← Retour au blog
🇬🇧Anglais

Pronoms anglais, guide clair des sujets, compléments, possessifs et plus

Par SandorMis à jour : 20 avril 202612 min de lecture

Réponse rapide

Les pronoms anglais remplacent les noms pour parler naturellement sans répéter des personnes ou des choses. Pour bien les utiliser, choisissez le bon type (sujet, complément, possessif, réfléchi, relatif, démonstratif ou indéfini) et faites-le correspondre à sa fonction dans la phrase, surtout dans les cas délicats comme 'me vs I', 'who vs whom' et le 'they' au singulier.

Les pronoms anglais sont des mots comme "I", "me", "they" et "this" qui remplacent des noms, et vous les utilisez correctement en faisant correspondre le type de pronom à son rôle dans la phrase (sujet, objet, possession, emphase ou liaison). Si vous connaissez les séries de base et quelques règles très fréquentes comme "I vs me", "its vs it’s" et le "they" singulier, votre anglais sonne tout de suite plus naturel et moins répétitif.

Pourquoi les pronoms comptent en anglais réel

Les pronoms ne sont pas seulement de la grammaire, ils servent à donner du rythme à l’anglais. Sans eux, vous répétez des noms et des groupes nominaux si souvent que vous sonnez comme un robot.

Ils portent aussi un sens social. En anglais, choisir "they" pour une personne, ou choisir "this" plutôt que "that" à propos d’une idée, peut signaler de la distance, de la chaleur, du respect, ou même du sarcasme.

L’anglais est utilisé dans le monde entier, et cela rend les choix de pronoms encore plus importants. Ethnologue estime que l’anglais compte environ 1.5 milliard de locuteurs au total (natifs plus langue seconde) et un statut officiel dans des dizaines de pays, donc vous entendrez beaucoup d’accents et de styles, mais les règles des pronoms restent remarquablement stables selon les variétés.

💡 Raccourci d'écoute pour films et séries

Quand vous regardez des dialogues en anglais, écoutez d’abord les pronoms. Les pronoms sont fréquents, courts, et souvent réduits dans la parole rapide (par exemple, "him" peut sonner comme "im"). Si vous voulez vous entraîner avec des extraits, commencez par notre sélection des meilleurs films pour apprendre l’anglais.

Les pronoms personnels de base (sujet vs complément)

Les pronoms personnels sont ceux que les apprenants utilisent en permanence. La clé, c’est le rôle: le sujet fait l’action, le complément reçoit l’action.

Pronoms sujets

Utilisez-les avant un verbe.

PersonneSingulierPluriel
1reIwe
2eyouyou
3ehe, she, itthey

Exemples:

  • "I" (EYE) work here.
  • "They" (THAY) live nearby.

Pronoms compléments

Utilisez-les après un verbe ou une préposition.

PersonneSingulierPluriel
1remeus
2eyouyou
3ehim, her, itthem

Exemples:

  • Call "me" (MEE) later.
  • This is for "them" (THEM).

L’erreur la plus fréquente: "me and my friend" vs "my friend and I"

Beaucoup d’apprenants mémorisent une règle du type "toujours dire 'and I'". Cela crée des erreurs.

Utilisez la forme sujet quand le duo est sujet:

  • Correct: My friend and I are ready.
  • Test: Enlevez "my friend": "I am ready."

Utilisez la forme complément quand le duo est complément:

  • Correct: She invited my friend and me.
  • Test: Enlevez "my friend": "She invited me."

⚠️ Évitez cette hypercorrection

"Between you and I" est courant à l’oral, mais en anglais soigné c’est considéré comme incorrect, car "between" exige un complément. La forme traditionnelle est "between you and me."

Les possessifs: "my" vs "mine" (et "its" vs "it’s")

L’anglais a deux schémas possessifs que les apprenants confondent souvent.

Déterminants possessifs

Ils se placent avant un nom: my book, their car.

myyourhisheritsourtheir

Rappels de prononciation:

  • "our" sonne souvent comme "OW-er" ou "AR" selon l’accent.
  • "their" sonne comme "THAIR."

Pronoms possessifs

Ils s’emploient seuls: This book is mine.

mineyourshishersits (rare)ourstheirs

Exemples:

  • This seat is "ours" (OW-erz).
  • That jacket is "hers" (HERZ).

its

"its" (ITS) est possessif. Pas d’apostrophe.

  • The company changed its policy.
  • The cat licked its paw.

it’s

"it’s" signifie "it is" ou "it has."

