← Voltar ao blog
🇯🇵Japonês

Guia de Conjugação de Verbos Japoneses: Formas, Regras e Exemplos Reais

Por SandorAtualizado: 25 de março de 202612 min de leitura

Resposta rápida

A conjugação de verbos japoneses é previsível quando se conhece o grupo do verbo (verbos em る, verbos em う e irregulares) e alguns radicais base. Este guia mostra como formar as formas mais usadas (polida, negativa, passado, forma て) e depois estendê-las ao potencial, passivo, causativo e causativo-passivo, com ajuda de pronúncia e exemplos reais do dia a dia.

A conjugação de verbos em japonês é um sistema baseado em regras: identifica se um verbo é um verbo em る (一段, EE-dahn), um verbo em う (五段, GO-dahn) ou irregular, e depois aplica um pequeno conjunto de transformações para obteres as formas de que precisas (polida, negativa, passado e, primeiro, a forma em て). Quando estas formas se tornam automáticas, consegues construir formas avançadas como potencial, passiva e causativa sem memorizar centenas de terminações diferentes.

PortuguêsJaponêsPronúnciaFormalidade
Presente polido食べますtah-BEH-mahspolite
Presente informal食べるtah-BEH-roocasual
Negativo食べないtah-BEH-naicasual
Passado食べたtah-BEH-tahcasual
Forma em te食べてtah-BEH-tehcasual
Pedido polido見てくださいMEE-teh koo-dah-SAIpolite

Se também estás a construir bases de conversação, combina isto com como dizer olá em japonês para poderes usar de imediato fala polida vs informal em interações reais.

Porque é que a conjugação de verbos em japonês é mais lógica do que parece

Os verbos japoneses não se conjugam por pessoa nem por número. "Eu como", "tu comes" e "eles comem" podem ser todos 食べる (tah-BEH-roo) no registo informal, e o contexto faz o resto.

Isto significa que a complexidade não está em quem faz a ação, está no que estás a fazer socialmente (polidez) e gramaticalmente (tempo, negação, aspeto, voz).

O japonês também é uma grande língua mundial, com uma enorme comunidade de aprendizagem. O Ethnologue indica que o japonês tem cerca de 123 milhões de falantes L1 (Ethnologue, 2024), e a Japan Foundation reportou 3.79 milhões de aprendentes de japonês no mundo no seu inquérito de 2021.

"Japanese verb morphology is highly regular once learners internalize the stem alternations, and the biggest hurdle is not irregularity but choosing forms appropriate to context."

Professor Shigeru Miyagawa, linguist, MIT (quoted in interviews and lectures on Japanese grammar and pedagogy)

Passo 1: Identifica o grupo do verbo (verbos em る, verbos em う, irregulares)

Não consegues conjugar com confiança até classificares o verbo. Nas aulas de japonês, isto costuma ser ensinado como três categorias.

Verbos em る (一段, EE-dahn)

Normalmente terminam em る, e o som antes de る é muitas vezes i ou e.

Exemplos:

  • 食べる (tah-BEH-roo), comer
  • 見る (MEE-roo), ver
  • 起きる (OH-kee-roo), acordar

Regra prática: tira る e depois acrescenta as terminações.

Verbos em う (五段, GO-dahn)

Terminam numa kana da linha do う: う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む, る.

Exemplos:

  • 書く (KAH-koo), escrever
  • 泳ぐ (OH-yoh-goo), nadar
  • 話す (HAH-nah-soo), falar
  • 待つ (MAH-tsoo), esperar
  • 死ぬ (SHEE-noo), morrer
  • 遊ぶ (ah-soo-boo), sair / conviver
  • 読む (YOH-moo), ler
  • 帰る (kah-EH-roo), voltar para casa (exceção comum com final em る)

Regra prática: muda a kana final para uma linha de vogal diferente (a, i, e, o), dependendo da forma.

