← ブログに戻る
🇫🇷フランス語

フランス語の疑問詞, 質問の作り方完全ガイド

Sandor 作2026年2月20日読了目安 10分

クイック回答

フランス語の基本の疑問詞は8つ, Qui?(誰), Que/Quoi?(何), Où?(どこ), Quand?(いつ), Pourquoi?(なぜ), Comment?(どうやって), Quel/Quelle?(どれ, どんな), Combien?(いくら, いくつ)です。質問の作り方は3種類あり, 語尾を上げるイントネーション(カジュアル), est-ce que(標準), 主語と動詞の倒置(フォーマル)があります。正しい疑問詞だけでなく, 場面に合う形を選ぶことが大切です。

フランス語で質問するには、2つの力が必要です。正しい疑問詞を知ることと、正しい文の形を選ぶことです。必須のフランス語の疑問詞は8つです。Qui(誰), Que/Quoi(何), (どこ), Quand(いつ), Pourquoi(なぜ), Comment(どうやって), Quel/Quelle(どれ, どんな), Combien(いくら, 何人, 何個)です。 日本語と違い、フランス語には疑問詞を使った質問の作り方が3種類あります。どれを選ぶかで、丁寧さがすぐ伝わります。

Organisation internationale de la Francophonieの2024年報告によると、フランス語の話者は世界で321 million人以上です。フランス語は5大陸の29か国で話されています。リヨンのカフェで注文するときも、モントリオールの地下鉄で道を確認するときも、ダカールで哲学を話すときも、疑問詞は会話の土台です。応用言語学の研究でも、疑問文の形を早く身につけると流暢さが伸びやすいと示されています。質問がやり取りを生むからです。

「疑問形は会話による習得のエンジンである。疑問文の構造を早く身につけた学習者は、本物のインプットの機会をより多く作れる。その結果、言語発達の他の面も加速する。」

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language, Cambridge University Press)

このガイドでは、各フランス語疑問詞の発音、文法ルール、用法例を扱います。さらに、質問の作り方3種類の重要な違いも説明します。実際のフランス語コンテンツで練習したい人は、French learning pageを見てください。


クイック参照, フランス語の疑問詞

ここでは、ほぼすべてのフランス語会話で使う8つの疑問詞をまとめます。note列では、重要な文法ポイントとよくある間違いを示します。


Qui ?

Qui は「誰」を意味します。フランス語の疑問詞の中でも特に分かりやすい語です。性や数、主語か目的語かに関係なく形が変わりません。

主語(行動する人)として使うとき、qui の後に動詞が直接続きます。

  • Qui parle ? = 誰が話していますか?
  • Qui veut du café ? = 誰がコーヒーを欲しいですか?
  • Qui a gagné ? = 誰が勝ちましたか?

目的語(行動を受ける人)として使うとき、quiest-ce que と組み合わせるか、倒置を起こします。

  • Qui est-ce que tu connais ici ? = ここで誰を知っていますか?
  • Qui cherchez-vous ? = 誰を探していますか?(丁寧)
  • Tu connais qui ? = 誰を知ってる?(カジュアル, qui は文末)

前置詞の後でも qui は変わりません。Avec qui tu sors ?(誰と出かけるの?), Pour qui est ce cadeau ?(このプレゼントは誰のため?)のように使います。HawkinsとTowellのFrench Grammar and Usageでは、前置詞の後のquiは、3つの丁寧さの段階すべてで同じように使える数少ない形だと述べています。


Que ? / Quoi ?

フランス語には「何」を言う方法が3つあります。間違った形を選ぶのは、学習者にとても多いミスです。違いは意味ではなく位置です。3つとも意味は同じです。

Que は文頭に置きます。動詞や est-ce que の前に来ます。

  • Que fais-tu ? = 何をしていますか?(丁寧, 倒置)
  • Qu'est-ce que tu fais ? = 何をしていますか?(標準)
  • Que se passe-t-il ? = 何が起きていますか?(丁寧)

que は母音の前で qu' に縮まります。Qu'est-ce que..., Qu'avez-vous dit ? のようになります。

Quoi は文末、または前置詞の後に置きます。

  • Tu fais quoi ? = 何してるの?(カジュアル)
  • C'est quoi, ça ? = それ何?(カジュアル)
  • De quoi tu parles ? = 何の話をしてるの?
  • À quoi tu penses ? = 何を考えてるの?

