← Vissza a blogra
🇬🇧Angol

Igen és nem angolul: 20+ mód az egyetértésre és az elutasításra

Szerző: SandorFrissítve: 2026. március 22.9 perc olvasás

Gyors válasz

Angolul az alapvető szó az 'igen'-re a 'Yes' (/jɛs/), a 'nem'-re pedig a 'No' (/noʊ/). Ezeken túl sok árnyalt lehetőség van: erős egyetértésre 'Absolutely!' vagy 'Definitely!', határozott elutasításra 'Not at all!' vagy 'No way!'. Az angol udvariasság egyik jellemzője, hogy sokan kerülik a direkt 'No'-t, és inkább enyhébb megfogalmazást használnak.

A rövid válasz

Angolul az alapvető szó az "igen"-re a Yes (/jɛs/), az alapvető szó a "nem"-re pedig a No (/noʊ/). De az angol igen-nem világ ennél sokkal gazdagabb. Az anyanyelvi beszélők tucatnyi árnyalt formát használnak, a határozott megerősítéstől a direkt elutasításon át a bizonytalan, kerülő megfogalmazásig.

Az Ethnologue 2024 adatai szerint ma körülbelül 1,5 milliárd ember beszél angolul, ebből nagyjából 380 millió anyanyelvi beszélő. Az angol 59 országban hivatalos nyelv, és a különböző változatokban, amerikai, brit, ausztrál, az igen és nem kifejezése kicsit eltérhet.

"Az angolban az állítás és tagadás pragmatikája nem csak szókérdés: a kulturális kontextus, a hanglejtés és a körülmények együtt döntik el, hogy egy 'yes' valóban beleegyezést jelent-e, vagy csak udvariasságot."

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019)

Egy különösen fontos kulturális különbség: a brit angolban az emberek sokkal ritkábban mondanak direkt "No"-t, mint az amerikaiak. Inkább körülírásokat, hezitáló formákat és finomított elutasításokat használnak. Ez eleinte zavaró lehet, de ha megérted a logikát, könnyű lesz "olvasni" a helyzetet. Ha valódi angol tartalmakkal szeretnél fejlődni, a Wordy angoltanulási oldala interaktív feliratokkal segít észrevenni ezeket a fordulatokat élő párbeszédben.

Ez az útmutató 20+ kifejezést mutat, az erős igenektől a biztonságos nemeken át az árnyalt, hezitáló formákig. Minden kifejezéshez kapsz IPA kiejtést, példamondatot és kulturális megjegyzéseket.


Gyors áttekintés


Igenek: megerősítő kifejezések angolul

Az angol "yes" lehetőségek a formálisabb Yes-től a kifejezetten informális Yup és Yep formákig terjednek, és ide tartoznak a nyomatékos alakok is, mint az Absolutely! és a Definitely!. Az Oxford English Dictionary szerint a megerősítő válaszok változatossága az angol pragmatika egyik leggazdagabb területe.

Yes

Udvarias

//jɛs//

Szó szerinti jelentés: Yes

Yes, I'd be happy to help with that.

Igen, szívesen segítek ebben.

🌍

Az alap, semleges 'yes' angolul. Bármilyen helyzetben biztonságos: üzleti megbeszélésen, állásinterjún és idegenekkel is. Nem hangzik merevnek, de nem is laza.

A Yes az az angol megerősítő szó, amit magabiztosan használhatsz bármilyen kontextusban. A Merriam-Webster szerint a yes a modern angol egyik leggyakoribb szava. Egyszerű, de nagyon sokoldalú.

Kiejtési tipp: a "y" hang ugyanaz, mint a "yes" eleje. Tehát: /jɛs/, mint a "yess". Ne mondd úgy, hogy "ee-yes" vagy "ess", ezek erősen akcentusosnak hangzanak.


Yeah

Kötetlen

//jæ//

Szó szerinti jelentés: Yes (casual)

Yeah, that sounds great to me!

Igen, ez nekem nagyon jól hangzik!

