← Retour au blog
🇬🇧Anglais

Homophones en anglais: plus de 60 paires courantes, prononciation et comment éviter les erreurs

Par SandorMis à jour : 6 avril 202612 min de lecture

Réponse rapide

Les homophones en anglais sont des mots qui se prononcent pareil mais ont des sens et des orthographes différents, comme 'their/there/they're' et 'to/too/two'. Ce guide présente les homophones les plus courants avec une prononciation claire, des exemples concrets et des stratégies pratiques pour choisir la bonne orthographe dans les e-mails, les devoirs et l’écriture du quotidien.

Les homophones anglais sont des mots qui se prononcent de la même façon, mais qui ont des sens et des orthographes différents. Le moyen le plus rapide de les gérer est d’apprendre les séries les plus fréquentes (comme "their/there/they're" et "to/too/two") et d’appliquer un test de sens simple avant d’écrire. Ce guide vous donne les homophones les plus utiles, des notes de prononciation et des astuces pratiques pour arrêter de perdre des points sur l’orthographe, la clarté et le professionnalisme.

FrançaisAnglaisPrononciationFormalité
Lieu vs possession vs contractionthere / their / they'rethair (often the same sound)formal
Direction vs écritureright / writeRYTEformal
Préposition vs extra vs nombreto / too / twoTOOformal
Entendre vs icihear / hereHEERformal
Passé de 'break' vs métalbroke / broach (not a homophone) / bronze (not)BROHKformal
Météo vs siweather / whetherWEH-thurformal
Acheter vs par vs salutbuy / by / byeBYEcasual
Autorisé vs à voix hauteallowed / alouduh-LOWDformal

Pourquoi les homophones comptent en anglais réel

Les homophones ne sont pas un problème de "concours d’orthographe", c’est un problème de sens. À l’oral, le contexte lève souvent l’ambiguïté, mais à l’écrit vous devez choisir une orthographe, et la mauvaise peut changer le message.

Ils apparaissent aussi partout : e-mails, candidatures, légendes, et même suggestions de correction automatique. Si l’anglais est votre deuxième langue, les homophones peuvent sembler injustes, car le son ne vous donne aucun indice.

L’anglais est utilisé dans le monde entier, et Ethnologue estime environ 1.5 milliard de locuteurs si l’on combine locuteurs natifs et locuteurs de seconde langue (Ethnologue, 2024). Cette diffusion mondiale signifie que vos écrits atteignent souvent des personnes qui ne peuvent pas "entendre" le sens que vous vouliez.

"L’orthographe anglaise n’est pas simplement une représentation du son. C’est un registre de l’histoire."

David Crystal, linguist (Crystal, 2019)

Cette histoire explique pourquoi les homophones sont si courants. L’anglais a conservé des orthographes anciennes, a emprunté des mots au français et au latin, et a changé de prononciation au fil des siècles, donc plusieurs orthographes ont souvent fini par partager le même son moderne.

Homophones vs homonymes vs homographes (clarification rapide)

On confond souvent ces termes, donc voici une distinction claire que vous pouvez utiliser en cours ou au travail.

TermeMême son ?Même orthographe ?Exemple
HomophonesOuiNon"sea/see"
HomographesPas obligatoireOui"lead" (metal) vs "lead" (guide)
HomonymesSouvent ouiSouvent oui"bank" (river) vs "bank" (money)

Des dictionnaires comme l’OED et Merriam-Webster suivent ces distinctions, car elles influencent le sens et l’usage (OED; Merriam-Webster).

Le piège de la prononciation : pourquoi ils sonnent identiques

La plupart des homophones sont identiques dans votre accent, mais pas toujours dans celui de quelqu’un d’autre. Les différences de prononciation selon les régions peuvent créer ou faire disparaître des homophones.

Des différences d’accent que vous remarquerez vraiment

Certains exemples dépendent de l’accent et valent la peine d’être connus si vous travaillez à l’international.

PaireSouvent homophones enSouvent pas homophones enNote
"cot/caught"Beaucoup d’accents nord-américainsBeaucoup d’accents du Royaume-UniLa fusion des voyelles varie selon les régions (Wells, 2008)
"Mary/marry/merry"Beaucoup de régions des États-UnisBeaucoup de régions du Royaume-UniUne autre fusion fréquente (Wells, 2008)
"aunt/ant"Certains accents américainsBeaucoup d’accents du Royaume-UniLa qualité de la voyelle diffère

Si vous apprenez la prononciation, associez ce guide à l’entraînement d’écoute par extraits de Wordy, ou révisez les schémas dans notre guide de prononciation de l’anglais.

