← Kembali ke Blog
🇩🇪Jerman

Tongue Twister Bahasa Jerman: 25 Zungenbrecher dengan Pelafalan dan Tips Latihan

Oleh SandorDiperbarui: 20 Juni 202612 mnt baca

Jawaban cepat

Tongue twister bahasa Jerman (Zungenbrecher) adalah kalimat pendek yang rumit, untuk melatih masalah pelafalan nyata seperti R bahasa Jerman, bunyi 'ch' ich/ach, dan gugus konsonan. Mulai pelan, tepuk ritmenya, lalu percepat hanya setelah Anda bisa mengucapkan tiap baris dengan jelas tiga kali berturut-turut. Panduan ini berisi 25 yang klasik, dengan bantuan pelafalan yang ramah untuk penutur bahasa Indonesia dan rencana latihan.

German tongue twisters, yang disebut Zungenbrecher (TSOONG-en-BREH-kher), adalah salah satu cara tercepat untuk mempertajam pelafalan bahasa Jerman karena frasa ini berulang kali menabrak bunyi yang paling sering membuat pelajar tersandung, terutama R, ch, dan gugus konsonan yang rapat. Gunakan sebagai latihan harian singkat: pelan, jelas, berirama, lalu tambah cepat secara bertahap hanya setelah kamu bisa mengucapkan tiap baris dengan bersih.

Bahasa Jerman dituturkan oleh sekitar 90 juta penutur asli dan jauh di atas 100 juta penutur total di seluruh dunia (Ethnologue, edisi ke-27, 2024). Artinya, target pelafalanmu bukan satu aksen saja, melainkan tutur standar yang jelas dan bisa dipahami di Jerman, Austria, dan Swiss.

Kalau kamu ingin frasa pemanasan untuk percakapan nyata (bukan latihan), pasangkan ini dengan cara mengatakan halo dalam bahasa Jerman dan cara mengatakan selamat tinggal dalam bahasa Jerman. Tongue twister membangun mekanik mulut yang membuat frasa-frasa itu terdengar alami.

Catatan singkat tentang gaya pelafalan dalam panduan ini

Pelafalan di bawah adalah perkiraan yang ramah bagi penutur bahasa Indonesia, bukan IPA. Tujuannya agar kamu cukup dekat untuk dipahami, lalu kamu menyempurnakannya lewat mendengarkan.

Saat kamu melihat ch, ingat bahwa bahasa Jerman punya dua versi umum: ich-Laut yang lebih lembut (setelah i/e) dan ach-Laut yang lebih “tenggorokan” (setelah a/o/u). Materi pelafalan Goethe-Institut menjelaskan kontras ini dengan jelas dan layak dipakai sebagai rujukan (Goethe-Institut, diakses 2026).

💡 Cara menggunakan artikel ini

Pilih 5 tongue twister yang menargetkan bunyi terlemahmu, latih 3 menit per hari, lalu rotasi tiap minggu. Rekam dirimu di awal dan akhir minggu supaya kamu bisa mendengar perkembangannya.

Mengapa tongue twister bahasa Jerman efektif (kalau kamu melakukannya dengan benar)

Tongue twister bukan sihir, ini adalah latihan artikulasi dengan repetisi tinggi yang punya umpan balik kesalahan bawaan. Kamu langsung merasakan bagian mana lidah atau bibirmu gagal.

Ini sejalan dengan yang dipakai pelatihan akting dan pelatihan bicara selama puluhan tahun, repetisi dengan tempo yang terkontrol. Dalam fonetik, intinya bukan kecepatan, melainkan koordinasi yang stabil.

Untuk sudut pandang linguistik yang praktis, karya J. C. Catford tentang articulatory settings (dalam A Practical Introduction to Phonetics, Pearson) berguna di sini: tiap bahasa punya “postur” mulut dan lidah bawaan. Zungenbrecher mendorongmu masuk ke postur bahasa Jerman dengan cepat.

25 tongue twister bahasa Jerman terbaik (Zungenbrecher)

Setiap entri berisi: kalimat bahasa Jerman, panduan pelafalan, dan apa yang dilatih. Makna dibuat sederhana karena targetnya bunyi, bukan puisi.