🌍

A leggyakoribb informális igen angolul. Természetesen hangzik barátokkal, kollégákkal és ismerősökkel. Formális helyzetben, például állásinterjún vagy ismeretlen ügyféllel, inkább kerüld, és válts 'Yes'-re.

A Yeah az informális angol egyik leggyakoribb szava. Figyelj a kiejtésre: nem "yee-ah", hanem /jæ/. Folyamatosan hallani valódi angol filmekben és sorozatokban, amiket megtalálsz a legjobb filmek angoltanuláshoz cikkben.


Absolutely!

Udvarias

//ˈæbsəluːtli//

Szó szerinti jelentés: Completely / Definitely

Absolutely! I completely agree with you.

Abszolút! Teljesen egyetértek veled.

🌍

Erős, lelkes megerősítés. Azt mutatja, hogy nem csak egyetértesz, hanem teljes mértékben támogatod. Formális és informális helyzetben is működik. Különösen hasznos, ha nyomatékosítani akarod az igenedet.

Az Absolutely! az egyik legnépszerűbb "erős igen" lehetőség angolul. A British Council tananyagai szerint gyakori, amikor egy sima "Yes" nem mutat elég egyetértést. Kiejtés: "ab-so-LOOT-lee", a hangsúly az első szótagon van.

💡 'Absolutely' nem csak önálló válasz

Az Absolutely állhat önmagában, de jöhet más igenek előtt is: "Absolutely, yes!", "Absolutely, I'll be there." Ettől nyomatékosabbnak hangzol, túlzás nélkül.


Definitely!

Udvarias

//ˈdɛfɪnɪtli//

Szó szerinti jelentés: Definitely / Certainly

Definitely! Count me in for the weekend trip.

Mindenképp! Számíts rám a hétvégi kiránduláson.

🌍

Határozott, magabiztos megerősítés. Azt mutatja, hogy nincs kétséged, biztos vagy benne. Informális és formálisabb helyzetben is működik, de kicsit lazábban hangzik, mint az 'Absolutely'.

A Definitely! erős igen, mint az Absolutely!, de direktebbnek és kicsit lazábbnak érződik. Mindkettő jó, ha többet akarsz mondani, mint "Yes", de el akarod kerülni azt a lekezelő hangot, amit az "Of course!" néha hordozhat.


Of course!

Udvarias

//əv kɔːrs//

Szó szerinti jelentés: Of course

Of course! I'd love to come to your birthday party.

Persze! Nagyon szívesen elmegyek a szülinapi bulidra.

🌍

Erős igen, ami azt sugallja, hogy a kérdés magától értetődő volt. Vigyázz: rossz hangsúllyal lekezelőnek hangozhat, mintha azt mondanád: 'hát persze, mit gondoltál?' Barátságos hanglejtéssel természetes és kedves.

Az Of course! egy finom igen, mert két üzenetet hordoz. Azt jelenti, hogy "igen", és azt is, hogy "természetesen, örömmel". Az Oxford English Dictionary szerint az "of course" a modern angolban széles pragmatikai skálán mozog, és kontextustól függően akár enyhén türelmetlennek is hangozhat.


Sure!

Kötetlen

//ʃʊr//

Szó szerinti jelentés: Sure / Certainly

Sure! No problem at all, just let me know when.

Persze! Semmi gond, csak szólj, mikor.

🌍

Könnyed, laza igen, ami azt mutatja, hogy szívesen megteszed, és nincs ellenvetésed. Nagyon gyakori az amerikai angolban. Természetesen hangzik barátokkal és munkahelyi ismerősökkel.

A Sure! az egyik legtipikusabb amerikai stílusú igen. A hangsúly és a hanglejtés gyakran a lazaságot jelzi. Azt sugallja, hogy szívesen megteszed, és nem nagy erőfeszítés. Angliában és Ausztráliában is használják, de az USA-ban a leggyakoribb.


Aye

Kötetlen

//aɪ//

Szó szerinti jelentés: Yes

Aye, that's the best pub in town, no doubt.

Aye, ez a város legjobb pubja, kétség sem fér hozzá.

