← Retour au blog
🇬🇧Anglais

Vocabulaire d'entretien d'embauche en anglais: plus de 120 mots et expressions pour paraître sûr de vous

Par SandorMis à jour : 1 juillet 202611 min de lecture

Réponse rapide

Le vocabulaire d'entretien d'embauche en anglais regroupe les mots et expressions que les recruteurs attendent, comme 'points forts', 'expérience pertinente', 'réalisations', 'attentes salariales' et 'relance'. Si vous décrivez votre impact avec des verbes d'action, des résultats chiffrés et des questions polies, vous paraîtrez plus sûr de vous et professionnel.

Les entretiens d'embauche en anglais deviennent beaucoup plus faciles quand vous apprenez le vocabulaire précis que les recruteurs écoutent, des mots qui décrivent vos compétences, vos résultats, le travail en équipe et l'adéquation au poste, ainsi que des formules polies pour les questions, le salaire et les relances.

L'anglais est aussi la langue d'entretien par défaut pour de nombreux postes internationaux, même en dehors des pays anglophones. Les données 2024 d'Ethnologue estiment environ 1,5 milliard de locuteurs d'anglais dans le monde (langue maternelle et seconde langue confondues), ce qui explique pourquoi l'anglais d'entretien apparaît dans les processus de recrutement mondiaux.

Si vous développez aussi votre aisance au quotidien, commencez par les 100 mots anglais les plus courants, puis revenez ici pour améliorer votre vocabulaire "professionnel".

FrançaisAnglaisPrononciationFormalité
Parlez-moi de vous.Tell me about yourself.TEL mee uh-BOWT yoor-SELFformal
J'ai X années d'expérience en...I have X years of experience in...eye hav eks YEERZ uhv ik-SPEER-ee-uhns informal
Mes points forts sont...My strengths are...my STRENGKTHS arformal
Un point que j'améliore est...One area I'm improving is...wun AIR-ee-uh aym im-PROOV-ing izformal
Dans mon poste précédent, j'ai...In my previous role, I...in my PREE-vee-uhs rohl, eyeformal
J'ai dirigé un projet pour...I led a project to...eye led uh PRAH-jekt tooformal
Le résultat a été...The result was...thuh ri-ZULT wuzformal
Pourriez-vous préciser ce que vous entendez par...?Could you clarify what you mean by...?kood yoo KLAIR-uh-fy wut yoo meen bypolite
Je serais ravi(e) de développer.I'd be happy to elaborate.ayd bee HAP-ee too ih-LAB-uh-raytpolite
À quoi ressemble la réussite dans ce poste?What does success look like in this role?wut duz suk-SESS look lyk in this rohlformal
Je suis ouvert(e) aux retours.I'm open to feedback.aym OH-puhn too FEED-bakpolite
Merci pour votre temps.Thank you for your time.THANGK yoo fer yoor tymformal

Pourquoi le vocabulaire d'entretien compte (et ce que les recruteurs écoutent)

Le vocabulaire d'entretien ne sert pas à paraître "sophistiqué". Il sert à être précis, mesurable et facile à évaluer.

Beaucoup d'entreprises utilisent des entretiens structurés, où les intervieweurs notent les réponses selon des critères. La recherche en psychologie du travail et des organisations, notamment les travaux de Schmidt et Hunter dans le Handbook of Psychology, est souvent citée dans les discussions sur le recrutement, car elle montre que les méthodes structurées prédisent mieux la performance au travail que des échanges non structurés.

C'est pour cela que des mots comme impact, results, scope et stakeholders comptent. Ils vous aident à décrire votre travail d'une façon qui correspond à la manière dont les entretiens sont évalués.

💡 Une règle simple qui améliore presque toutes les réponses

Utilisez ce schéma: verbe d'action + ce que vous avez fait + pourquoi + résultat mesurable. Même un seul chiffre rend votre anglais plus professionnel.

Si les chiffres vous stressent en anglais, entraînez-vous séparément avec notre guide des nombres en anglais. Les entretiens adorent les chiffres.

Le vocabulaire essentiel d'entretien (120+ éléments)

La liste ci-dessous est conçue pour de vrais entretiens: présélections RH, appels avec le manager recruteur et entretiens en panel. Les prononciations sont des approximations en anglais américain standard.

