Comment dire bonjour en italien, 16 salutations du matin
Réponse rapide
La façon standard de dire bonjour en italien est « Buongiorno » (bwohn-JOHR-noh), qui signifie littéralement « bonne journée ». Cela couvre à la fois « bonjour » le matin et l’après-midi, jusqu’au passage à « Buonasera » en fin d’après-midi. Les Italiens utilisent aussi « Buondì » comme alternative joyeuse, et des formules familières comme « Ben svegliato! » (bien réveillé!) avec la famille et les amis proches.
La réponse courte
La façon la plus courante de dire bonjour en italien est Buongiorno (bwohn-JOHR-noh). Cela signifie littéralement « bonne journée » et couvre toute la matinée jusqu’au début de l’après-midi. Contrairement au français, l’italien n’a pas d’expressions séparées pour « bonjour » et « bon après-midi ». Buongiorno sert pour les deux, jusqu’à ce qu’il laisse place à Buonasera (« bonsoir ») plus tard dans la journée.
L’italien est parlé par environ 85 millions de personnes dans le monde. C’est une langue officielle en Italie, en Suisse, à Saint-Marin et au Vatican. D’après les données 2024 d’Ethnologue, il figure parmi les 25 langues les plus parlées au monde. Les salutations du matin en italien vont bien au-delà d’une seule formule. Elles s’inscrivent dans des rituels quotidiens comme le café du matin au bar, la promenade sur la piazza, et l’ouverture des boutiques le long du corso.
« La salutation italienne du matin n’est pas seulement des mots, c’est un contrat social. En disant Buongiorno, vous reconnaissez la présence de l’autre et vous affirmez que vous partagez la même communauté, même un instant. »
(Tullio De Mauro, Storia linguistica dell'Italia unita, Laterza, 2014)
Ce guide présente 16 salutations du matin et des expressions associées, classées par niveau de formalité et par situation. Chacune inclut la prononciation, une phrase d’exemple et un contexte culturel, pour sonner naturel, de votre premier cornetto à votre dernier caffè du matin.
Référence rapide: les salutations italiennes du matin en un coup d’œil
Salutations du matin standard
Ce sont les salutations que vous entendrez le plus souvent dans toute l’Italie, des Alpes à la Sicile. L’Accademia della Crusca, la plus ancienne autorité linguistique d’Italie (fondée en 1583), reconnaît toutes ces formes comme de l’italien moderne standard.
Buongiorno
/bwohn-JOHR-noh/
Sens littéral: Bonne journée
“Buongiorno, signora. Un caffè, per favore.”
Bonjour, madame. Un café, s’il vous plaît.
La salutation italienne universelle du matin. Fonctionne partout, d’un passage décontracté au bar à une réunion professionnelle. Couvre « bonjour » et « bon après-midi » jusqu’au passage à « Buonasera ».
Buongiorno est la pierre angulaire des matinées italiennes. Vous le dites en entrant dans une boutique, en saluant votre concierge, en retrouvant un collègue, ou en commandant votre espresso au bar. Il n’est jamais inadapté en journée. Cela en fait la salutation la plus sûre pour les visiteurs en Italie.
Le mot est composé de buono (bon) et giorno (jour). Contrairement au français, qui distingue « matin » et « après-midi », l’italien traite toute la période de jour avant le soir comme une seule unité, giorno. Donc Buongiorno sert à deux moments.
🌍 Quand Buongiorno devient Buonasera?
Le passage de Buongiorno à Buonasera fait partie des grands débats non résolus en Italie. À Milan et à Turin, la transition peut arriver dès 15 h. À Rome, vers 16 h à 17 h. À Naples et en Sicile, beaucoup de gens disent Buongiorno jusqu’à 17 h à 18 h, voire plus tard. La stratégie la plus sûre: écoutez les habitants et faites comme eux.
Buon giorno
/bwohn JOHR-noh/
Sens littéral: Bonne journée (en deux mots)
“Buon giorno, professore. Ha ricevuto la mia email?”
Bonjour, professeur. Avez-vous reçu mon e-mail?
La variante en deux mots de Buongiorno. Les deux formes sont correctes, mais la forme en un seul mot « Buongiorno » est beaucoup plus courante en italien moderne. Vous pouvez voir « Buon giorno » dans des lettres formelles ou des textes plus anciens.
Buongiorno et Buon giorno sont tous deux corrects grammaticalement. Selon le dictionnaire Treccani, la forme en un seul mot est devenue la norme dominante en italien contemporain. La forme en deux mots apparaît parfois dans la correspondance formelle, l’écriture littéraire, ou quand quelqu’un veut donner une élégance un peu ancienne à sa salutation.