🌍

Tájnyelvi szó a skót és az észak-angliai beszédben (különösen Yorkshire és Geordie). Pontosan azt jelenti, hogy 'yes', de erős regionális ízt ad. Leggyakrabban skót filmekben és sorozatokban hallod.

Az Aye az angol egyik legrégebbi igen formája, amit a Merriam-Webster szerkesztői az óangolig vezetnek vissza. Ma főleg Skóciában és Észak-Angliában használják, de brit filmek és sorozatok miatt széles körben ismert. Úgy ejtik, mint az "I" betű nevét: /aɪ/.

🌍 'Aye' nem csak skót

Az Aye-t a brit parlamenti szavazásokon is használják, mint az "igen" szavazatot. Az igen szavazók felállnak és azt kiáltják: "Aye!", a nem szavazók pedig azt: "No!". Ez a hagyomány évszázadok óta létezik, és ma is működik a westminsteri rendszerben.


Nemek: elutasító kifejezések angolul

Az angol "no" lehetőségek talán még árnyaltabbak, mint a "yes". Az Oxford English Dictionary szerint a negatív válaszok a semleges No-tól a határozott No way! formáig, illetve a csiszolt brit I'm afraid not kifejezésig terjednek.

No

Udvarias

//noʊ//

Szó szerinti jelentés: No

No, thank you. I'll pass on dessert.

Nem, köszönöm. A desszertet kihagyom.

🌍

Az alap, semleges 'no' angolul. Mindenki érti, de egy önmagában álló 'No' véglegesnek és határozottnak hangozhat. Udvariasabb változat a 'No, thank you' vagy a 'No, thanks'.

A No a legegyszerűbb elutasítás angolul, de egy sima "No", főleg erős hangsúllyal, nagyon direktnek hangozhat. Angolul, különösen a brit változatban, az emberek gyakran finomítják az elutasítást. A "No, thank you" sokkal simább, mint egy puszta "No".


Nope

Kötetlen

//noʊp//

Szó szerinti jelentés: No

Nope, I haven't seen your keys anywhere.

Nope, sehol sem láttam a kulcsaidat.

🌍

A 'No' lazább, informálisabb változata. Természetesen hangzik barátokkal, ismerősökkel és kollégákkal. Üzleti vagy formális helyzetben kerüld. Ott használd inkább a 'No'-t vagy az 'I'm afraid not'-ot.

A Nope az egyik legtipikusabb informális "nem" angolul. Lazábbnak érződik, mint a No, de nem durva, csak informális. Különösen gyakori az amerikai angolban. A Merriam-Webster a 19. század végére datálja a nope használatát.


Not at all

Udvarias

//nɒt ət ɔːl//

Szó szerinti jelentés: Not at all

Was it any trouble?, Not at all!

Gondot okozott?, Egyáltalán nem!

🌍

Két funkciójú kifejezés. Lehet határozott tagadás ('no, not at all'), és válasz lehet a 'thank you'-ra is, 'szívesen' értelemben. Ez a második használat különösen gyakori a brit angolban: 'Thank you!', 'Not at all!'

A Not at all az egyik legfélreértettebb angol kifejezés a tanulók számára, mert kontextustól függően két szerepe lehet. Amikor valaki megköszön valamit, és te azt mondod: "Not at all!", akkor nem tagadsz semmit. Azt jelented: "no problem", "it was nothing". Ez az egyik legtermészetesebb brit alternatíva a "you're welcome" helyett.


No way!

Kötetlen

//noʊ weɪ//

Szó szerinti jelentés: No way

No way am I working this weekend. I need a break.

No way, hogy ezen a hétvégén dolgozzak. Szükségem van pihenésre.

🌍

Határozott, erős elutasítás. Azt mutatja, hogy a lehetőség teljesen kizárt, és nincs tér alkudozásra. Informális helyzetben természetes, de formális kontextusban keménynek hangozhat.

A No way! az egyik legerősebb elutasítás angolul. Nem csak nemet mond, azt is sugallja, hogy a kérdés szinte elképzelhetetlen volt. Barátok között rendben van, de üzleti vagy formális helyzetben egyértelműen kerüld.