Les homophones les plus courants (séries très fréquentes)

Ce sont les séries qui provoquent le plus d’erreurs dans la vie réelle, surtout à l’école et dans l’écriture professionnelle. Pour chaque série, vous avez un test de sens et un rappel de prononciation.

there / their / they're

Prononciation : souvent "thair" (rime avec "air") dans beaucoup d’accents.

  • there : lieu ou "there is/there are"
  • their : possession
  • they're : contraction de "they are"

Test de sens : si vous pouvez remplacer par "they are", c’est forcément "they're".

Exemples :

  • "They're late." (They are late.)
  • "Their train is late." (Possession.)
  • "The train is over there." (Place.)

to / too / two

Prononciation : "TOO".

  • to : direction, marqueur d’infinitif ("to go")
  • too : aussi, excessif
  • two : le nombre 2

Test de sens : si vous pouvez remplacer par "also", utilisez "too". Si c’est un nombre, utilisez "two".

Si les nombres vous posent problème, consultez notre guide des nombres en anglais pour des schémas d’orthographe qui réduisent les erreurs.

your / you're

Prononciation : "yor" (souvent comme "yore").

  • your : possession
  • you're : "you are"

Test de sens : remplacez par "you are".

Exemples :

  • "You're right." (You are right.)
  • "Your right hand." (Possession.)

its / it's

Prononciation : "its" et "it's" sonnent souvent tous les deux comme "its".

  • its : déterminant possessif
  • it's : "it is" ou "it has"

Test de sens : remplacez par "it is" ou "it has". Si ça marche, utilisez "it's".

Exemples :

  • "It's raining." (It is raining.)
  • "The dog wagged its tail." (Possession.)

⚠️ Le piège de l'apostrophe

En anglais, les apostrophes marquent souvent des lettres manquantes dans les contractions ("it's" = "it is"). Les pronoms possessifs ne prennent pas d’apostrophe : "its, your, their, whose". C’est pour cela que "it's" n’est pas la forme possessive.

then / than

Prononciation : "then" (THEN) vs "than" (THAN, souvent avec une voyelle relâchée).

  • then : temps, séquence
  • than : comparaison

Test de sens : si vous comparez, c’est "than".

Exemples :

  • "Finish your homework, then watch TV."
  • "She is taller than me."

affect / effect

Prononciation : "uh-FEKT" vs "ih-FEKT".

  • affect : généralement un verbe qui signifie influencer
  • effect : généralement un nom qui signifie résultat

Test de sens : si vous pouvez mettre "the" devant ("the effect"), c’est probablement "effect".

Exemples :

  • "Noise can affect sleep."
  • "The effect was immediate."

Plus de 60 paires d’homophones courantes (avec prononciation)

Cette section est votre liste d’étude principale. Les prononciations sont des approximations en anglais, pour pouvoir les lire sans IPA.

FrançaisAnglaisPrononciationRemarque
airair / heirAIRheir = person who inherits
allowedallowed / alouduh-LOWDaloud = out loud
ateate / eightAYTeight = 8
barebare / bearBAIRbear = animal or tolerate
bebe / beeBEEbee = insect
blueblue / blewBLOOblew = past of blow
breakbreak / brakeBRAYKbrake = on a car/bike
buybuy / by / byeBYEby = next to, bye = goodbye
cellcell / sellSELcell = biology or phone
centcent / scent / sentSENTsent = past of send
chewschews / chooseCHOOZchoose = select
deardear / deerDEERdeer = animal
diedie / dyeDYEdye = color fabric
fairfair / fareFAIRfare = ticket price or food
flourflour / flowerFLOW-ersame sound for many speakers
forfor / fourFORfour = 4
hearhear / hereHEERhere = this place
holehole / wholeHOHLwhole = complete
hourhour / ourOW-erour = belonging to us
knewknew / newNOOnew = not old
knightknight / nightNYTEknight = medieval soldier
mailmail / maleMAYLmale = gender
meatmeat / meetMEETmeet = encounter
morningmourning / morningMOR-ningmourning = grief
oneone / wonWUNwon = past of win
pairpair / pearPAIRpear = fruit
peacepeace / piecePEESpiece = part
plainplain / planePLAYNplane = aircraft
principalprincipal / principlePRIN-suh-puhlprincipal = person or main, principle = rule
rightright / writeRYTEwrite = make text
seasea / seeSEEsee = look
sonson / sunSUNsun = star
stairstare / stairSTAIRstare = look fixedly
stealsteal / steelSTEELsteel = metal
tailtail / taleTAYLtale = story
theirthere / their / they'reTHAIRtriple set
threwthrew / throughTHROOthrough = from one side to another
toetoe / towTOHtow = pull a car
waitwait / weightWAYTweight = heaviness
wayway / weighWAYweigh = measure weight
weakweak / weekWEEKweek = 7 days
weatherweather / whetherWEH-thurwhether = if
whichwhich / witchWICHwitch = magic person
woodwood / wouldWOODwould = modal verb

🌍 Pourquoi 'knight' a encore un 'k'

Les lettres muettes sont une des raisons pour lesquelles l’anglais crée des homophones. Beaucoup se prononçaient en moyen anglais, et l’orthographe est souvent restée conservatrice même après la disparition des sons. C’est pour cela que "knight" et "night" ont aujourd’hui la même prononciation pour la plupart des locuteurs, mais pas la même orthographe.

