilidir. Bu özellikle saat, tarih, para, yaş, katlar ve telefon numaralarında önemlidir.

Ethnologue'a göre Korecenin dünya genelinde yaklaşık 82 milyon konuşuru vardır (27. baskı, 2024). K-dramalarla öğreniyorsanız, günlük sahnelerde sayıları sürekli duyarsınız: yemek siparişi verme, ödeme yapma, yaş söyleme, buluşma saati belirleme ve apartman katlarını okuma.

Önce temeli istiyorsanız, Korece 1-100 sayıları yazımızla başlayın. Bu rehber, temel biçimleri zaten tanıdığınızı ve artık gerçek hayattaki kurallara ihtiyaç duyduğunuzu varsayar.

Gerçekte arasında geçiş yaptığınız iki sayı sistemi

Korece iki paralel sistem kullanır. Bu, "aynı şeyi söylemenin iki yolu" değildir, bağlama bağlı iki farklı araç setidir.

Korece dilbiliminde bu tür bir ayrım, öz kelime haznesi ile Çin-Korece kelime haznesi arasında işlevsel bir bölünme olarak ele alınır. Ho-min Sohn, The Korean Language kitabında Çin-Korece biçimlerin tarih ve resmî ölçüm gibi alanlarda baskın olduğunu, öz biçimlerin ise günlük sayma ve yaşta güçlü kaldığını anlatır.

Öz Korece sayılar (birçok sayaçla kullanılır)

Öz Korece, insanları ve birçok nesneyi sayarken ve yaş söylerken kullandığınız settir. Zaman ifadelerinde "saat" kısmında da bunu kullanırsınız.

Konuşmada akıcı olmak için, sayaçlardan önce gelen 1-4'ün kısalmış biçimlerini bilmeniz gerekir:

  • 하나 becomes 한
  • 둘 becomes 두
  • 셋 becomes 세
  • 넷 becomes 네

Bu kısalmış biçimler her yerde çıkar: "bir şey", "iki kişi", "üç şişe" sipariş etmek gibi.

Çin-Korece sayılar (tarih, para, dakika ve "resmî" sayılar için)

Çin-Korece sayılar; tarihler, dakikalar, fiyatlar, adresler, telefon numaraları ve çoğu "ekrandan okunan" sayı için kullanılır.

Bir dramada birinin telefon numarası okuduğunu duyduysanız, tamamen Çin-Korece olur. Fiyatlar ve apartman numaraları için de aynısı geçerlidir.

💡 Pratik bir kestirme

Sayı okuyorsanız (fiyat, telefon numarası, tarih), varsayılan olarak Çin-Koreceye gidin. İnsan sayıyorsanız veya yaş söylüyorsanız, varsayılan olarak öz Koreceye gidin.

Hızlı Referans, gerçek hayatı açan sayaçlar ve sayı kelimeleri

TürkçeKoreceTelaffuzResmiyet
bir (sayaçtan önce)hahncasual
iki (sayaçtan önce)doocasual
üç (sayaçtan önce)sehcasual
dört (sayaçtan önce)nehcasual
nesne sayacıgehcasual
kişi sayacımyuhngpolite
yaş sayacısahlcasual
saat (tam saat)sheepolite
dakikaboonpolite
Kore wonuwuhnpolite
numara (bilet, sipariş)buhnpolite
katchoongpolite

Sayaçlar, Korece öğrenenlerin hafife aldığı kısım

Korecede günlük konuşmada nadiren "çıplak sayı" söylersiniz. Sayı + sayaç dersiniz ve sayaç, ne tür bir şeyden bahsettiğinizi dinleyiciye bildirir.

Ulusal Kore Dili Enstitüsü (국립국어원), sayaçları niş bir dilbilgisi konusu değil, modern kullanımın normal ve üretken bir parçası olarak ele alır. Bu yüzden onları erken öğrenmelisiniz.

개 (geh), nesneler için genel sayaçtır. "En doğru" sayacı bilmediğinizde bunu kullanırsınız ve gündelik bağlamlarda genelde kabul edilir.

Samimi

/hahn geh/

Kelime kelime anlamı: bir + nesne sayacı

이거 한 개 주세요.

Bundan bir tane verir misiniz?