Fischers Fritze fischt frische Fische

Bahasa Jerman: Fischers Fritze fischt frische Fische; frische Fische fischt Fischers Fritze.
Pelafalan: FISH-ers FRIT-tsuh fisht FRI-shuh FISH-uh
Melatih: sch, fr, ritme fisch, konsonan akhir yang bersih.

Ucapkan seperti metronom. Kejelasan bahasa Jerman datang dari timing konsonan yang tegas, bukan dari memanjangkan vokal.

Blaukraut bleibt Blaukraut

Bahasa Jerman: Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid.
Pelafalan: BLOW-krowt blypt BLOW-krowt oont BROWT-klyte blypt BROWT-klyte
Melatih: bl, br, diftong au, gugus konsonan.

Ini terkenal karena terlihat mudah lalu berantakan saat cepat. Pertahankan t di akhir bleibt.

In Ulm, um Ulm und um Ulm herum

Bahasa Jerman: In Ulm, um Ulm und um Ulm herum.
Pelafalan: in OOLM, oom OOLM oont oom OOLM heh-ROOM
Melatih: pengulangan um/um, timing nasal, panjang vokal yang stabil.

Kalimatnya pendek, jadi cocok untuk tangga kecepatan. Lakukan 5 pelan, 5 sedang, 5 cepat.

Zehn zahme Ziegen ziehen zehn Zentner Zucker zum Zoo

Bahasa Jerman: Zehn zahme Ziegen ziehen zehn Zentner Zucker zum Zoo.
Pelafalan: tsayn TSAH-muh TSEE-gen TSEE-hen tsayn TSENT-ner TSOO-ker tsoom TSOH
Melatih: z (ts), zieh-, onset ts yang berulang.

Huruf z dalam bahasa Jerman biasanya berbunyi ts, itu sebabnya ini latihan yang bagus.

Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten

Bahasa Jerman: Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten.
Pelafalan: dair KOT-boo-ser POST-koot-sher pootst den KOT-boo-ser POST-kootsh-KAH-sten
Melatih: kata majemuk panjang, tsch, gugus pst.

Kata majemuk itu normal dalam kehidupan nyata, bukan cuma bahan lelucon. Ini melatih daya tahan dan pemenggalan.

Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach

Bahasa Jerman: Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach.
Pelafalan: ven FLEE-gen HIN-ter FLEE-gen FLEE-gen, FLEE-gen FLEE-gen FLEE-gen nahkh
Melatih: fl berulang, ritme kalimat, kontrol napas.

Anggap koma sebagai jeda sungguhan. Prosodi bahasa Jerman sering memakai batas frasa yang jelas.

Braune Brötchen braten im Bratofen

Bahasa Jerman: Braune Brötchen braten im Bratofen.
Pelafalan: BROW-nuh BRUERT-khen BRAH-ten im BRAHT-oh-fen
Melatih: br, vokal ö, pengulangan bra.

Bagian tersulit adalah ö di Brötchen. Bidik “oo sambil tersenyum” sebagai petunjuk kasar.

Rhabarberbarbara

Bahasa Jerman: Rhabarberbarbara barbart Rhabarberkuchen.
Pelafalan: rah-BAHR-ber-bahr-BAH-rah bahr-BAHRT rah-BAHR-ber-KOO-khen
Melatih: konsistensi r bahasa Jerman, penempatan tekanan.

Ini jadi meme modern, tapi tetap berguna. Jaga tekanan tetap stabil: BAHR, BAH, KOO.

Es klapperten die Klapperschlangen, bis ihre Klappern schlapper klangen

Bahasa Jerman: Es klapperten die Klapperschlangen, bis ihre Klappern schlapper klangen.
Pelafalan: es KLAH-per-ten dee KLAH-per-shlahng-en, bis EE-reh KLAH-pern SHLAH-per KLAHNG-en
Melatih: kl, schl, suku kata yang bergantian.

Ini pemanasan artikulasi klasik. Ini juga tes bagus untuk melihat apakah kamu menelan suku kata saat tertekan.

Drei dicke Dackel decken dicke Decken

Bahasa Jerman: Drei dicke Dackel decken dicke Decken.
Pelafalan: dry DIK-uh DAK-el DEK-en DIK-uh DEK-en
Melatih: d vs t, vokal pendek, konsonan ganda.