Comment choisir la bonne orthographe (outils de décision rapides)

Vous n’avez pas besoin de mémoriser chaque paire pour bien écrire. Vous avez besoin d’un processus fiable.

1) Le test de substitution (idéal pour les contractions)

Utilisez-le pour des séries comme "you're/your", "they're/their/there", "it's/its".

  • Si vous pouvez remplacer par "you are", utilisez "you're".
  • Si vous pouvez remplacer par "they are", utilisez "they're".
  • Si vous pouvez remplacer par "it is" ou "it has", utilisez "it's".

C’est assez rapide pour le faire en tapant.

2) Le test de l’étiquette grammaticale (nom vs verbe)

Cela aide pour "affect/effect" et "advice/advise" (pas un homophone parfait dans tous les accents, mais souvent confondu).

Demandez-vous : le mot agit-il comme une chose (nom) ou comme une action (verbe) ?

  • "The effect" est une chose.
  • "To affect" est une action.

3) L’astuce de mémoire par "catégorie"

Associez chaque orthographe à une image de catégorie.

  • brake : pensez à "bike"
  • flour : pensez à "baking"
  • heir : pensez à "inheritance"
  • principal : pensez à "pal" (le principal est votre pal, si vous voulez retenir la personne de l’école)

Ces accroches fonctionnent parce qu’elles relient l’orthographe au sens, pas au son.

4) Lire pour de vrai, pas seulement des règles

On apprend les homophones par exposition. Plus vous lisez, plus les orthographes "fausses" ont l’air fausses.

Si vous voulez une routine de lecture pratique, combinez cela avec des textes courts et modernes, plus de l’audio. Les extraits de films et de séries de Wordy aident, car vous entendez le mot, puis vous voyez l’orthographe correcte dans les sous-titres.

Pour plus de vocabulaire du quotidien qui apparaît dans les médias, parcourez l’argot anglais et observez comment le contexte porte le sens même quand l’orthographe est piégeuse.

Les homophones dans les films et les séries : pourquoi ils perturbent les apprenants

Dans un dialogue rapide, les homophones sont invisibles, car vous n’entendez que le son. Les sous-titres résolvent ça, mais seulement si vous comparez activement ce que vous avez entendu à ce que vous lisez.

Voici des "moments de film" courants où les homophones apparaissent :

  • Scènes de textos : les personnages écrivent "your" au lieu de "you're" pour montrer la personnalité, l’âge ou la négligence.
  • Scènes policières ou juridiques : "principal/principle" et "right/write" apparaissent dans des déclarations formelles.
  • Comédie : les auteurs exploitent l’ambiguïté, surtout "see/sea", "knight/night", "peace/piece".

Si vous aimez apprendre en vous divertissant, commencez par des extraits qui répètent le même mot dans des contextes différents. Cette répétition transforme un homophone, d’un piège, en choix automatique.

Erreurs fréquentes des apprenants (et comment les corriger)

Confondre les mots-outils

Les mots-outils sont courts, fréquents et faciles à mal taper : "to/too/two", "then/than", "its/it's". Ils causent les erreurs les plus visibles, car ils apparaissent dans presque chaque paragraphe.

Correction : ralentissez seulement sur les mots-outils. Vous pouvez écrire vite partout ailleurs.

Trop faire confiance au correcteur

Le correcteur repère "teh", mais il ne repère pas toujours "their" quand il faut "there", car les deux sont de vrais mots. Les correcteurs grammaticaux aident, mais ils ne sont pas parfaits.

Correction : faites le test de substitution pour les trois séries principales avant d’envoyer un message important.

Confondre les homophones avec des orthographes d’argot

En ligne, on utilise parfois des fautes volontaires pour le ton. Cela peut brouiller la frontière entre "faux" et "stylistique".

Correction : séparez les contextes. L’argot en DM, c’est ok, mais à l’école et au travail, utilisez l’orthographe standard. Si vous ne savez pas où est la limite, notre guide des gros mots en anglais explique comment le registre change selon les situations, et la même idée s’applique aux choix d’orthographe.