FrançaisAnglaisPrononciationRemarque
RéussiteAccomplishmentuh-KOM-plish-muhntUn résultat que vous avez obtenu, souvent mesurable.
ResponsabilisationAccountabilityuh-kown-tuh-BIL-uh-teeAssumer les résultats, pas seulement les tâches.
AdaptableAdaptableuh-DAP-tuh-buhlCapable de s'ajuster rapidement au changement.
AlignementAlignmentuh-LYN-muhntAccord sur les objectifs et les priorités.
AnalyserAnalyzeAN-uh-lyzÉtudier des données ou un problème pour le comprendre.
ApprocheApproachuh-PROHCHVotre méthode ou votre plan.
HypothèseAssumptionuh-SUMP-shuhnQuelque chose tenu pour vrai sans preuve.
AutonomieAutonomyaw-TAH-nuh-meeTravailler de façon indépendante avec responsabilité.
ParcoursBackgroundBAK-growndVotre expérience et votre formation.
Entretien comportementalBehavioral interviewbih-HAYV-yer-uhl IN-ter-vyooQuestions sur des situations passées pour prédire la performance future.
RéférenceBenchmarkBENCH-markUn standard utilisé pour comparer.
Bonne pratiqueBest practicebest PRAK-tissUne méthode largement considérée comme efficace.
Candidat(e)CandidateKAN-dih-daytUne personne qui postule à un emploi.
ClarifierClarifyKLAIR-uh-fyRendre quelque chose plus clair.
CollaborationCollaborationkuh-lab-uh-RAY-shuhnBien travailler avec les autres.
CommunicationCommunicationkuh-myoo-nih-KAY-shuhnPartager des informations clairement.
CompétenceCompetencyKOM-puh-tuhn-seeUn domaine de compétence sur lequel on peut vous évaluer.
Résolution de conflitConflict resolutionKON-flikt rez-uh-LOO-shuhnGérer les désaccords de façon constructive.
ContrainteConstraintkuhn-STRAYNTUne limite, comme le temps ou le budget.
TransversalCross-functionalkrawss-FUNK-shuh-nuhlEntre équipes, comme produit, ventes, ingénierie.
Adéquation culturelleCulture fitKUL-cher fitComment votre style de travail correspond à l'entreprise.
Orienté clientCustomer-focusedKUS-tuh-mer FOH-kuhssdPrioriser les besoins des utilisateurs ou des clients.
Piloté par les donnéesData-drivenDAY-tuh DRI-vuhnDécisions basées sur des preuves et des indicateurs.
Date limiteDeadlineDED-lynLe dernier moment où quelque chose doit être fait.
LivrableDeliverabledih-LIV-er-uh-buhlUn résultat concret, comme un rapport ou une fonctionnalité.
DémontrerDemonstrateDEM-uhn-straytMontrer avec des exemples.
Soucieux du détailDetail-orientedDEE-tayl OR-ee-EN-tidAttentif à la précision et aux petites erreurs.
Connaissance métierDomain knowledgedoh-MAYN NAH-lijExpertise dans un domaine, comme la finance ou la santé.
EfficacitéEfficiencyih-FISH-uhn-seeFaire plus avec moins de temps ou d'effort.
Faire remonterEscalateES-kuh-laytRemonter un problème à un niveau supérieur.
AttenteExpectationeks-pek-TAY-shuhnCe qui est requis ou supposé.
ExpérienceExperienceik-SPEER-ee-uhnsVotre travail passé et ce que vous avez appris.
ExpertiseExpertiseek-sper-TEEZCompétence ou connaissance solide.
RetourFeedbackFEED-bakCommentaires utilisés pour améliorer la performance.
RelancerFollow upFAH-loh upRecontacter après un entretien.
État d'esprit de progressionGrowth mindsetgrohth MYND-setCroyance que les compétences s'améliorent avec la pratique.
Manager recruteurHiring managerHYR-ing MAN-uh-jerLa personne qui encadrera le poste.
ImpactImpactIM-paktL'effet de votre travail.
InitiativeInitiativeih-NISH-uh-tivDémarrer un travail utile sans qu'on vous le demande.
Panel d'entretienInterview panelIN-ter-vyoo PAN-uhlPlusieurs intervieweurs en même temps.
Point cléKey takeawaykee TAYK-uh-wayL'idée principale à retenir.
LeadershipLeadershipLEE-der-shipGuider les personnes et les décisions.
Courbe d'apprentissageLearning curveLEE-ning kurvTemps nécessaire pour devenir compétent.
MesurableMeasurableMEH-zhur-uh-buhlQui peut être quantifié.
IndicateurMetricMET-rikUn chiffre qui suit la performance.
MotivationMotivationmoh-tuh-VAY-shuhnPourquoi vous voulez le poste.
NégociationNegotiationnih-goh-shee-AY-shuhnDiscuter des conditions comme le salaire ou le périmètre.
ObjectifObjectiveuhb-JEK-tivUn but.
IntégrationOnboardingON-bor-dingPremières semaines de formation et de mise en place.
OpportunitéOpportunityah-per-TOO-nih-teeUne chance de faire quelque chose de valuable.
Résultat finalOutcomeOWT-kumLe résultat final.
Prise en chargeOwnershipOH-ner-shipAssumer la responsabilité de bout en bout.
Point de douleurPain pointPAYN poyntUn problème récurrent pour les utilisateurs ou les équipes.
PerformancePerformanceper-FOR-muhnsÀ quel point vous faites bien le travail.
PrioriserPrioritizepry-OR-uh-tyzDécider ce qui compte le plus en premier.
ProactifProactiveproh-AK-tivAgir avant que les problèmes n'arrivent.
ProcessusProcessPRAH-sessUne façon répétable de faire le travail.
Périmètre du projetProject scopePRAH-jekt skohpCe qui est inclus et exclu.
QualificationQualificationkwah-luh-fih-KAY-shuhnUne exigence comme une compétence ou un diplôme.
QuantifierQuantifyKWON-tuh-fyExprimer avec des chiffres.
RecruteurRecruiterri-KROO-terPersonne qui source et présélectionne les candidats.
PertinentRelevantREL-uh-vuhntLié au poste.
À distanceRemoteri-MOHTTravailler loin du bureau.
ResponsabilitéResponsibilityri-spon-suh-BIL-uh-teeUn devoir dont vous êtes responsable.
PosteRolerohlVotre position et votre fonction.
Attentes salarialesSalary expectationsSAL-uh-ree eks-pek-TAY-shuhnzLa fourchette de rémunération que vous recherchez.
ScénarioScenariosuh-NAIR-ee-ohUne situation utilisée dans les questions d'entretien.
Partie prenanteStakeholderSTAYK-hohl-derToute personne affectée par le travail.
Point fortStrengthstrengkthUne compétence que vous maîtrisez bien.
Travail d'équipeTeamworkTEEM-wurkTravailler efficacement avec les autres.
CalendrierTimelineTYM-lynPlanning des jalons et des échéances.
CompromisTrade-offTRAYD-awfChoisir un avantage au détriment d'un autre.
Compétences transférablesTransferable skillstrans-FER-uh-buhl skilzCompétences utiles dans différents emplois.
ValeurValueVAL-yooBénéfice que vous apportez à l'entreprise.
Éthique de travailWork ethicwurk ETH-ikFiabilité et effort au travail.

