100 самых распространённых корейских слов: базовая лексика, которую слышно везде
Готовы учиться?
Выберите язык для начала!
Короткий ответ
Самый быстрый способ начать понимать живой корейский, выучить сначала самые частотные служебные слова, например 이/그/저, 은/는, 이/가, 을/를, 에/에서, а также повседневные глаголы вроде 하다, 있다 и 가다. В этом списке 100 полезных слов с произношением и пояснениями, чтобы вы узнавали их в K-дорамах, песнях и повседневных разговорах.
Если вы хотите быстрее всего начать понимать живой корейский, сначала выучите самые частотные корейские слова, особенно частицы (은/는, 이/가, 을/를), повседневные глаголы (하다, 있다, 가다) и частотные наречия (좀, 많이). Эти слова постоянно звучат в речи, и когда вы начинаете их узнавать, дорамы, YouTube и обычные разговоры кажутся намного менее быстрыми.
На корейском говорят десятки миллионов людей. Население Южной Кореи около 50 миллионов, Северной Кореи около 25 миллионов. Есть и крупные диаспоры в таких странах, как США, Китай и Япония. В издании Ethnologue за 2024 год корейский также входит в число крупнейших языков мира по числу носителей.
Если вы параллельно собираете фразы для "первого дня", дополните этот список статьями как сказать 'привет' по-корейски и как сказать 'пока' по-корейски. Для романтических сцен полезна статья как сказать 'я тебя люблю' по-корейски, она помогает понимать, что персонажи реально говорят.
| Русский | Корейский | Произношение | Примечание |
|---|---|---|---|
| я, мне | 나 | nah | Разговорное 'я'. Вежливо: 저 (juh). |
| я, мне (вежливо) | 저 | juh | Часто используется в вежливой речи с окончаниями на -요. |
| ты | 너 | nuh | Разговорное 'ты'. Лучше не использовать с незнакомыми. |
| этот человек (вежливое 'вы') | 당신 | dahng-SHEEN | В повседневной речи часто звучит вызывающе, но часто встречается в песнях и у пар. |
| мы, нас | 우리 | OO-ree | Также используется в значении 'мой/наш' в семейных выражениях: 우리 엄마. |
| этот | 이 | ee | Указательное: 이 사람 (этот человек). |
| тот (рядом с тобой) | 그 | guh | Указательное: 그거 (та штука). |
| тот (вон там) | 저 | juh | Указательное: 저기 (вон там). Отличается от '저 = я (вежливо)' по контексту. |
| что | 뭐 | mwoh | Также встречается как 뭔/뭐가/뭘 с частицами. |
| кто | 누구 | NOO-goo | 누구예요? (Кто это?). |
| где | 어디 | uh-DEE | 어디예요? (Где это?). |
| когда | 언제 | uhn-JEH | 언제 가요? (Когда вы идете?). |
| почему | 왜 | weh | 왜요? это частое 'Почему?' в вежливой речи. |
| как | 어떻게 | uh-TOH-keh | 어떻게 해요? (Как мне это сделать?). |
| и (соединяет существительные) | 하고 | hah-go | 밥하고 물 (рис и вода). |
| и/с | 와/과 | wah / gwah | После гласной: 와, после согласной: 과. |
| и (соединяет предложения) | 그리고 | guh-REE-go | Используется, чтобы связать предложения: 'и потом'. |
| но | 근데 | geun-DEH | Очень частое в разговоре, разговорный стиль. |
| но/однако | 하지만 | hah-JEE-mahn | Более нейтрально, подходит и для письма, и для речи. |
| поэтому/следовательно | 그래서 | geu-REH-suh | Связка причины и следствия. |
| тогда/в таком случае | 그럼 | geu-ruhm | Сокращение от 그러면. |
| потому что | 왜냐하면 | weh-NYAH-hah-myuhn | Часто сочетается с -기 때문에 в объяснениях. |
| если/когда | (으)면 | (eu)-myuhn | Окончание глагола: 가면 (если/когда ты идешь). |
| делать | 하다 | HAH-dah | Словарная форма. Многие глаголы строятся как существительное + 하다. |
| быть/существовать/иметь | 있다 | EET-dah | 있어요 = вежливо и по-обычному. Не путать с 있다 (сидеть). |
| не существовать/не иметь | 없다 | EOP-dah | 없어요 очень часто в магазинах: 'У нас этого нет'. |