  • It’s cold today. (it is)
  • It’s been a long week. (it has)

C’est aussi l’une des fautes d’orthographe les plus fréquentes chez les natifs, surtout en ligne.

Les pronoms réfléchis: "myself" et le piège de la politesse

Les pronoms réfléchis renvoient au sujet: I hurt myself.

myselfyourselfhimselfherselfitselfourselvesthemselves

Exemples:

  • She taught herself to cook.
  • We introduced ourselves.

Erreur fréquente chez les apprenants: utiliser les réfléchis pour paraître formel

Certaines personnes disent "Please contact myself" parce que cela semble poli. En anglais standard, ce n’est pas correct.

Utilisez le pronom complément:

  • Correct: Please contact me.
  • Incorrect: Please contact myself.

Emploi d’emphase

Les réfléchis peuvent aussi ajouter de l’emphase:

  • I made it myself. (sens: sans aide)

Cette emphase est courante dans le service client et les réclamations, surtout en anglais américain.

Les démonstratifs: "this" vs "that", c’est aussi une question de psychologie

Les démonstratifs pointent des choses, mais ils pointent aussi des idées.

ProcheLoin
this (THIS)that (THAT)
these (THEEZ)those (THOHZ)

Distance physique:

  • This chair is comfortable. (proche)
  • That building is tall. (loin)

Distance discursive, c’est-à-dire à quel point vous vous sentez proche d’une idée:

  • I love this plan. (vous vous y associez)
  • I hate that idea. (vous vous en éloignez)

🌍 Un signal culturel subtil en réunion

Dans les milieux de travail anglophones, "this" signale souvent l’adhésion: "This is a great direction." "That" peut signaler du scepticisme: "That might be risky." Vous pouvez l’utiliser de façon stratégique pour paraître soutenant sans ajouter d’adjectifs.

Les pronoms relatifs: relier des propositions proprement

Les pronoms relatifs relient un nom à une information supplémentaire.

who

"who" (HOO) s’emploie pour les personnes comme sujet de la relative:

  • The actor who plays the detective is Canadian.

whom

"whom" (HOOM) s’emploie pour les personnes comme complément, surtout en anglais formel:

  • The actor whom I met was kind.

Dans la langue courante, beaucoup de locuteurs utilisent "who" à la place:

  • The actor who I met was kind.

whose

"whose" (HOOZ) marque la possession, pour les personnes et parfois les choses:

  • The writer whose book you read is here.
  • A company whose profits fell may cut costs.

which

"which" (WICH) s’emploie pour les choses et les animaux:

  • The phone which I bought is broken.

that

"that" (THAT) est courant pour les personnes ou les choses dans les relatives déterminatives:

  • The movie that we watched was hilarious.
  • The person that called you left a message.

💡 Règle rapide de choix

Utilisez "who" pour les personnes, "which" pour les choses, et "that" quand vous voulez une option neutre et très courante dans les relatives déterminatives. Gardez "whom" pour les expressions figées ("to whom it may concern") ou l’écrit formel.

Relatives déterminatives vs explicatives (règle de la virgule)

Les relatives déterminatives identifient de qui ou de quoi on parle:

  • The students who studied passed. (pas tous les étudiants)

Les relatives explicatives ajoutent une info et utilisent des virgules:

  • My brother, who lives in Toronto, is visiting. (vous n’avez qu’un frère, détail en plus)

Dans les relatives explicatives, "that" ne s’emploie généralement pas en anglais soigné:

  • Préféré: My brother, who lives in Toronto, is visiting.
  • Moins préféré: My brother, that lives in Toronto, is visiting.

Les pronoms interrogatifs: la famille de "who" dans les questions

Les pronoms interrogatifs servent à poser des questions.

  • who (HOO): Who called?
  • whom (HOOM): Whom did you call? (formel)
  • whose (HOOZ): Whose keys are these?
  • what (WUT): What happened?
  • which (WICH): Which one do you want?

Une façon pratique de choisir entre "who" et "whom" est le test he/him:

  • Si la réponse est "he", utilisez "who".
  • Si la réponse est "him", utilisez "whom" (formel).

Exemple:

  • Whom did you see? I saw him.

Les pronoms indéfinis: accord et montée du "they" singulier

Les pronoms indéfinis renvoient à des personnes ou des choses non spécifiques.