Verbos irregulares

Há dois irregulares principais:

  • する (SOO-roo), fazer
  • 来る (KOO-roo), vir

E verbos compostos construídos a partir deles:

  • 勉強する (ben-KYOH-soo-roo), estudar
  • 持ってくる (MOHT-teh KOO-roo), trazer (lit. "segurar e vir")

💡 Hábito rápido de classificação

Quando aprenderes um verbo novo, aprende-o também com uma forma conjugada, normalmente a forma polida. Por exemplo, memoriza 帰る (kah-EH-roo) juntamente com 帰ります (kah-EH-ree-mahs). Isso diz-te logo que se comporta como um verbo em う.

Passo 2: Domina primeiro as quatro formas essenciais

Estas quatro formas desbloqueiam a maior parte do japonês do dia a dia que ouves em filmes, anime e dramas de TV: presente, negativo, passado e forma em て.

Forma de dicionário (presente simples)

É a forma que vês em dicionários e legendas.

Tipo de verboExemploSignificado
verbo em る食べる (tah-BEH-roo)comer (informal)
verbo em う書く (KAH-koo)escrever (informal)
irregularする (SOO-roo)fazer (informal)

Na conversa, a forma de dicionário soa muitas vezes direta. É comum com amigos, família e em monólogo interior.

Forma em ます (presente polido)

Para fazer o presente polido, crias o radical em ます (também chamado 連用形, ren'yōkei, ren-YOH-kay) e depois acrescentas ます (MAHS).

verbos em る: tira る + ます
食べる → 食べます (tah-BEH-mahs)

verbos em う: muda a kana final para a linha i + ます
書く → 書きます (kah-KEE-mahs)
読む → 読みます (yoh-MEE-mahs)

irregulares:
する → します (SHEE-mahs)
来る → 来ます (KEE-mahs)

🌍 Porque é que です/ます é importante no Japão

Em locais de trabalho e em interações de atendimento no Japão, です/ます não é "extra polido", é a base profissional por defeito. Mudar para informal demasiado cedo pode soar a familiaridade excessiva. Em muitos grupos de amigos, a passagem de です/ます para informal é um pequeno marco social.

Negativo (forma em ない)

O negativo constrói-se com ない (NAI). Pensa nisto como "não fazer".

verbos em る: tira る + ない
食べる → 食べない (tah-BEH-nai)

verbos em う: muda a kana final para a linha a + ない
書く → 書かない (kah-KAH-nai)
読む → 読まない (yoh-MAH-nai)

Caso especial: verbos que terminam em う passam muitas vezes a わない
買う (KAH-oo) → 買わない (kah-WAH-nai)

irregulares:
する → しない (shee-NAI)
来る → 来ない (KOH-nai)

Passado (forma em た)

O passado informal termina em た (TAH) ou だ (DAH), dependendo da mudança de som.

verbos em る: tira る + た
食べる → 食べた (tah-BEH-tah)

verbos em う: usa estes padrões:

TerminaçãoForma em たExemploPronúncia
う, つ, るった会う → 会ったah-AT-tah
む, ぶ, ぬんだ読む → 読んだYOHN-dah
いた書く → 書いたkah-EE-tah
いだ泳ぐ → 泳いだoh-YOH-ee-dah
した話す → 話したhah-NAH-shee-tah

Irregulares:

  • する → した (SHEE-tah)
  • 来る → 来た (KEE-tah)

⚠️ A única exceção em く que vais ouvir constantemente

行く (EE-koo), "ir", torna-se 行った (EET-tah) no passado e 行って (EET-teh) na forma em て. Não segue 書く → 書いて.

Forma em て

A forma em て é a ferramenta principal. Liga orações, faz pedidos e constrói o progressivo e muitos padrões fixos.

As regras de mudança de som espelham as regras da forma em た:

TerminaçãoForma em てExemploPronúncia
う, つ, るって会う → 会ってah-AT-teh
む, ぶ, ぬんで読む → 読んでYOHN-deh
いて書く → 書いてkah-EE-teh
いで泳ぐ → 泳いでoh-YOH-ee-deh
して話す → 話してhah-NAH-shee-teh

verbos em る: tira る + て
食べる → 食べて (tah-BEH-teh)

Irregulares:

  • する → して (SHEE-teh)
  • 来る → 来て (KEE-teh)
  • 行く → 行って (EET-teh)

Passo 3: Constrói o passado polido e o negativo polido (essenciais do dia a dia)

Quando já tens ます, podes acumular tempo e negação no registo polido.