Pelajar bahasa Jerman sering melembutkan konsonan. Ini memaksa hentian yang bersih dan berulang.

Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken

Bahasa Jerman: Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken.
Pelafalan: SHNEK-en air-SHREK-en, ven SHNEK-en ahn SHNEK-en SHLEK-en
Melatih: gugus sch, schr, schl.

Kalau kamu bisa mengucapkan erschrecken dengan bersih, kontrol konsonanmu meningkat cepat.

Der kleine plappernde Kaplan klatscht klappernd klare Klapperschlangen

Bahasa Jerman: Der kleine plappernde Kaplan klatscht klappernd klare Klapperschlangen.
Pelafalan: dair KLY-nuh PLAH-pern-duh KAH-plahn KLATSHT KLAH-pernt KLAH-reh KLAH-per-shlahng-en
Melatih: repetisi kl, timing konsonan.

Ini sengaja dibuat “berlebihan”. Pakai pemenggalan: der kleine | plappernde Kaplan | klatscht klappernd | klare Klapperschlangen.

Zwei Zwetschgenzweige

Bahasa Jerman: Zwei Zwetschgenzweige zwitschern zwischen zwei Zweigen.
Pelafalan: tsvy TSVET-shgen-TSVY-guh TSVIT-shern TSVISH-en tsvy TSVY-gen
Melatih: zw/tsv, tsch, awal kata yang padat konsonan.

Ini latihan “mulut Jerman” yang bagus. Ini memaksa kerja rapat di bagian depan mulut.

Hinter Hermann Hannes hängen hundert Hemden

Bahasa Jerman: Hinter Hermann Hannes hängen hundert Hemden.
Pelafalan: HIN-ter HAIR-mahn HAH-nes HENG-en HOON-dert HEM-den
Melatih: onset h, akhiran ng, kontras vokal.

Huruf h dalam bahasa Jerman biasanya terdengar, jadi buat tetap jelas.

Der Whiskymixer mixt Whisky

Bahasa Jerman: Der Whiskymixer mixt Whisky.
Pelafalan: dair VIS-kee-MIK-ser mikst VIS-kee
Melatih: gugus ks, suku kata pendek yang “menonjok”.

Ini modern dan sederhana, jadi cocok untuk pemanasan cepat.

Kleine Kinder können keine Kirschkerne knacken

Bahasa Jerman: Kleine Kinder können keine Kirschkerne knacken.
Pelafalan: KLY-nuh KIN-der KUR-nen KY-nuh KEERSH-kair-nuh KNAK-en
Melatih: kejelasan k, onset kn, umlaut pada können.

Gunakan petunjuk klasik pelajar bahasa Jerman: können = KUR-nen.

Ich koche köstlichen Kaffee

Bahasa Jerman: Ich koche köstlichen Kaffee.
Pelafalan: ikh KOKH-uh KURST-lee-khen KAH-fay
Melatih: ch ich-Laut pada ich, ö pada köstlich.

Ini latihan yang menargetkan bunyi ich. Buat ich ringan, bukan seperti “itch.”

Ach, ich mache acht

Bahasa Jerman: Ach, ich mache acht.
Pelafalan: ahkh, ikh MAH-khuh ahkht
Melatih: ach-Laut vs ich-Laut, t akhir.

Ini latihan pasangan minimal dalam bentuk kalimat. Beralihlah dengan bersih antara dua bunyi ch.

Frische Frösche fischen frische Fische

Bahasa Jerman: Frische Frösche fischen frische Fische.
Pelafalan: FRI-shuh FRUR-shuh FISH-en FRI-shuh FISH-uh
Melatih: fr, ö pada Frösche, pengulangan fisch.

Kalau kamu kesulitan dengan ö, pelankan dan lebihkan pembulatan bibir.

Sieben Schneeschipper schippen sieben Schippen Schnee

Bahasa Jerman: Sieben Schneeschipper schippen sieben Schippen Schnee.
Pelafalan: ZEE-ben SHNAY-SHIP-er SHIP-en ZEE-ben SHIP-en SHNAY
Melatih: sch, vokal panjang pada Schnee, ritme.

Vokal panjang dalam bahasa Jerman penting untuk makna dan kejelasan. Buat Schnee panjang.

