İtalyanca Günaydın Nasıl Denir: 16 Sabah Selamı
Hızlı cevap
İtalyanca “günaydın” demenin standart yolu “Buongiorno”dur (bwohn-JOHR-noh), kelime anlamıyla “iyi gün” demektir. Geç öğleden sonra “Buonasera”ya geçilene kadar hem “günaydın” hem de “iyi günler” anlamında kullanılır. İtalyanlar neşeli bir alternatif olarak “Buondì”yi, aile ve yakın arkadaşlarla da “Ben svegliato!” (iyi uyanmışsın!) gibi samimi ifadeleri kullanır.
Kısa Cevap
İtalyancada “günaydın” demenin en yaygın yolu Buongiorno (bwohn-JOHR-noh) demektir. Kelime anlamı “iyi gün”dür. Sabah boyunca ve öğleden sonra erken saatlere kadar kullanılır. Türkçeden farklı olarak İtalyancada “günaydın” ve “tünaydın” için ayrı kalıplar yoktur. Buongiorno ikisini de karşılar, günün ilerleyen saatlerinde yerini Buonasera (iyi akşamlar) alır.
İtalyanca dünya genelinde yaklaşık 85 milyon kişi tarafından konuşulur. İtalya, İsviçre, San Marino ve Vatikan’da resmî dildir. Ethnologue’un 2024 verilerine göre dünyada en çok konuşulan ilk 25 dil arasındadır. İtalyancada sabah selamları tek bir ifadeden ibaret değildir. bar’daki kutsal sabah kahvesi, piazza yürüyüşü ve corso boyunca dükkânların açılışı gibi günlük ritüellere karışır.
"The Italian morning greeting is not just words; it is a social contract. By saying Buongiorno, you acknowledge the other person's presence and affirm that you share the same community, even for a moment."
(Tullio De Mauro, Storia linguistica dell'Italia unita, Laterza, 2014)
Bu rehber, resmiyet ve duruma göre düzenlenmiş 16 sabah selamı ve ilgili ifadeyi kapsar. Her birinde telaffuz, örnek cümle ve kültürel bağlam bulunur. Böylece ilk cornetto’nuzdan son sabah caffè’nize kadar doğal duyulursunuz.
Hızlı Bakış: İtalyanca Sabah Selamları
Standart Sabah Selamları
Bunlar, Alpler’den Sicilya’ya kadar İtalya’nın her yerinde en sık duyacağınız selamlardır. İtalya’nın en eski dil otoritesi olan Accademia della Crusca (1583’te kuruldu) bunların hepsini modern standart İtalyanca olarak kabul eder.
Buongiorno
/bwohn-JOHR-noh/
Kelime kelime anlamı: İyi gün
“Buongiorno, signora. Un caffè, per favore.”
Günaydın hanımefendi. Bir kahve lütfen.
İtalyancada evrensel sabah selamı. Rahat bir bar ziyaretinden iş toplantısına kadar her ortamda olur. *Buonasera*’ya geçene kadar hem “günaydın” hem “tünaydın” yerine geçer.
Buongiorno, İtalyan sabah hayatının temel taşıdır. Bir dükkâna girerken, kapıcınızı selamlarken, bir iş arkadaşınızla karşılaşırken veya barda espresso söylerken kullanırsınız. Gündüz saatlerinde hiçbir durumda yanlış olmaz. Bu yüzden İtalya’yı ziyaret edenler için en güvenli selamdır.
Kelime, buono (iyi) ve giorno (gün) birleşimidir. Türkçede “sabah” ve “öğleden sonra” ayrımı belirgindir. İtalyancada ise akşamdan önceki aydınlık zaman tek bir birim gibi görülür: giorno. Bu yüzden Buongiorno iki işi birden görür.
🌍 Buongiorno Ne Zaman Buonasera Olur?
Buongiorno’dan Buonasera’ya geçiş, İtalya’nın bitmeyen tartışmalarından biridir. Milano ve Torino’da geçiş 15.00 gibi erken olabilir. Roma’da 16.00-17.00 civarıdır. Napoli ve Sicilya’da birçok kişi 17.00-18.00’e kadar, hatta daha geç Buongiorno der. En güvenli strateji şudur: yerlileri dinleyin ve onları takip edin.