Qu'est-ce que は、ほぼどんな場面でも使える中間の形です。直訳すると「それは何であるのか」です(que + est-ce que)。多くの教材が最初に教える形でもあります。話し言葉では、強調のためにさらに長い qu'est-ce que c'est que も使われます。Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?(いったいこの音は何?)のように言います。

CNRTLのコーパスデータによると、書き起こしの会話では qu'est-ce que が、倒置の que や文末の quoi よりずっと頻繁に出ます。学習者にとっては、これが最も安全な基本形です。


Où ?

は「どこ」を意味します。ou(「または」)と区別するために、アクサン・グラーヴ(ù)が付きます。このアクセントは発音に影響しません。どちらも「oo」と発音します。ただし、書くときは必須です。

  • Où est la gare ? = 駅はどこですか?
  • Où habites-tu ? = どこに住んでいますか?(丁寧)
  • Tu habites où ? = どこに住んでるの?(カジュアル)
  • Où est-ce que je peux trouver une pharmacie ? = 薬局はどこで見つけられますか?

D'où(どこから)は方向の意味が加わります。

  • D'où viens-tu ? = どこから来ましたか?
  • D'où est-ce que tu viens ? = どこ出身ですか?(標準)
  • Tu viens d'où ? = どこ出身?(カジュアル)

は、文の中で関係代名詞として「〜する場所」や「〜する時」を表すこともあります。la ville où je suis né(私が生まれた街), le jour où nous nous sommes rencontrés(私たちが出会った日)のように使います。疑問詞と関係代名詞の両方で使えるので、 はフランス語で特に便利な語です。


Quand ?

Quand は「いつ」を意味します。単独では語末の -d を完全に発音しません(「kahn」)。ただし丁寧な話し方では、母音の前でリエゾンにより -t の音が出ることがあります。Quand est-ce que は「kahn-tess-kuh」のように聞こえることがあります。

  • Quand est-ce que tu arrives ? = いつ到着しますか?
  • Tu arrives quand ? = いつ着くの?(カジュアル)
  • Quand part le train ? = 電車はいつ出ますか?
  • Depuis quand tu habites ici ? = いつからここに住んでいますか?

よくあるミスは、quandcombien de temps(どのくらいの時間)を混同することです。quand は時点を聞きます。combien de temps は期間を聞きます。

  • Quand est-ce que le film commence ? = 映画はいつ始まりますか?(時点)
  • Combien de temps dure le film ? = 映画はどのくらいの長さですか?(期間)

Pourquoi ?

Pourquoi は「なぜ」を意味します。答えは parce que(なぜなら)や car(なぜなら, やや硬い)で返します。pour(〜のために)+ quoi(何)からできた語で、直訳すると「何のために」です。

  • Pourquoi tu pleures ? = なんで泣いてるの?(カジュアル)
  • Pourquoi est-ce que le magasin est fermé ? = どうして店は閉まっていますか?
  • Pourquoi fait-il si froid ? = どうしてこんなに寒いのですか?(丁寧)

重要な違いがあります。pourquoi(1語)は「なぜ」です。pour quoi(2語)は「何のために」や「どんな目的で」です。

  • Pourquoi tu travailles ? = なんで働くの?(理由, 原因)
  • Pour quoi tu travailles ? = 何のために働くの?(目的)

日常会話では、この区別があいまいになることが多いです。多くのフランス語話者は両方に pourquoi を使います。ただし文章やフォーマルな場面では、Académie françaiseは区別を保っています。pourquoi の答えは parce que(原因)です。pour quoi の答えは pour + 名詞(目的)です。


Comment ?

