← Bloga geri dön
🇩🇪Almanca

Almanca Merhaba Nasıl Denir: Her Duruma Uygun 17 Selamlaşma

Sandor tarafındanGüncelleme: 3 Nisan 20269 dk okuma

Hızlı cevap

Almancada merhaba demenin en yaygın yolu 'Hallo' (HAH-loh) demektir. Hem Almanya, Avusturya ve İsviçre genelinde, hem de günlük ve nötr ortamlarda işe yarar. Hallo dışında ana dili Almanca olanlar, günün saatine göre 'Guten Morgen' gibi selamlar, Bavyera ve Avusturya'da 'Grüß Gott' gibi bölgesel favoriler, Almanya'nın kuzeyinde 'Moin' ve 'Wie geht's?' gibi samimi yoklamalar da kullanır.

Kısa Cevap

Almancada merhaba demenin en yaygın yolu Hallo (HAH-loh) demektir. Almanya, Avusturya, İsviçre ve Almanca konuşulan diğer tüm bölgelerde, günün her saatinde, hem samimi hem de orta düzey resmiyet içeren ortamlarda işe yarar. Ama ana dili Almanca olanlar, bağlama, bölgeye ve ilişkiye göre çok daha zengin bir selamlaşma seti kullanır.

Almanca dünya genelinde 130 milyondan fazla kişi tarafından konuşulur ve altı ülkede resmidir: Almanya, Avusturya, İsviçre, Lihtenştayn, Lüksemburg ve Belçika. Ethnologue'un 2024 verilerine göre, dünyada en çok konuşulan ilk on iki dil arasındadır. Orta Avrupa'ya yayılan bu alan, insanların birbirini selamlama biçiminde belirgin bölgesel çeşitlilik getirir, Berlin'de bir ofiste Guten Tag, Viyana'da bir kahvehanede Grüß Gott, Hamburg sokaklarında Moin gibi.

"Almanca selamlaşmalar, konuşanın bölgesel kimliğini dilin neredeyse diğer tüm özelliklerinden daha hızlı ele verir. Tek bir kelime (Moin, Servus ya da Grüezi) birini coğrafi olarak şaşırtıcı bir kesinlikle konumlandırır."

(Ulrich Ammon, Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt, De Gruyter, 2015)

Bu rehber, kategoriye göre düzenlenmiş 17 temel Almanca selamlaşmayı kapsar: evrensel, günün saatine bağlı, samimi, resmi, bölgesel ve argo. Her birinde telaffuz, örnek cümle ve kültürel bağlam vardır, böylece tam olarak ne zaman ve nerede kullanacağını bilirsin.


Hızlı Referans: Almanca Selamlaşmalar, Tek Bakışta


Evrensel Selamlaşmalar

Bu selamlaşmalar Almanca konuşulan her ülkede işe yarar ve herkes tarafından anlaşılır. Almanya'nın otorite sözlüğü Duden, bunları standart Yüksek Almanca (Hochdeutsch) olarak listeler.

Hallo

Samimi

/HAH-loh/

Kelime kelime anlamı: Merhaba

Hallo! Schön, dich zu sehen!

Merhaba! Seni görmek ne güzel!

🌍

En evrensel Almanca selamlaşma. Her bölgede ve neredeyse her durumda çalışır. 'Guten Tag'dan biraz daha samimidir ama asla uygunsuz değildir.

Hallo, Almancada en güvenli selamdır. Bölgesel bir çağrışımı yoktur, günün her saatinde olur ve neredeyse her resmiyet düzeyine uyar. Vurgu ilk hecededir: HAH-loh, hah-LOH değil.

Türkçedeki "Merhaba" bazen tek başına daha resmi durabilir, Almancadaki Hallo ise rahat bir orta noktadadır: dükkanda nötr, arkadaşlarla yeterince sıcak. İş e-postalarında da standart açılış olarak sıkça Hallo Herr Müller ya da Hallo Frau Schmidt görürsün.

💡 Yazıda Hallo

Almanca e-posta ve mesajlarda, kişinin adından sonra Hallo yazmak varsayılan yarı resmi açılıştır. Gerçekten resmi yazışmalarda Sehr geehrte/r (Sayın...) kullan. Arkadaşlar arasında Hi ya da Hey gayet uygundur.

Guten Tag

Kibar

/GOO-ten TAHK/

Kelime kelime anlamı: İyi günler

Guten Tag, Herr Direktor. Ich habe einen Termin um zehn.