Der dicke Dieter trinkt dünnen Tee

Bahasa Jerman: Der dicke Dieter trinkt dünnen Tee.
Pelafalan: dair DIK-uh DEE-ter trinkt DUEN-en TAY
Melatih: ü pada dünn, kontras t/d.

Ini latihan vokal yang bersih. Dünn tidak boleh terdengar seperti “done.”

Besserwisser wissen besser, was besser ist

Bahasa Jerman: Besserwisser wissen besser, was besser ist.
Pelafalan: BES-er-VIS-er VIS-en BES-er, vahs BES-er ist
Melatih: ss, pemetaan w/v, melodi kalimat.

Pemetaan ejaan ke pelafalan bahasa Jerman umumnya teratur, dan kalimat ini “menghadiahi” keteraturan itu.

Zwischen zwei Zwergen zwitschern zwei Schwalben

Bahasa Jerman: Zwischen zwei Zwergen zwitschern zwei Schwalben.
Pelafalan: TSVISH-en tsvy TSVair-gen TSVIT-shern tsvy SHVAHL-ben
Melatih: zw/tsv, schw, awal kata yang berulang.

Schwalben memberi kamu bunyi w bahasa Jerman, yang lebih dekat ke v bahasa Inggris.

Der Potsdamer Postmeister putzt den Potsdamer Postkasten

Bahasa Jerman: Der Potsdamer Postmeister putzt den Potsdamer Postkasten.
Pelafalan: dair POTS-dah-mer POST-my-ster pootst den POTS-dah-mer POST-kah-sten
Melatih: pst, st, ritme kata majemuk.

Kalau kamu bisa menjaga putzt tetap tegas, akhiran konsonanmu sudah bagus.

Streichholzschächtelchen

Bahasa Jerman: Streichholzschächtelchen.
Pelafalan: SHTRYKH-holts-SHEKH-tel-khen
Melatih: onset str, variasi ch, akhiran pengecil -chen.

Ini tongue twister satu kata yang terkenal. Ini juga “cek bunyi Jerman” yang bagus dalam satu kata.

Schweizer Schafe schwimmen schweigend

Bahasa Jerman: Schweizer Schafe schwimmen schweigend.
Pelafalan: SHVY-tsair SHAH-fuh SHVIM-en SHVY-gent
Melatih: schw, repetisi schw, rasa konsonan ala Swiss.

Bahkan di luar Swiss, ini melatih gugus yang sering dipakai orang Jerman (schw-).

Rutinitas latihan sederhana 7 menit (yang menghindari kebiasaan buruk)

Kecepatan itu menyenangkan, tapi kecepatan tanpa kontrol membangun memori otot yang salah. Perlakukan tongue twister seperti tangga nada pada piano.

Langkah 1: Tandai “bunyi berbahaya”

Lingkari bunyi yang kamu latih: ch, r, ü/ö, atau gugus seperti str. Satu latihan, satu tujuan.

Kalau kamu ingin gambaran terstruktur tentang bunyi bahasa Jerman, Institut für Deutsche Sprache punya sumber fonetik yang mudah diakses dan membantu kamu menamai apa yang kamu dengar (IDS, diakses 2026).

Langkah 2: Pecah kalimatnya

Bagi menjadi 2 sampai 4 bagian dan kuasai tiap bagian dulu. Kata majemuk dan baris panjang jadi mudah saat kamu berhenti menganggapnya satu tarikan napas.

Langkah 3: Pakai ketukan yang stabil

Tepuk tangan atau ketuk meja dengan tempo yang nyaman. Karya klasik David Abercrombie tentang ritme (dalam Elements of General Phonetics, Edinburgh University Press) mengingatkan bahwa timing adalah bagian inti dari keterpahaman, bukan hiasan.

Langkah 4: Rekam dan perbaiki satu hal

Jangan coba memperbaiki semuanya sekaligus. Perbaiki satu bunyi yang kamu pilih, lalu rekam ulang.

⚠️ Kecepatan adalah langkah terakhir

Kalau kamu ngebut terlalu cepat, akhiran dan vokal akan kabur. Pendengar bahasa Jerman sangat mengandalkan petunjuk itu. Bangun kejelasan dulu, lalu kecepatan akan datang sendiri.