Des verbes d'action qui rendent vos réponses plus professionnelles

Les verbes d'action donnent l'impression que vous avez fait quelque chose, et pas que quelque chose s'est produit autour de vous. En rédaction professionnelle, des guides de style comme The Elements of Style (Strunk and White) insistent sur la clarté et la directivité, et les verbes sont là où cette clarté se joue.

Utilisez un verbe fort, puis ajoutez l'objet et le résultat.

Verbe d'actionAnglaisPrononciationRemarque
DirigéLedledA géré des personnes ou une direction: 'I led a team of 5.'
ConstruitBuiltbiltA créé quelque chose de nouveau: un processus, un outil ou un système.
AmélioréImprovedim-PROOVDA rendu meilleur: vitesse, qualité, conversion.
RéduitReducedri-DOOSTA diminué les coûts, le temps, les erreurs, le churn.
AugmentéIncreasedin-KREESTA augmenté un indicateur: revenu, rétention, production.
LancéLaunchedlawntchtA sorti un produit, une fonctionnalité, une campagne.
SimplifiéStreamlinedSTREEM-lyndA supprimé des étapes pour accélérer un processus.
CoordonnéCoordinatedkoh-OR-dih-nay-tidA organisé entre des personnes ou des équipes.
RésoluResolvedri-ZOLVDA réglé un problème ou un conflit.
Mis en oeuvreImplementedIM-pluh-men-tidA mis un plan en action.
OptimiséOptimizedOP-tuh-myzdA amélioré la performance par ajustements.
MentoréMentoredMEN-tordA accompagné un coéquipier junior.

