← Назад в блог
🇮🇹Итальянский

Imperfetto в итальянском: понятный гид по привычкам в прошлом, фону и 'used to'

Автор: SandorОбновлено: 27 июня 2026 г.12 мин чтения

Короткий ответ

Imperfetto в итальянском, это прошедшее время для длительных ситуаций, повторяющихся привычек и фоновых описаний, как 'раньше я ходил' или 'шел дождь'. Используйте его для того, что происходило, что обычно происходило и каким было состояние, а для завершенных событий переключайтесь на passato prossimo.

Итальянский imperfetto, это прошедшее время, которое используют для длительных ситуаций, повторяющихся привычек и фоновых описаний, по сути это итальянский способ сказать "делал", "раньше делал" и "был" в сцене: pioveva (pyoh-VEH-vah, шёл дождь), andavo (ahn-DAH-voh, я раньше ходил), era (EH-rah, было).

На итальянском говорят примерно 60 миллионов носителей, и его используют во многих странах и сообществах по всему миру (Ethnologue, 27th edition, 2024). Если вы хотите понимать живые диалоги, imperfetto обязателен, потому что он передаёт "текстуру" прошлого: привычки, чувства, погоду и то, что происходило, когда случилось что то другое.

Если вам нужны и повседневные фразы, которые естественно сочетаются с этими прошедшими формами, начните с приветствий, например как сказать "привет" по-итальянски, и прощаний, например как сказать "пока" по-итальянски. Imperfetto появляется сразу же в историях, которые люди рассказывают сразу после этих приветствий.

Что на самом деле означает imperfetto (одной идеей)

Imperfetto в терминах вида означает "несовершенный вид": он показывает прошлую ситуацию как продолжающуюся, привычную или без акцента на её завершении.

Поэтому он часто ощущается как английские "was/were + -ing" или "used to", но ключ в точке зрения, а не в переводе.

Лингвисты, которые изучают вид, например Bernard Comrie в Aspect, описывают несовершенные формы как взгляд на событие изнутри, без представления его как завершённого. Это точно совпадает с тем, как итальянцы используют imperfetto в повествовании.

Когда использовать imperfetto: 5 основных случаев

1) Длительное действие в прошлом (прошлое "в процессе")

Используйте imperfetto, когда что то происходило в течение некоторого времени.

  • Studiavo quando mi hai chiamato. (stoo-dee-AH-voh KWAHN-doh mee ah-ee kyah-MAH-toh)
    Я занимался, когда ты мне позвонил.

Занятия, это фоновый процесс. Звонок, завершённое событие, поэтому он идёт в passato prossimo.

2) Привычка или рутина в прошлом ("раньше")

Это классическое значение "раньше".

  • Da piccolo andavo al mare ogni estate. (dah PEEK-koh-loh ahn-DAH-voh ahl MAH-reh OH-ny ee-STAHT-eh)
    Когда я был маленьким, я ездил на море каждое лето.

Временные маркеры вроде ogni giorno (OH-ny JOR-noh, каждый день), sempre (SEHM-preh, всегда), spesso (SPEHS-soh, часто) сильно тянут вас к imperfetto.

3) Состояния, чувства и описания в прошлом

Imperfetto, это вариант по умолчанию для "каким всё было".

  • Era stanco. (EH-rah STAHN-koh)
    Он был уставшим.

  • La città era bellissima. (lah cheet-TAH EH-rah behl-LEE-see-mah)
    Город был очень красивым.

Это один из самых "итальянских" приёмов в рассказах: вы рисуете сцену, а потом добавляете в неё события.

4) Фон в повествовании (создание сцены)

В разговорном итальянском imperfetto, это время атмосферы.

  • Era tardi, faceva freddo, e pioveva. (EH-rah TAHR-dee, fah-CHEH-vah FREHD-doh, eh pyoh-VEH-vah)
    Было поздно, было холодно, и шёл дождь.