| идти | 가다 | gah-dah | 가요 (вежливо). Часто с 에/에서. |
| приходить | 오다 | oh-dah | 와요 (вежливо). Противоположно 가다. |
| смотреть/видеть | 보다 | boh-dah | 영화 봐요 (Я смотрю фильм). |
| есть | 먹다 | muhk-dah | 먹어요 (вежливо). С 을/를. |
| пить | 마시다 | mah-SHEE-dah | 마셔요 (вежливо). Вода, кофе, алкоголь. |
| говорить/сказать | 말하다 | mahl-HAH-dah | 말해요 (вежливо). Также 'рассказывать'. |
| знать | 알다 | ahl-dah | 알아요 (Я знаю). 모르다 = не знать. |
| не знать | 모르다 | moh-ru-dah | 몰라요 (Я не знаю), частое сокращение. |
| нравиться | 좋아하다 | joh-ah-HAH-dah | 좋아해요 (Мне нравится). |
| хотеть | 원하다 | WON-hah-dah | Более официально. В разговоре часто используют -고 싶다. |
| хотеть (окончание) | -고 싶다 | goh ship-DAH | 먹고 싶어요 (Я хочу поесть). |
| давать | 주다 | joo-dah | 주세요 = пожалуйста, дайте мне. |
| получать | 받다 | baht-dah | 선물 받았어요 (Я получил(а) подарок). |
| покупать | 사다 | sah-dah | 사요 (вежливо). |
| использовать | 쓰다 | sseu-dah | Также значит 'писать' в зависимости от дополнения. |
| писать | 쓰다 | sseu-dah | 글을 쓰다 (писать текст). Тот же глагол, что и 'использовать'. |
| читать | 읽다 | eek-dah | 읽어요 (вежливо). Конечное ㄺ в речи часто вызывает трудности. |
| слушать/слышать | 듣다 | deut-dah | 들어요 (вежливо). Часто с 음악. |
| учиться/изучать | 배우다 | beh-OO-dah | 배워요 (вежливо). |
| учить/обучать | 가르치다 | gah-reu-CHEE-dah | 가르쳐요 (вежливо). |
| работать | 일하다 | eel-HAH-dah | 일 = работа/дело, 일하다 = работать. |
| быть (связка) | 이다 | ee-dah | 학생이에요/예요 (Я студент). |
| становиться | 되다 | dweh-dah | 돼요 (вежливо), очень частое. |
| быть хорошим | 좋다 | joh-tah | 좋아요 = хорошо / мне нравится. |
| быть плохим | 나쁘다 | nah-ppeu-dah | 나빠요 (вежливо). |
| быть большим | 크다 | keu-dah | 커요 (вежливо). |
| быть маленьким | 작다 | jahk-dah | 작아요 (вежливо). |
| быть многим/много | 많다 | mahn-tah | 많아요 (вежливо). |
| быть малым/мало | 적다 | juhk-dah | 적어요 (вежливо). Также значит 'записывать' при другом значении, с разным написанием 적다/적다. |
| быть жарко | 덥다 | duhp-dah | 더워요 (вежливо), про погоду. |
| быть холодно | 춥다 | choop-dah | 추워요 (вежливо), про погоду. |
| быть занятым | 바쁘다 | bah-ppeu-dah | 바빠요 (вежливо). |
| быть нормально/в порядке | 괜찮다 | gwen-CHAHN-tah | 괜찮아요 = все нормально / я в порядке. |
| сейчас | 지금 | jee-geum | Прямо сейчас. |
| сегодня | 오늘 | oh-neul | 오늘 뭐 해요? (Что вы делаете сегодня?). |
| завтра | 내일 | neh-eel | 내일 봐요 (увидимся завтра). |
| вчера | 어제 | uh-JEH | 어제 봤어요 (Я видел(а) это вчера). |
| всегда | 항상 | hahng-SAHNG | Всегда, постоянно. |
| часто | 자주 | jah-joo | 자주 가요 (Я часто хожу). |
| иногда | 가끔 | gah-kkeum | Иногда. |
| быстро | 빨리 | ppahl-lee | Также используется как 'поторопись'. |
| медленно | 천천히 | chuhn-chuhn-hee | Частая вежливая просьба: 천천히 말해 주세요. |
| немного | 좀 | johm | Смягчает просьбы: 좀 도와주세요. |
| очень | 아주 | ah-joo | 아주 좋아요 (очень хорошо). |
| правда/реально | 진짜 | jin-jjah | Очень частое в дорамах: 'Серьезно?' |
| много | 많이 | mahn-ee | 많이 먹어요 (ем много). |
| только/лишь | 만 | mahn | 물만 주세요 (только воду, пожалуйста). |
| тоже/также | 도 | doh | 나도 (я тоже), 이것도 (это тоже). |
| не | 안 | ahn | Отрицание: 안 가요 (Я не иду). |
| не мочь | 못 | moht | Неспособность: 못 해요 (Я не могу это сделать). |
| пожалуйста (дайте) | 주세요 | joo-SEH-yoh | От 주다. Очень нужно в магазинах и кафе. |
| спасибо | 감사합니다 | gahm-SAH-hahm-nee-dah | Официально. Вежливо-разговорное: 고마워요. |
| извините/простите | 죄송합니다 | jweh-SOHNG-hahm-nee-dah | Официальное извинение. Также чтобы вежливо привлечь внимание. |