⚠️ Évitez les verbes faibles en entretien

Essayez de ne pas trop utiliser 'helped', 'worked on' et 'was responsible for'. Ils ne sont pas faux, mais ils cachent votre contribution. Remplacez-les par un verbe d'action et un résultat mesurable.

Des formules polies pour les moments difficiles (sans paraître hésitant)

L'anglais d'entretien a un défi particulier: vous devez être honnête, mais aussi maîtrisé. Les travaux de la linguiste Deborah Tannen sur le style conversationnel sont utiles ici, car les entretiens récompensent un équilibre entre clarté et relation. Vous pouvez paraître sûr de vous tout en restant poli.

Les moments "I don't know"

Vous n'avez pas besoin de paniquer. Vous avez besoin d'une phrase de transition.

FrançaisAnglaisPrononciationFormalité
C'est une excellente question.That's a great question.thats uh grayt KWES-chuhnpolite
Laissez-moi réfléchir un instant.Let me think for a moment.let mee thingk fer uh MOH-muhntpolite
Je n'ai pas ce chiffre sous les yeux, mais...I don't have that number in front of me, but...eye dohnt hav that NUM-ber in frunt uhv mee, butformal
Ce que je peux partager, c'est...What I can share is...wut eye kan shair izformal
Puis-je poser une rapide question de clarification?Could I ask a quick clarifying question?kood eye ask uh kwik KLAIR-uh-fy-ing KWES-chuhnpolite
Si je comprends bien, vous demandez...If I understand correctly, you're asking...if eye un-der-STAND kuh-REKT-lee, yoor ASK-ingformal

Comment être en désaccord de façon professionnelle

Être en désaccord est souvent un test caché: pouvez-vous remettre en question des idées sans attaquer des personnes.

Utilisez des atténuateurs comme I see your point et I would suggest, puis donnez une raison.

Outil de désaccordAnglaisPrononciationRemarque
Je vois votre point de vueI see your pointeye see yoor poyntMontre du respect avant d'exprimer un désaccord.
CependantHoweverhow-EV-erMot de contraste formel, courant en entretien.
Cela ditThat saidthat sedPlus doux que 'but'.
Je proposeraisI would suggesteye wood suh-JESTProposition alternative polie.
Un risque potentiel estA potential risk isuh puh-TEN-shuhl risk izFaçon professionnelle de soulever des inquiétudes.
D'après mon expérienceFrom my experiencefrum my ik-SPEER-ee-uhnsPrésente le désaccord comme basé sur des preuves.

Les questions d'entretien que vous devriez poser (et le vocabulaire qu'elles contiennent)

Les bons candidats posent des questions qui montrent du jugement. Les ressources du British Council sur le monde du travail insistent souvent sur le langage fonctionnel en contexte professionnel, et les questions en sont une partie clé.

Voici des modèles de questions qui incluent naturellement du vocabulaire à forte valeur comme success, priorities et stakeholders.

FrançaisAnglaisPrononciationFormalité
Quelles sont les principales priorités pour les 90 premiers jours?What are the top priorities for the first 90 days?wut ar thuh top pry-OR-uh-teez fer thuh first NYN-tee dayzformal
Comment mesurez-vous la réussite dans ce poste?How do you measure success in this role?how doo yoo MEH-zher suk-SESS in this rohlformal
À quoi ressemble le processus d'intégration?What does the onboarding process look like?wut duz thuh ON-bor-ding PRAH-sess look lykformal
Avec quelles parties prenantes clés travaillerais-je?Who are the key stakeholders I would work with?hoo ar thuh kee STAYK-hohl-derz eye wood wurk withformal
Quels sont les plus grands défis auxquels l'équipe fait face?What are the biggest challenges the team is facing?wut ar thuh BIG-uhst CHAL-in-jiz thuh teem iz FAY-singformal
Qu'appréciez-vous le plus dans le fait de travailler ici?What do you enjoy most about working here?wut doo yoo en-JOY mohst uh-BOWT WURK-ing heerpolite