🌍

Dükkanlarda ve kafelerde 한 개 주세요, varsayılan ve doğal bir istektir. 하나 개 derseniz, öğrenci gibi duyulur. Kısalmış biçim 한 beklenir.

명 (myuhng), özellikle kibar bağlamlarda insanlar için yaygın bir sayaçtır. Daha saygılı bir 'kişi' sayacı olarak 분 (boon) da duyarsınız, ama asıl yükü 명 taşır.

Kibar

/doo myuhng/

Kelime kelime anlamı: iki + kişi sayacı

두 명이요.

İki kişiyiz.

🌍

Kore'de restoranlarda personel sık sık 몇 분이세요? veya 몇 명이세요? diye sorar. 두 명이요 diye cevap vermek kısa ve kibardır.

살 (sahl), yaş sayacıdır. Yaş, Korecede kısa sohbetlerde en sık geçen sayı konularından biridir. İnsanlar hangi konuşma düzeyinin doğal olduğunu seçerken de etkili olur.

Yaş konuşmasına iyi giden selamlaşma dili için Korecede nasıl merhaba denir yazısına bakın.

Samimi

/suh-moo sahl/

Kelime kelime anlamı: yirmi + yaşında

저는 스무 살이에요.

Ben yirmi yaşındayım.

🌍

Öz Korecede 20 (스물/스무) ve 30 (서른) için özel biçimler vardır. Gerçek konuşmada 스무 살 çok yaygındır. Resmî belgelerde Çin-Korece biçimler görebilirsiniz, ama günlük yaş konuşması öz sistemle yapılır.

⚠️ Yaş kültürü notu

Kore, bazı bağlamlarda uluslararası yaşın yanında farklı yaş sayma geleneklerini (geleneksel bir sistem dahil) kullanmıştır. Gerçek konuşmada insanlar uluslararası yaşı belirtmek için sık sık 만나이 (mahn-nah-ee) diye netleştirir. İş yeri sahnelerinde ve haberlerde bu kelimeyi duymaya çalışın.

Zaman, saatler öz Korece, dakikalar Çin-Korece

Zaman, öğrencilerin "iki sistemi" tek bir ifadede en net hissettiği yerdir.

  • Saatler: öz Korece + 시
  • Dakikalar: Çin-Korece + 분

시 (shee), saat söylemede "tam saat" veya "saat" anlamına gelir. Önündeki sayı öz Korecedir.

Hızlı tanımanız gereken yaygın saat biçimleri:

  • 한 시 (1:00)
  • 두 시 (2:00)
  • 세 시 (3:00)
  • 네 시 (4:00)

분 (boon), "dakika" demektir. Önündeki sayı Çin-Korecedir.

Örnekler:

  • 십오 분 (15 dakika)
  • 삼십 분 (30 dakika)
Kibar

/seh shee shee-boh boon/

Kelime kelime anlamı: üç saat on beş dakika

세 시 십오 분에 만나요.

3:15'te buluşalım.

🌍

Sistem değişimine dikkat edin: saat için 세 (öz), dakika için 십오 (Çin-Korece). Bu, günlük hayatta ve K-dramalarda en sık duyacağınız sayı kalıplarından biridir.

Buçuk, çeyrek ve "yaklaşık" saat

Korece, zaman ifadelerinde "yarım" ve "çeyrek" için sıkça Çin-Korece kesirleri kullanır:

  • 반 (bahn) = yarım
  • (gündelik konuşmada daha az) 사분의 일 (sah-boon-eh eel) = çeyrek

Şunu duyarsınız:

  • 세 시 반 (3:30)

Yaklaşık zaman için:

  • 쯤 (jjeum) = civarı/yaklaşık
  • 정도 (jung-doh) = yaklaşık (daha resmî)

Örnek: 세 시쯤 (3 civarı).

Tarihler, aylar ve günler Çin-Korece

Tarihler Çin-Korece alanıdır. Bunu takvimlerde, mesajlarda ve duyurularda görürsünüz.

Tipik tarih yapısı:

  • 6월 13일 = 13 Haziran

월 (wol) "ay", 일 (eel) "gün"dür. İkisi de Çin-Korece sayılarla kullanılır.