Buon giorno
/bwohn JOHR-noh/
Kelime kelime anlamı: İyi gün (iki kelime)
“Buon giorno, professore. Ha ricevuto la mia email?”
Günaydın hocam. E-postamı aldınız mı?
Buongiorno’nun iki kelimeli biçimi. İkisi de doğrudur. Ancak modern İtalyancada tek kelimelik “Buongiorno” çok daha yaygındır. “Buon giorno”yu resmî mektuplarda veya eski metinlerde görebilirsiniz.
Hem Buongiorno hem Buon giorno dilbilgisel olarak doğrudur. Treccani sözlüğüne göre tek kelimelik biçim günümüz İtalyancasında baskın standart hâline gelmiştir. İki kelimelik biçim bazen resmî yazışmalarda, edebî metinlerde veya selama biraz eski tarz bir zarafet katmak isteyenlerde görülür.
Pratikte çoğu İtalyan tek kelimelik biçimi yazar ve söyler. İtalyanca öğreniyorsanız varsayılan olarak Buongiorno kullanın, her zaman doğru olur.
Buondì
/bwohn-DEE/
Kelime kelime anlamı: İyi gün (kısa biçim)
“Buondì! Che bella giornata oggi, no?”
Günaydın! Bugün ne güzel bir gün, değil mi?
Buongiorno’ya neşeli, biraz daha samimi bir alternatif. Arkadaşlar, aile ve rahat iş ortamlarında günlük konuşmada yaygındır. Ayrıca tanınmış bir İtalyan kahvaltılık atıştırmalık markasının adıdır.
Buondì, Buongiorno’nun daha kısa ve daha enerjik kuzenidir. dì kısmı Latince dies (gün) kelimesinden gelir. Bu yüzden argo değil, tamamen geçerli bir İtalyanca kelimedir. Neşeli ve arkadaşça bir hava taşır. Bu da onu iyi anlaştığınız iş arkadaşları, arkadaşlar ve aile için ideal yapar.
İlginç bilgi: Buondì, Motta’nın ürettiği ünlü bir İtalyan kahvaltılık atıştırmalığın da adıdır. 1953’ten beri her İtalyan süpermarketinde satılır. Marka bu adı, İtalyan sabahının sıcaklığını çağrıştırdığı için seçmiştir.
Buona giornata
/BWOH-nah johr-NAH-tah/
Kelime kelime anlamı: İyi günler (dilek olarak)
“Grazie, buona giornata! A domani.”
Teşekkürler, iyi günler! Yarın görüşürüz.
Bu bir selam değil, vedadır. Sabah veya öğleden sonra ayrılırken kullanın. Türkçedeki “İyi günler” gibi düşünün. Yanıt genelde “Anche a te!” (Sen de!) veya “Grazie, altrettanto!” (Teşekkürler, siz de!) olur.
Bu ayrım çok önemlidir ve birçok öğreneni zorlar. Buongiorno bir selamdır, gelirken veya biriyle karşılaşınca söylenir. Buona giornata bir dilektir, gündüz ayrılırken veya vedalaşırken söylenir. Fark ince ama önemlidir.
Dükkândan çıkarken esnafın Buona giornata! dediğini duyarsınız. Baristanın kahvenizi uzattıktan sonra söylediğini de duyarsınız. İş arkadaşları da sabah toplantısının sonunda söyleyebilir. Standart yanıtlar Grazie, anche a te! (Teşekkürler, sen de!) veya Altrettanto! (Aynen!) olur.
Samimi ve Aile İçinde Sabah Selamları
Bu ifadeler mutfak masası, aile grup sohbeti ve yakın arkadaşlar içindir. İtalyan ev hayatının sıcaklığını ve yakınlığını taşır.
Ben svegliato!
/behn sveh-LYAH-toh/
Kelime kelime anlamı: Güzel uyandın! (erkeğe)
“Ben svegliato, dormiglione! La colazione è pronta.”
Güzel uyandın, uykucu! Kahvaltı hazır.
Aile içinde ve yakın arkadaşlar arasında kullanılan sıcak, sevecen bir sabah selamı. Cinsiyete göre değişir: erkek için “Ben svegliato”, kadın için “Ben svegliata”. Genelde yeni uyanmış veya geç gelmiş birine söylenir.