Comment は「どうやって」を意味します。学習者が早い段階で出会う疑問詞です。よく Comment tu t'appelles ?(名前は何?, 直訳は「どうやって自分を呼ぶの?」)で学びます。

  • Comment ça va ? = 元気? / 調子どう?
  • Comment est-ce qu'on dit ça en français ? = それはフランス語でどう言いますか?
  • Comment tu as fait ça ? = どうやってそれをしたの?(カジュアル)
  • Comment s'appelle-t-il ? = 彼の名前は何ですか?(丁寧)

くだけた「何?」の用法: 単独で間投詞として使うと、Comment ? は日本語の「え?」「何て?」のように機能します。話し言葉では普通で、同じ使い方の Quoi ? より丁寧に聞こえます。

  • 聞き取れなかったときに返す: Comment ?(すみません? / 何て言いましたか?)
  • 比較: Quoi ?(え? 何だって? ぶっきらぼう、失礼に聞こえることがある)

Comment は定型表現にも出ます。Comment se fait-il que...(どうして〜なのか), N'importe comment(適当に, いい加減に), 文語の comment donc !(驚きを表す感嘆)などです。


Quel ? / Quelle ? / Quels ? / Quelles ?

Quel は、修飾する名詞に合わせて 性と数 で形が変わる唯一の疑問詞です。日本語にはない文法なので、多くの学習者がつまずきます。

4つとも発音は同じです(「kehl」)。一致は書くときだけ重要です。ただし書くときは非常に重要です。形を間違えると、母語話者ではない印象が強く出ます。

  • Quel est ton numéro ? = あなたの番号は何ですか?(男性)
  • Quelle est ta couleur préférée ? = 好きな色は何ですか?(女性)
  • Quels sont les horaires ? = 時刻表, スケジュールはどうなっていますか?(男性複数)
  • Quelles sont vos disponibilités ? = ご都合はいかがですか?(女性複数)

Quel は感嘆文にも出ます。Quel beau temps !(なんていい天気!), Quelle surprise !(なんて驚き!), Quels idiots !(なんてバカなやつら!)のように使います。この場合は疑問符を付けません。疑問の機能から感嘆の機能に変わります。


Combien ?

Combien は「いくら」や「いくつ」を意味します。名詞の前に置くときは、必ず de が続きます(desdu ではありません)。学習者がよく忘れるルールです。

  • Combien ça coûte ? = いくらですか?
  • Combien de langues tu parles ? = 何語話せますか?
  • Combien de temps ça prend ? = どのくらい時間がかかりますか?
  • Tu as combien de frères et sœurs ? = 兄弟姉妹は何人?(カジュアル)

combien の後の de は冠詞の代わりになります。Combien de personnes ?(何人?)と言い、Combien des personnes とは言いません。

de を付けずに combien だけで使うと、値段や数量を一般的にたずねます。C'est combien ?(いくら?), Il y en a combien ?(いくつある?)のように言います。この短い形は、フランス語圏の店、レストラン、市場でとてもよく使われます。


💡 フランス語で質問する3つの作り方

フランス語には質問の形が3つあります。それぞれ丁寧さが違います。どの疑問詞も、この3つの形と組み合わせられます。

1. 語尾を上げるイントネーション(カジュアル, 話し言葉): 文末で声を上げるだけです。語順は変えません。 Tu viens ?(来る?) / Tu habites où ?(どこに住んでるの?)

2. Est-ce que(標準, どこでも使える): 疑問詞の後に est-ce que を入れます。はい, いいえで答える質問では文頭に置きます。語順は通常のままです。 Où est-ce que tu habites ?(どこに住んでいますか?) / Est-ce que tu viens ?(来ますか?)

3. 主語と動詞の倒置(丁寧, 主に書き言葉): 主語と動詞を入れ替え、ハイフンでつなぎます。母音が続くときは発音のために -t- を挿入します。 Où habites-tu ?(どこに住んでいますか?) / Viens-tu ?(来ますか?) / Aime-t-il le chocolat ?(彼はチョコレートが好きですか?)