En pratique, la plupart des Italiens écrivent et disent la version en un seul mot. Si vous apprenez l’italien, choisissez Buongiorno par défaut, vous aurez toujours raison.
Buondì
/bwohn-DEE/
Sens littéral: Bonne journée (forme courte)
“Buondì! Che bella giornata oggi, no?”
Bonjour! Quelle belle journée aujourd’hui, non?
Une alternative joyeuse et légèrement informelle à Buongiorno. Courante à l’oral entre amis, en famille, et dans des environnements de travail détendus. C’est aussi le nom d’une marque italienne connue de snack du petit-déjeuner.
Buondì est le cousin plus court et plus enjoué de Buongiorno. Le dì vient du latin dies (jour). C’est donc un vrai mot italien, pas de l’argot. Il a une énergie positive et amicale. Il est idéal pour saluer des collègues avec qui vous vous entendez bien, des amis, et la famille.
Fait amusant: Buondì est aussi le nom d’un snack italien célèbre du petit-déjeuner. C’est une brioche moelleuse fabriquée par Motta. On la vend dans tous les supermarchés italiens depuis 1953. La marque a choisi ce nom car il évoque la chaleur d’un matin italien.
Buona giornata
/BWOH-nah johr-NAH-tah/
Sens littéral: Bonne journée (comme souhait)
“Grazie, buona giornata! A domani.”
Merci, bonne journée! À demain.
C’est une formule d’au revoir, pas une salutation. Utilisez-la quand vous vous séparez le matin ou l’après-midi. Pensez à l’équivalent italien de « Bonne journée ». La réponse est souvent « Anche a te! » (Toi aussi!) ou « Grazie, altrettanto! » (Merci, pareillement!).
C’est une distinction essentielle qui piège beaucoup d’apprenants. Buongiorno est une salutation. Vous le dites en arrivant ou en rencontrant quelqu’un. Buona giornata est un souhait. Vous le dites en partant ou en disant au revoir dans la journée. La différence est subtile, mais importante.
Vous entendrez des commerçants dire Buona giornata! quand vous sortez, des baristas le dire après vous avoir donné votre café, et des collègues le dire à la fin d’une réunion du matin. Les réponses standard sont Grazie, anche a te! (Merci, toi aussi!) ou Altrettanto! (Pareillement!).
Salutations du matin familières et en famille
Ces expressions servent à table, dans le groupe familial, et entre amis proches. Elles portent la chaleur et l’intimité de la vie domestique italienne.
Ben svegliato!
/behn sveh-LYAH-toh/
Sens littéral: Bien réveillé! (à un homme)
“Ben svegliato, dormiglione! La colazione è pronta.”
Bien réveillé, gros dormeur! Le petit-déjeuner est prêt.
Une salutation du matin chaleureuse et affectueuse, utilisée en famille et entre amis proches. Elle change selon le genre: « Ben svegliato » pour un homme, « Ben svegliata » pour une femme. Souvent dite à quelqu’un qui vient de se réveiller ou qui arrive en retard.
Ben svegliato! (ou Ben svegliata! pour une femme) fait partie de ces expressions typiquement italiennes qui reflètent la chaleur culturelle. C’est la salutation pour quelqu’un qui arrive dans la cuisine, les yeux à moitié fermés, et qui cherche encore son café. Cela signifie littéralement « bien réveillé », comme si se lever était un exploit à célébrer.
Le ton taquin convient parfaitement pour se moquer gentiment d’un lève-tard. Ajoutez dormiglione (gros dormeur, masculin) ou dormigliona (féminin) pour une vraie scène de matinée en famille à l’italienne.
Ben svegliata!
/behn sveh-LYAH-tah/
Sens littéral: Bien réveillée! (à une femme)
“Ben svegliata, amore! Caffè?”
Bien réveillée, mon amour! Un café?
La forme féminine de « Ben svegliato ». Utilisée par les partenaires, les parents et les amis proches pour saluer une femme qui vient de se réveiller. Doux et domestique.
Les terminaisons marquées par le genre en italien font que certaines salutations existent en paire. Ben svegliata est la forme féminine. Vous l’entendrez entre partenaires, de parents à filles, et entre amies proches. Ajouter amore (amour) ou tesoro (trésor) rend la formule encore plus tendre.
Come stai stamattina?
/KOH-meh STAH-ee stah-maht-TEE-nah/
Sens littéral: Comment ça va ce matin?
“Ciao, come stai stamattina? Ti vedo un po' stanco.”