Потом двигается сюжет:

  • A un certo punto è arrivato Luca. (ah oon CHEHR-toh POON-toh eh ah-ree-VAH-toh LOO-kah)
    В какой то момент пришёл Лука.

Этот ритм "несовершенный фон + совершенное событие", одна из причин, почему итальянские диалоги в кино кажутся такими живыми.

5) Вежливое смягчение (особенно с volere, dovere, potere)

Во многих ситуациях imperfetto может смягчать просьбу или утверждение и делать его менее резким.

  • Volevo chiederle una cosa. (voh-LEH-voh kyay-DEHR-leh OO-nah KOH-zah)
    Я хотел спросить вас кое о чём.

  • Dovevo parlarle. (doh-VEH-voh pahr-LAHR-leh)
    Мне нужно было с вами поговорить.

Это прагматика, а не "прошлое время" в строгом смысле. Это часто встречается в сервисных ситуациях и в формальной речи, и это совпадает с тем, что справочники по употреблению итальянского обсуждают, когда рассматривают выбор времени как стратегию вежливости (см. примечания по употреблению Treccani и Accademia della Crusca, доступ 2026).

🌍 Почему итальянцы любят imperfetto в историях

В итальянских разговорах люди часто начинают анекдоты со сцены: погода, настроение, чем они занимались. Imperfetto, это вариант по умолчанию, потому что он сигнализирует: "это фон, оставайся со мной". А потом passato prossimo даёт удар: кто пришёл, что случилось, что изменилось.

Как образуется imperfetto (правильные глаголы)

Хорошая новость: окончания стабильные, и когда вы их знаете, вы можете спрягать тысячи глаголов.

Глаголы на -are (parlare)

Основа: parl- (pahr-l)

iotului/leinoivoiloro
parlavoparlaviparlavaparlavamoparlavateparlavano

Опорные произношения:

  • parlavo (pahr-LAH-voh)
  • parlavamo (pahr-lah-VAH-moh)

Глаголы на -ere (prendere)

Основа: prend- (prehnd-)

iotului/leinoivoiloro
prendevoprendeviprendevaprendevamoprendevateprendevano

Опорные произношения:

  • prendevo (prehnd-EH-voh)

Глаголы на -ire (dormire)

Основа: dorm- (dor-m)

iotului/leinoivoiloro
dormivodormividormivadormivamodormivatedormivano

Опорные произношения:

  • dormivo (dor-MEE-voh)

💡 Быстрый приём для запоминания, который реально работает

Окончания imperfetto, это по сути один блок: -vo, -vi, -va, -vamo, -vate, -vano, а тематическая гласная меняется: a для -are, e для -ere, i для -ire. Если вы можете плавно произнести "vo-vi-va-vamo-vate-vano", вы уже почти у цели.

Неправильные формы imperfetto, которые нужно знать

Они постоянно встречаются в живой речи, поэтому выучите их рано.

Essere

essere (EHS-seh-reh), это основа описаний.

iotului/leinoivoiloro
eroerieraeravamoeravateerano

Произношение:

  • ero (EH-roh)
  • erano (EH-rah-noh)

Fare

fare (FAH-reh) очень частотный и неправильный.

iotului/leinoivoiloro
facevofacevifacevafacevamofacevatefacevano

Произношение:

  • facevo (fah-CHEH-voh)

Dire

dire (DEE-reh) тоже неправильный.

iotului/leinoivoiloro
dicevodicevidicevadicevamodicevatedicevano

Произношение:

  • dicevo (dee-CHEH-voh)

Bere (частая орфографическая ловушка)

bere (BEH-reh) становится bevevo (beh-VEH-voh), а не berevo.

Такие частотные неправильности важнее, чем редкие "учебниковые" глаголы.