HawkinsとTowellのFrench Grammar and Usageによると、話し言葉で倒置が占める割合は15%未満です。多くの母語話者は est-ce que かイントネーションを基本にします。ただし倒置は、フォーマルな文章、報道、文学ではよく使われます。

🌍 丁寧さは重要です, 同じ質問でも3通り

どの丁寧さを選ぶかで、相手への配慮が見えます。ここでは「何をしていますか?」を3段階で示します。

  • カジュアル: Tu fais quoi ?(友人, 家族, 同年代)
  • 標準: Qu'est-ce que tu fais ?(無難, 丁寧だが堅すぎない)
  • 丁寧: Que faites-vous ?(倒置 + vous, 初対面, 目上, 仕事の場面)

tu と倒置を組み合わせた Que fais-tu ? は、実生活では少し不自然に聞こえます。文法的には正しいですが、社会的にはあまり使いません。母語話者は通常、tu をカジュアルな形と組み合わせ、vous を丁寧な形と組み合わせます。丁寧さの段階を混ぜると(カジュアルな形 + vous、または丁寧な形 + tu)、正しくても不自然に聞こえることがあります。


フランス語の映画とテレビで練習する

フランス語の映画やドラマを見ると、疑問文の形が身につきやすいです。母語話者の自然なイントネーションと一緒に聞けるからです。登場人物が、相手によって3つの質問形をどう切り替えるかに注目してください。同じ場面でも、友人には Tu fais quoi ? を使い、初対面には Que désirez-vous ? を使うことがあります。

おすすめ作品をまとめたbest movies to learn Frenchも見てください。さらに多くのフランス語の単語やフレーズはFrench learning pageで学べます。言語学習の記事はWordy blogですべて読めます。

よくある質問

フランス語の主な疑問詞は何ですか?
基本の疑問詞は8つです。Qui(誰), Que/Quoi(何), Où(どこ), Quand(いつ), Pourquoi(なぜ), Comment(どうやって), Quel/Quelle(どれ, どんな), Combien(いくら, いくつ)。Queは文頭, Quoiは文末や前置詞の後で使います。Quelは性数一致します。
フランス語のQueとQuoiの違いは?
どちらも「何」ですが位置が違います。Queは動詞やest-ce queの前で文頭に置きます(Que fais-tu? / Qu'est-ce que tu fais?)。Quoiはカジュアルな文末や前置詞の後(Tu fais quoi? / De quoi tu parles?)。会話では文末のQuoiがよく使われます。
フランス語の疑問文の作り方は3つあるって本当?
はい, 3つあります。1つ目は語尾を上げるイントネーションで最もくだけた形(Tu viens?)。2つ目は文頭にest-ce queを付ける標準形(Est-ce que tu viens?)。3つ目は主語と動詞の倒置でフォーマル, 主に書き言葉(Viens-tu?)。日常会話では前2つが主流です。
Quelは性別や複数でどう変化しますか?
Quelは修飾する名詞に合わせて性数一致します。形は4つ, quel(男性単数, Quel film?), quelle(女性単数, Quelle heure?), quels(男性複数, Quels livres?), quelles(女性複数, Quelles couleurs?)。発音はほぼ同じなので, 違いが重要になるのは主に書き言葉です。
Commentは「どうやって」だけでなく「え?」の意味もありますか?
基本は「どうやって, どのように」です(Comment tu t'appelles?)。ただし口語では, 聞き取れなかった時に単独でComment?と言うと「え?」「何て?」の意味になります。英語のWhat?やSorry?に近い用法です。これは話し言葉特有で, フォーマルな文章では一般的ではありません。
est-ce queは直訳するとどういう意味ですか?
直訳は「それは, ということですか」で, est(〜である)+ ce(これ, それ)+ que(〜ということ)から成ります。この仕組みを知ると疑問文が理解しやすくなります。Est-ce que tu parles français?は「あなたはフランス語を話すのですか?」。語順を変えずにYes/No疑問文にできる便利な形です。

出典・参考資料

  1. Académie française, 『Dictionnaire de l'Académie française』第9版
  2. Hawkins, R. & Towell, R., 『French Grammar and Usage』(Routledge)
  3. Organisation internationale de la Francophonie (OIF), 『La langue française dans le monde』, 2024
  4. Crystal, D., 『The Cambridge Encyclopedia of Language』(Cambridge University Press)
  5. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL)

Wordyで学習を始めよう

本物の映画クリップを見ながら、進めるほど語彙が増える。ダウンロード無料。

App StoreでダウンロードGoogle Play で手に入れようChrome ウェブストアで入手可能

言語ガイドをもっと見る

フランス語の疑問詞と質問の作り方を解説 (2026)