İyi günler, Müdür Bey. Saat onda randevum var.

🌍

Standart kibar selam. Dükkanlarda, ofislerde ve yabancılarla kullanılır. Türkçedeki net, profesyonel bir 'merhaba'ya benzer.

Guten Tag ders kitaplarının klasik selamıdır, kelime kelime "iyi günler" demektir. Profesyonel ve yarı resmi durumlarda ilk tercihtir: dükkana girerken, biriyle ilk kez tanışırken ya da yakın olmadığın bir iş arkadaşına hitap ederken.

Kuzey Almanya'da bunun kısaltılmış, pratik hali olan Tag! da sık duyulur. Bu kısaltma günlük durumlarda tamamen normaldir ve kuzeyde yaygın olan doğrudan iletişim tarzını yansıtır.


Günün Saatine Göre Selamlaşmalar

Almancada günü kapsayan üç ana zaman temelli selam vardır. Net ve öngörülebilir bir kalıba uyarlar.

Guten Morgen

Kibar

/GOO-ten MOR-gen/

Kelime kelime anlamı: Günaydın

Guten Morgen! Haben Sie gut geschlafen?

Günaydın! İyi uyudunuz mu?

🌍

Uyanmadan öğlene kadar kullanılır. Almanlar öğle yemeği civarında genelde 'Guten Tag' ya da 'Mahlzeit' (yemek vakti selamı) demeye geçer.

Standart sabah selamıdır, gün doğumundan yaklaşık öğlene kadar kullanılır. Guten Tag'a geçiş genelde öğle civarında olur, ama tam anı bazı dillerdeki kadar tartışma konusu değildir.

Kısaltılmış Morgen! iş arkadaşları ve arkadaşlar arasında çok yaygındır. Ofise girip sadece Morgen! demek tamamen doğaldır.

Guten Abend

Kibar

/GOO-ten AH-bent/

Kelime kelime anlamı: İyi akşamlar

Guten Abend, meine Damen und Herren.

İyi akşamlar, hanımefendiler ve beyefendiler.

🌍

Yaklaşık akşam 6'dan itibaren kullanılır. Restoranlara, tiyatrolara veya resmi akşam etkinliklerine girerken yaygındır. Akşam karşılaşmalarında 'Hallo'dan daha resmidir.

Guten Abend geç öğleden sonra ya da akşamüstü devreye girer, tipik olarak akşam 6 civarı. Hallo'dan biraz daha resmi ve derli toplu bir tınısı vardır, restoranlarda, tiyatrolarda ve akşam etkinliklerinde standart selamdır.

Almancada Gute Nacht (iyi geceler) bir selam olarak kullanılmaz, sadece vedadır ve biri uyumaya giderken söylenir. Bu, Türkçe konuşanların da sık yaptığı bir hatadır.

🌍 Mahlzeit: Öğle Yemeği Selamı

Öğle civarında, özellikle iş yerlerinde, Mahlzeit! (kelime kelime 'yemek vakti') duyarsın. Bu, öğle yemeğine özel bir selamlaşma geleneğidir. Karşılık olarak yine Mahlzeit! demek standart yanıttır. Duden'e göre bu kullanım 19. yüzyıldan beri belgelenmiştir.


Samimi Selamlaşmalar

Bunlar en çok arkadaşlar, aile ve gençler arasında duyacağın selamlardır. Almanya genelinde çalışır ama resmi ortamlarda daha az kullanılır.

Wie geht's?

Samimi

/vee GAYTS/

Kelime kelime anlamı: Nasıl gidiyor?

Hallo, Anna! Wie geht's dir?

Selam, Anna! Nasılsın?

🌍

Standart samimi hal hatır sorma. Türkçedeki gibi, insanlar bazen otomatik bir 'İyiyim' demek yerine gerçekten nasıl olduklarını anlatabilir. Gerçek bir cevap duymaya hazır ol.

Wie geht's?, Wie geht es dir? ifadesinin kısaltmasıdır (senin için nasıl gidiyor?). Hem selam hem de gerçek bir soru gibi çalışır. Önemli bir kültürel fark şudur: insanlar bazen otomatik "İyiyim, sağ ol" yerine dürüstçe cevap verir.

Resmi versiyon olan Wie geht es Ihnen?, resmi zamir Ihnen kullanır ve aşağıdaki resmi selamlar bölümünde yer alır.