Passado polido (ました)

食べます → 食べました (tah-BEH-mah-shee-tah)
書きます → 書きました (kah-KEE-mah-shee-tah)

Negativo polido (ません)

食べます → 食べません (tah-BEH-mah-sen)
書きます → 書きません (kah-KEE-mah-sen)

Passado negativo polido (ませんでした)

食べませんでした (tah-BEH-mah-sen-deh-shee-tah)
書きませんでした (kah-KEE-mah-sen-deh-shee-tah)

💡 Um truque prático para treinar a audição

Na fala rápida, ません pode soar como "mah-sen", com o meio mais suave, e ました pode soar como "mah-shta". Treinar o ouvido com clipes curtos ajuda mais do que áudio lento de manual. A prática de clipes ao estilo Wordy é ideal porque ouves a redução em diálogo real.

Passo 4: As extensões da forma em て que vais usar constantemente

Estes são os padrões que fazem o japonês soar a japonês.

ている (progressivo e estado)

読んでいる (YOHN-deh EE-roo) pode significar "está a ler" ou "leu e está nesse estado", dependendo do verbo.

Exemplos:

  • 今、食べている (EE-mah, tah-BEH-teh EE-roo), estou a comer agora.
  • 結婚している (keh-KKOHN shee-TEH EE-roo), (alguém) é casado.

てください (pedido polido)

見てください (MEE-teh koo-dah-SAI), por favor, veja.
ちょっと待ってください (CHOHT-toh MAHT-teh koo-dah-SAI), por favor, espere um momento.

てもいい (permissão) e てはいけない (proibição)

入ってもいい (HAIT-teh moh EE), pode entrar.
入ってはいけない (HAIT-teh wah ee-KEH-nai), não pode entrar.

Se queres mais frases de sobrevivência que combinam naturalmente com estas formas, vê como dizer adeus em japonês para padrões polidos de despedida que vais ouvir no fim das cenas.

Passo 5: Forma potencial (poder fazer)

O potencial é muito comum no japonês moderno porque é uma forma clara de expressar capacidade sem soar a vanglória.

Verbos em る: tira る + られる (comum) ou れる (coloquial)

食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), poder comer
Na fala informal, muitos falantes dizem 食べれる (tah-BEH-reh-roo), embora seja muitas vezes rotulado como não padrão em contextos formais.

Verbos em う: muda a kana final para a linha e + る

書く → 書ける (kah-KEH-roo), poder escrever
読む → 読める (yoh-MEH-roo), poder ler

Irregulares

する → できる (deh-KEE-roo), poder fazer
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo), poder vir

🌍 Porque é que capacidade muitas vezes soa a permissão

Na interação em japonês, afirmar capacidade pode ser uma forma suave de negociar. 今日は行ける (kyoh-WAH EE-keh-roo), "posso ir hoje", muitas vezes implica vontade e disponibilidade, não apenas capacidade física. O contexto e o tom carregam o significado interpessoal.

Passo 6: Passiva e causativa (o que te acontece, o que fazes acontecer)

Estas formas aparecem muito em notícias, escrita formal e também no dia a dia quando descreves inconveniência.

Passiva (受身, oo-KEH-mee)

verbos em る: tira る + られる
食べる → 食べられる (tah-BEH-rah-reh-roo), é comido

verbos em う: muda a kana final para a linha a + れる
書く → 書かれる (kah-KAH-reh-roo), é escrito
読む → 読まれる (yoh-MAH-reh-roo), é lido

irregulares:
する → される (sah-REH-roo)
来る → 来られる (KOH-rah-reh-roo)

Repara na sobreposição: 食べられる pode significar "poder comer" (potencial) ou "ser comido" (passiva). O contexto desfaz a ambiguidade.

