Pronto a imparare?
Scegli una lingua per iniziare!
Risposta rapida
Il presente spagnolo si usa per ciò che fai ora, ciò che fai regolarmente, verità generali e piani nel futuro prossimo. Per formarlo, elimina la desinenza dell’infinito (-ar, -er, -ir) e aggiungi le desinenze del presente, poi impara alcuni irregolari molto frequenti come ser, estar, ir e tener.
Il presente spagnolo è il tempo verbale di tutti i giorni: lo usi per parlare di ciò che succede adesso, di ciò che fai regolarmente, di fatti, e anche di molti piani nel futuro vicino, e lo formi sostituendo la desinenza dell'infinito (-ar, -er, -ir) con le desinenze del presente, più una manciata di schemi irregolari comuni.
Perché il presente è importante (e quanta parte dello spagnolo puoi sbloccare)
Lo spagnolo è una delle lingue più usate al mondo, per questo il presente ripaga in fretta.
L'Instituto Cervantes stima che lo spagnolo abbia centinaia di milioni di madrelingua nel mondo e sia lingua ufficiale in 20 paesi, oltre a essere molto usato negli Stati Uniti e altrove. Anche Ethnologue colloca lo spagnolo tra le prime lingue al mondo per numero totale di parlanti.
Nelle conversazioni reali, il presente copre una grande parte di ciò che si dice: presentazioni, routine quotidiane, opinioni e reazioni rapide. Se sai coniugare un verbo al presente, puoi già costruire frasi utili che sentirai davvero in serie e film.
Se stai costruendo anche le basi della conversazione, abbina questo a saluti e chiacchiere leggere come come dire ciao in spagnolo e come dire addio in spagnolo.
La regola base: come si forma il presente in spagnolo
I verbi spagnoli nel dizionario compaiono come infiniti che finiscono in -ar, -er o -ir. Per coniugarli al presente, togli quella desinenza e aggiungi una nuova desinenza che corrisponde al soggetto.
Nota di pronuncia: le vocali spagnole sono stabili. a è come "ah", e come "eh", i come "ee", o come "oh", u come "oo". Questo rende le desinenze più facili da riconoscere, quando sai cosa ascoltare.
Passo 1: trova la radice
- hablar (parlare) → habl-
- comer (mangiare) → com-
- vivir (vivere) → viv-
Passo 2: aggiungi le desinenze del presente
Le desinenze dipendono dal fatto che il verbo sia in -ar, -er o -ir.
Desinenze regolari del presente (con tabelle chiare)
Questi sono gli schemi che dovresti memorizzare per primi. Coprono migliaia di verbi.
Verbi in -ar (hablar)
| Soggetto | Desinenza | Coniugazione | Pronuncia |
|---|---|---|---|
| yo | -o | hablo | AH-bloh |
| tú | -as | hablas | AH-blahs |
| él/ella/usted | -a | habla | AH-blah |
| nosotros/as | -amos | hablamos | ah-BLAH-mohs |
| vosotros/as | -áis | habláis | ah-BLAH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | -an | hablan | AH-blahn |
Verbi in -er (comer)
| Soggetto | Desinenza | Coniugazione | Pronuncia |
|---|---|---|---|
| yo | -o | como | KOH-moh |
| tú | -es | comes | KOH-mehs |
| él/ella/usted | -e | come | KOH-meh |
| nosotros/as | -emos | comemos | koh-MEH-mohs |
| vosotros/as | -éis | coméis | koh-MEH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | -en | comen | KOH-mehn |
Verbi in -ir (vivir)
| Soggetto | Desinenza | Coniugazione | Pronuncia |
|---|---|---|---|
| yo | -o | vivo | BEE-boh |
| tú | -es | vives | BEE-behs |
| él/ella/usted | -e | vive | BEE-beh |
| nosotros/as | -imos | vivimos | bee-BEE-mohs |
| vosotros/as | -ís | vivís | bee-BEES |
| ellos/ellas/ustedes | -en | viven | BEE-behn |
💡 Una scorciatoia veloce che funziona davvero
Nota che per i verbi regolari la forma yo è sempre in -o (hablo, como, vivo). Se riesci a produrre rapidamente la forma yo, spesso riconosci il verbo in una frase anche quando ti perdi il soggetto.