Apa yang diungkap tongue twister tentang pelafalan bahasa Jerman

Tongue twister seperti peta tentang apa yang dianggap “menarik secara artikulatoris” oleh penutur asli. Polanya tidak acak.

Gugus konsonan itu normal, bukan tingkat lanjut

Bahasa Jerman mengizinkan awal kata yang rapat seperti Str- dan Schw-. Pelajar sering menyisipkan vokal ekstra (bunyi “uh”) agar lebih mudah.

Zungenbrecher menghukum kebiasaan itu, itulah sebabnya latihan ini sangat efektif.

Dua bunyi ch itu penting

Banyak pelajar memakai satu ch untuk semuanya. Dalam bahasa Jerman nyata, ich dan ach jelas berbeda, dan mencampurnya bisa membuatmu terdengar asing walau tata bahasa sempurna.

Gunakan Ich koche köstlichen Kaffee untuk ich-Laut, dan Ach, ich mache acht untuk latihan perpindahan.

Umlaut bukan “vokal mewah”, ini pembeda makna

ü vs u dan ö vs o bisa membedakan kata. Tongue twister yang mengulang ö/ü memaksa bentuk bibir yang konsisten.

Kalau kamu ingin latihan bunyi yang lebih terarah di luar tongue twister, pasangkan ini dengan latihan di panduan pelafalan bahasa Jerman: bunyi, tekanan, dan kesalahan umum.

Catatan budaya: di mana kamu benar-benar mendengar Zungenbrecher

Zungenbrecher bukan hanya untuk pelajar. Ini bagian dari budaya pop berbahasa Jerman.

Permainan bahasa anak-anak

Di Jerman dan Austria, tongue twister muncul di sekolah sebagai tantangan artikulasi yang menyenangkan. Ini juga muncul di segmen radio dan TV anak, di mana kejelasan jadi bagian dari keseruannya.

Akting, paduan suara, dan berbicara di depan umum

Aktor memakai latihan artikulasi saat latihan, dan tongue twister adalah format yang mudah diingat. Pemanasan paduan suara sering memakai baris yang kaya konsonan untuk menyelaraskan diksi.

Tantangan pesta, plus alternatif “bersih” dari permainan makian

Di acara kumpul-kumpul, orang kadang saling tukar tongue twister seperti penutur bahasa Indonesia saling tukar teka-teki. Kalau kamu ingin sisi kebalikan dari spektrum “bahasa seru”, lihat panduan kata makian bahasa Jerman, tapi tongue twister adalah versi aman yang bisa kamu lakukan di mana saja.

🌍 Mengapa banyak tongue twister menyebut ikan, pos, dan kubis

Banyak tongue twister klasik bahasa Jerman memakai kata benda sehari-hari dengan konsonan yang kuat: Fisch, Post, Kraut, Kutsche. Ini bukan cerita yang dalam, ini taman bermain bunyi yang dibuat dari kata-kata umum dan konkret.

Kesalahan umum (dan perbaikan cepat)

Menelan konsonan akhir

Bahasa Jerman sering mendevoiskan konsonan akhir, jadi Tag lebih dekat ke “TAHK.” Kalau kamu menghilangkan bunyi akhirnya sama sekali, kata-kata jadi melebur.

Perbaikan: lebihkan artikulasi konsonan terakhir saat pelan, lalu kendurkan sedikit.

Mengubah R bahasa Jerman menjadi R bahasa Inggris

Banyak aksen standar memakai R uvular (bagian belakang tenggorokan). R bahasa Inggris masih bisa dipahami, tapi sering bertabrakan dengan kualitas vokal di sekitarnya.

Perbaikan: bidik gesekan ringan seperti “berkumur”, bukan geraman keras. Buat konsisten.

Mengubah ü/ö menjadi u/o

Ini masalah umlaut yang paling umum. Bibirmu harus membulat, tapi posisi lidah tetap lebih ke depan.

Perbaikan: tersenyum sedikit sambil menjaga bibir membulat, lalu ucapkan dünn dan Brötchen pelan.

Mengubah tongue twister menjadi peningkatan percakapan nyata

Tongue twister paling membantu saat kamu menghubungkannya dengan frasa yang benar-benar kamu pakai.