일 konusunda dikkatli olun, konuma göre "gün" (sayaç) veya "bir" (Çin-Korece 1) anlamına gelebilir. Bağlam genelde netleştirir.

Örnek:

  • 1일 (ayın 1. günü) dikkatli konuşmada 일일 (eel-eel) diye okunur.

💡 Gerçek konuşmada duyduğunuz şey

Hızlı konuşmada insanlar bariz olan parçaları sıkça düşürür: "6월 13일" bazen "6월 13일에" gibi, işi parçacığın yaptığı bir biçime döner. Kulağınızı sadece yazılı örneklerle değil, kısa kliplerle eğitin.

Para, 원 ve büyük sayılar neden Korecede farklı hissettirir

Korecede fiyatlar genelde Çin-Korece sayılar + 원 (wuhn) olarak okunur.

원, Kore wonudur. Dükkanlarda sıkça şunları duyarsınız:

  • 천 원 (1.000 won)
  • 만 원 (10.000 won)

만 ve 억, 10.000'lik gruplama

Korece, büyük sayıları 1.000'e göre değil 10.000'e (만) göre gruplar. Birçok Türkçe konuşurun sezgisel olarak sayıları parçaladığı biçimden farklıdır.

Bu şunlarda önemlidir:

  • maaşlar
  • kira depozitoları
  • emlak ilanları
  • araba fiyatları

Temel birimler:

  • 만 (mahn) = 10.000
  • 억 (uhk) = 100.000.000

3.500.000 won gibi bir fiyatı okurken, bunu sıkça 350만 원 olarak yazılmış görürsünüz. Bu, Türkçedeki "üç milyon beş yüz bin" gruplamasına göre değil, "üç yüz elli 만 won" mantığına göredir.

Korean Grammar in Use kitabında yazarlar, bu büyük sayı birimlerini günlük okuryazarlığın temel parçası sayar. Çünkü kamusal hayatta sürekli görünürler.

Katlar, bina numaraları ve asansörler

Apartman hayatı ve ofis kuleleri, kat numaralarını çok sık kullanılan Korece yapar.

층 (choong), "kat" demektir. Katlar genelde Çin-Korece olur:

  • 3층 (삼 층)
  • 15층 (십오 층)

Seul'de geçen dramaları izliyorsanız, asansör sahnelerinde ve güvenlik masası konuşmalarında 층 kelimesini dinleyin.

Telefon numaraları, matematik gibi değil, dizi gibi okunur

Telefon numaraları Çin-Korece sayılarla, rakam rakam okunur. İnsanlar genelde gruplar halinde söyler, siz de duyduğunuz gruplamayı taklit etmelisiniz.

Yaygın bir cep telefonu biçimi:

  • 010-1234-5678

Şöyle duyarsınız:

  • 공일공 (010)
  • 일이삼사 (1234)
  • 오육칠팔 (5678)

공 (gohng), birçok telefon numarası bağlamında "sıfır"dır. Diğer bağlamlarda sıfır için 영 (yuhng) da görebilirsiniz, ama telefon numaralarında 공 çok yaygındır.

Bu, Korecede üslup ve alan kelime haznesine iyi bir örnektir. Sociolinguistics of Korean kitabında J. K. Chambers, bağlamın "normal" seçimleri nasıl şekillendirdiğini anlatır. Sayılar, bunu en net hissettiğiniz yerlerden biridir.

Kafelerde ve restoranlarda sipariş, sürekli duyduğunuz sayılar

Restoran sahneleri sayı pratiği için altın madeni gibidir. Klip temelli bir rutin kuruyorsanız, bu rehberi Korece öğrenmek için en iyi Kore dizileri yazısıyla eşleştirin.

Yaygın kalıplar:

  • Kapıda "iki kişi": 두 명이요.
  • Kasada "bundan bir tane": 이거 한 개 주세요.
  • "Masa numarası" veya "sipariş numarası": 몇 번이세요?

번 (buhn), numara etiketleri için kullanılır: bilet numarası, sipariş numarası, deneme sayısı.

Örnek:

  • 3번 (3 numara)
  • 한 번 (bir kez)

Dikkat: 한 번, "bir kere" veya "bir kez" demektir. İsteklerde ve davetlerde sürekli duyacağınız kalıplaşmış bir ifadedir.