Ben svegliato! (kadın için Ben svegliata!) İtalyan kültürünün sıcaklığını yakalayan ifadelerden biridir. Mutfağa yeni girmiş, gözleri yarı kapalı, hâlâ kahvesine uzanan birine söylenir. Kelime anlamı “güzel uyandın” gibidir. Sanki uyanmak kutlanacak bir başarıdır.
Şakacı tonu, geç kalkan biriyle takılmak için idealdir. Tam İtalyan aile sabahı havası için dormiglione (erkek uykucu) veya dormigliona (kadın uykucu) ile birlikte kullanın.
Ben svegliata!
/behn sveh-LYAH-tah/
Kelime kelime anlamı: Güzel uyandın! (kadına)
“Ben svegliata, amore! Caffè?”
Güzel uyandın aşkım! Kahve?
“Ben svegliato”nun dişil biçimi. Yeni uyanmış bir kadını selamlarken partnerler, ebeveynler ve yakın arkadaşlar kullanır. Tatlı ve ev içi bir tondadır.
İtalyancada cinsiyete göre değişen ekler, sabah selamlarının da çift hâlde gelmesine yol açar. Ben svegliata dişil biçimdir. Partnerler arasında, ebeveynden kıza ve yakın kadın arkadaşlar arasında duyarsınız. amore (aşkım) veya tesoro (canım) eklemek ifadeyi daha da şefkatli yapar.
Come stai stamattina?
/KOH-meh STAH-ee stah-maht-TEE-nah/
Kelime kelime anlamı: Bu sabah nasılsın?
“Ciao, come stai stamattina? Ti vedo un po' stanco.”
Merhaba, bu sabah nasılsın? Biraz yorgun görünüyorsun.
“Come stai?” sorusunun sabaha özel hâli. Soruyu daha anlık ve kişisel yapmak için “stamattina” (bu sabah) eklenir. Arkadaşlar ve aileyle samimi “tu” biçimini kullanın.
Standart Come stai? sorusuna stamattina (bu sabah) eklemek, soruyu ana bağlar. Sadece nezaketen sormadığınızı gösterir. Kişinin sabahının nasıl gittiğini gerçekten sorarsınız. İtalyanlar, özellikle güneyde, otomatik bir Bene, grazie yerine çoğu zaman gerçek cevap verir.
Hai dormito bene?
/AH-ee dohr-MEE-toh BEH-neh/
Kelime kelime anlamı: İyi uyudun mu?
“Buongiorno, hai dormito bene? Ti ho sentito alzarti stanotte.”
Günaydın, iyi uyudun mu? Gece kalktığını duydum.
Aile üyeleri, partnerler ve evde misafir ağırlayanlar arasında kullanılan ilgili bir sabah sorusu. Karşı tarafın dinlenmesine önem verdiğinizi gösterir.
Bu soru İtalyan evlerinde çok yaygındır. Gece kalan misafirlere sormak da tamamen doğaldır. İtalyanlar uykuyu ciddiye alır. Kötü bir gece uykusu önemli bir konudur. Bunu sormak ilgi gösterir. Tipik olumlu yanıt Sì, benissimo, grazie! (Evet, çok iyi, teşekkürler!) veya Come un sasso (Taş gibi) olur.
Come va stamattina?
/KOH-meh VAH stah-maht-TEE-nah/
Kelime kelime anlamı: Bu sabah nasıl gidiyor?
“Ehi, come va stamattina? Pronto per la riunione?”
Hey, bu sabah nasıl gidiyor? Toplantıya hazır mısın?
“Come stai stamattina?”ya göre biraz daha az kişisel bir alternatif. “andare” (gitmek) fiili, odağı kişiden çok genel duruma taşır. Tanıdıklarla iyi çalışır.
Come va? kullanışlı bir avantaj sağlar: andare (gitmek) fiili üçüncü tekil kişiyle çekildiği için tu ile Lei arasında seçim yapmanız gerekmez. Bu da Come va stamattina? ifadesini ofis için rahat bir seçenek yapar. Çünkü resmiyet seviyesi bazen belirsiz olur.
Enerjik Uyandırma İfadeleri
Birinin itilmeye ihtiyacı olduğu sabahlar için veya güne enerji katmak istediğinizde.
Sveglia!
/SVEH-lyah/
Kelime kelime anlamı: Alarm! / Uyan!
“Sveglia, ragazzi! Sono già le otto!”