Setelah seminggu latihan schw/str, latih salam dan perpisahan dengan suara keras: halo dalam bahasa Jerman dan selamat tinggal dalam bahasa Jerman. Kalau kamu ingin tantangan pelafalan yang lebih emosional, coba cara mengatakan aku cinta kamu dalam bahasa Jerman dan fokus pada vokal serta akhiran yang bersih.

Kalau kamu belajar bahasa Jerman dengan audio autentik, tongue twister juga membuat dialog penutur asli lebih mudah kamu uraikan karena otakmu mulai “mengharapkan” timing konsonan bahasa Jerman. Itu salah satu alasan latihan mendengarkan berbasis film bekerja baik saat dipasangkan dengan latihan artikulasi singkat.

💡 Tantangan satu minggu

Hari 1-2: Pilih 3 tongue twister dan kuasai pelan. Hari 3-5: Tambah 2 lagi dan mulai kecepatan sedang. Hari 6-7: Rekam semua 5, lalu bandingkan dengan rekaman Hari 1. Kamu seharusnya mendengar akhiran lebih jelas dan lebih sedikit vokal tambahan.

Kalau kamu ingin ide latihan bahasa Jerman yang lebih seru dan berdampak tinggi, jelajahi blog Wordy dan campurkan tongue twister dengan klip mendengarkan harian yang singkat supaya pelafalan dan pemahamanmu meningkat bersama.

Pertanyaan yang sering diajukan

Apa sebutan tongue twister dalam bahasa Jerman?
Tongue twister dalam bahasa Jerman disebut 'Zungenbrecher' (TSOONG-en-BREH-kher), artinya harfiah 'pemecah lidah'. Anda juga bisa mendengar 'Zungenbrechersatz' untuk kalimat tongue twister, tetapi 'Zungenbrecher' adalah istilah sehari-hari di Jerman, Austria, dan Swiss.
Apakah tongue twister benar-benar membantu pelafalan bahasa Jerman?
Ya, jika latihannya benar. Tongue twister memaksa pengucapan berulang dengan fokus tinggi pada bunyi yang sering sulit, seperti gugus konsonan (Str-, Spr-, Schl-) dan dua bunyi 'ch'. Kuncinya akurasi dulu, baru kecepatan, serta sesi singkat yang sering, bukan latihan panjang.
Bunyi bahasa Jerman apa yang sebaiknya dilatih dengan tongue twister?
Kebanyakan pelajar paling terbantu oleh 'ch' bahasa Jerman (ich vs ach), R uvular bahasa Jerman, dan kontras vokal seperti ü vs u serta ö vs o. Tongue twister juga membantu peluluhan konsonan di akhir kata (Tag terdengar seperti 'TAHK') dan kata majemuk yang panjang.
Apakah tongue twister bahasa Jerman dipakai di sekolah atau teater?
Ya. Di negara berbahasa Jerman, tongue twister muncul dalam permainan ujaran di sekolah dasar, pemanasan paduan suara, dan pelatihan akting sebagai latihan artikulasi. Ini juga tantangan pesta yang umum, mirip 'she sells seashells' dalam bahasa Inggris, terutama untuk pamer dialek atau kejernihan ucapan.
Apa cara terbaik berlatih Zungenbrecher agar tidak belajar dengan cara yang salah?
Pecah menjadi beberapa bagian, ucapkan dengan ketukan yang stabil, lalu rekam suara Anda. Bandingkan rekaman dengan referensi penutur asli, kemudian perbaiki satu bunyi setiap kali. Tambah kecepatan hanya setelah tiga pengulangan yang bersih. Jika terburu-buru, Anda mengotomatiskan kesalahan.

Sumber & Referensi

  1. Ethnologue, edisi ke-27, 2024
  2. Goethe-Institut, Deutsch lernen: Aussprache (diakses 2026)
  3. Duden, entri 'Zungenbrecher' (diakses 2026)
  4. Institut für Deutsche Sprache (IDS), sumber tentang fonetik dan pelafalan bahasa Jerman (diakses 2026)

Mulai belajar dengan Wordy

Tonton klip film asli dan tambah kosakata sambil jalan. Gratis untuk diunduh.

Unduh di App StoreDapatkan di Google PlayTersedia di Chrome Web Store

Panduan bahasa lainnya