Salut, comment ça va ce matin? Tu as l’air un peu fatigué.
La version matinale de « Come stai? ». Ajoute le mot « stamattina » (ce matin) pour rendre la question plus présente et personnelle. Utilisez la forme informelle « tu » avec les amis et la famille.
Ajouter stamattina (ce matin) à Come stai? ancre la question dans l’instant. Cela montre que vous ne posez pas la question par automatisme. Vous demandez vraiment comment se passe la matinée. Les Italiens, surtout dans le sud, donnent souvent de vraies réponses, plutôt qu’un Bene, grazie automatique.
Hai dormito bene?
/AH-ee dohr-MEE-toh BEH-neh/
Sens littéral: Tu as bien dormi?
“Buongiorno, hai dormito bene? Ti ho sentito alzarti stanotte.”
Bonjour, tu as bien dormi? Je t’ai entendu te lever cette nuit.
Une question attentionnée du matin, utilisée entre membres de la famille, partenaires, et hôtes qui saluent des invités ayant dormi sur place. Montre une vraie attention au repos de l’autre.
Cette question est courante dans les foyers italiens. Elle est aussi très naturelle avec des invités qui ont dormi sur place. Les Italiens prennent le sommeil au sérieux. Une mauvaise nuit est une information importante, et demander montre de l’attention. La réponse positive typique est Sì, benissimo, grazie! (Oui, très bien, merci!) ou Come un sasso (Comme une pierre).
Come va stamattina?
/KOH-meh VAH stah-maht-TEE-nah/
Sens littéral: Comment ça se passe ce matin?
“Ehi, come va stamattina? Pronto per la riunione?”
Hé, comment ça se passe ce matin? Prêt pour la réunion?
Une alternative un peu moins personnelle à « Come stai stamattina? ». Le verbe « andare » (aller) fait porter la question sur les choses en général, plutôt que sur la personne. Pratique avec des connaissances.
Come va? a un avantage utile. Comme le verbe andare (aller) est conjugué à la troisième personne, vous évitez de choisir entre tu et Lei. Cela fait de Come va stamattina? une option confortable au bureau, quand le niveau de formalité n’est pas clair.
Expressions énergiques pour réveiller
Pour les matins où quelqu’un a besoin d’un coup de pouce, ou quand vous voulez mettre de l’énergie dès le début.
Sveglia!
/SVEH-lyah/
Sens littéral: Réveil! / Debout!
“Sveglia, ragazzi! Sono già le otto!”
Debout, les enfants! Il est déjà huit heures!
Un ordre direct et énergique pour se réveiller. Utilisé par les parents, les instructeurs, les responsables de groupe, et toute personne qui veut faire bouger les autres le matin. C’est aussi le mot italien pour « réveil ».
Sveglia! est à la fois le mot pour « réveil » et un ordre pour se lever. Les parents italiens l’utilisent avec une énergie agacée, comme en français « Allez, debout! ». Vous l’entendrez aussi au sens figuré. Quand quelqu’un semble distrait ou lent, Sveglia! veut dire « Réveille-toi! Fais attention! ».
Buongiorno, raggio di sole
/bwohn-JOHR-noh RAHJ-joh dee SOH-leh/
Sens littéral: Bonjour, rayon de soleil
“Buongiorno, raggio di sole! Come hai dormito?”
Bonjour, rayon de soleil! Tu as bien dormi?
Une salutation affectueuse du matin pour un partenaire, un enfant, ou quelqu’un que vous adorez. Typiquement italienne par sa chaleur poétique. Courante en famille et dans les relations amoureuses.
Les Italiens ont un talent pour la poésie du quotidien, et cette expression en est un bon exemple. Raggio di sole (rayon de soleil) rend un simple bonjour plus doux. Les parents le disent aux enfants, les partenaires se le disent, et les grands-parents le disent à tout le monde. Cela reflète la tendance italienne à glisser de l’affection dans les plus petits moments.
Già sveglio/a?
/jah SVEH-lyoh/lyah/
Sens littéral: Déjà réveillé(e)?
“Già sveglia? Sono solo le sei! Che è successo?”
Déjà réveillée? Il est seulement six heures! Qu’est-ce qui s’est passé?
Dit avec une légère surprise quand quelqu’un est debout plus tôt que prévu. Peut être taquin ou sincèrement curieux. Utilisez « sveglio » pour un homme et « sveglia » pour une femme.
C’est la salutation italienne du matin qui exprime la surprise. Quand votre ado apparaît dans la cuisine avant midi un samedi, Già sveglio? est une réaction instinctive. Cela marche pour toute personne levée plus tôt que d’habitude. Le ton peut être amusé, admiratif, ou légèrement soupçonneux.