Imperfetto и passato prossimo: правило выбора, которому можно доверять

Если запомнить только одно правило, пусть будет это:

  • Imperfetto: фон, длительность, повторяемость, описание, "конец не выделен".
  • Passato prossimo: завершённое событие, изменение, "что то произошло".

История в двух временах

  • Ieri sera guardavo un film. (YEH-ree SEH-rah gwaar-DAH-voh oon FEELM)
    Вчера вечером я смотрел фильм.

  • A un certo punto mi ha scritto Marco. (ah oon CHEHR-toh POON-toh mee ah SKREET-toh MAHR-koh)
    В какой то момент Марко мне написал.

Просмотр фильма, это фон. Сообщение, это событие.

Частые временные выражения (не идеально, но полезно)

Подходит для imperfetto:

  • sempre (SEHM-preh, всегда)
  • spesso (SPEHS-soh, часто)
  • ogni giorno (OH-ny JOR-noh, каждый день)
  • di solito (dee SOH-lee-toh, обычно)
  • mentre (MEHN-treh, пока/в то время как)

Подходит для passato prossimo:

  • ieri (YEH-ree, вчера)
  • stamattina (stah-maht-TEE-nah, сегодня утром)
  • una volta (OO-nah VOHL-tah, однажды)
  • all'improvviso (ahl-leem-proh-VEE-zoh, внезапно)

Но не доверяйте словам слишком сильно. Ieri может быть с imperfetto, если смысл фоновый: Ieri pioveva tutto il giorno (вчера весь день шёл дождь).

Imperfetto, который удивляет учащихся: "вежливый imperfetto"

Итальянский использует imperfetto, чтобы звучать менее прямолинейно в некоторых ситуациях, особенно с volere и potere.

  • Volevo un caffè. (voh-LEH-voh oon kahf-FEH)
    Буквально "я хотел кофе", по смыслу "я бы хотел кофе".

В баре это может звучать совершенно нормально. В некоторых регионах и контекстах вы также услышите vorrei (vohr-RAY, я бы хотел), это условное наклонение, и его часто учат первым.

Думайте так: vorrei, это явная вежливость, volevo, это разговорная вежливость. Оба варианта существуют.

Чтобы лучше понять, как итальянцы настраивают тон в повседневном общении, полезно выучить и "рамки" приветствий и прощаний, потому что они несут выбор вежливости так же сильно, как и времена. См. как сказать "привет" по-итальянски и как сказать "пока" по-итальянски.

Imperfetto в живом итальянском: что вы слышите в кино и на ТВ

В экранных диалогах imperfetto везде, потому что персонажи постоянно:

  • задают контекст (era un casino, был бардак)
  • описывают отношения (ci conoscevamo, мы знали друг друга)
  • говорят о рутинах (lavoravo lì, я там работал)
  • смягчают просьбу (volevo dirti una cosa, я хотел тебе кое что сказать)

Если вы учитесь по клипам, вы заметите закономерность: imperfetto часто группируется с дискурсивными маркерами вроде allora (ahl-LOH-rah, ну/тогда) и cioè (choh-EH, то есть/я имею в виду), потому что люди используют его, когда выстраивают рассказ.

Если ваша цель, понимать быстрый, эмоциональный итальянский, помните и о том, что грубая лексика часто появляется в том же режиме повествования. Персонаж задаёт сцену в imperfetto, а потом взрывается в passato prossimo. Если вам нужна такая лексика, держите её отдельно и учите ответственно в нашем гайде по итальянским ругательствам.

⚠️ Частая ловушка при аудировании

Учащиеся иногда слышат окончания imperfetto как "лишние слоги" и вообще пропускают глагол, особенно -vamo и -vano. Тренируйте слух на звук v плюс гласную: -VAH-moh, -VAH-noh. Когда вы начнёте ловить этот ритм, целые сцены станет проще понимать.

Частые ошибки (и как быстро их исправить)

Ошибка 1: Использовать passato prossimo для состояний

Неправильная идея: "прошедшее равно passato prossimo".