🌍 Une vraie différence culturelle: 'selling yourself'

Dans certaines cultures, l'auto-valorisation directe peut être inconfortable. Dans beaucoup d'entretiens en anglais, on l'attend, mais on le fait généralement par des preuves: des faits, des chiffres et des exemples précis. Vous ne dites pas que vous êtes incroyable, vous montrez ce que vous avez fait et ce qui a changé grâce à cela.

Le vocabulaire d'email de relance qui sonne naturel

Après l'entretien, une courte relance peut vous aider à vous démarquer. Restez bref et précis.

FrançaisAnglaisPrononciationFormalité
Merci encore d'avoir échangé avec moi aujourd'hui.Thank you again for speaking with me today.THANGK yoo uh-GEN fer SPEEK-ing with mee tuh-DAYformal
J'ai apprécié en apprendre davantage sur le poste et l'équipe.I enjoyed learning more about the role and the team.eye en-JOYD LER-ning mor uh-BOWT thuh rohl and thuh teemformal
Je suis enthousiaste à l'idée de contribuer.I'm excited about the opportunity to contribute.aym ik-SY-tid uh-BOWT thuh ah-per-TOO-nih-tee too kuhn-TRIB-yootformal
N'hésitez pas à me dire si vous avez besoin d'autre chose de ma part.Please let me know if you need anything else from me.pleez let mee noh if yoo need EN-ee-thing els frum meepolite
J'ai hâte d'avoir des nouvelles concernant les prochaines étapes.I look forward to hearing about next steps.eye look FOR-werd too HEER-ing uh-BOWT nekst stepsformal
Merci pour votre temps et votre considération.Thank you for your time and consideration.THANGK yoo fer yoor tym and kuhn-sid-uh-RAY-shuhnformal

Erreurs fréquentes qui rendent votre anglais moins professionnel

Trop utiliser des mots de remplissage

Des mots comme like, you know et sort of sont normaux à l'oral en contexte informel, mais en trop grande quantité ils peuvent donner l'impression que vos réponses ne sont pas préparées. Si vous voulez apprendre l'oral familier volontairement, gardez-le séparé de l'entraînement aux entretiens, notre guide de l'argot anglais est un meilleur endroit pour ce registre.

Être trop familier avec du vocabulaire tabou

Certains apprenants copient le langage du travail depuis des séries provocantes et l'amènent par accident en entretien. Évitez complètement les gros mots, même les plus légers, tant que vous ne connaissez pas bien la culture de l'entreprise. Si vous êtes curieux de ce que vous pourriez entendre au travail (et de ce qu'il faut éviter), consultez notre guide des jurons en anglais.

Dire "I am responsible for" sans preuve

Remplacez-le par des preuves. Les intervieweurs veulent des résultats, pas des descriptions de poste.

Essayez:

  • "I owned X, and the result was Y."
  • "I led X, which reduced Y by Z percent."

Comment pratiquer le vocabulaire d'entretien avec des films et des extraits de séries

L'anglais d'entretien est en partie du vocabulaire et en partie du timing: quand faire une pause, comment accentuer les mots clés et comment rester calme sous pression. C'est pour cela que les extraits courts fonctionnent bien.

Choisissez des scènes avec:

  • entretiens d'évaluation
  • négociations
  • conflits d'équipe
  • présentations et pitchs

Ensuite, faites du shadowing à voix haute, en copiant le rythme et l'accentuation. Si vous voulez des recommandations sélectionnées, commencez par nos meilleurs films pour apprendre l'anglais.

💡 Une méthode d'entraînement efficace en 15 minutes

Choisissez une question, enregistrez une réponse de 60 secondes, puis réenregistrez-la en utilisant 3 verbes d'action et 2 chiffres. Comparez les enregistrements. La deuxième version sonne généralement plus claire et plus sûre, même si votre grammaire n'est pas parfaite.