Pronomi soggetto: quando dire yo, tú, él (e quando ometterli)
In spagnolo spesso si omettono i pronomi soggetto perché la desinenza del verbo indica già il soggetto. Questa è una differenza importante rispetto all'italiano.
- Hablo español. (Parlo spagnolo.)
- ¿Comes carne? (Mangi carne?)
- Vivimos aquí. (Viviamo qui.)
Aggiungi i pronomi quando vuoi enfasi, contrasto o chiarezza:
- Yo no, pero ella sí. (Io no, ma lei sì.)
- Tú hablas muy rápido. (Tu parli molto veloce.)
Non è solo grammatica, è stile. In molte scene di film, i pronomi compaiono quando i personaggi litigano, flirtano o si correggono, perché l'enfasi conta.
Usi del presente che sentirai continuamente
La grammatica della RAE descrive il presente come flessibile, non limitato a "proprio adesso". Ecco gli usi più importanti per chi studia.
Azioni che stanno accadendo ora (presente attuale)
In spagnolo spesso si usa il presente semplice dove in italiano useresti "sto facendo".
- ¿Qué haces? (keh AH-sehs) = Che cosa stai facendo?
- Te espero. (teh ehs-PEH-roh) = Ti aspetto.
Puoi anche usare estar + gerundio (estoy hablando), ma non forzarlo ovunque. Nello spagnolo di tutti i giorni, il presente semplice è molto comune per il "adesso".
Abitudini e routine
È l'uso più facile.
- Trabajo los lunes. (trah-BAH-hoh lohs LOO-nehs) = Lavoro il lunedì.
- Siempre cenamos tarde. (SYEHM-preh seh-NAH-mohs TAR-deh) = Ceniamo sempre tardi.
Verità generali e fatti
- El agua hierve a 100 grados. (EH-l AH-gwah YEHR-beh ah syen GRAH-dohs)
- Madrid está en España. (mah-DRID ehs-TAH ehn ehs-PAH-nyah)
Futuro vicino (programmato o pianificato)
Lo spagnolo usa il presente per i piani quando il momento è chiaro.
- Mañana voy al cine. (mah-NYAH-nah voy al SEE-neh) = Domani vado al cinema.
- Esta noche cenamos con ellos. (EHS-tah NOH-cheh seh-NAH-mohs kohn EH-yohs)
È anche una questione di ritmo culturale. In molti luoghi ispanofoni, i piani si discutono con ancore temporali (mañana, ahora, en un rato) e il presente funziona in modo pulito.
Presente storico (narrazione)
In barzellette, pettegolezzi e racconti drammatici, chi parla passa al presente per renderlo più vivido:
- Y entonces llega y me dice... (ee ehn-TOHN-sehs YEH-gah ee meh DEE-seh) = E allora arriva e mi dice...
Quando lo noti, lo sentirai ovunque nei dialoghi veloci.
I verbi irregolari da imparare per primi (perché sono ovunque)
Un piccolo gruppo di verbi rompe le desinenze regolari, e sono molto frequenti. Se li impari presto, capirai molto di più.
Qui sotto trovi le categorie più utili, con esempi e pronuncia.
Ser
ser (sehr) significa "essere" per identità, tratti permanenti e definizioni.
| Soggetto | Forma | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | soy | soy |
| tú | eres | EH-rehs |
| él/ella/usted | es | ehs |
| nosotros/as | somos | SOH-mohs |
| vosotros/as | sois | soys |
| ellos/ellas/ustedes | son | sohn |
Esempi:
- Soy Ana. (soy AH-nah)
- Son médicos. (sohn MEH-dee-kohs)
Estar
estar (ehs-TAR) significa "essere" per stati, luoghi e come si sente qualcuno.
| Soggetto | Forma | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | estoy | ehs-TOY |
| tú | estás | ehs-TAHS |
| él/ella/usted | está | ehs-TAH |
| nosotros/as | estamos | ehs-TAH-mohs |
| vosotros/as | estáis | ehs-TAH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | están | ehs-TAHN |
Esempi:
- Estoy bien. (ehs-TOY byen)
- ¿Dónde estás? (DOHN-deh ehs-TAHS)
Se li confondi ancora, salva ser vs estar dopo questa guida.