| извините/простите | 잠시만요 | jahm-shee-mahn-yoh | Значит 'минутку' и также используется, чтобы остановить человека. |
| да | 네 | neh | Вежливое 'да'. Разговорное: 응 (eung). |
| нет | 아니요 | ah-nee-yoh | Вежливое 'нет'. |
| понятно/хорошо | 알겠어요 | ahl-geh-SSUH-yoh | Я понял(а)/хорошо. Разговорное: 알겠어. |
| может быть | 아마 | ah-mah | 아마 내일 (может быть завтра). |
| правда? (вопрос) | 진짜요? | jin-jjah-yoh | Вежливое 'Правда?'. |
| здесь | 여기 | yuh-gee | 여기 있어요 (это здесь). |
| там | 거기 | guh-gee | Рядом со слушателем. |
| вон там | 저기 | juh-gee | Дальше, также чтобы привлечь внимание: 저기요. |
| в/на/к (направление/время) | 에 | eh | 학교에 가요 (иду в школу). |
| в/на/у/из (место) | 에서 | eh-suh | 학교에서 공부해요 (учусь в школе). |
| вместе | 같이 | gah-chee | 같이 가요 (пойдем вместе). |
| кому (получатель) | 에게 | eh-geh | 친구에게 줘요 (даю другу). |
| от (человека) | 에게서 | eh-geh-suh | 친구에게서 받았어요 (получил(а) от друга). |
| и (с кем-то) | 랑/이랑 | rahng / ee-rahng | Очень частое в речи: 친구랑. |
| частица темы | 은/는 | eun / neun | После согласной: 은, после гласной: 는. |
| частица подлежащего | 이/가 | ee / gah | После согласной: 이, после гласной: 가. |
| частица дополнения | 을/를 | eul / reul | После согласной: 을, после гласной: 를. |
| частица 'тоже' | 도 | doh | Присоединяется к существительным: 나도. |
| частица 'только' | 만 | mahn | Присоединяется к существительным: 이것만. |
| вопросительная частица | 까 | kkah | Вежливые вопросы: 갈까요? (пойдем?). |
| вежливое окончание | 요 | yoh | Показывает вежливый стиль во многих окончаниях. |
| а потом (последовательность) | 그 다음 | geu dah-eum | Часто в инструкциях и рассказах. |
| человек | 사람 | sah-rahm | 사람 это нейтральное 'человек'. |
| вещь | 것 | guht | Часто сокращается: 거 (разговорно). 이것/그것/저것. |
| время | 시간 | shee-gahn | 시간 있어요? (У вас есть время?). |
| место | 곳 | goht | В некоторых контекстах более официально, чем 데. |
| дом | 집 | jeep | 집에 가요 (иду домой). |
| школа | 학교 | hahk-kkyo | 학교 это очень частотное существительное. |
| работа/компания | 회사 | hweh-sah | 회사에 가요 (иду в офис). |
| друг | 친구 | chin-goo | 친구 разговорное. Для старших по возрасту используйте 선배/후배/동료 по ситуации. |
| деньги | 돈 | dohn | 돈 있어요? (У вас есть деньги?). |
| еда | 음식 | eum-shik | 밥 тоже часто значит 'еда/прием пищи/рис'. |
| вода | 물 | mool | 물 주세요 (воду, пожалуйста). |
| кофе | 커피 | kuh-pee | Заимствование, очень частое в кафе. |
| телефон/звонок | 전화 | juhn-hwah | 전화하다 = звонить. |
| звонить | 전화하다 | juhn-hwah-HAH-dah | 전화할게요 (Я тебе позвоню). |
| ждать | 기다리다 | gee-dah-ree-dah | 기다려요 (вежливо). |
| помогать | 도와주다 | doh-wah-joo-dah | 도와주세요 (пожалуйста, помогите). |
| думать | 생각하다 | seng-GAHK-hah-dah | 생각해요 (Я думаю). |
| нуждаться/быть нужным | 필요하다 | pee-ryoh-HAH-dah | 필요해요 (Мне это нужно). |
| быть возможным | 가능하다 | gah-neung-HAH-dah | 가능해요? (Это возможно?). |
| быть важным | 중요하다 | joong-yoh-HAH-dah | Важно в учебе и на работе. |
| быть разным/отличаться | 다르다 | dah-reu-dah | 달라요 (вежливо), частое сокращение. |
| одинаковый | 같다 | gaht-dah | 같아요 (вежливо). |
| еще/больше | 더 | duh | 더 주세요 (дайте еще). |
| меньше | 덜 | duhl | 덜 맵게 (менее остро). |
| пока/для начала | 일단 | eel-dahn | Часто значит 'пока/сначала' в планах. |
Как пользоваться этим списком, чтобы он реально помогал на слух
Цель не в том, чтобы выучить 100 слов по отдельности. Цель в том, чтобы узнавать их на полной скорости внутри предложений, с присоединенными частицами и меняющимися окончаниями.
