Mots interrogatifs en anglais: who, what, when, where, why, how et plus
Réponse rapide
Les mots interrogatifs en anglais (question words ou wh-words): who (qui), what (quoi/que), when (quand), where (où), why (pourquoi), how (comment/quel), which (lequel), whose (à qui), whom (qui, forme formelle). En anglais, ils se placent généralement au début de la phrase. Les combinaisons avec « how » sont particulièrement nombreuses: how much, how many, how long, how often.
L’anglais est la deuxième langue la plus apprise au monde, selon les données d’Ethnologue 2024, près de 1,5 milliard de personnes l’utilisent comme langue maternelle ou seconde langue. Apprendre les mots interrogatifs est l’une des toutes premières étapes, et l’une des plus importantes, de ce parcours. Sans eux, on ne peut pas demander d’informations, ni tenir une conversation, ni comprendre ce que les autres nous demandent.
En anglais, on appelle les mots interrogatifs wh-words ou question words, la plupart commencent par wh (who, what, when, where, why, which, whose, whom), sauf how, qui en fait aussi partie par son usage et son rôle. Au total, il faut apprendre neuf mots de base, mais how forme de nombreuses combinaisons. Chacune permet de poser une question complète.
"The interrogative system of a language is the primary tool for learning, it is through questions that children acquire their mother tongue, and through questions that adult learners unlock the meaning of a new language."
(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019)
La structure de base des questions avec un mot interrogatif en anglais est: [mot interrogatif] + [auxiliaire] + [sujet] + [verbe principal]. Cela diffère du français, où l’ordre des mots peut varier davantage, et où l’on ne marque pas toujours la question avec un auxiliaire. En anglais, la présence d’un auxiliaire (do, does, did, is, are, will) est obligatoire, sauf si le mot interrogatif est lui-même le sujet (Who called? / Qui a appelé?).
Vue d’ensemble de tous les mots interrogatifs
💡 Le piège de prononciation: le 'wh' muet
En anglais, la prononciation de wh n’est pas régulière, et cela surprend beaucoup d’apprenants. Dans la plupart des mots en wh-, on prononce w et le h est muet: what → /wʌt/, where → /wɛr/. Mais who → /huː/ (le w est muet, seul le son /h/ se prononce) et whose suivent la même logique. Donc who et whose sont des exceptions: le w est muet. Dans tous les autres cas (what, when, where, why, which), on prononce w et le h est muet.
Chaque mot interrogatif en détail
WHO , qui?
who (/huː/) sert à poser une question sur une personne. C’est le seul mot interrogatif qui crée un ordre des mots particulier en anglais: si who est le sujet (la personne demandée fait l’action), on n’utilise pas d’auxiliaire.
- Who is that? — Qui est-ce?
- Who called you? — Qui t’a appelé?
- Who are you? — Qui es-tu?
- Who lives here? — Qui habite ici?
Si who est complément (ce n’est pas le sujet), l’auxiliaire apparaît: Who did you call? (Qui as-tu appelé?) En anglais informel, on dit aussi cette phrase à la place de whom. Dans la vie quotidienne, les gens utilisent presque toujours who.
WHAT , quoi? / que?
what (/wʌt/) sert à poser une question sur des choses, des situations, des actions, c’est l’un des mots interrogatifs les plus fréquents.
- What is this? — Qu’est-ce que c’est?
- What do you do? — Tu fais quoi dans la vie? (Littéralement: Que fais-tu?)
- What time is it? — Quelle heure est-il?
- What did you say? — Qu’est-ce que tu as dit?
- What's your name? — Comment tu t’appelles?
💡 What's up? , La question de salutation la plus fréquente
What's up? (/wʌts ʌp/) est l’une des salutations les plus informelles et les plus courantes en anglais. Cela veut dire, en gros: « Quoi de neuf? » ou « Ça va? ». On répond souvent Not much (Pas grand-chose), Not a lot (Pas grand-chose) ou Everything's good (Tout va bien). N’essaie pas de répondre en détail, c’est une formule de politesse, pas une vraie question.
WHEN , quand?
when (/wɛn/) sert à poser une question sur le temps: quand quelque chose s’est passé, ou quand cela va se passer.
- When is your birthday? — C’est quand ton anniversaire?
- When did you arrive? — Tu es arrivé quand?
- When will the meeting start? — La réunion commence quand?
- When does the shop open? — Le magasin ouvre quand?
On répond souvent à une question avec when par un complément de temps: yesterday (hier), at 3 o'clock (à trois heures), next Monday (lundi prochain), in two weeks (dans deux semaines).
WHERE , où? / où (vers où)?
where (/wɛr/) sert à poser une question sur un lieu. En anglais, where exprime avec un seul mot ce que le français distingue souvent par le contexte, entre position et direction. Le contexte indique si l’on parle d’un endroit ou d’un déplacement.