Hi

Samimi

/hee/

Kelime kelime anlamı: Hi (İngilizceden ödünç)

Hi! Bist du auch im Deutschkurs?

Selam! Sen de Almanca kursunda mısın?

🌍

Doğrudan İngilizceden alınmıştır ve özellikle gençler arasında çok yaygındır. Samimi ortamlarda, mesajlaşmada ve sosyal medyada tamamen doğaldır. Resmi bağlamlarda uygun değildir.

Evet, Almanlar Hi der. İngilizce kökenli kelimeler güncel Almancanın içine iyice yerleşmiştir, özellikle gençler arasında. Hi ve Hey mesajlarda, sosyal medyada ve arkadaşlar arasında yüz yüze konuşmada standart samimi selamlardır. Goethe-Institut, Almancadaki İngilizce alıntıların 2000'lerden beri belirgin şekilde hızlandığını belirtir.


Resmi Selamlaşmalar

İş ortamları, büyüklerle tanışma ya da saygı göstermek istediğin her durum için önemlidir. Alman kültürü, samimi du (sen) ile resmi Sie (siz) ayrımına ciddi önem verir. Bu hitap düzeylerini yönetmek için, Almanca öğrenme merkezimiz etkileşimli alıştırmalar sunar.

Wie geht es Ihnen?

Resmi

/vee GAYT ess EE-nen/

Kelime kelime anlamı: Nasılsınız? (resmi)

Guten Tag, Frau Professorin. Wie geht es Ihnen?

İyi günler, Profesör Hanım. Nasılsınız?

🌍

'Wie geht's?' ifadesinin resmi hali. 'Ihnen' (resmi siz) kullanır. Patronlar, büyükler, yetkililer ve 'Sie' diye hitap ettiğin herkesle gereklidir.

Resmi Sie zamiri, birçok Almanca etkileşimde pazarlığa açık değildir. Sie bekleyen birine du demek saygısızlık gibi algılanabilir. Emin değilsen her zaman Sie ile başla ve karşı tarafın du teklif etmesini bekle. Bu geçişe Duzen denir ve çoğu zaman açıkça önerilir: Wollen wir uns duzen? (Birbirimize du diyelim mi?).

Freut mich

Kibar

/froyt MIKH/

Kelime kelime anlamı: Memnun eder

Freut mich, Sie kennenzulernen, Herr Weber.

Tanıştığıma memnun oldum, Weber Bey.

🌍

İlk tanışmada standart ifade. Daha resmi olmak için 'Es freut mich, Sie kennenzulernen' şeklinde uzatılabilir. 'Gleichfalls' (ben de) veya 'Mich auch' (ben de) ile karşılık ver.

Biriyle ilk kez tanışırken en güvenli ifadedir. Freut mich daha kısa, günlük versiyondur, Es freut mich, Sie kennenzulernen ise tam, resmi formdur. En doğal karşılıklar Gleichfalls (ben de) veya Ganz meinerseits (tamamen benim tarafımdan) olur.

Sehr erfreut

Resmi

/zehr ehr-FROYT/

Kelime kelime anlamı: Çok memnun

Sehr erfreut, Herr Botschafter.

Tanıştığıma çok memnun oldum, Büyükelçi.

🌍

'Freut mich'e göre daha üst düzey bir alternatif. Diplomatik, akademik ve çok resmi sosyal ortamlarda kullanılır. Eski tarz bir zarafet taşır.

Resmiyette Freut mich'in bir üst basamağıdır. Bir devlet büyüğüyle, kıdemli bir profesörle ya da resmi bir resepsiyonda tanışırken kullanırsın. Özenli, biraz eski usul bir zarafet taşır ve kültürel farkındalık sinyali verir.


Bölgesel Selamlaşmalar

Almanca konuşulan bölgeler, konuşanın nereli olduğunu hemen ele veren farklı selamlaşma gelenekleri geliştirmiştir. Dilbilimci Ulrich Ammon'un belgelediği gibi, bu bölgesel biçimler argo değil, kendi bölgelerinde standart ve saygın selamlardır.

Grüß Gott

Kibar

/GREWS GOT/

Kelime kelime anlamı: Tanrı'yı selamla

Grüß Gott! Was darf's heute sein?

Merhaba! Bugün ne alırdınız?

🌍

Bavyera'da (Güney Almanya) ve Avusturya'da standart selam. Dini bir ifade değildir, sadece bölgesel 'Guten Tag' karşılığıdır. Hamburg'da kullanmak tuhaf kaçardı.