Mini modèles que vous pouvez réutiliser (et personnaliser sans risque)

Ce sont des schémas flexibles que vous pouvez adapter à de nombreux postes.

Modèle d'histoire STAR

Situation, Task, Action, Result est une structure courante dans les entretiens comportementaux, et elle correspond à la façon dont beaucoup de grilles d'évaluation sont notées.

  • Situation: "We were facing…"
  • Task: "My responsibility was…"
  • Action: "I decided to…"
  • Result: "As a result, we…"

Modèle pour les attentes salariales

  • "Based on my experience and the market, I am looking for a range of X to Y."
  • "I am open to discussing the full compensation package."

Gardez un ton calme et factuel. Les notes d'usage du Cambridge Dictionary sont utiles pour vérifier si un mot sonne formel ou familier, surtout pour le langage de négociation.

Checklist finale: le vocabulaire qui fait la différence

Si vous ne mémorisez qu'un petit ensemble, priorisez:

  • 10 verbes d'action (led, built, improved, reduced, launched)
  • 5 noms pour l'impact (results, metrics, stakeholders, scope, timeline)
  • 5 formules de transition polies (let me think, could you clarify, what I can share is)
  • 3 questions pertinentes (success, priorities, challenges)

Pour continuer à progresser au-delà des entretiens, parcourez le blog Wordy et combinez l'entraînement aux entretiens avec de l'écoute réelle.

Si vous voulez un moyen rapide d'entraîner l'anglais d'entretien en contexte, les extraits de films et de séries de Wordy facilitent la répétition des mêmes formules professionnelles jusqu'à ce qu'elles deviennent automatiques.

Questions fréquentes

Quel vocabulaire utiliser pour un entretien d'embauche en anglais ?
Utilisez un vocabulaire clair et professionnel qui montre votre impact: verbes d'action (diriger, améliorer), résultats mesurables (augmenter le chiffre d'affaires de 15 %) et noms liés au poste (parties prenantes, planning, livrables). Ajoutez des formules polies comme 'I would' et 'I am happy to' pour rester direct sans paraître agressif.
Comment parler de ses points faibles en entretien en anglais sans paraître négatif ?
Citez un point faible réel mais gérable, puis montrez que vous le maîtrisez et progressez. Utilisez 'I used to struggle with…' et 'I have been working on it by…', puis donnez une méthode concrète et un résultat. Cela montre de la lucidité et une amélioration, pas de l'incompétence.
Comment paraître plus sûr de soi en entretien en anglais si je ne suis pas fluent ?
La confiance vient de la structure, pas de la vitesse. Faites des phrases courtes, reprenez les noms clés de l'offre et appuyez-vous sur quelques verbes forts avec des chiffres. S'entraîner à voix haute avec des enregistrements chronométrés aide, et regarder des scènes d'entretien améliore rythme et intonation.
Faut-il utiliser de l'argot en entretien en anglais ?
En général, non. L'argot peut paraître trop familier, très local ou peu clair selon les cultures. Gardez-le pour des échanges informels après l'embauche. Pour rester sympathique, préférez des formules neutres comme 'That makes sense' ou 'Great question' plutôt que de l'argot d'internet.
Comment répondre poliment aux attentes salariales en anglais ?
Utilisez un ton calme et factuel: 'Based on my experience and the market, I am looking for…' et donnez une fourchette. Ajoutez 'I am open to discussing the full compensation package.' Cela reste professionnel, évite de paraître exigeant et ouvre la négociation.

Sources et références

  1. British Council, LearnEnglish: ressources sur les entretiens d'embauche et la communication au travail (consulté en 2026)
  2. Cambridge Dictionary, définitions et notes d'usage pour les termes d'entretien et d'anglais des affaires (consulté en 2026)
  3. U.S. Bureau of Labor Statistics, Occupational Outlook Handbook: projections d'emploi et contexte de recherche d'emploi (consulté en 2026)
  4. Ethnologue: Languages of the World, entrée sur la langue anglaise (2024)
  5. Harvard Business Review, conseils sur les entretiens comportementaux et les pratiques de recrutement (consulté en 2026)

Commence à apprendre avec Wordy

Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

Télécharger sur l’App StoreTéléchargez sur Google PlayDisponible sur le Chrome Web Store

Plus de guides de langues