Uyanın çocuklar! Saat zaten sekiz!
Uyanmak için doğrudan, enerjik bir komut. Ebeveynler, çavuşlar, grup liderleri ve sabah insanları harekete geçirmek isteyen herkes kullanır. Ayrıca İtalyancada “çalar saat” demektir.
Sveglia! hem “çalar saat” demektir hem de “uyan” komutudur. İtalyan ebeveynler bunu, Türkçedeki “Hadi kalk” gibi sabırsız bir enerjiyle kullanır. Mecaz anlamda da duyarsınız. Biri dalgınsa veya ağırdan alıyorsa Sveglia! “Kendine gel, dikkat et!” anlamına gelir.
Buongiorno, raggio di sole
/bwohn-JOHR-noh RAHJ-joh dee SOH-leh/
Kelime kelime anlamı: Günaydın, güneş ışığı
“Buongiorno, raggio di sole! Come hai dormito?”
Günaydın, güneşim! Nasıl uyudun?
Partnerlere, çocuklara veya çok sevdiğiniz birine söylenen sevecen bir sabah selamı. İtalyancaya özgü şiirsel bir sıcaklık taşır. Ailelerde ve romantik ilişkilerde yaygındır.
İtalyanlar günlük dilde şiirselliği iyi kullanır. Bu ifade bunun güzel bir örneğidir. Raggio di sole (güneş ışığı) basit bir günaydını daha güzel bir şeye çevirir. Ebeveynler çocuklara söyler. Partnerler birbirine söyler. Büyükanneler ve büyükbabalar da herkese söyler. İtalyanların küçük anlara bile şefkat katma eğilimini yansıtır.
Già sveglio/a?
/jah SVEH-lyoh/lyah/
Kelime kelime anlamı: Şimdiden uyandın mı?
“Già sveglia? Sono solo le sei! Che è successo?”
Şimdiden uyandın mı? Daha saat altı! Ne oldu?
Birinin beklenenden erken kalkmasına hafif şaşkınlıkla söylenir. Şakacı da olabilir, gerçekten merak da içerebilir. Erkek için “sveglio”, kadın için “sveglia” kullanın.
Bu, şaşkınlık ifade eden İtalyan sabah selamıdır. Cumartesi günü öğlene kadar uyuyan ergeniniz mutfağa erken gelirse, içgüdüsel tepki Già sveglio? olur. Normalden erken kalkan herkes için çalışır. Eğlenerek, hayranlıkla veya hafif şüpheyle söylenebilir.
Resmî Sabah Selamları
Profesyonel ortamlar, yabancılarla karşılaşmalar ve bella figura (iyi izlenim bırakma) önemli olduğunda. İtalyancada resmiyet konusunu daha iyi anlamak için İtalyanca öğrenme sayfamızı ziyaret edin.
Buongiorno a tutti
/bwohn-JOHR-noh ah TOOT-tee/
Kelime kelime anlamı: Herkese günaydın
“Buongiorno a tutti. Iniziamo la riunione?”
Günaydın herkese. Toplantıya başlayalım mı?
Bir grubu selamlamak için kullanılır: ofis, sınıf, toplantı odası veya kalabalık bir dükkân. Kibar ve kapsayıcıdır. “Tutti” (herkes) ifadeyi aşırı samimi yapmadan sıcak kılar.
İnsan dolu bir odaya girdiğinizde (toplantı, sınıf, bekleme salonu) Buongiorno a tutti doğal selamdır. Kibardır ve kapsayıcıdır. Herkesi tek tek selamlama garipliğini de önler. Öğretmenler ders başlatırken kullanır. Yöneticiler toplantı açarken kullanır. Esnaf da içeride birden fazla müşteri varken kullanır.
Buongiorno, come sta?
/bwohn-JOHR-noh KOH-meh STAH/
Kelime kelime anlamı: Günaydın, nasılsınız? (resmî)
“Buongiorno, dottoressa. Come sta? Spero bene.”
Günaydın doktor hanım. Nasılsınız? Umarım iyisinizdir.
Resmî selam ve hâl hatır sorma. Hitapta “Lei” biçimini kullanır. Profesyonel ortamlar, yaşça büyükler ve unvanla hitap ettiğiniz kişiler için gereklidir.
