← Retour au blog
🇰🇷Coréen

Les jours de la semaine en coréen: guide complet avec hangeul, prononciation et origines

Par SandorMis à jour : 12 avril 20269 min de lecture

Réponse rapide

Les jours de la semaine en coréen sont 월요일 wol-yo-il (lundi), 화요일 hwa-yo-il (mardi), 수요일 su-yo-il (mercredi), 목요일 mog-yo-il (jeudi), 금요일 geum-yo-il (vendredi), 토요일 to-yo-il (samedi) et 일요일 il-yo-il (dimanche). Comme en japonais, les jours coréens sont nommés d’après des corps célestes et suivent l’ancien système planétaire d’Asie de l’Est.

La réponse courte

Les sept jours de la semaine en coréen sont 월요일 wol-yo-il, 화요일 hwa-yo-il, 수요일 su-yo-il, 목요일 mog-yo-il, 금요일 geum-yo-il, 토요일 to-yo-il et 일요일 il-yo-il. Chaque jour porte le nom d'un astre, avec du vocabulaire sino-coréen, selon le même ancien système planétaire qu'en japonais et en chinois.

Le coréen est parlé par environ 82 millions de personnes dans le monde, selon les données 2024 d'Ethnologue. La popularité mondiale de la culture coréenne (K-pop, K-dramas, cinéma coréen et cuisine coréenne) a provoqué une forte hausse de l'apprentissage du coréen. La King Sejong Institute Foundation a signalé un nombre record d'apprenants de coréen dans le monde ces dernières années. Les jours de la semaine font partie des premiers mots que chaque apprenant rencontre.

"Le système coréen des jours de la semaine illustre magnifiquement comment une même convention astronomique de dénomination peut voyager entre les cultures tout en étant fidèlement préservée dans le système phonologique propre à chaque langue."

(Ho-min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press)

Ce guide couvre les sept jours avec le hangeul, la romanisation, l'étymologie, des schémas grammaticaux et le contexte culturel.


Les 7 jours en un coup d'oeil

Chaque jour suit la même structure : syllabe de l'element + 요일 (yo-il). Le suffixe 요일 signifie "jour de la semaine", en combinant 요 (曜, influence celeste) et 일 (日, jour). Une fois que vous connaissez les sept syllabes d'elements, le systeme devient totalement previsible.


Origines celestes : le meme systeme, des sons coreens

Les noms des jours en coréen utilisent du vocabulaire sino-coréen (prononciations coréennes de caractères chinois) pour exprimer le même système planétaire qu'en japonais et dans le calendrier romain. Les sept astres (Soleil, Lune et cinq planètes visibles) forment la base du système.

월요일 (wol-yo-il)

월 (wol) est la lecture sino-coréenne de 月, qui signifie "lune" ou "mois". Comme en japonais (月曜日 getsu-yōbi) et en français ("lundi" vient de "lune"), le lundi appartient à la lune. Le mot 월 apparaît partout en coréen : 정월 (jeong-wol, le premier mois de l'année lunaire), 월급 (wol-geup, salaire mensuel) et 월세 (wol-se, loyer mensuel).

En Corée du Sud, le lundi marque le début de la semaine de travail. L'expression coréenne 월요병 (wol-yo-byeong, littéralement "maladie du lundi") décrit le blues du lundi, cette appréhension quand le réveil sonne après le week-end.

화요일 (hwa-yo-il)

화 (hwa) est la lecture sino-coréenne de 火, qui signifie "feu". Mars s'appelle 화성 (hwa-seong, "etoile de feu") en coréen. L'élément feu est associé à l'énergie, la passion et l'action dans le système est-asiatique des cinq éléments.

수요일 (su-yo-il)

수 (su) est la lecture sino-coréenne de 水, qui signifie "eau". Mercure s'appelle 수성 (su-seong, "etoile d'eau"). L'élément eau représente la fluidité, l'adaptabilité et l'intelligence.

🌍 Les cinq elements dans la culture coreenne

Les cinq éléments (오행 ohaeng), feu (화), eau (수), bois (목), métal/or (금) et terre (토), apparaissent dans la culture coréenne bien au-delà des jours de la semaine. Ils influencent la médecine traditionnelle coréenne (한의학 hanuihak), les couleurs du drapeau coréen (태극기 taegeukgi), et même les principes architecturaux des maisons traditionnelles coréennes (한옥 hanok). Reconnaître ces éléments dans les noms des jours vous relie à un système culturel beaucoup plus profond.