- Where are you? — Tu es où?
- Where do you live? — Tu habites où?
- Where are you going? — Tu vas où?
- Where are you from? — Tu viens d’où?
Where are you from? est l’une des questions brise-glace les plus fréquentes en anglais. On l’entend dans presque toutes les situations de rencontre.
WHY , pourquoi?
why (/waɪ/) sert à poser une question sur une raison.
- Why are you laughing? — Pourquoi tu ris?
- Why did she leave? — Pourquoi est-elle partie?
- Why is the sky blue? — Pourquoi le ciel est bleu?
- Why not? — Pourquoi pas?
Why not? peut être une question complète à elle seule. En anglais, c’est aussi une façon très courante de demander quel est le problème, ou d’exprimer son accord: „Shall we go to the cinema?" — „Why not!" (Pourquoi pas, allons-y!)
HOW , comment? / à quel point?
how (/haʊ/) sert à poser une question sur la manière et la qualité. C’est le mot interrogatif le plus polyvalent. Il forme des questions seul, et il crée aussi beaucoup de nouvelles questions avec d’autres mots. Le chapitre suivant l’explique plus en détail.
- How are you? — Comment ça va?
- How does this work? — Comment ça marche?
- How do you spell that? — Comment ça s’écrit?
- How old are you? — Tu as quel âge?
Les combinaisons avec HOW
En anglais, how forme des combinaisons très riches. Chacune est une expression interrogative avec un sens propre. Elles sont indispensables dans l’anglais de tous les jours.
La différence entre how much et how many est l’un des premiers points de grammaire que tout apprenant rencontre. La règle est simple: si le nom est dénombrable (il a un singulier et un pluriel: apple/apples, person/people), on utilise how many. S’il est indénombrable (pas de pluriel: water, money, information), on utilise how much.
| Dénombrable (how many) | Indénombrable (how much) |
|---|---|
| How many apples? (Combien de pommes?) | How much water? (Combien d’eau?) |
| How many people? (Combien de personnes?) | How much money? (Combien d’argent?) |
| How many days? (Combien de jours?) | How much time? (Combien de temps?) |
| How many mistakes? (Combien d’erreurs?) | How much sugar? (Combien de sucre?) |
how long est particulièrement utile: il peut parler du temps (How long does the flight take? — Combien de temps dure le vol?) et aussi d’une longueur physique (How long is the bridge? — Quelle est la longueur du pont?). how soon sert à demander une proximité dans le temps. On l’entend surtout pour des plans futurs: How soon can you finish this? (Tu peux finir ça dans combien de temps?)
WHAT vs. WHICH , quand utiliser lequel?
💡 What = choix ouvert, Which = ensemble limité
La différence entre what et which dépend du nombre de réponses possibles. Si l’ensemble des options est illimité, ou non défini à l’avance, what est le bon choix. Si la personne attend une réponse dans un ensemble concret et fini, which est plus précis.
- What is your favorite color? — Quelle est ta couleur préférée? (Toute couleur est possible.)
- Which color do you prefer — red or blue? — Tu préfères laquelle, rouge ou bleu? (Deux options définies.)
- What would you like to drink? — Tu veux boire quoi? (Toute la carte.)
- Which drink would you like — coffee or tea? — Tu veux lequel, café ou thé? (Deux options concrètes.)
which peut aussi se placer devant un nom, comme déterminant: Which book did you read? (Quel livre as-tu lu?) Dans ce cas, la personne sait qu’il s’agit de livres, et elle attend un choix dans un ensemble défini. what peut se placer de la même façon: What book are you reading? (Tu lis quel livre?) C’est plus ouvert, et cela ne suppose pas un ensemble précis.
WHO vs. WHOM , en anglais formel et informel
🌍 Le 'whom' disparaît de l’anglais informel
whom (/huːm/) est la forme complément de who. On devrait l’utiliser quand la personne demandée n’est pas le sujet, mais un complément, ou le complément d’une préposition. En style formel: To whom did you speak? (À qui as-tu parlé?), Whom did you invite? (Qui as-tu invité?).
Dans l’anglais moderne de tous les jours, whom a presque disparu de l’oral informel. À la place, on utilise simplement who: Who did you speak to? et Who did you invite? Les deux sont totalement acceptés dans la communication quotidienne. L’Oxford English Dictionary note que whom survit surtout dans l’écrit formel, les textes juridiques et administratifs.
Si tu hésites: à l’oral informel, tu peux toujours dire who. Il faut surtout reconnaître whom quand tu le vois dans un texte formel.
La structure avec whom la plus fréquente est la combinaison préposition + whom. En anglais formel, la préposition se place au début de la phrase, avant whom: To whom it may concern (À qui de droit, formule de lettres et documents officiels), With whom are you traveling? (Avec qui voyages-tu?). En style informel, on réorganise ces phrases: Who are you traveling with?