Séries courantes:

  • someone, anyone, everyone, no one
  • something, anything, everything, nothing
  • each, either, neither

Accord: forme singulière, mais sens pluriel dans la vraie vie

La grammaire traditionnelle traite "everyone" comme singulier:

  • Everyone is here.

Mais quand on reprend ensuite, l’anglais moderne utilise souvent le "they" singulier:

  • Everyone is here, so tell them to sit down.

Ce n’est pas nouveau. C’est un schéma bien établi en anglais, et les grands dictionnaires décrivent le "they" singulier comme un usage standard.

"Le 'they' singulier n’est pas une invention récente, mais une caractéristique avec une longue histoire en anglais, utilisée par des auteurs respectés pendant des siècles."

David Crystal, linguist, in discussions of English usage and change (see Crystal’s work on modern English and usage debates)

Règle pratique pour les apprenants

Si vous voulez sonner naturel en 2026:

  • Utilisez "they/them/their" pour une personne inconnue: Someone left their umbrella.
  • Utilisez les pronoms qu’une personne indique pour elle-même, quand vous les connaissez.
  • À l’écrit formel, gardez une phrase cohérente: ne passez pas de "he" à "they" pour la même personne inconnue dans un seul paragraphe.

🌍 Pronoms et identité en anglais moderne

Dans beaucoup de communautés anglophones, demander "What pronouns do you use?" est une question normale et respectueuse lors des présentations, surtout à l’université, dans la tech, et en ligne. Dans d’autres contextes, cela peut sembler trop personnel. Une option sûre est d’écouter d’abord, puis de reprendre les pronoms qu’une personne utilise pour parler d’elle-même.

Les pronoms factices: pourquoi l’anglais dit "it is raining"

L’anglais exige souvent un sujet même quand aucune "chose" réelle ne fait l’action. Cela crée des pronoms factices.

it

  • It is raining.
  • It’s late.
  • It seems like a bad idea.

there

  • There is a problem.
  • There are two options.

Les apprenants les omettent parfois parce que leur langue maternelle permet des phrases sans sujet. En anglais, vous en avez généralement besoin.

Les pronoms dans l’anglais parlé réel: des réductions que vous entendrez vraiment

Les pronoms sont courts, et en conversation ils se réduisent souvent.

Schémas courants:

  • "him" peut sonner comme "im": I saw him yesterday.
  • "them" peut sonner comme "em": Tell them I’m busy.
  • "her" peut sonner comme "er" dans certains accents: I told her already.

Si vous entraînez votre oreille, c’est aussi important que la grammaire. C’est une des raisons pour lesquelles les dialogues de films sont si utiles pour la compréhension orale.

Si vous voulez aussi comprendre le ton informel et la façon dont les pronoms apparaissent dans la langue familière, associez ceci à notre guide de l’argot anglais et au côté plus sensible de la langue dans notre guide des gros mots en anglais.

Erreurs courantes avec les pronoms (et comment les corriger)

1) Confondre "my" et "mine"

  • Correct: That is my seat. That seat is mine.
  • Incorrect: That is mine seat.

2) Trop utiliser les noms au lieu des pronoms

Les apprenants répètent parfois "John" ou "the company" dans chaque phrase. L’anglais natif préfère les pronoms une fois la référence claire.

Mieux:

  • John said he was tired. He went home.

3) Confondre "this" et "these"

  • this = singulier: this number
  • these = pluriel: these numbers

Si vous travaillez le langage de la quantité, notre guide des nombres en anglais vous aide à construire les schémas nominaux que les pronoms remplacent souvent ensuite.

4) Utiliser "hers" avec un nom

  • Correct: That is her phone.
  • Correct: That phone is hers.
  • Incorrect: That is hers phone.

5) Utiliser "which" pour des personnes

Dans l’usage standard, "which" s’emploie pour les choses. Pour les personnes, utilisez "who" (ou "that" dans les relatives déterminatives).

Un plan d’entraînement pratique (15 minutes)

Étape 1: Construire une série propre

Mémorisez-les avec la prononciation:

  • I (EYE), me (MEE), my (MY), mine (MYN), myself (my-SELF)
  • you (YOO), your (YOR), yours (YORZ), yourself (yor-SELF)
  • they (THAY), them (THEM), their (THAIR), theirs (THAIRZ), themselves (them-SELVZ)

Étape 2: Faire du shadowing sur de courtes scènes

Choisissez un extrait de 20 à 40 secondes et répétez les répliques, en vous concentrant uniquement sur les pronoms et les contractions. Vous remarquerez des schémas comme "tell him" et "give it to me" qui reviennent sans cesse.