⚠️ 'No way!' mint meglepetés kifejezése

A No way! nem mindig elutasítást jelent. Meglepetésre vagy hitetlenkedésre is használják. "I just got the job!", "No way! Congratulations!" Itt nem azt jelenti, hogy kételkedsz. Azt jelenti, hogy annyira meglepő, hogy szinte valószerűtlen. A hanglejtés és a kontextus mutatja a különbséget.


I'm afraid not

Formális

//aɪm əˈfreɪd nɒt//

Szó szerinti jelentés: I'm afraid not

Could we move the deadline to next week?, I'm afraid not, we need it by Friday.

Áttehetnénk a határidőt jövő hétre?, I'm afraid not, péntekig kell.

🌍

Az egyik legelegánsabb udvarias elutasítás angolul, különösen a brit angolban. Az 'I'm afraid' finomítja az elutasítást, és azt mutatja, hogy sajnálod, hogy nem tudsz igent mondani.

Az I'm afraid not a brit udvariassági kultúra klasszikus terméke. Itt az afraid nem félelmet jelent, hanem sajnálatot. A British Council tananyagai kulcskifejezésként említik üzleti és formális kommunikációban.


Not really

Kötetlen

//nɒt ˈrɪəli//

Szó szerinti jelentés: Not really

Did you enjoy the conference?, Not really, it went on too long.

Élvezted a konferenciát?, Not really, túl sokáig tartott.

🌍

Finomított, enyhébb elutasítás. Azt mutatja, hogy valami nem igazán jó, vagy nem tetszett, de kevésbé határozott, mint egy direkt 'No'. Angolul nagyon természetes módja a kerülő véleménykifejezésnek.

A Not really az egyik leghasznosabb "nem" kifejezés, ha nem akarsz túl nyersnek hangzani. Negatív választ ad, de puhább, barátságosabb hangon. Gyakran jelenik meg vélemény- és értékelő kérdéseknél.


Udvarias elutasítás angolul

🌍 Brit kerülősség, amikor a 'no' el sem hangzik

A brit angolban az emberek gyakran kerülik a direkt elutasítást. A kulturális norma az, hogy okokkal, óvatos megfogalmazással és bocsánatkéréssel finomítják a nemet. David Crystal a The Cambridge Encyclopedia of the English Language című műben megjegyzi, hogy az angol, különösen a brit angol, az egyik legkevésbé direkt európai nyelv, ha elutasításról van szó. A "No, I can't come" helyett gyakran ezt választják: "I'd love to, but I'm afraid I have a prior commitment."

HelyzetTúl direktJavasolt udvarias forma
Meghívás visszautasítása"No, I can't come.""Thank you so much, but I'm afraid I can't make it."
Kérés elutasítása"No, I won't do that.""I'd rather not, if you don't mind."
Felajánlás visszautasítása"No, I don't want it.""No, thank you, I'm fine." / "Not at all, thanks."
Vélemény elutasítása"No, that's wrong.""I'm not entirely sure about that..."
Segítség visszautasítása"No, leave me alone.""I think I'll manage, but thank you."

💡 Az 'I'd rather not' varázsa

Az "I'd rather not" az egyik legfinomabb és legszélesebben használható udvarias elutasítás angolul. Nem magyarázkodik, és nem kér bocsánatot, mégis gyengéden, nem sértő módon közli, hogy nem szeretnéd. Különösen jól működik személyes kéréseknél.


Árnyalt válaszok: se igen, se nem

Angolul a szürke zóna az igen és a nem között legalább annyira fontos, mint a két alap szó. Ezek a hezitáló, bizonytalan formák a mindennapi angol beszélgetés részei.

I think so

Kötetlen

//aɪ θɪŋk soʊ//

Szó szerinti jelentés: I think yes

Is the meeting still on for Thursday?, I think so, let me double-check.

Még mindig csütörtökön lesz a megbeszélés?, I think so, hadd ellenőrizzem.