Grüß Gott, Bavyera ve Avusturya genelinde varsayılan kibar selamdır. Kelime anlamına rağmen ("Tanrı'yı selamla", Gott grüße dich ifadesinin kısası, "Tanrı seni selamlasın"), güncel kullanımda dini bir ifade değildir. Esnaf, otobüs şoförü, doktor ve garsonlar bunu nötr, günlük selam olarak kullanır.

Münih, Viyana veya Salzburg'a gidersen, günde onlarca kez Grüß Gott duyarsın. Bunu kullanmak yerel adetlere saygı gösterir. Bu bölgesel biçimleri sahnede duymak için Almanca öğrenmek için en iyi filmler rehberimize göz at.

Servus

Samimi

/ZEHR-voos/

Kelime kelime anlamı: Hizmetinizde (Latince)

Servus, Hansi! Lang nicht gesehen!

Selam, Hansi! Uzun zaman oldu!

🌍

Bavyera, Avusturya ve İsviçre'nin bazı bölgelerinde kullanılır. Hem merhaba HEM hoşça kal anlamına gelir. Latince 'servus'tan gelir (kul/hizmetinizde). Samimi ve arkadaşçadır.

Servus ilginç bir kökene sahiptir: Latince servus humillimus (en mütevazı hizmetkarınız) ifadesinden gelir, ama bugün sadece sıcak, samimi bir selamdır. Aynı zamanda veda olarak da kullanılır, içeri girerken Servus! deyip çıkarken aynısını söyleyebilirsin.

Grüezi

Kibar

/GREW-eh-tsee/

Kelime kelime anlamı: Seni selamlar (İsviçre Almancası)

Grüezi mitenand! Willkommen im Restaurant.

Herkese merhaba! Restorana hoş geldiniz.

🌍

İsviçre'nin Almanca konuşulan kısmında standart selam. 'Grüezi mitenand' bir gruba hitap eder. Konuşanın İsviçreli olduğunu hemen belli eder.

Grüezi, İsviçre Almancasının ayırt edici selamıdır. Gott grüeze dich (Tanrı seni selamlasın) ifadesinden gelir, yani Grüß Gott ile aynı köke sahiptir ama belirgin İsviçre biçimindedir. Grüezi mitenand (hep birlikte merhaba) varyantı bir gruba hitap eder. İsviçre'de Grüezi kullanmak kültürel farkındalık gösterir ve her zaman olumlu karşılanır.

Moin

Samimi

/moyn/

Kelime kelime anlamı: İyi/Hoş (Aşağı Almancadan)

Moin! Alles klar bei dir?

Selam! Sende her şey yolunda mı?

🌍

Kuzey Almanya'nın imza selamı, özellikle Hamburg, Schleswig-Holstein ve Aşağı Saksonya. Sadece sabah değil, günün HER saatinde kullanılır. 'Morgen'den değil, Aşağı Almancadaki 'moi' (iyi) kelimesinden gelir.

Moin belki de en yanlış anlaşılan Almanca selamdır. "Morning" gibi duyulsa da günün saatiyle ilgisi yoktur. Aşağı Almancadaki (Plattdeutsch) moi kelimesinden gelir, "iyi" ya da "hoş" demektir. Sabah 8'de de duyarsın, gece 11'de de.

İkili biçim olan Moin Moin da yaygındır, ama Hamburg'daki bazı "safçılar" Moin demenin yeterli olduğunu söyler. Hatta iki kez söylemenin "fazla konuşmak" olduğunu iddia eden bir şaka vardır, bu da kuzey Alman mizahının kuru tarzını iyi yakalar.

🌍 Almanya'da Kuzey-Güney Selamlaşma Ayrımı

Almanya'da belirgin bir selamlaşma ayrımı vardır. Kuzeyde Moin ve Tach (kısaltılmış bir Tag) duyarsın. Güneyde Grüß Gott ve Servus öne çıkar. Orta bölgelerde Guten Tag ve Hallo baskındır. Hamburg'dan Münih'e giderken, duyduğun selamlar üzerinden kültürel değişimi adım adım takip edebilirsin.


Argo Selamlaşmalar

Genç Almanlar, özellikle şehirlerde, bu gayriresmi selamları arkadaşları arasında kullanır. Resmi ortamlara uygun değildir.

Na?

Argo

/nah/

Kelime kelime anlamı: Ee?

Na? Wie war dein Wochenende?

Ee, ne haber? Hafta sonun nasıldı?