Étape 3: Écrire une mini-histoire avec contraintes

Écrivez 6 phrases sur un ami sans utiliser son nom plus d’une fois. Cela vous force à gérer "he/she/they", "him/her/them" et "his/her/their".

💡 Une contrainte qui corrige beaucoup de choses

Dans vos textes, soulignez chaque pronom et tracez une flèche vers ce qu’il désigne. Si vous ne pouvez pas tracer la flèche avec assurance, votre lecteur ne le pourra pas non plus. Remplacez une fois le pronom par un nom, puis continuez avec des pronoms.

Les pronoms selon les variétés d’anglais: ce qui change et ce qui ne change pas

Entre l’anglais américain, britannique, canadien, australien, et beaucoup d’autres variétés, le système de pronoms de base est le même. Ce qui change, c’est la fréquence et le style.

Exemples que vous pouvez remarquer:

  • "one" comme pronom indéfini est plus courant en anglais britannique formel: One should be careful.
  • Le "they" singulier est répandu dans les variétés, mais son usage explicite dans les documents formels varie selon les institutions.
  • Les réductions à l’oral diffèrent selon l’accent, ce qui affecte davantage l’écoute que la grammaire.

Si vous êtes curieux des différences régionales dans l’anglais du quotidien, notre guide anglais américain vs anglais britannique est un bon complément.

Résumé: les règles qui rapportent le plus

Si vous ne retenez que quelques points, retenez ceux-ci:

  • Sujet vs complément dépend du rôle dans la phrase: I vs me, they vs them.
  • Les possessifs se divisent en deux formes: my book vs mine.
  • "its" est possessif, "it’s" signifie "it is" ou "it has."
  • Les pronoms relatifs relient les idées: who pour les personnes, which pour les choses, that pour les relatives déterminatives.
  • Le "they" singulier est standard pour les personnes inconnues et courant pour un langage respectueux de l’identité en 2026.

Pour apprendre de façon plus pratique avec de vrais dialogues, parcourez le blog Wordy puis entraînez-vous avec de l’audio natif sur /learn/english.

Questions fréquentes

Quels sont les principaux types de pronoms en anglais ?
Les principaux types sont les pronoms personnels (I, me, my), réfléchis (myself), démonstratifs (this, those), relatifs (who, which, that), interrogatifs (who?, what?), indéfinis (someone, anything) et réciproques (each other). Chaque type a un rôle, comme exprimer la possession, poser une question ou relier des propositions.
Le 'they' au singulier est-il grammaticalement correct ?
Oui. Le 'they' au singulier est utilisé depuis des siècles et il est largement accepté en anglais moderne, y compris par de grands guides de style. Il est courant quand le genre est inconnu (Someone left their bag) ou quand une personne utilise they/them. En écrit formel, gardez l’accord cohérent.
Quand faut-il utiliser 'I' plutôt que 'me' ?
Utilisez 'I' comme sujet (I went, She and I agree) et 'me' comme complément (Call me, Between you and me). Un test simple consiste à retirer l’autre personne : 'She and I' devient 'I', tandis que 'for me' reste 'me'.
Faut-il utiliser 'whom' en 2026 ?
À l’oral, 'who' remplace souvent 'whom' (Who did you call?). En écrit formel, 'whom' reste préférable quand il est complément (Whom did you call?; To whom it may concern). Pour sonner naturel, privilégiez la clarté plutôt que la rigidité.
Quelle est la différence entre 'its' et 'it’s' ?
‘Its’ est un possessif (The dog wagged its tail). ‘It’s’ est la contraction de ‘it is’ ou ‘it has’ (It’s raining; It’s been fun). Cela piège même des natifs, car la plupart des possessifs anglais prennent une apostrophe, mais pas les possessifs des pronoms.

Sources et références

  1. Huddleston, Rodney and Geoffrey K. Pullum. The Cambridge Grammar of the English Language, 2002
  2. Oxford English Dictionary (OED). Article et notes d’usage pour 'they' (singulier), mises à jour continues
  3. Merriam-Webster. Entrées du dictionnaire et notes d’usage pour 'they', 'who' et 'whom', édition actuelle
  4. Ethnologue. English (27th edition), 2024

Commence à apprendre avec Wordy

Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

Télécharger sur l’App StoreTéléchargez sur Google PlayDisponible sur le Chrome Web Store

Plus de guides de langues