Лучшая идея: состояния и описания обычно требуют imperfetto.

  • Естественно: Ero felice. (EH-roh feh-LEE-cheh)
  • С оттенком: Sono stato felice. (SOH-noh STAH-toh feh-LEE-cheh)

Второй вариант может быть правильным, но часто подразумевает ограниченный период или изменение, например "я был счастлив (в тот период)".

Ошибка 2: Слишком полагаться на логику "used to"

Английское "used to" помогает, но это не вся карта.

Итальянский imperfetto также покрывает:

  • погоду (pioveva)
  • время (era mezzanotte, была полночь)
  • фон (camminavo, я шёл)

Ошибка 3: Путать imperfetto и passato remoto

Во многих частях Италии, особенно на Севере и в повседневной речи, passato prossimo доминирует для завершённых событий прошлого. В некоторых южных вариантах и в литературном повествовании активнее passato remoto.

Imperfetto остаётся стабильным при этих различиях: это фоновое время в любом случае. Поэтому его так выгодно освоить рано, независимо от того, какой региональный итальянский вы слышите.

Чтобы шире понять, как итальянский меняется по регионам и регистрам, обратитесь к справочным ресурсам вроде Treccani и Enciclopedia dell'Italiano (доступ 2026), где обсуждают модели употребления и различия регистров.

Практические шаблоны, которые можно использовать в разговоре

Короткие, повторяемые рамки помогают говорить без ступора.

Шаблоны "Когда я был..."

  • Quando ero piccolo/piccola, ... (KWAHN-doh EH-roh PEEK-koh-loh / PEEK-koh-lah)
  • Quando vivevo a ..., ... (KWAHN-doh vee-VEH-voh ah ...)

Пример:

  • Quando vivevo a Milano, prendevo la metro ogni giorno. (KWAHN-doh vee-VEH-voh ah mee-LAH-noh, PREHN-deh-voh lah MEH-troh OH-ny JOR-noh)

"Я делал X, когда случилось Y"

  • Stavo + gerundio quando ... (STAH-voh ... KWAHN-doh)

Пример:

  • Stavo cucinando quando è suonato il telefono. (STAH-voh koo-chee-NAHN-doh KWAHN-doh eh swoh-NAH-toh eel teh-LEH-foh-noh)

Примечание: stavo cucinando, это imperfetto от stare плюс герундий. Это очень частый вариант для "делал", но простой imperfetto (cucinavo) тоже может подойти, в зависимости от оттенка.

Описание сцены с "было"

  • Era + aggettivo. (EH-rah + adjective)
  • C'era + nome. (CHEH-rah + noun)

Пример:

  • C'era tanta gente. (CHEH-rah TAHN-tah JEHN-teh)
    Было много людей.

Культурная заметка: imperfetto и итальянский "смолток"

Итальянский смолток часто включает мини истории: что вы делали, как всё было, какая была погода, как шла неделя.

Поэтому imperfetto естественно сочетается и с разговорами об отношениях, включая романтический контекст.

Если вы учите фразы вроде как сказать "я люблю тебя" по-итальянски, вы быстро захотите imperfetto, чтобы говорить о чувствах во времени: ti amavo (tee ah-MAH-voh, я любил тебя) не то же самое, что ti ho amato (tee oh ah-MAH-toh, я любил тебя, завершённо/ограниченно). Выбор времени меняет эмоциональную рамку.

🌍 Imperfetto как 'эмоциональный фон'

В итальянском imperfetto часто несёт эмоциональную непрерывность: что вы чувствовали, на что надеялись, во что верили тогда. Поэтому он часто звучит в объяснениях и ссорах персонажей. Он сигнализирует: "вот каким было моё состояние тогда", а не просто факт из прошлого.

Простой план на 10 минут, чтобы закрепить imperfetto

  1. Выучите три набора правильных окончаний (-avo, -evo, -ivo) плюс ero.