🌍

Herhangi bir dildeki en kısa selamlardan biri. 'Hey, nasıl gidiyor?' anlamına gelen tek hecelik bir selam. Çok samimi, çok Alman. Çoğu zaman kısa bir duraklama gelir ve karşı tarafın doldurması beklenir.

Na? Alman verimliliğinin zirvesidir: koca bir selam tek heceye sıkışır. Samimi bir "ee, ne haber?" gibidir ve karşı tarafı yeni olanı anlatmaya davet eder. Standart cevap çoğu zaman yine Na? olur, sonra sohbet başlar.

Was geht?

Argo

/vahs GAYT/

Kelime kelime anlamı: Ne gidiyor?

Hey, was geht? Hast du Bock auf Kino?

Hey, ne haber? Sinemaya gidesin var mı?

🌍

'Ne haber?'in Almanca karşılığı. Özellikle şehirlerde gençler arasında yaygındır. Daha uzun hali 'Was geht ab?' daha da konuşma dilidir.

Was geht?, Türkçedeki "Ne haber?"e doğrudan denk düşer ve özellikle ergenler ile genç yetişkinler arasında yaygındır. Uzatılmış versiyon Was geht ab? daha da samimidir. İkisi de kesinlikle gündelik kullanımdır.

Tschüss

Samimi

/chews/

Kelime kelime anlamı: Hoşça kal (Fransızca 'adieu'den)

Okay, ich muss los. Tschüss!

Tamam, çıkmam lazım. Hoşça kal!

🌍

Burada karşılaştırma için bir veda olarak yer alıyor. En yaygın samimi veda. Aslen kuzey Almanya kökenliydi ama artık ülke genelinde kullanılır. Resmi veda 'Auf Wiedersehen'dir (yeniden görüşene kadar).

Tschüss bir selamdan çok vedadır, ama karşılaştırma için eklemeye değer. Resmi Auf Wiedersehen (yeniden görüşene kadar) ifadesinin samimi karşılığıdır. İlginç şekilde Tschüss kuzey Almanya kökenlidir. Eskiden gayriresmi ve bölgesel sayılırdı, ama Duden'e göre 20. yüzyılın sonlarından beri Almanya genelinde standart hale gelmiştir.


Almanca Selamlaşmalara Nasıl Karşılık Verilir?

Birini selamlamak işin yarısıdır. Doğal şekilde nasıl karşılık vereceğin burada.

Evrensel ve Zaman Temelli Selamlara Yanıtlar

Karşı tarafSenNotlar
Hallo!Hallo! / Hallo! Wie geht's?Aynısını geri söyle, istersen devam sorusu ekle
Guten TagGuten TagAynı selamı geri söyle
Guten MorgenGuten Morgen / Morgen!Aynısını söyle, kısaltma da olur
Guten AbendGuten AbendAynı selamı geri söyle
Grüß GottGrüß GottBölgesel selamları her zaman aynen geri söyle
MoinMoinTek bir Moin yeter

Samimi ve Resmi Selamlara Yanıtlar

Karşı tarafSen
Wie geht's?Gut, danke! Und dir? / Ganz gut, und selbst?
Wie geht es Ihnen?Sehr gut, danke. Und Ihnen?
Na?Na? / Gut, und dir?
Was geht?Nicht viel. / Alles gut, bei dir?
Freut michGleichfalls / Ganz meinerseits

💡 Aynen Geri Söyle Kuralı

Almanca bir selama nasıl karşılık vereceğinden emin değilsen, en güvenli strateji onu aynen geri söylemektir. Biri Grüß Gott derse Grüß Gott de. Moin derse Moin de. Bu, bölgesel biçimi anladığını ve saygı duyduğunu gösterir.

🌍 Alman Kültüründe Fiziksel Selamlaşma

Almanca konuşulan kültürlerde selamlaşma, birçok Roman dili kültürüne göre daha mesafelidir. İlk tanışmalarda ve iş ortamlarında standart olan, sağlam bir tokalaşmadır. Yakın arkadaşlar ve aile arasında kısa bir sarılma yaygındır. Yanaktan öpme, Fransa veya İspanya'ya göre daha seyrektir, ama bazı güney bölgelerinde ve şehirli gençler arasında görülebilir. Tokalaşırken doğrudan göz teması önemlidir, kaçınmak güvensiz gibi algılanabilir.