Ir
ir (eer) significa "andare", ed è anche il motore della struttura del futuro vicino ir a + infinito.
| Soggetto | Forma | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | voy | voy |
| tú | vas | bahs |
| él/ella/usted | va | bah |
| nosotros/as | vamos | BAH-mohs |
| vosotros/as | vais | bais |
| ellos/ellas/ustedes | van | bahn |
Esempi:
- Voy a salir. (voy ah sah-LEER) = Sto per uscire.
- Vamos a ver. (BAH-mohs ah behr) = Vedremo.
Tener
tener (teh-NEHR) significa "avere", e compare nell'età e in molte espressioni fisse.
| Soggetto | Forma | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | tengo | TEHN-goh |
| tú | tienes | TYEH-nehs |
| él/ella/usted | tiene | TYEH-neh |
| nosotros/as | tenemos | teh-NEH-mohs |
| vosotros/as | tenéis | teh-NEH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | tienen | TYEH-nehn |
Esempi:
- Tengo 20 años. (TEHN-goh VEYN-teh AH-nyohs)
- ¿Tienes tiempo? (TYEH-nehs TYEHM-poh)
Hacer, decir, venir, poner, salir (irregolari alla forma yo)
Molti verbi comuni sono regolari tranne che alla forma yo, che finisce in -go o ha un'altra forma irregolare.
| Infinito | Forma yo | Pronuncia | Esempio |
|---|---|---|---|
| hacer | hago | AH-goh | Hago café. (AH-goh kah-FEH) |
| decir | digo | DEE-goh | Digo la verdad. (DEE-goh lah behr-DAD) |
| venir | vengo | BEHN-goh | Vengo ahora. (BEHN-goh ah-OH-rah) |
| poner | pongo | POHN-goh | Pongo música. (POHN-goh MOO-see-kah) |
| salir | salgo | SAHL-goh | Salgo tarde. (SAHL-goh TAR-deh) |
⚠️ Errore comune: trattare 'yo' come opzionale con gli irregolari
Poiché in spagnolo spesso si omettono i pronomi, chi studia a volte dimentica la forma irregolare di yo e dice yo haco o yo dicir. Anche se ometti yo, il verbo deve comunque avere la forma corretta di yo: Hago, Digo, Vengo.
Verbi con cambio di radice (lo schema che sembra difficile finché non scatta)
I verbi con cambio di radice cambiano la vocale nella radice nella maggior parte delle forme, ma non in nosotros/as e vosotros/as. È uno degli schemi più tipici dei dialoghi nei film, perché riguarda verbi quotidiani come querer e poder.
"Gli schemi irregolari ad alta frequenza vale la pena insegnarli presto perché danno guadagni sproporzionati nella comprensione. Un piccolo numero di verbi copre una grande parte del parlato quotidiano."
Professor Paul Nation, ricercatore su lessico e apprendimento linguistico (principio riassunto dal suo lavoro su frequenza e carico di apprendimento)
Da e a ie
Esempi: querer (keh-REHR), pensar (pehn-SAR), empezar (ehm-peh-SAR)
| Soggetto | querer | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | quiero | KYEH-roh |
| tú | quieres | KYEH-rehs |
| él/ella/usted | quiere | KYEH-reh |
| nosotros/as | queremos | keh-REH-mohs |
| vosotros/as | queréis | keh-REH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | quieren | KYEH-rehn |
Lo sentirai in scene di coppia, in famiglia e nei litigi:
- Te quiero. (teh KYEH-roh) è molto comune, e non ha lo stesso tono di "ti amo". Per questa sfumatura, vedi come dire ti amo in spagnolo.
Da o a ue
Esempi: poder (poh-DEHR), dormir (dor-MEER), volver (bohl-BEHR)
| Soggetto | poder | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | puedo | PWEH-doh |
| tú | puedes | PWEH-dehs |
| él/ella/usted | puede | PWEH-deh |
| nosotros/as | podemos | poh-DEH-mohs |
| vosotros/as | podéis | poh-DEH-ees |
| ellos/ellas/ustedes | pueden | PWEH-dehn |
Frase chiave che sentirai:
- No puedo. (noh PWEH-doh) = Non posso.