🌍

Azt mutatja, hogy a válasz valószínűleg igen, de nem vagy teljesen biztos benne. Sokkal puhább és óvatosabb, mint egy határozott 'Yes'. Az ellentéte az 'I don't think so'.

Az I think so az egyik leghasznosabb angol mondat, amikor nem vagy teljesen biztos. Nem kötelez el teljesen, és nem is utasít el semmit. Azt jelzi, hogy valószínűleg igaz, de szeretnél megerősítést. Az ellentéte, az I don't think so, ugyanígy egy puhább "nemként" működik.


I'm not sure

Udvarias

//aɪm nɒt ʃʊr//

Szó szerinti jelentés: I'm not sure

Will you be able to join us on Friday?, I'm not sure yet, I'll let you know.

Pénteken tudsz csatlakozni hozzánk?, I'm not sure yet, szólok.

🌍

Tisztességes, semleges válasz, ami azt mutatja, hogy még nem döntöttél. Hasznos, ha időt szeretnél a döntés előtt, anélkül, hogy határozott igent vagy nemet mondanál.

Az I'm not sure az egyik legőszintébb és legkevésbé kockázatos válasz, amikor tényleg nem tudod. Nem hangzik elutasításnak vagy feltétlen beleegyezésnek, és teljesen természetes anyanyelvi angolban. Hozzátehetsz okot is: "I'm not sure, I need to check my schedule first."


Maybe

Kötetlen

//ˈmeɪbi//

Szó szerinti jelentés: Maybe

Are you coming to the party?, Maybe, it depends on how tired I am.

Jössz a buliba?, Maybe, attól függ, mennyire leszek fáradt.

🌍

A klasszikus hezitáló válasz. Azt sugallja, hogy nem utasítod el teljesen, de nem is köteleződsz el. Angolul a 'Maybe' gyakran finomított 'No'-ként működik, főleg ha önmagában áll ok nélkül.

A Maybe fontos árnyalatot hordoz angolul. David Crystal megjegyzi, hogy a "maybe" és a "perhaps" nem csak bizonytalanságot fejezhet ki, hanem tapintatos elutasítást is, különösen ha magyarázat nélkül, önmagában áll. Ha valaki egy meghívásra csak annyit válaszol, hogy "maybe", az nagyon gyakran azt jelenti, hogy nem fog eljönni.


It depends

Kötetlen

//ɪt dɪˈpɛndz//

Szó szerinti jelentés: It depends

Should I take the job offer?, It depends on the salary and the location.

Elfogadjam az állásajánlatot?, It depends on a fizetéstől és a helyszíntől.

🌍

Se igen, se nem. Azt mutatja, hogy több tényező dönti el a választ. Általában hozzáteszik az 'on' elöljárót és a tényezőt: 'It depends on...'

Az It depends az egyik leggyakoribb és leghasznosabb angol válasz összetett kérdésekre. Azt mutatja, hogy a helyzet nem fekete-fehér, és a válasz a körülményektől függ. Általában folytatódik: "It depends on what time it starts", "It depends on the weather", stb.


Kontextustáblázat: melyik formát használd?

HelyzetAjánlott "yes"Ajánlott "no"
Üzleti megbeszélésYes / Absolutely / Of courseNo / I'm afraid not
ÁllásinterjúYes / DefinitelyNo, unfortunately
IdegennelYes / SureNo, thank you
BarátokkalYeah / Yep / SureNope / No way / Not really
Formális meghívás visszautasítása,I'm afraid I can't make it
Informális felajánlás visszautasítása,Nah / Not really
Bizonytalan válaszI think so / MaybeI'm not sure / It depends
Erős egyetértésAbsolutely! / Definitely!,
Erős elutasítás,No way! / Absolutely not

🌍 Az angol 'Yes' nem mindig egyetértés

Angolul, különösen a brit angolban, a "Yes" néha nem valódi egyetértést jelez. Jelezheti azt is, hogy figyelsz és követed a beszélőt. Ha valaki beszél, és te azt mondod: "Yes, yes...", akkor lehet, hogy csak azt jelented, hogy figyelsz, nem azt, hogy mindennel egyetértesz. Ez a finom különbség számít a valódi kommunikációban.