Résumé des structures de questions
| Mot interrogatif | Structure de la question | Exemple | Traduction française |
|---|---|---|---|
| who | who + be/do + sujet | Who is she? | Qui est-elle? |
| what | what + do/does/did + sujet | What do you want? | Qu’est-ce que tu veux? |
| when | when + auxiliaire + sujet | When did it happen? | Quand est-ce que c’est arrivé? |
| where | where + auxiliaire + sujet | Where are you going? | Tu vas où? |
| why | why + auxiliaire + sujet | Why did you leave? | Pourquoi es-tu parti? |
| how | how + auxiliaire + sujet | How did you find it? | Comment l’as-tu trouvé? |
| which | which + nom + auxiliaire | Which way is faster? | Quel chemin est plus rapide? |
| whose | whose + nom + be | Whose bag is this? | C’est le sac de qui? |
| whom | whom / who + auxiliaire | Who(m) did you call? | Qui as-tu appelé? |
| how much | how much + indénombrable | How much does it cost? | Ça coûte combien? |
| how many | how many + nom pluriel | How many are left? | Il en reste combien? |
| how long | how long + auxiliaire | How long will it take? | Ça va prendre combien de temps? |
⚠️ Le piège de l’ordre des mots: ne traduis pas le français mot à mot
En français, l’ordre des mots peut être plus flexible, et l’auxiliaire peut manquer. En anglais, le mot interrogatif va presque toujours au début, et l’auxiliaire est obligatoire, sauf si le mot interrogatif est le sujet. Deux erreurs typiques: „Where you live?" (correct: Where do you live?) et „What you want?" (correct: What do you want?). L’absence de do/does/did est l’erreur d’ordre des mots la plus fréquente chez les francophones.
Les mots interrogatifs dans des expressions idiomatiques
Les mots interrogatifs anglais ne servent pas seulement à poser des questions au sens littéral. Beaucoup d’expressions idiomatiques s’appuient sur eux, et elles sont incontournables au quotidien.
How come? est l’une des combinaisons informelles les plus fréquentes. Son sens est exactement le même que Why?, mais avec un style plus relâché: How come you didn't call? (Pourquoi tu n’as pas appelé?) par rapport à la version plus formelle Why didn't you call?. Selon les données du British Council, How come? est particulièrement populaire en anglais américain, mais on l’utilise aussi en anglais britannique.
Why on earth? et What on earth? servent à renforcer l’émotion. Avec on earth, la question devient beaucoup plus insistante: What on earth are you doing? (Mais qu’est-ce que tu fais?). La variante Why in the world? exprime la même idée.
🌍 Les questions en anglais: directes, mais pas intrusives
Dans la culture anglophone, surtout dans la variante britannique, poser des questions suit des normes de politesse fortes. Les questions personnelles directes, âge, salaire, religion, opinions politiques, sont en général à éviter avec des inconnus ou de nouvelles connaissances. La question Why? seule peut parfois sembler accusatrice. C’est pour cela que les Britanniques utilisent souvent une forme plus indirecte: Could I ask why...? ou Do you mind if I ask...?. Les Américains sont souvent plus directs, mais les questions d’argent (salaire, prix d’un logement) restent aussi taboues avec des personnes qui ne sont pas proches.
Entraîne-toi avec de vrais contenus en anglais
La façon la plus efficace d’apprendre les mots interrogatifs est de les entendre dans de vrais contenus en anglais. Dans les films et les séries, ils apparaissent avec un rythme et une intonation naturels. C’est exactement ce que tu entends dans la communication quotidienne. Consulte notre guide des meilleurs films en anglais pour apprendre la langue, où nous recommandons des œuvres adaptées à la compréhension de dialogues naturels.
Wordy te permet d’apprendre l’anglais à partir de contenus réels grâce à des sous-titres interactifs. Quand un mot interrogatif apparaît dans un dialogue, tu peux appuyer dessus. Tu vois tout de suite la prononciation, le sens, les combinaisons possibles et le contexte. Cette méthode est bien plus efficace que mémoriser des listes de mots, les mots interrogatifs entendus en contexte s’ancrent durablement, et l’intonation s’installe naturellement.
Questions fréquentes
Quels sont les mots interrogatifs en anglais ?
Quelle est la différence entre « who » et « whom » en anglais ?
Quelle différence entre « how much » et « how many » ?
Comment former une question en anglais avec un mot interrogatif ?
Quelle est la différence entre « what » et « which » en anglais ?
Sources et références
- Crystal, David (2019). L’encyclopédie Cambridge de la langue anglaise. Cambridge University Press.
- Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
- Oxford English Dictionary (2025). oed.com.
- British Council (2023). Enseignement de l’anglais: rapport mondial de recherche.
Commence à apprendre avec Wordy
Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