Da e a i (comune con i verbi in -ir)
Esempi: pedir (peh-DEER), servir (sehr-BEER), repetir (reh-peh-TEER)
| Soggetto | pedir | Pronuncia |
|---|---|---|
| yo | pido | PEE-doh |
| tú | pides | PEE-dehs |
| él/ella/usted | pide | PEE-deh |
| nosotros/as | pedimos | peh-DEE-mohs |
| vosotros/as | pedís | peh-DEES |
| ellos/ellas/ustedes | piden | PEE-dehn |
Lo spagnolo da ristorante dipende da questo:
- Pido una cerveza. (PEE-doh OO-nah sehr-BEH-sah)
Verbi con cambio ortografico (per proteggere la pronuncia)
Alcuni verbi cambiano grafia per mantenere il suono coerente. Non è casuale, riguarda la pronuncia.
-car, -gar, -zar (forma yo)
| Infinito | Forma yo | Pronuncia | Perché |
|---|---|---|---|
| buscar | busco | BOOS-koh | mantenere il suono "k" |
| pagar | pago | PAH-goh | mantenere la "g" dura |
| empezar | empiezo | ehm-PYEH-soh | z diventa c prima di e |
Non serve fissarsi con la linguistica, ma dovresti riconoscere lo schema quando lo vedi.
Realtà regionale: tú, vos, usted, ustedes (e perché influisce sul presente)
Lo spagnolo si parla in molti paesi, e il presente cambia leggermente a seconda di quale "tu/voi" usa una comunità.
Ustedes vs vosotros
- Spagna: il plurale informale è vosotros (vosotros habláis).
- America Latina: il "voi" plurale è quasi sempre ustedes (ustedes hablan).
Se studi per una comprensione ampia, concentrarti su ustedes è efficiente. Capirai comunque vosotros quando lo leggi, ma nella maggior parte delle Americhe non ti serve per parlare.
Voseo (vos) in alcune zone dell'America Latina
In paesi come Argentina e Uruguay, e in alcune zone dell'America Centrale, vos sostituisce tú nel parlato quotidiano. Le desinenze del presente cambiano:
| Infinito | forma tú | forma vos | Pronuncia (vos) |
|---|---|---|---|
| hablar | tú hablas | vos hablás | bohss ah-BLAHS |
| comer | tú comes | vos comés | bohss koh-MEHS |
| vivir | tú vives | vos vivís | bohss bee-BEES |
È un marcatore di identità culturale. Nei film argentini, il voseo può segnalare confidenza, colore locale o posizione sociale, e non è "meno corretto", è lo standard regionale.
🌍 Un dettaglio piccolo che suona subito naturale
In molti posti, soprattutto in Messico, Colombia e Spagna, è comune rendere le richieste più morbide usando il presente con un tono gentile: ¿Me pasas la sal? (meh PAH-sahs lah sahl) invece di un comando diretto. La grammatica è al presente, ma il significato sociale è "per favore".
Il presente nei dialoghi reali: cosa fraintendono gli studenti
Lo spagnolo veloce spesso nasconde la desinenza. Allenare l'orecchio è importante quanto memorizzare le tabelle.
Ascolta le desinenze, non le parole intere
Nel parlato informale, la differenza tra habla e hablan può essere sottile. Il contesto aiuta, ma puoi anche allenarti a cogliere la -n finale.
Un esercizio pratico è riascoltare clip brevi e concentrarti solo sull'ultima sillaba del verbo. È uno dei motivi per cui imparare con i film funziona bene: hai esposizione ripetuta e significativa agli stessi schemi.
Se vuoi un modo strutturato per farlo, esplora imparare lo spagnolo con i film e confronta i metodi nella nostra guida alle migliori app per imparare le lingue.
Non abusare della forma progressiva
Chi parla italiano spesso dice estoy trabajando per tutto. In spagnolo si usa, ma meno spesso che in italiano.
- Naturale: Trabajo hoy. (trah-BAH-hoh oy) = Lavoro oggi.
- Va bene anche: Estoy trabajando ahora. (ehs-TOY trah-bah-HAN-doh ah-OH-rah) = Sto lavorando proprio adesso.
Errori comuni (e come correggerli in fretta)
⚠️ Errore 1: confondere -er e -ir alla forma nosotros
Le desinenze di nosotros differiscono: -er usa -emos (comemos), -ir usa -imos (vivimos). Una correzione rapida è fissare una frase che dici spesso, come Comemos aquí o Vivimos aquí, e lasciare che il cervello copi lo schema.