Gyakorlás valódi angol tartalmakkal

Ahhoz, hogy az igen és nem kifejezések természetesen rögzüljenek, valódi párbeszédekben kell hallanod őket, a hangsúllyal, hanglejtéssel és kontextussal együtt. A hanglejtés legalább annyit mondhat, mint maga a szó, egy határozott "Absolutely!" és egy bizonytalan "Maybe..." között.

A legjobb filmek angoltanuláshoz cikkben brit és amerikai ajánlókat találsz, ahol ezek a kifejezések természetes párbeszédekben jelennek meg. Az "I'm afraid not" és a "Not really" különösen gyakran hallható brit sorozatokban, mert az udvarias brit elutasítás alap elemei.

A Wordy angoltanulási oldalán angol filmeket és sorozatokat nézhetsz interaktív feliratokkal. Kattints bármelyik szóra, és azonnal látod a kiejtést, a formalitási szintet és a kulturális kontextust. Így nem csak szótárszerűen tanulod meg a "Yes" és "No" változatokat, hanem azt is látod, melyiket mikor érdemes használni valódi helyzetekben.

Gyakori kérdések

Hogyan mondjuk angolul, hogy 'igen'?
Az alap szó a 'Yes' (/jɛs/). Laza, hétköznapi változatok: 'Yeah' (/jæ/), 'Yep' (/jɛp/) és 'Yup' (/jʌp/). Erős egyetértésre: 'Absolutely!' (/ˈæbsəluːtli/), 'Definitely!' (/ˈdɛfɪnɪtli/) és 'Of course!' (/əv kɔːrs/). A brit 'Aye' (/aɪ/) Skóciában és Észak-Angliában gyakori.
Hogyan mondjuk angolul, hogy 'nem'?
Az alap szó a 'No' (/noʊ/). Erősebb változatok: 'Not at all' (/nɒt ət ɔːl/), 'No way' (/noʊ weɪ/) és 'Absolutely not.' Udvariasabb elutasítás: 'I'm afraid not' (/aɪm əˈfreɪd nɒt/) és 'I don't think so.' Laza: 'Nope' (/noʊp/) vagy 'Nah' (/nɑː/).
Mi a különbség a 'Yes' és a 'Yeah' között angolul?
A 'Yes' (/jɛs/) formálisabb és semlegesebb. A 'Yeah' (/jæ/) lazább, barátságos, és informális helyzetekben a leggyakoribb. Üzleti megbeszélésen, idegenekkel vagy állásinterjún a 'Yes' a biztosabb választás. Barátokkal vagy kollégákkal a 'Yeah' teljesen természetes.
Hogyan mondjunk udvariasan nemet angolul?
Angolul a direkt 'No' néha udvariatlannak hangozhat. Udvarias elutasítás lehet: 'I'm afraid not' (sajnos nem), 'I don't think so' (nem hiszem), 'I'd rather not' (inkább nem), 'Unfortunately, no' (sajnos nem). Meghívás visszautasítására: 'Thank you, but I can't make it' (köszönöm, de nem tudok menni).
Mit jelent angolul a 'Not really'?
A 'Not really' (/nɒt ˈrɪəli/) jelentése 'nem igazán' vagy 'nem nagyon', ez egy finomabb elutasítás, mint a direkt 'No'. Példa: 'Did you enjoy the film?' 'Not really.' Azt sugallja, hogy nem tetszett, de nem mondod ki nyersen. Az ilyen indirekt elutasítás nagyon gyakori angolul.

Források és hivatkozások

  1. Crystal, David (2019). A Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press, 3. kiadás.
  2. Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
  3. Oxford English Dictionary (2025). oed.com.
  4. British Council (2023). English Language Teaching: Global Research Report.

Kezdj el tanulni a Wordyval

Nézz valódi filmrészleteket, és bővítsd a szókincsed menet közben. Ingyen letölthető.

Letöltés az App Store-bólSzerezd be a Google PlayenElérhető a Chrome Webáruházban

További nyelvi útmutatók