Gerçek Almanca İçerikle Pratik Yap

Selamlaşmalar hakkında okumak iyi bir ilk adımdır, ama onları ana dili Almanca olanlardan doğal şekilde duymak kalıcı hale getirir. Yayın platformlarındaki Almanca filmler ve diziler çok iyi kaynaklardır: standart Almanca için Dark, bölgesel ağızların karışımı için Tatort, Grüß Gott ve Servus ifadelerini bağlam içinde duymak için de Avusturya yapımları.

Wordy ile bunu bir adım ileri taşıyabilirsin. Etkileşimli altyazılarla Almanca film ve diziler izleyebilir, herhangi bir selamın üzerine dokunarak anlamını, telaffuzunu ve kültürel bağlamını anında görebilirsin. İfadeleri tek tek ezberlemek yerine, gerçek konuşmalardan, doğal vurgu ve bölgesel tınıyla birlikte içselleştirirsin.

Daha fazla Almanca içerik için, blogumuzu keşfet ve Almanca öğrenmek için en iyi filmler gibi rehberlere göz at. Bugün ana dili Almanca olanların içerikleriyle pratik yapmaya başlamak için Almanca öğrenme sayfamızı da ziyaret edebilirsin.

Sıkça Sorulan Sorular

Almancada en yaygın 'merhaba' deme şekli nedir?
Almancada en yaygın 'merhaba' deme şekli 'Hallo' (HAH-loh) demektir. Tüm Almanca konuşulan ülkelerde ve hem günlük hem de yarı resmi durumlarda kullanılabilir. Daha resmi ortamlarda 'Guten Tag' (GOO-ten TAHK) tercih edilir, anlamı 'İyi günler'dir.
'Hallo' ile 'Guten Tag' arasındaki fark nedir?
'Hallo', İngilizcedeki 'Hello' gibi nötr ve her yerde kullanılabilen bir selamdır. 'Guten Tag' (İyi günler) ise biraz daha resmi ve naziktir, yabancılarla, mağazalarda veya iş ortamında kullanılır. Arkadaşlar arasında 'Hallo' hatta 'Hi' çok normaldir.
'Grüß Gott' ne demek, nerelerde kullanılır?
'Grüß Gott' kelime kelime 'Tanrı'yı selamla' anlamına gelir ve Bavyera'da (Güney Almanya), Avusturya'da ve İsviçre'nin bazı bölgelerinde standart selamlaşmadır. Dini bir ifade değildir, sadece 'Guten Tag'ın bölgesel karşılığıdır. Kuzey Almanya'da kullanmak tuhaf kaçabilir.
Almancada telefonda nasıl 'merhaba' denir?
Almanya'da insanlar telefonu genellikle soyadlarını söyleyerek açar: 'Schmidt' veya 'Müller' gibi. Resmi durumlarda tam ad da duyabilirsiniz. Arkadaşlar arasındaki samimi aramalarda 'Hallo?' veya 'Ja, hallo?' yaygındır. Soyadla açma alışkanlığı Almanca konuşulan ülkelere özgüdür.
'Moin' sadece sabah mı kullanılır?
Hayır. 'Sabah' gibi dursa da 'Moin' Kuzey Almanya'da günün her saatinde kullanılır, özellikle Hamburg, Schleswig-Holstein ve Aşağı Saksonya çevresinde. Kökeni, 'iyi' veya 'hoş' anlamındaki Aşağı Almanca 'moi' kelimesidir, 'Morgen' (sabah) kelimesinden gelmez.
Almancada argo şekilde nasıl selam verilir?
Yaygın argo selamlar arasında 'Na?' (çok samimi bir 'naber?'), 'Was geht?' (ne haber?) ve kuzeydeki selamın ikilemesi olan 'Moin Moin' bulunur. Gençler İngilizceden geçen 'Hi' ve 'Hey' ifadelerini de sıkça kullanır.

Kaynaklar ve Referanslar

  1. Duden, Deutsches Universalwörterbuch, 9. baskı (2023)
  2. Goethe-Institut, Almanca dili ve kültürü kaynakları
  3. Ethnologue: Languages of the World, Almanca dil girdisi (2024)
  4. Ammon, Ulrich (2015). 'Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt.' De Gruyter.

Wordy ile öğrenmeye başla

Gerçek film klipleri izle, izlerken kelime dağarcığını geliştir. İndirmesi ücretsiz.

App Store’dan indirGoogle Play'den edininChrome Web Mağazası'nda mevcut

Daha fazla dil rehberi