Sonraki öğrenmeye değer yaygın sayaçlar (ve nasıl seçilir)

Korecede çok sayaç vardır, ama iş görmek için yüzlercesine ihtiyacınız yok. Hayatınıza uyanlarla başlayın.

Erken dönemde karşılaşacağınız pratik bir set:

  • 개 (nesneler)
  • 명 (insanlar)
  • 살 (yaş)
  • 시/분 (zaman)
  • 원 (para)
  • 번 (numara, kez)
  • 층 (katlar)
  • 대 (makineler, arabalar)
  • 잔 (fincanlar, bardaklar)
  • 병 (şişeler)

💡 İşe yarayan sayaç stratejisi

Sayaçları sahneler üzerinden öğrenin. Bir kafe klibi size 잔 ve 병'i doğal şekilde öğretir. Bir taksi klibi 대 ve 원'i öğretir. Bir hastane klibi 분 ve 층'i öğretir. Bu yüzden film ve dizi diyalogları sayılar için çok verimlidir.

Yanlış anlamaya yol açan telaffuz tuzakları

Korece sayılar kısadır, bu yüzden küçük ses farkları önemlidir.

네 vs 내

네 (neh), sayaçlardan önce öz Korecede "dört"tür. Ama hızlı konuşmada 내 (neh), yani "benim" ile yakın duyulabilir. Bağlam genelde kurtarır, ama bu yüzden tek kelime yerine 네 개 gibi tam ifadelerle çalışmalısınız.

십오 ve hızlı konuşmanın ritmi

십오 (15) gibi Çin-Korece birleşikler gündelik konuşmada sıkışabilir. Yine de alttaki parçaları tanımanız gerekir:

  • 십 (10)
  • 오 (5)

Dinleme pratiği, fazla düşünmekten daha çok işe yarar. Yapılandırılmış bir dinleme yöntemi istiyorsanız, filmlerle dil nasıl öğrenilir yazısına bakın.

Sayılar nezaketle nasıl etkileşir

Sayıların kendisi "kibar" veya "gündelik" değildir, ama etrafındaki cümle öyledir. Yine de bazı sayaçlar ve kişi kelimeleri nezaket taşır.

  • 명 nötrden kibara gider
  • 분 insanlar için saygılı bir biçimdir
  • yaş saymak konuşma düzeyi seçimini tetikleyebilir

Bu yüzden Korece öğrenenler sayıları sıkça sosyal rahatlıkla ilişkilendirir. Yaşı ve saati akıcı söyleyince tanışmalar kolaylaşır. Konuşmaları doğal açıp kapatmak için bunu Korecede nasıl hoşça kal denir yazısıyla eşleştirin.

Gerçek konuşma için gerçekçi bir pratik planı

Gelişmiş sayılarda liste ezberlemek yetmez. Hızlı geçiş yapmanız gerekir.

  1. 1-4 kısaltmalarını 3 sayaçla çalışın: 한 개, 두 명, 세 살, 네 번.
  2. Zamanı bloklar halinde çalışın: 한 시, 두 시, 세 시 반, 십오 분, 삼십 분.
  3. Parayı 만 ile çalışın: 만 원, 이만 원, 삼만 오천 원.
  4. Bir "kamusal hayat" alanı seçin: katlar (층) veya biletler (번).

Bunu destekleyecek daha çok yüksek frekanslı kelime istiyorsanız, temel listeniz olarak en yaygın 100 Korece kelime yazımızı kullanın.

🌍 K-dramalar neden sayılar için özellikle iyidir

K-dramalar, işlem odaklı konuşmaları tekrar tekrar gösterir: sipariş, pazarlık, planlama ve aile tanıştırmaları. Bu sahneler aynı sayı kalıplarını tekrar tekrar zorlar, ama farklı duygular ve konuşma düzeyleriyle. Değişkenlik içeren bu tekrar, otomatikleşmeyi tam olarak böyle kurar.

Yaygın hatalar (ve hızlı düzeltme yolları)

Sistemleri yanlış yerde karıştırmak

Dakikaları öz sayılarla söylerseniz, ana dili Korece olanlara hemen yanlış gelir. Kuralı sabitleyin: dakikalar Çin-Korecedir.