목요일 (mog-yo-il)

목 (mok/mog) est la lecture sino-coréenne de 木, qui signifie "bois" ou "arbre". Jupiter s'appelle 목성 (mok-seong, "etoile de bois"). L'élément bois symbolise la croissance, la vitalité et le printemps.

Notez la prononciation : le caractère se lit mok isolément, mais dans le composé 목요일, il se prononce souvent mog-yo-il à cause des règles de liaison phonologique en coréen.

금요일 (geum-yo-il)

금 (geum) est la lecture sino-coréenne de 金, qui signifie "or" ou "métal". Vénus s'appelle 금성 (geum-seong, "etoile d'or"). Le caractère 금 signifie aussi "argent" en coréen moderne (comme dans 현금 hyeon-geum, espèces), ce qui mène au même jeu de mots "jour de l'argent" qu'en japonais.

🌍 불금 (Bul-geum) : le vendredi 'brulant'

불금 (bul-geum) est un terme d'argot coréen qui signifie "vendredi brulant", l'envie intense de sortir et de fêter la fin de la semaine de travail. Le mot combine 불 (feu, brulant) et 금 (vendredi), et capture l'énergie explosive du vendredi soir à Séoul. Ce terme est devenu très populaire dans la pop culture coréenne et sur les réseaux sociaux, et il résume parfaitement la vie nocturne du week-end en Corée.

토요일 (to-yo-il)

토 (to) est la lecture sino-coréenne de 土, qui signifie "terre" ou "sol". Saturne s'appelle 토성 (to-seong, "etoile de terre"). L'élément terre représente la stabilité, l'ancrage et le centre.

일요일 (il-yo-il)

일 (il) est la lecture sino-coréenne de 日, qui signifie "soleil" ou "jour". Cela correspond au japonais (日曜日) et au français ("dimanche" est le "jour du Seigneur", mais c'est le jour du soleil dans d'autres traditions). Le caractère 일 est l'un des plus fréquents en coréen. Il apparaît dans 일본 (il-bon, Japon, "origine du soleil"), 생일 (saeng-il, anniversaire) et 매일 (mae-il, tous les jours).


Abreviations : le systeme a une seule syllabe

Les locuteurs coréens abrègent les jours en supprimant 요일 et en gardant seulement la première syllabe. Ces abréviations sont partout dans la vie quotidienne en Corée.

Vous verrez ces abréviations d'une syllabe sur les calendriers coréens, les horaires de métro, les programmes TV et les heures d'ouverture des magasins. Sur les calendriers coréens, le dimanche (일) est généralement imprimé en rouge et le samedi (토) en bleu, avec les jours de semaine en noir, selon la même convention de couleurs qu'au Japon.


Grammaire : comment utiliser les jours dans des phrases

La grammaire coréenne pour les jours de la semaine est systématique et suit des règles claires de particules.

Dire "Le [jour]", la particule 에 (e)

Pour exprimer "le" un jour précis, ajoutez la particule de temps 에 (e) après le nom du jour.

  • 월요일에 회의가 있어요. (Wol-yo-il-e hoe-ui-ga iss-eo-yo.) = Il y a une réunion lundi.
  • 금요일에 파티에 갈 거예요. (Geum-yo-il-e pa-ti-e gal geo-ye-yo.) = Je vais à une fête vendredi.

Dans la langue familière, on omet souvent la particule 에 :

  • 토요일 같이 영화 볼래? (To-yo-il ga-chi yeong-hwa bol-lae?) = Tu veux regarder un film ensemble samedi ?

Demander "Quel jour ?"

  • 오늘 무슨 요일이에요? (O-neul mu-seun yo-il-i-e-yo?) = Quel jour de la semaine sommes-nous aujourd'hui ?
  • 오늘은 수요일이에요. (O-neul-eun su-yo-il-i-e-yo.) = Aujourd'hui, c'est mercredi.

"Chaque [jour]", 매주 (mae-ju)

Ajoutez 매주 (mae-ju, "chaque semaine") avant le jour :

  • 매주 화요일에 한국어 수업이 있어요. (Mae-ju hwa-yo-il-e han-gug-eo su-eob-i iss-eo-yo.) = J'ai cours de coréen chaque mardi.
  • 매주 금요일 저녁에 운동해요. (Mae-ju geum-yo-il jeo-nyeog-e un-dong-hae-yo.) = Je fais du sport chaque vendredi soir.