Une mini routine d’entraînement (10 minutes par jour)

La régularité bat le bachotage. Voici une routine qui marche pour les rédacteurs natifs et non natifs.

  1. Choisissez 5 séries d’homophones dans le tableau.
  2. Écrivez une phrase pour chaque sens, donc vous produisez 10 phrases.
  3. Lisez-les à voix haute, puis cachez les mots et essayez de les réécrire correctement.
  4. Le lendemain, gardez 2 séries et remplacez-en 3 par de nouvelles.

Après deux semaines, vous aurez pratiqué environ 70 sens, pas seulement 70 orthographes. C’est ça, la vraie compétence.

💡 Utilisez les dates et les nombres comme ancrage d'orthographe

Des paires comme "one/won", "four/for" et "eight/ate" sont plus faciles si vous maîtrisez l’orthographe des nombres. Si vous hésitez encore, révisez les mois en anglais et les nombres en anglais ensemble, car les dates combinent les deux compétences dans la vie réelle.

Liste de vérification rapide pour une écriture sans erreurs

Utilisez-la avant de rendre une dissertation ou d’envoyer un e-mail important.

  • Repérez : "their/there/they're", "your/you're", "its/it's", "to/too/two", "then/than"
  • Faites les tests de substitution sur les contractions
  • Vérifiez les phrases de comparaison pour "than"
  • Vérifiez les phrases de séquence temporelle pour "then"
  • Si une phrase semble floue, réécrivez-la pour éviter complètement l’homophone

Éviter un homophone n’est pas tricher. C’est de la révision professionnelle.

Apprendre les homophones comme les natifs

Les natifs ne "révisent" généralement pas les homophones. Ils les assimilent en lisant, en écrivant avec corrections, et en rencontrant les mêmes mots dans des contextes variés.

C’est aussi pour cela que l’apprentissage avec des dialogues réels aide. Vous entendez le mot dans une scène naturelle, puis vous le reliez à la bonne orthographe et au bon sens.

Si vous voulez des parcours plus structurés, explorez le blog Wordy et construisez un petit ensemble : prononciation, argot, et pièges d’écriture courants comme les homophones.


Questions fréquentes

Que sont les homophones en anglais ?
Les homophones sont des mots qui se prononcent de la même façon, mais qui ont des sens et des orthographes différents, comme 'to/too/two' ou 'right/write'. Ils sont fréquents en anglais, car plusieurs graphies peuvent correspondre aux mêmes sons, notamment après des évolutions historiques et des emprunts.
Quelle est la différence entre homophones et homonymes ?
Les homophones partagent uniquement la prononciation ('sea/see'). Les homonymes ont la même forme, soit la prononciation, soit l’orthographe, parfois les deux. Par exemple, 'bank' (berge vs banque) est un homonyme, car l’orthographe et la prononciation sont identiques, mais le sens change.
Pourquoi y a-t-il autant d’homophones en anglais ?
L’orthographe anglaise reflète d’anciennes prononciations et plusieurs langues sources (surtout le français et le latin), tandis que la prononciation moderne a évolué. Résultat, des graphies différentes finissent par sonner pareil, comme 'knight/night' ou 'pair/pear'.
Comment arrêter de confondre their, there et they're ?
Faites un test rapide: 'they're' signifie 'they are'. 'Their' indique la possession (their car). 'There' renvoie à un lieu ou introduit une phrase (over there, there is). En écrivant vite, remplacez le mot par l’expression test avant d’envoyer.
Les homophones changent-ils entre l’anglais américain et l’anglais britannique ?
Oui, parfois. Les accents peuvent fusionner ou distinguer des sons, donc une paire homophone dans une variété peut ne pas l’être dans une autre. Pour beaucoup de locuteurs, 'cot/caught' sont homophones dans certaines régions d’Amérique du Nord, mais pas pour la plupart des locuteurs en Angleterre.

Sources et références

  1. Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. 3e éd., Cambridge University Press, 2019.
  2. Oxford English Dictionary (OED), Oxford University Press, édition en cours.
  3. Merriam-Webster Dictionary, Merriam-Webster, Incorporated, édition en cours.
  4. Ethnologue: Languages of the World, 27e éd., SIL International, 2024.
  5. Wells, J.C. Longman Pronunciation Dictionary. 3e éd., Routledge, 2008.

Commence à apprendre avec Wordy

Regarde de vrais extraits de films et enrichis ton vocabulaire au fil des scènes. Téléchargement gratuit.

Télécharger sur l’App StoreTéléchargez sur Google PlayDisponible sur le Chrome Web Store

Plus de guides de langues