Сначала выучите "слова-клей"
В корейском частицы и окончания несут много смысла. Если вы слышите 은/는, 이/가, 을/를 и 에/에서, вы часто понимаете, кто что сделал и с чем, даже при небольшом словаре.
Из-за этого корейский может казаться быстрым: "маленькие" слова короткие, частые и часто без ударения. Словарь Национального института корейского языка это надежное место, чтобы проверить базовую форму и значение, если вы сомневаетесь.
💡 Практичный порядок для новичков
Учите в таком порядке: частицы (은/는, 이/가, 을/를, 에/에서), базовые глаголы (하다, 있다, 가다, 오다), затем слова времени (지금, 오늘, 내일) и смягчители (좀, 많이, 진짜). Вы быстро заметите прогресс по субтитрам.
Рано выучите вежливый стиль, но узнавайте и разговорный
Многие материалы для начинающих учат вежливой речи на -요, потому что так безопаснее. Это соответствует повседневной жизни в магазинах, на работе и при первых встречах.
Дорамы и развлекательные шоу добавляют разговорную речь между друзьями и семьей. Вы будете видеть 나, 너 и окончания без 요, особенно у персонажей одного возраста.
Если вам нужен компактный набор приветствий под эти уровни речи, используйте статью как сказать 'привет' по-корейски как дополнение.
Корейские слова, которые делают больше всего работы
Некоторые пункты в таблице выглядят "маленькими", но дают большой эффект.
Частицы: 은/는, 이/가, 을/를
Изучающие корейский часто относятся к частицам как к необязательным. В живой речи они часто присутствуют, но иногда опускаются, если контекст очевиден.
Для понимания важно узнавать их функцию. В традиции описания корейской грамматики работы вроде Korean Language in Culture and Society Хо Мин Сона подчеркивают, что частицы важны для того, как корейский упаковывает информацию в дискурсе, а не просто как "украшение грамматики".
있다 и 없다: существование, обладание и наличие
있다 и 없다 встречаются повсюду, потому что покрывают значения "есть", "у меня есть" и "в наличии".
В кафе и магазинах вы услышите 없어요 в значении "у нас закончилось". В дорамах 시간 있어? использует 있다 в значении "у тебя есть время?"
좀: смягчитель вежливости, который вы слышите постоянно
좀 буквально связано с "немного", но в разговоре часто смягчает просьбу. 좀 도와주세요 звучит менее резко, чем просто 도와주세요.
Это связано с более общими стратегиями вежливости, описанными в прагматике, например у Brown and Levinson в Politeness: Some Universals in Language Usage, где говорящие смягчают навязывание, чтобы сохранить "лицо" собеседника. В корейском это делают с помощью почтительных форм и уровней речи, а также маленьких смягчителей вроде 좀.
🌍 Почему '우리' может значить 'мой' по-корейски
Вы услышите 우리 엄마 (наша мама), даже когда человек говорит о своей маме. Это отражает типичную корейскую рамку близких отношений как 'своих'. Речь не о том, что мама буквально общая, это социальный способ поместить семью в 'мы', а не в 'я'.
Заметки по произношению, которые помогают избежать частых ошибок
Корейское произношение довольно последовательное, если знать несколько правил, но новичков часто сбивают звуковые изменения и напряженные согласные.