Sayaçlardan önce tam biçimleri söylemek

하나 개 anlaşılır, ama insanlar böyle konuşmaz. Ağzınızı 한 개'yi otomatik üretmeye alıştırın.

Büyük sayıları Türkçedeki binlik parçalara göre okumak

Binlik gruplarla düşünmeye devam ederseniz, 만 ve 억 kafa karıştırıcı gelir. Korece fiyatları, özellikle 만 birimleriyle, yazıldığı gibi okumayı çalışın.

Sayıları gerçekten kullanacağınız şekilde öğrenin

Gelişmiş Korece sayılar ayrı bir konu değildir, günlük hayatın yapıştırıcısıdır: zaman, para, tarih ve sayma. Sistemler arasında duraksamadan geçiş yapabildiğinizde, Koreceniz daha sakin ve doğal duyulmaya başlar.

Bu kalıpları her gün bağlam içinde duymak istiyorsanız, Wordy'nin klip temelli pratiği tam da bu tür yüksek frekanslı, gerçek konuşma tekrarları için tasarlandı. Yaş ve tarih içeren ilişki dili için Korecede seni seviyorum nasıl denir yazısına bakın. Üslup spektrumunun diğer ucu için de Korece küfürler rehberi yazımızı okuyun.

Sıkça Sorulan Sorular

Yerli Korece sayıları ne zaman, Sino-Korece sayıları ne zaman kullanırım?
Yerli Korece sayıları yaş (살), kişi sayma (명) ve birçok günlük eşya sınıflandırıcısıyla, genelde 99’a kadar kullanın. Sino-Korece sayıları tarih, dakika, para, telefon numarası, adres ve ölçülen ya da resmî duran şeylerde kullanın. Pratikte aynı cümlede sistem değiştirirsiniz.
Korecede saatler neden yerli sayılarla, dakikalar neden Sino-Koreceyle söylenir?
Korecede saat söyleme iki sistemi karıştırır: saatler yerli sayılarla (한 시, 두 시), dakikalar Sino-Koreceyle (십오 분) söylenir. Bu ayrım gelenekseldir ve modern kullanımda çok sabittir. Saati matematik gibi değil, kalıp ifade olarak öğrenin, hızla otomatikleşir.
Önce öğrenmem gereken en önemli Korece sınıflandırıcılar hangileri?
Şunlarla başlayın: 개 (genel eşyalar), 명 (insan), 살 (yaş), 시/분 (zaman), 원 (para), 번 (numara, sıra), 층 (kat), 대 (araçlar/makineler). Bunlar sipariş verme, plan yapma, miktar anlatma ve binalarda yön bulma gibi çoğu günlük durumu kapsar.
한 개, 두 개 gibi kullanımlarda 1, 2, 3 nasıl söylenir?
Birçok sınıflandırıcıdan önce yerli 1-4 biçim değiştirir: 하나, 한; 둘, 두; 셋, 세; 넷, 네. Bu yüzden 한 개, 두 명, 세 살, 네 번 dersiniz. Bu kalıp konuşma Korecesinde çok sık geçer, özellikle alışverişte ve siparişte.
Koreliler 10.000 ve 100.000.000 gibi büyük sayıları nasıl söyler?
Korece büyük sayıları 1.000 yerine 10.000’e (만) göre gruplar. Bu yüzden 10.000, 만; 100.000, 십만; 1.000.000, 백만; 100.000.000, 억 olur. Bu, fiyat, maaş ve emlak ilanlarını okurken önemlidir, erken pratik yapmaya değer.

Kaynaklar ve Referanslar

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원), Standard Korean Language Dictionary (표준국어대사전), erişim 2026
  2. National Institute of Korean Language (국립국어원), Korean Language Grammar kaynakları, erişim 2026
  3. Ethnologue: Languages of the World, Korece dil girdisi (27. baskı, 2024)
  4. Korean Educational Development Institute (KEDI), Korece dil eğitimi kaynakları, erişim 2026

Wordy ile öğrenmeye başla

Gerçek film klipleri izle, izlerken kelime dağarcığını geliştir. İndirmesi ücretsiz.

App Store’dan indirGoogle Play'den edininChrome Web Mağazası'nda mevcut

Daha fazla dil rehberi