"Dernier" et "Prochain"

CoréenRomanisationFrançais
지난 월요일ji-nan wol-yo-illundi dernier
다음 화요일da-eum hwa-yo-ilmardi prochain
이번 수요일i-beon su-yo-ilce mercredi
지지난 목요일ji-ji-nan mog-yo-ille jeudi d'avant
다다음 금요일da-da-eum geum-yo-ille vendredi d'après

💡 Niveaux de politesse

Le coréen a plusieurs niveaux de langue. Les exemples ci-dessus utilisent le style poli 해요체 (haeyo-che), adapté à la plupart des situations du quotidien. Dans un contexte professionnel formel, on utilise 합니다체 (hamnida-che) : 월요일에 회의가 있습니다 (wol-yo-il-e hoe-ui-ga it-seum-ni-da). Avec des amis proches, utilisez le style familier 해체 (hae-che) : 월요일에 만나 (wol-yo-il-e man-na).


Structure de la semaine : tradition du dimanche, realite du lundi

Les calendriers coréens traditionnels commencent la semaine le dimanche, selon la même convention qu'au Japon et aux États-Unis. L'ordre sur un calendrier coréen traditionnel est : 일 월 화 수 목 금 토 (Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat).

Cependant, dans la pratique, la semaine de travail en Corée va du lundi au vendredi. La Corée du Sud est passée d'une semaine de six jours à une semaine de cinq jours entre 2004 et 2011 (mise en place progressive selon la taille des entreprises), et la semaine de travail standard est maintenant de 40 heures sur cinq jours. Le mot coréen pour "jour de semaine" est 평일 (pyeong-il), et "week-end" est 주말 (ju-mal, littéralement "fin de semaine").

La culture du travail en Corée du Sud a connu des réformes importantes. Le gouvernement a réduit le maximum d'heures de travail hebdomadaires de 68 à 52 en 2018, et le débat culturel sur l'équilibre vie pro-vie perso continue (워라밸 wo-ra-bael, une abréviation coréenne d'une expression anglaise).


Phrases utiles avec les jours de la semaine


Les mois de l'annee : le systeme numerote

Comme en japonais, les mois en coréen suivent un schéma numéroté simple : nombre + 월 (wol, "mois"). Il n'y a pas de noms de mois uniques à mémoriser.

Notez les prononciations irrégulières pour juin (유월 yu-wol, pas yuk-wol) et octobre (시월 si-wol, pas sip-wol). Ce sont les deux seuls mois avec un changement de prononciation, causé par des règles phonologiques coréennes pour faciliter l'articulation.

Les dates en coréen utilisent le format : année 년 + mois 월 + jour 일. Par exemple, 2026년 3월 15일 (i-cheon-i-sip-yuk-nyeon sam-wol sib-o-il) correspond au 15 mars 2026.


Notes culturelles : comment les jours structurent la vie en Coree

L'evolution de la semaine de travail coreenne

Le rapport de la Corée du Sud à la semaine de travail a beaucoup changé. L'industrialisation rapide du pays, des années 1960 aux années 1990, s'est construite sur de longues heures de travail, souvent six jours par semaine. Le passage à la semaine de cinq jours (주5일제 ju-o-il-je) a commencé en 2004 pour les grandes entreprises et a été entièrement mis en place en 2011. Selon le Korean Statistical Information Service (KOSIS), le nombre moyen d'heures de travail annuelles a nettement baissé, mais reste au-dessus de la moyenne de l'OCDE.

Culture du week-end : de 빨리빨리 au repos

Le concept coréen de 빨리빨리 (ppalli-ppalli, "vite, vite") définit le rythme de la semaine. Mais les week-ends sont devenus de plus en plus importants pour le repos et les loisirs. La culture du week-end en Corée inclut les visites au 찜질방 (jjim-jil-bang, spas coréens), la randonnée (등산 deung-san est un passe-temps national) et les barbecues coréens (고기 gogi) entre amis ou en famille.

🌍 수요미식회 : Wednesday Food Society

수요미식회 (Su-yo-mi-sik-hoe, "Wednesday Food Society") était une émission de télévision coréenne populaire, diffusée le mercredi, qui critiquait des restaurants et la culture culinaire. Le titre joue sur 수요일 (mercredi) et montre comment les noms des jours s'intègrent à la pop culture coréenne et au marketing des médias. De la même façon, beaucoup d'émissions de variété et de dramas coréens sont connus par leur jour de diffusion.