Salutations du matin formelles
Pour le cadre professionnel, les rencontres avec des inconnus, et les situations où bella figura (faire bonne impression) compte le plus. Si vous voulez mieux comprendre la formalité en italien, visitez notre page d’apprentissage de l’italien.
Buongiorno a tutti
/bwohn-JOHR-noh ah TOOT-tee/
Sens littéral: Bonjour à tous
“Buongiorno a tutti. Iniziamo la riunione?”
Bonjour à tous. On commence la réunion?
Utilisé pour saluer un groupe: un bureau, une classe, une salle de réunion, ou une boutique bondée. Poli et inclusif. « Tutti » (tout le monde) rend la formule chaleureuse sans être trop familière.
Quand vous entrez dans une pièce pleine de monde (réunion, salle de classe, salle d’attente), Buongiorno a tutti est la salutation naturelle. Elle est polie et inclusive. Elle évite aussi la gêne de saluer chaque personne une par une. Les enseignants l’utilisent pour commencer le cours, les managers pour ouvrir une réunion, et les commerçants quand plusieurs clients sont présents.
Buongiorno, come sta?
/bwohn-JOHR-noh KOH-meh STAH/
Sens littéral: Bonjour, comment allez-vous? (formel)
“Buongiorno, dottoressa. Come sta? Spero bene.”
Bonjour, docteure. Comment allez-vous? J’espère que vous allez bien.
La salutation formelle du matin avec une question. Utilise la forme d’adresse « Lei ». Indispensable au travail, avec les aînés, et avec toute personne que vous appelez par un titre.
Associer Buongiorno à Come sta? (le « comment allez-vous? » formel) donne une salutation complète et formelle. Utilisez-la avec votre médecin, votre professeur, votre propriétaire, ou un nouveau contact professionnel. La forme Lei montre du respect sans être rigide.
Le porgo il mio buongiorno
/leh POHR-goh eel MEE-oh bwohn-JOHR-noh/
Sens littéral: Je vous présente mes salutations du matin
“Egregio direttore, Le porgo il mio buongiorno e i miei più cordiali saluti.”
Cher directeur, je vous présente mes salutations du matin et mes salutations les plus cordiales.
Une formule extrêmement formelle, presque cérémonielle, qu’on trouve dans la correspondance officielle, les contextes institutionnels, et les cadres très traditionnels. Rare à l’oral, mais utile à reconnaître.
Cette expression très formelle appartient au monde des lettres officielles, des salutations institutionnelles, et de la politesse à l’ancienne. Vous l’utiliserez rarement au quotidien. Mais vous pouvez la rencontrer dans des e-mails formels, des discours publics, ou face à l’administration italienne. La reconnaître vous évitera des malentendus.
Répondre aux salutations du matin
Savoir répondre est aussi important que saluer en premier. Voici les échanges du matin les plus courants.
| Ils disent | Vous dites | Notes |
|---|---|---|
| Buongiorno | Buongiorno | Répétez la salutation |
| Buongiorno, come sta? | Bene, grazie. E Lei? | Formel: utilisez « Lei » |
| Buongiorno, come stai? | Bene, grazie. E tu? | Informel: utilisez « tu » |
| Come va stamattina? | Bene! / Non c'è male | « Bien! » / « Pas mal » |
| Hai dormito bene? | Sì, benissimo! Grazie | « Oui, très bien! Merci » |
| Ben svegliato/a! | Buongiorno! / Grazie! | Une réponse simple suffit |
| Buona giornata! | Grazie, altrettanto! | « Merci, pareillement! » |
💡 La règle de réponse au comptoir
Dans une matinée italienne chargée, la brièveté est appréciée. Quand un barista dit Buongiorno, un simple Buongiorno en retour est parfait. Inutile de faire des réponses longues. Les Italiens aiment l’efficacité le matin, surtout avant le premier café.
Culture du matin en Italie: le rituel du bar
Aucun guide des salutations du matin en italien n’est complet sans comprendre le bar. C’est le café italien, et la vraie scène des salutations matinales. Selon l’Accademia della Crusca, la fonction sociale du bar italien est centrale dans la vie communautaire depuis le XIXe siècle.