Buongiorno ile Come sta? (resmî “nasılsınız?”) birleşince tam resmî sabah selamı oluşur. Doktorunuzla, hocanızla, ev sahibinizle veya yeni bir iş bağlantısıyla kullanın. Lei biçimi, katı olmadan saygı gösterir.
Le porgo il mio buongiorno
/leh POHR-goh eel MEE-oh bwohn-JOHR-noh/
Kelime kelime anlamı: Size günaydınlarımı sunarım
“Egregio direttore, Le porgo il mio buongiorno e i miei più cordiali saluti.”
Sayın müdür, size günaydınlarımı sunar ve en içten selamlarımı iletirim.
Aşırı resmî, neredeyse törensel bir selam. Resmî yazışmalarda, kurumsal bağlamlarda ve çok geleneksel ortamlarda görülür. Günlük konuşmada nadirdir ama tanımak faydalıdır.
Bu aşırı resmî ifade, resmî mektuplar, kurumsal selamlar ve eski usul nezaket dünyasına aittir. Günlük hayatta kullanmanız pek olası değildir. Ancak resmî e-postalarda, kamuya açık konuşmalarda veya İtalyan bürokrasisiyle uğraşırken karşınıza çıkabilir. Bunu tanımak kafa karışıklığını önler.
Sabah Selamlarına Yanıt Vermek
Nasıl yanıt vereceğinizi bilmek, selamı başlatmak kadar önemlidir. İşte en yaygın sabah diyalogları.
| Karşı taraf | Siz | Notlar |
|---|---|---|
| Buongiorno | Buongiorno | Selamı aynen geri verin |
| Buongiorno, come sta? | Bene, grazie. E Lei? | Resmî: “Lei” kullanın |
| Buongiorno, come stai? | Bene, grazie. E tu? | Samimi: “tu” kullanın |
| Come va stamattina? | Bene! / Non c'è male | “İyi!” / “Fena değil” |
| Hai dormito bene? | Sì, benissimo! Grazie | “Evet, çok iyi! Teşekkürler” |
| Ben svegliato/a! | Buongiorno! / Grazie! | Basit yanıt yeter |
| Buona giornata! | Grazie, altrettanto! | “Teşekkürler, siz de!” |
💡 Espresso Yanıt Kuralı
Yoğun bir İtalyan sabahında kısa olmak makbuldür. Barista Buongiorno dediğinde, sadece Buongiorno demeniz yeter. Uzun yanıtlar gerekmez. İtalyanlar sabah rutinlerinde verimliliği sever. Bu, özellikle ilk kahveden önce geçerlidir.
İtalyan Sabah Kültürü: Bar Ritüeli
İtalyan sabah selamları rehberi, bar’ı anlamadan tamamlanmış sayılmaz. bar, İtalyan kafesidir ve sabah selamlarının gerçek sahnesidir. Accademia della Crusca’ya göre İtalyan barının toplumsal işlevi 19. yüzyıldan beri topluluk yaşamının merkezindedir.
🌍 Kutsal Sabah Bar Ziyareti
Her sabah milyonlarca İtalyan aynı ritüeli yapar: mahalledeki bar’ına yürür, baristaya Buongiorno der (barista büyük ihtimalle adını bilir), bir caffè (espresso) veya cappuccino ile bir cornetto (kruvasan) söyler, tezgâhta ayakta beş dakikadan kısa sürede içer, Buona giornata der ve çıkar. Bu alışverişin toplamı 1.50 ile 3.50 euro arasındadır ve çoğu İtalyan için pazarlık konusu değildir. Sabah bar ziyaretini atlamak, kahvaltıyı atlamak gibidir.
⚠️ Cappuccino Kuralı
İtalyanlar cappuccino’yu sadece sabah içer. Genelde 11.00’den önce içilir. Öğle veya akşam yemeğinden sonra söylemek, bilinen bir kültürel gaf sayılır. Gerekçe sindirimle ilgilidir: İtalyanlar yoğun sütün yemekten sonra sindirimi zorlaştırdığına inanır. 11.00’den sonra caffè (espresso), caffè macchiato (az sütlü espresso) veya caffè lungo (uzun kahve) seçin. Geç saatte cappuccino söylemeniz reddedilmez. Ama sessizce yargılanırsınız.