Jours feries et calendrier lunaire

Même si la Corée utilise le calendrier grégorien au quotidien, les grandes fêtes traditionnelles suivent le calendrier lunaire (음력 eum-nyeok). Seollal (설날, Nouvel An lunaire) et Chuseok (추석, Thanksgiving coréen) sont les deux plus grandes fêtes, et leurs dates grégoriennes changent chaque année. Ces fêtes créent des longs week-ends, que les Coréens utilisent pour les réunions de famille, les rites ancestraux (제사 je-sa) et les voyages.

S'entrainer avec du contenu coreen authentique

Lire des listes de vocabulaire construit votre base, mais entendre 월요일 et 금요일 dans le flux d'une conversation coréenne, c'est ce qui les ancre vraiment. Les dramas coréens, les émissions de variété et les films regorgent de scènes d'organisation et de vocabulaire sur les jours de la semaine.

Wordy vous permet de regarder des films et des séries coréens avec des sous-titres interactifs. Touchez n'importe quel mot pour voir son hangeul, sa romanisation et sa signification instantanément. Au lieu de mémoriser du vocabulaire isolé, vous l'assimilez à partir de dialogues coréens authentiques, avec une prononciation et une intonation naturelles.

Pour plus de ressources d'apprentissage du coréen, explorez notre blog avec des guides sur tout, des salutations à les meilleurs films pour apprendre le coréen. Visitez notre page d'apprentissage du coréen pour commencer à pratiquer dès aujourd'hui.

Questions fréquentes

Quels sont les 7 jours de la semaine en coréen ?
Les 7 jours sont: 월요일 wol-yo-il (lundi, lune), 화요일 hwa-yo-il (mardi, feu Mars), 수요일 su-yo-il (mercredi, eau Mercure), 목요일 mog-yo-il (jeudi, bois Jupiter), 금요일 geum-yo-il (vendredi, or Vénus), 토요일 to-yo-il (samedi, terre Saturne) et 일요일 il-yo-il (dimanche, soleil).
En Corée du Sud, la semaine commence le lundi ou le dimanche ?
Les calendriers sud-coréens commencent traditionnellement la semaine le dimanche (일요일). Cependant, beaucoup de calendriers professionnels et de plateformes numériques utilisent désormais le lundi comme premier jour. Les deux formats sont courants, donc vérifiez le calendrier que vous utilisez.
Comment dire 'lundi' au sens de 'le lundi' en coréen ?
On utilise la particule 에 (e) après le jour: 월요일에 (wol-yo-il-e) signifie 'le lundi'. Par exemple, 월요일에 만나요 (wol-yo-il-e man-na-yo) veut dire 'On se voit lundi'. La particule 에 est souvent omise à l’oral, en contexte familier.
Quel est le lien entre les noms des jours en coréen et en japonais ?
Les noms des jours en coréen et en japonais suivent exactement le même système, issu de la semaine planétaire chinoise de sept jours. Les sens caractère par caractère sont identiques: 月 (lune), 火 (feu), 水 (eau), 木 (bois), 金 (or), 土 (terre), 日 (soleil). Le coréen utilise les lectures sino-coréennes, le japonais ses lectures on'yomi.
Peut-on abréger les jours de la semaine en coréen ?
Oui. En coréen, on abrège souvent en supprimant 요일 (yo-il) et en gardant seulement la première syllabe: 월 (lun), 화 (mar), 수 (mer), 목 (jeu), 금 (ven), 토 (sam), 일 (dim). Ces abréviations apparaissent sur les calendriers, les emplois du temps et les programmes TV en Corée du Sud.
Pourquoi le coréen utilise-t-il le même système de corps célestes que le japonais pour nommer les jours ?
Le coréen et le japonais ont tous deux adopté le système de la semaine de sept jours via la Chine, qui l’a reçu par transmission bouddhique depuis l’Inde. Le modèle remonte à l’astrologie planétaire hellénistique. La Corée l’a adopté sous la dynastie Goryeo (918-1392), puis il s’est solidement établi sous Joseon. Les caractères chinois partagés rendent les noms structurellement identiques.

Sources et références

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원), Dictionnaire standard de la langue coréenne
  2. King Sejong Institute Foundation, Normes d’enseignement de la langue coréenne
  3. Ethnologue: Languages of the World, entrée sur la langue coréenne (2024)
  4. Sohn, H. (2001). The Korean Language. Cambridge University Press.
  5. Korean Statistical Information Service (KOSIS), données de l’enquête sur l’emploi du temps

Commence à apprendre avec Wordy

Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

Télécharger sur l’App StoreTéléchargez sur Google PlayDisponible sur le Chrome Web Store

Plus de guides de langues