🌍 La visite sacrée du bar le matin
Chaque matin, des millions d’Italiens font le même rituel: marcher jusqu’à leur bar de quartier, dire Buongiorno au barista (qui les connaît souvent par leur prénom), commander un caffè (espresso) ou un cappuccino avec un cornetto (croissant), le boire debout au comptoir en moins de cinq minutes, dire Buona giornata, puis partir. Cet échange coûte entre 1.50 et 3.50 euros. La plupart des Italiens le considèrent comme non négociable. Sauter la visite du bar le matin, c’est comme sauter le petit-déjeuner.
⚠️ La règle du cappuccino
Les Italiens boivent le cappuccino seulement le matin, en général avant 11 h. En commander un après le déjeuner ou le dîner est un faux pas culturel bien connu. La raison est digestive: les Italiens pensent que le lait gêne la digestion après un repas. Après 11 h, passez au caffè (espresso), au caffè macchiato (espresso avec un nuage de lait), ou au caffè lungo (café allongé). Personne ne refusera un cappuccino tardif, mais on vous jugera en silence.
Le bar du matin est aussi l’endroit où les salutations régionales prennent vie. À Naples, vous pourriez entendre Buongiorno, dottò! (abréviation napolitaine de dottore, utilisée généreusement pour tout homme respecté). À Rome, la salutation peut être un 'Giorno! léger, la forme abrégée qui enlève le Buon. À Milan, l’échange est souvent plus sec et plus efficace, ce qui reflète le rythme de vie du nord.
Variations régionales du matin
Les 20 régions d’Italie produisent une diversité linguistique remarquable. Comme l’a documenté Tullio De Mauro, l’italien standard n’est devenu la langue quotidienne de la majorité que dans la seconde moitié du XXe siècle. Avant cela, les dialectes régionaux dominaient. Ces dialectes colorent encore les salutations du matin aujourd’hui.
Italie du Nord (Milan, Turin, Venise): les matins sont souvent efficaces. Un Buongiorno rapide, ou même le 'Giorno coupé, est standard. Le passage à Buonasera arrive tôt, parfois dès 15 h. Le rythme est plus rapide, les salutations plus courtes.
Italie centrale (Rome, Florence, Bologne): le 'Giorno romain est presque aussi courant que Buongiorno. Les Florentins peuvent ajouter l’aspiration toscane caractéristique à leurs consonnes. À Bologne, les salutations du matin glissent souvent vers des discussions de nourriture, car la ville prend très au sérieux les salutations et le petit-déjeuner.
Italie du Sud (Naples, Bari, Palerme): les salutations du matin sont plus chaleureuses, plus longues, plus expressives. Buongiorno peut être suivi de questions détaillées sur la famille, la santé, et la qualité du sommeil. À Naples, des formes dialectales comme Bonngiorno se mélangent à l’italien standard. Le passage à Buonasera se fait plus tard, et les matinées semblent durer plus longtemps.
Pour aller plus loin sur les différences régionales en italien, y compris des expressions locales colorées, consultez notre blog pour d’autres guides de langue et de culture.
S’entraîner avec du contenu italien authentique
Lire sur les salutations du matin vous donne des connaissances. Les entendre dites par des locuteurs natifs les rend instinctives. Le cinéma et la télévision italiens regorgent de scènes du matin, des petits-déjeuners familiaux chaotiques des comédies modernes aux échanges élégants Buongiorno, dottore des drames d’époque.
Wordy vous permet de regarder des films et des séries en italien avec des sous-titres interactifs. Touchez n’importe quelle salutation pour voir son sens, sa prononciation et son contexte culturel en temps réel. Au lieu de mémoriser une liste, vous les assimilez dans des conversations authentiques, avec une intonation naturelle et des accents régionaux.
Pour des recommandations de films, explorez les meilleurs films pour apprendre l’italien. Le cinéma italien classique, avec des réalisateurs comme Fellini et Sorrentino, montre tout le spectre des salutations italiennes, des échanges formels dans les salons aux scènes matinales bruyantes dans un bar napolitain.
Questions fréquentes
Quelle est la façon la plus courante de dire bonjour en italien ?
À quelle heure passe-t-on de « Buongiorno » à « Buonasera » ?
« Buongiorno » s’écrit en un mot ou en deux ?
Quelle est la règle du cappuccino en Italie ?
Quelle différence entre « Buongiorno » et « Buondì » ?
Comment les Italiens se saluent-ils dans un café le matin ?
Sources et références
- Accademia della Crusca, principale autorité italienne sur la langue italienne, fondée en 1583
- Treccani, Vocabolario della lingua italiana, édition en ligne (2025)
- Ethnologue: Languages of the World, entrée sur la langue italienne (2024)
- De Mauro, T. (2014). « Storia linguistica dell'Italia unita. » Laterza.
Commence à apprendre avec Wordy
Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