Sabah barı, bölgesel selamların da canlandığı yerdir. Napoli’de Buongiorno, dottò! duyabilirsiniz. Bu, dottore’nin Napoliten kısaltmasıdır ve saygı duyulan her erkek için cömertçe kullanılır. Roma’da selam, Buon kısmını atan kısa 'Giorno! olabilir. Milano’da ise alışveriş daha keskin ve daha hızlıdır. Bu, kuzeyin yaşam temposunu yansıtır.
Bölgesel Sabah Farklılıkları
İtalya’nın 20 bölgesi dikkat çekici bir dil çeşitliliği üretir. Tullio De Mauro’nun belgelediği gibi standart İtalyanca, çoğunluğun günlük dili ancak 20. yüzyılın ikinci yarısında oldu. Ondan önce bölgesel lehçeler baskındı. Bu lehçeler bugün de sabah selamlarını renklendirir.
Kuzey İtalya (Milano, Torino, Venedik): Sabahlar daha verimli geçer. Hızlı bir Buongiorno veya kesik 'Giorno standarttır. Buonasera’ya geçiş erken olur, bazen 15.00’te. Tempo daha hızlıdır, selamlar daha kısadır.
Orta İtalya (Roma, Floransa, Bologna): Roma’da 'Giorno, tam Buongiorno kadar yaygındır. Floransalılar ünsüzlerine Toskana’ya özgü nefesli bir tını katabilir. Bologna’da sabah selamları sık sık yemek sohbetine karışır. Çünkü şehir hem selamı hem kahvaltıyı ciddiye alır.
Güney İtalya (Napoli, Bari, Palermo): Sabah selamları daha sıcak, daha uzun ve daha coşkuludur. Buongiorno’nun ardından aile, sağlık ve uyku kalitesi hakkında ayrıntılı sorular gelebilir. Napoli’de Bonngiorno gibi lehçe biçimleri standart İtalyancayla karışır. Buonasera’ya geçiş daha geç olur. Genel olarak sabahlar daha uzun sürüyormuş gibi hissedilir.
İtalyancadaki bölgesel farklara daha yakından bakmak için, yerel ve renkli ifadeler dahil, daha fazla dil ve kültür rehberi için blog sayfamıza göz atın.
Gerçek İtalyanca İçerikle Pratik Yapın
Sabah selamlarını okumak bilgi verir. Ama onları ana dili İtalyanca olanlardan duymak, refleks hâline getirir. İtalyan sineması ve televizyonu sabah sahneleriyle doludur. Modern komedilerdeki kaotik aile kahvaltılarından dönem dizilerindeki zarif Buongiorno, dottore diyaloglarına kadar.
Wordy, etkileşimli altyazılarla İtalyan film ve dizileri izlemenizi sağlar. Herhangi bir selama dokunun, anlamını, telaffuzunu ve kültürel bağlamını anında görün. Listeden ezberlemek yerine, doğal tonlama ve bölgesel aksanlarla gerçek konuşmalardan öğrenirsiniz.
Film önerileri için İtalyanca öğrenmek için en iyi filmler yazımıza bakın. Fellini ve Sorrentino gibi yönetmenlerin klasik İtalyan sineması, İtalyan selamlarının tüm yelpazesini gösterir. Salonlardaki resmî konuşmalardan Napoliten bir bar’daki gürültülü sabah sahnelerine kadar.
Sıkça Sorulan Sorular
İtalyanca günaydın demenin en yaygın yolu nedir?
“Buongiorno” ne zaman “Buonasera”ya döner?
“Buongiorno” tek kelime mi, iki kelime mi yazılır?
İtalya’daki cappuccino kuralı nedir?
“Buongiorno” ile “Buondì” arasındaki fark nedir?
İtalyanlar sabah kafede birbirini nasıl selamlar?
Kaynaklar ve Referanslar
- Accademia della Crusca, 1583’te kurulan, İtalyanca dili konusunda İtalya’nın en yetkin kurumu
- Treccani, Vocabolario della lingua italiana, çevrim içi baskı (2025)
- Ethnologue: Languages of the World, İtalyanca dil maddesi (2024)
- De Mauro, T. (2014). 'Storia linguistica dell'Italia unita.' Laterza.
Wordy ile öğrenmeye başla
Gerçek film klipleri izle, izlerken kelime dağarcığını geliştir. İndirmesi ücretsiz.