⚠️ Errore 2: dimenticare gli accenti in vosotros e nel voseo
Habláis e hablás si pronunciano in modo diverso perché l'accento cambia l'accentazione. Se salti l'accento nello scritto, i madrelingua capiscono lo stesso, ma l'ortografia sembrerà strana. Quando leggi i sottotitoli, fai attenzione a questi accenti perché indicano il ritmo.
💡 Errore 3: usare 'ser' per la posizione
Usa estar per la posizione: Madrid está en España, non es. Ser è per identità e definizioni, come Madrid es la capital. Se vuoi una regola chiara con esempi, leggi ser vs estar.
Una mini lista ad alto impatto: verbi che vale la pena padroneggiare al presente
Se impari bene solo 15 verbi, puoi esprimere sorprendentemente tanto. Questi compaiono continuamente nelle scene di tutti i giorni.
| Infinito | Significato | Presente (yo) | Pronuncia |
|---|---|---|---|
| ser | essere (identità) | soy | soy |
| estar | essere (stato) | estoy | ehs-TOY |
| tener | avere | tengo | TEHN-goh |
| ir | andare | voy | voy |
| hacer | fare | hago | AH-goh |
| decir | dire/raccontare | digo | DEE-goh |
| poder | potere/riuscire a | puedo | PWEH-doh |
| querer | volere/amare | quiero | KYEH-roh |
| saber | sapere (fatti) | sé | seh |
| conocer | conoscere (persone/luoghi) | conozco | koh-NOHS-koh |
| ver | vedere | veo | BEH-oh |
| dar | dare | doy | doy |
| venir | venire | vengo | BEHN-goh |
| poner | mettere | pongo | POHN-goh |
| salir | uscire/andarsene | salgo | SAHL-goh |
Nota sé (da saber): è irregolare e molto breve. Nel parlato veloce può "sparire", quindi i sottotitoli ti aiutano a collegare suono e significato.
Come esercitarti perché resti (senza fare schemi all'infinito)
Non devi coniugare 100 verbi su carta per parlare. Ti serve richiamo rapido per un piccolo gruppo, e riconoscimento per molti.
Usa "cornici" che obbligano la coniugazione
Scegli tre cornici e cambia i verbi:
- Yo ___ todos los días. (Io ___ tutti i giorni.)
- ¿Tú ___ ahora? (Tu ___ adesso?)
- Nosotros ___ los fines de semana. (Noi ___ nel fine settimana.)
Questo ti obbliga a usare yo, tú e nosotros, che coprono molta conversazione.
Fai shadowing di scene brevi
Scegli una clip da 10 a 20 secondi e ripetila finché non riesci a seguire il ritmo. Le desinenze del presente sono ritmiche, e il ritmo aiuta la memoria.
Per più varietà culturale, alterna clip dalla Spagna e dall'America Latina, così l'orecchio si abitua a vosotros vs ustedes, e a velocità e accenti diversi.
Mantieni il registro adatto
Conoscere la grammatica non significa usare ogni parola ovunque. Se ti interessa cosa non copiare da certi personaggi, dai un'occhiata a parolacce in spagnolo così riconosci il tono ed eviti scortesie involontarie.
Il punto chiave
Padroneggia le desinenze regolari, poi dai priorità al piccolo gruppo di irregolari ad alta frequenza e ai verbi con cambio di radice. Quando riesci a sentire le desinenze nei dialoghi reali e a produrre rapidamente le forme yo, tú e él/ella, il presente spagnolo smette di essere una tabella e diventa qualcosa che usi in modo naturale nella conversazione.
Domande frequenti
A cosa serve il presente in spagnolo?
Quali sono le desinenze del presente in spagnolo?
Devo usare sempre i pronomi soggetto come yo e tú?
Quali sono i verbi irregolari più importanti al presente in spagnolo?
Come faccio a capire quando usare vosotros o ustedes?
Fonti e riferimenti
- Real Academia Española (RAE) e Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Nueva gramática de la lengua española, 2009
- Instituto Cervantes, El español: una lengua viva (Rapporto 2024)
- Ethnologue, Spanish (27th edition), 2024
- Butt, J. & Benjamin, C., A New Reference Grammar of Modern Spanish (6th ed.), 2011
Inizia a imparare con Wordy
Guarda clip reali di film e amplia il tuo vocabolario strada facendo. Download gratuito.