  2. Добавьте facevo и dicevo.

  3. Посмотрите одну короткую сцену и слушайте только ритм -vo/-va/-vano. Не переводите, просто отмечайте появления.

  4. Перескажите сцену двумя предложениями: одно с imperfetto для фона, одно с passato prossimo для события.

Если вам нравится учиться по клипам, это как раз то время, которое становится автоматическим, когда вы много раз слышите его в контексте, особенно с субтитрами, которые можно нажимать и переслушивать. Чтобы найти больше способов организовать такую практику, полистайте блог Wordy и сравните подходы с гайдами вроде Anki для изучения языков.

Итог: набор правил imperfetto, который вы реально будете использовать

Imperfetto, это не "прошедшее время". Это взгляд на "незавершённое прошлое".

Используйте его для того, что происходило, что раньше случалось, и каким всё было. Используйте passato prossimo для того, что случилось и продвинуло линию времени вперёд.

Когда вы начнёте слышать и произносить этот контраст, итальянские истории перестанут звучать как каша и начнут звучать как сцены.

Если вы хотите дальше строить живой итальянский, который совпадает с тем, что вы слышите на экране, начните с приветствий, потом добавьте инструменты повествования вроде imperfetto, а затем аккуратно расширяйте выразительную лексику, включая гайды вроде итальянские ругательства, когда вы будете готовы и будете понимать социальные риски.

Часто задаваемые вопросы

Для чего в итальянском используется imperfetto?
Imperfetto используют для фона и длительности в прошлом: продолжающихся действий (pioveva), повторяющихся привычек (andavo spesso), состояний и описаний (era stanco, la casa era grande). Часто соответствует английским 'was/were + -ing' и 'used to', но главное, это незавершенная ситуация в прошлом.
Как выбрать между imperfetto и passato prossimo?
Выбирайте imperfetto для того, что длилось или повторялось, а passato prossimo, для завершенного события с понятной границей. В рассказах imperfetto задает фон (era sera, pioveva), а passato prossimo двигает сюжет (è arrivato, ha detto). Маркеры вроде 'sempre' часто указывают на imperfetto.
Всегда ли 'used to' переводится imperfetto в итальянском?
Часто да: 'I used to go' обычно будет andavo. Но в итальянском также используют 'di solito' (обычно) с imperfetto или перифразы вроде 'ero solito + infinito' в более формальной речи. Ориентируйтесь на смысл: если это привычка в прошлом, imperfetto, самый естественный выбор.
Какие окончания у imperfetto в итальянском?
У правильных глаголов окончания imperfetto стабильны: у -are это -avo, -avi, -ava, -avamo, -avate, -avano; у -ere это -evo, -evi, -eva, -evamo, -evate, -evano; у -ire это -ivo, -ivi, -iva, -ivamo, -ivate, -ivano. Основа у некоторых глаголов может меняться.
Какие самые частые неправильные глаголы в imperfetto?
Три главных, которые стоит выучить сразу: essere (ero, eri, era), fare (facevo, facevi, faceva) и dire (dicevo, dicevi, diceva). Многие частотные глаголы правильные, поэтому, зная окончания и пару моделей, вы быстро начнете уверенно понимать и говорить.

Источники и ссылки

  1. Accademia della Crusca, Grammatica e consulenza linguistica (дата обращения: 2026)
  2. Treccani, Enciclopedia e Vocabolario online: статьи о временах глагола и imperfetto (дата обращения: 2026)
  3. Enciclopedia dell'Italiano (Treccani), статьи по грамматике и употреблению (дата обращения: 2026)
  4. Ethnologue, 27th edition, 2024

Начни учиться с Wordy

Смотри реальные фрагменты из фильмов и пополняй словарный запас по ходу. Скачать можно бесплатно.

Загрузить в App StoreСкачайте в Google PlayДоступно в Chrome Web Store

Больше языковых гайдов