Causativa (使役, shee-EH-kee)

verbos em る: tira る + させる
食べる → 食べさせる (tah-BEH-sah-seh-roo), fazer/deixar comer

verbos em う: muda a kana final para a linha a + せる
書く → 書かせる (kah-KAH-seh-roo), fazer/deixar escrever

irregulares:
する → させる (sah-SEH-roo)
来る → 来させる (KOH-sah-seh-roo)

Causativa-passiva (ser obrigado a fazer)

Esta é a forma de "fui obrigado a", comum em queixas e narrativas.

verbos em る: tira る + させられる
食べる → 食べさせられる (tah-BEH-sah-seh-rah-reh-roo)

verbos em う: muda para a linha a + せられる (muitas vezes encurtado)
書く → 書かせられる (kah-KAH-seh-rah-reh-roo)
Na fala, 書かされる (kah-KAH-sah-reh-roo) é comum.

⚠️ Não abuses disto em conversa informal

A passiva e a causativa-passiva podem soar pesadas se as usares demasiado. Falantes nativos usam-nas quando a situação pede, como responsabilidade, regras ou inconveniência. Em conversa amigável, as pessoas escolhem muitas vezes frases mais simples, a menos que queiram enfatizar o sentimento.

Passo 7: Condicional e volitivo (se, quando, vamos)

Consegues ir longe com apenas dois padrões condicionais.

たら (quando/se, com base na conclusão)

食べたら (tah-BEH-tah-rah), se/quando comeres
行ったら (EET-tah-rah), se/quando fores

Isto é muito comum no japonês falado porque é flexível e natural.

ば (se, mais lógico/abstrato)

書けば (kah-KEH-bah), se (tu) escreveres
読めば (yoh-MEH-bah), se (tu) leres

Volitivo (vamos, eu vou)

verbos em る: tira る + よう
食べよう (tah-BEH-yoh), vamos comer / vou comer

verbos em う: muda a kana final para a linha o + う
書こう (kah-KOH), vamos escrever / vou escrever
行こう (ee-KOH), vamos / vou

Volitivo polido:

  • 食べましょう (tah-BEH-mah-shoh)
  • 行きましょう (ee-KEE-mah-shoh)

Se queres ouvir o volitivo em contextos românticos, ele também aparece em cenas de confissão. Combina esta gramática com como dizer amo-te em japonês para apanhares a nuance entre convites suaves e afirmações firmes.

Erros comuns (e como os corrigir depressa)

Erro 1: Misturar terminações polidas e informais

Uma frase comum de aprendentes é: 食べますけど、行かない. Nem sempre está errada, mas muitas vezes soa inconsistente.

Correção: mantém um registo consistente conforme a situação.

  • Polido: 食べますけど、行きません。
  • Informal: 食べるけど、行かない。

Erro 2: Ouvir mal んで vs て

読んで (YOHN-deh) não é 読んて. O nasal ん é um som real, e importa.

Correção: faz shadowing de falas curtas de clipes de dramas e exagera o nasal uma vez, depois relaxa.

Erro 3: Confundir potencial e passiva com られる

食べられる é ambíguo.

Correção: acrescenta palavras de contexto.

  • もう食べられる (moh tah-BEH-rah-reh-roo), já posso comer.
  • ケーキが食べられた (KAY-kee gah tah-BEH-rah-reh-tah), o bolo foi comido.

Erro 4: Usar demasiado formas perfeitas de manual na fala informal

Formas como 食べられます estão corretas, mas a fala informal muitas vezes prefere opções mais curtas e suaves quando faz sentido.

Correção: aprende uma variante "de manual" e uma variante "do dia a dia", e sabe onde cada uma se usa.

Para calão e contraste de registos, também ajuda ver o que o japonês considera realmente informal ou tabu. Se tens curiosidade, lê o nosso guia de palavrões em japonês, não para os copiares, mas para reconheceres mudanças de tom nos media.

Um mapa compacto de conjugação que podes memorizar

Usa isto como modelo mental, não como uma lista para decorar à força.