Напряженные согласные (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ)
Слова вроде 빨리 (ppahl-lee) и 진짜 (jin-jjah) используют напряженные звуки. Это не просто "сильнее", это другая категория согласных.
Если произнести 빨리 как pah-lee, вас иногда все равно поймут, но вы потеряете естественный ритм и можете спутать похожие слова.
Патчим (конечные согласные) сокращают варианты звучания
Многие конечные согласные произносятся как более ограниченный набор звуков. Поэтому 것 приблизительно звучит как guht.
Для более глубокого и структурированного объяснения стоит прочитать гайд по корейскому произношению вместе с этим списком.
Как превратить 100 слов в реальные предложения
Когда эти слова уже у вас есть, вы можете строить очень частотные шаблоны предложений. Делайте их короткими и повторяйте, пока они не станут автоматическими.
Вот несколько схем, которые можно сделать сразу:
- Noun + 있어요? (У вас есть Noun?)
- 여기/저기 + 있어요 (Это здесь/вон там.)
- 오늘/내일 + 같이 + Verb (Сегодня/завтра, вместе, Verb)
- Noun + 주세요 (Пожалуйста, дайте мне Noun.)
- 왜 + Verb-아요/어요? (Почему вы Verb?)
Если вы хотите тренироваться на естественных диалогах, короткие клипы помогают, потому что одну реплику можно переслушивать, пока вы не начнете четко слышать частицы. Поэтому учеба по фильмам и дорамам часто улучшает понимание на слух быстрее, чем только чтение.
Что пока пропустить: редкие "только учебниковые" слова
Некоторые списки для начинающих слишком фокусируются на школьных словах вроде "пенал" или "доска". Это нормально, но такие слова не так часто встречаются во взрослом контенте.
Этот список ставит в приоритет слова, которые вы будете слышать в повседневном корейском в разных ситуациях: дома, на работе, в транспорте и в развлечениях.
Заметка про сленг и ругань
В дорамах и онлайн-комментариях вы встретите грубую лексику. Понимать ее полезно, но использовать рискованно.
Если вам интересно, прочитайте наш гид по корейским ругательствам про значение и контекст. Свою речь лучше держать нейтральной, пока не появится сильная культурная интуиция.
⚠️ Не копируйте то, что слышите в напряженных сценах
Дорамы преувеличивают конфликты, а субтитры часто скрывают, насколько жестко звучит реплика по-корейски. Слова вроде 당신 в реальной жизни могут звучать резко, а ругань быстро обостряет ситуацию. Учитесь узнавать эти слова, но по умолчанию говорите вежливо.
Простой план на 7 дней, чтобы выучить эти 100 слов
Дни 1-2: выучите частицы и самые частые глаголы (하다, 있다, 없다, 가다, 오다).
Дни 3-4: добавьте слова времени и наречия (지금, 오늘, 내일, 좀, 많이, 진짜).
День 5: добавьте базовые существительные (사람, 것, 집, 학교, 회사, 친구).
День 6: проговаривайте шаблоны вслух, меняя существительные и глаголы.
День 7: смотрите короткие сцены и пытайтесь "ловить" эти слова без паузы.
Для более широкой стратегии, которая сочетает списки с живым материалом, хорошо подходит статья как быстро наращивать словарный запас.
Учите эти слова через реальные сцены
Самый быстрый прогресс начинается тогда, когда эти слова перестают быть "карточками" и становятся звуками, которые вы узнаете мгновенно. Если вы хотите практику с реальными фрагментами из фильмов и сериалов, посмотрите корейский курс Wordy в разделе учить корейский.
Часто задаваемые вопросы
Это правда 100 самых частых корейских слов?
Почему корейские частицы, например 은/는 и 이/가, так важны?
В чём разница между 있어요 и 있습니다?
Нужно ли выучить все 100 слов, прежде чем смотреть корейские сериалы?
Как тренировать эти слова, чтобы они запоминались?
Источники и ссылки
- Ethnologue: Languages of the World, статья о корейском языке (27-е издание, 2024)
- National Institute of Korean Language (국립국어원), Standard Korean Language Dictionary (дата обращения: 2026)
- King Sejong Institute Foundation, материалы для изучения корейского и рекомендации по учебной программе (дата обращения: 2026)
- Korean Statistical Information Service (KOSIS), статистика населения Кореи (дата обращения: 2026)
Начни учиться с Wordy
Смотри реальные фрагменты из фильмов и пополняй словарный запас по ходу. Скачать можно бесплатно.