ObjetivoPadrão de verbo em るPadrão de verbo em うExemplo (書く)
Polidotira る + ますlinha i + ます書きます
Negativotira る + ないlinha a + ない書かない
Passadotira る + たmudança de som書いた
Forma em tetira る + てmudança de som書いて
Potencialtira る + られるlinha e + る書ける
Passivatira る + られるlinha a + れる書かれる
Causativatira る + させるlinha a + せる書かせる

Como praticar conjugação como ela é usada na fala nativa

A conjugação não é um exercício de matemática, é um hábito de audição e produção. O progresso mais rápido vem de ligares uma forma a uma situação real.

Experimenta esta rotina de três passos:

  1. Escolhe 5 verbos de alta frequência (する, 行く, 見る, 食べる, 言う).
  2. Cria uma mini-cena por verbo: pedido, evento no passado, plano negativo, ação em curso.
  3. Repete com clipes reais e legendas até a forma parecer automática.

Se queres opções de aprendizagem mais estruturadas para além do autoestudo, compara ferramentas no nosso artigo as melhores apps para aprender línguas, sobretudo se aprendes melhor com áudio curto e repetível.

Insight cultural rápido: a conjugação também é "gestão de relações"

As formas verbais em japonês não são só gramática, são posicionamento social. Uma personagem que muda de です/ます para informal pode sinalizar intimidade, raiva ou uma jogada de poder.

Em dramas de ambiente de trabalho, também vais ouvir formas polidas usadas de forma agressiva. Uma frase muito polida pode continuar a ser uma recusa, se o conteúdo for firme. É por isso que aprender conjugação através de cenas é tão eficaz: aprendes a forma e a intenção.

Para mais percursos e recursos de aprendizagem de japonês, explora o blog da Wordy ou começa a praticar diretamente em /learn/japanese.

Perguntas frequentes

Como sei se um verbo é do grupo る ou う?
Um verbo que termina em る é muitas vezes do grupo る se o som antes de る for i ou e (食べる, 見る). Mas há muitas exceções (帰る, 走る). O método mais fiável é confirmar num dicionário. Depois, a conjugação torna-se sistemática.
Para que serve a forma て em japonês?
A forma て liga ações (食べて寝る), faz pedidos (見てください) e constrói gramática essencial como o progressivo (読んでいる) e permissão/proibição (入ってもいい, 入っちゃだめ). É uma das formas verbais mais produtivas, por isso dominá-la compensa rapidamente.
A conjugação de verbos japoneses é mais difícil do que nas línguas europeias?
O japonês tem menos variações de pessoa e número do que muitas línguas europeias: os verbos não mudam para eu/tu/ele nem para singular/plural. O desafio é aprender várias formas funcionais (polida, negativa, passado, forma て, potencial, passiva, causativa) e usá-las com o nível certo de cortesia.
Qual é a diferença entre a forma polida e a linguagem honorífica?
A forma polida (です/ます) é o estilo respeitoso base, usado com desconhecidos, colegas e em contextos de atendimento. A linguagem honorífica (敬語, KEH-go) inclui verbos e padrões especiais que elevam o interlocutor ou tornam o falante mais humilde. Pode falar de forma polida sem usar honoríficos completos.
Quais são os erros mais comuns na conjugação de verbos japoneses?
É comum classificar mal verbos em る vs う, misturar terminações informais e polidas na mesma frase e confundir ない (negativo) com なかった (passado negativo). Outro erro frequente são as alterações de som na forma て (書いて, 読んで). Corrige-se com prática de padrões e muita escuta.

Fontes e referências

  1. National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL), Estudos baseados em corpus sobre japonês, 2010-2020
  2. The Japan Foundation, Ensino da língua japonesa: factos e números, 2021
  3. Agency for Cultural Affairs (文化庁), Materiais de ensino e política da língua japonesa, 2020
  4. Ethnologue, Perfil da língua japonesa (jpn), 27.ª edição, 2024
  5. Makino, S. & Tsutsui, M., A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 1986/Edições atualizadas

Começa a aprender com a Wordy

Vê clips reais de filmes e aumenta o teu vocabulário à medida que avanças. Transferência gratuita.

Descarregar na App StoreObtém na Google PlayDisponível na Chrome Web Store

Mais guias de idiomas