ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืจืื ืืช (Trennbare Verben): ืืืืจืื ืืืจืืจ ืขื ืืืืืืืช ืืืืชืืืช
ืืืื ืืืืื?
ืืืจ ืฉืคื ืืื ืืืชืืื!
ืชืฉืืื ืืืืจื
ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืจืื ืืช (trennbare Verben) ืืชืคืฆืืื ืืฉื ื ืืืงืื ืืืจืื ืืฉืคืืื: ืืืข ืืคืืขื ื ืฉืืจ ืืขืืืช ืืคืืขื, ืืขืื ืฉืืชืืืืืช ืขืืืจืช ืืกืืฃ (Ich stehe um). ืืืชื ืคืขืืื ื ืฉืืจืื ืืื ืืืื ืคืื ืืืื ืืืืฉืคืื ืืฉื ื (weil ich umstehe). ืืืืจืื ืืื ืืฆืื ืืช ืืืคืืกืื, ืืื ืืืืขืื ืืืืืืืืืช ืื ืคืืฆืืช ืืืืชืจ.
ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืจืื ืืช (Trennbare Verben) ืื ืคืขืืื ืขื ืชืืืืืช ืฉืืจืื "ื ืคืจืืช" ืืืฉืคืืื ืขืืงืจืืื: ืืืข ืืคืืขื ืืืื ืืืงืื ืืจืืื ืฉื ืืคืืขื, ืืืชืืืืืช ืขืืืจืช ืืกืืฃ ืืืฉืคื (Ich rufe dich an). ืืืชื ืคืืขื ื ืฉืืจ ืืื ืืืื ืคืื ืืืื ืืืืฉืคืื ืืฉื ื (anrufen, weil ich dich anrufe), ืืื ืืจืืข ืฉืืืืืื ืืช ืฉืืืฉืช ืกืืื ืืืฉืคืืื, ืืืคืืก ื ืขืฉื ืฆืคืื.
ืืจืื ืืช ืืืืืจืช ืขื ืืื ืืขืจื 90 ืืืืืื ืืืืจื ืฉืคืช ืื ืืขืืื (Ethnologue, 27th ed., 2024), ืืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืคืืขืื ืื ืืืื ืืืืืืจ ืืืืืืื ืื ืื ืืื ืื ืืฉืืขืืืืช ืฉืืืืฉืืืช ืืื "ืืืชืงืฉืจ ืืืืจื", "ืืงืื", "ืืฆืืช" ื"ืืืืื ืก". ืื ืืชื ืจืืฆืื ืืจืื ืืช ืฉื ืฉืืขืช ืืืืชืืช, ืื ืืคืฉืจ ืืืชืืืง ืืื, ืืืืืื ืืชืืื ืขื ืืจืื ืืืืืืืื ืืื ืืงืืืคืื ืฉืชืฉืืขื ืืืื ืืืืืื ืืขืืื ืืืจืื ืืช ืฉื Wordy.
ืื ืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื (ืืืื ืืจืื ืืช ืืฉืชืืฉืช ืืื)
ืคืืขื ื ืคืจื ืืื ืืืจื ืืื ืคืืขื ืืกืืกื ืืขืื ืชืืืืืช, ืืืฉื stehen + auf = aufstehen (OWF-shtay-en). ืืืจืื ืืฉืคืืื ืขืืงืจืืื, ืืจืื ืืช ืืชืืืืกืช ืืชืืืืืช ืืื "ืืืงืืง ืคืืขืื" ืฉื ืืชื ืื ืชืง, ืืืื ืืืื ืืขืืืจ ืืกืืฃ ืืืฉืคื.
ืื ืื ืืงืจืื. ืกืืจ ืืืืืื ืืืจืื ืืช ื ืืื ืืืง ื"ืคืืขื ืืืงืื ืืฉื ื" ืืืฉืคืืื ืขืืงืจืืื, ืืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืื ืืื ืืืงืืืืช ืฉืืื ืจืืืื ืืช ืืืขืจืืช ืขืืืืช: ืืืืง ืืืืื ืืืื ืืช ืืจืืฉืช ืืคืืขื-ืฉื ื, ืืืชืืืืืช ืฉื ืฉืืจื ืืืื ืืกืืฃ.
ืืื ืืืืขืื ืฉืืฆืื ืืชืื
ืืืืื ืฉืืืืฉื ืืื ืืืืขืื. ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืจื ืืื ืืืืืฉืื ืืช ืืชืืืืืช: AUFstehen, ANrufen, EINkaufen.
ืคืขืืื ืื ื ืคืจืืื ืืืจื ืืื ืืืืืฉืื ืืช ืืืืข: verstehen (fer-SHTAY-en), besuchen (beh-ZOO-khen), erzรคhlen (ehr-TSAY-len). ืืงืืืง Duden ืืฆืืื ืืช ืื ืืืื ืืื ืืืืขืื ืืืืื ืืจืืื ืืื trennbar ื untrennbar (Duden, accessed 2026).
๐ก ืืงืฉืืื ืืืืขืื ืืืืืืจ ืืืืชื
ืื ืืชื ืฉืืืขืื ืฉืืชืืืืืช ืืืืืฉืช ืืืง, ืืชืืืืกื ืืคืืขื ืื ืคืจื ืขื ืฉืืืื ืืืจืช. ืืืืืืืืื ืืกืจืืื ืืืืืืืืืื, ืืืืขืื ืืื ืืจืื ืืจืืจื ืืืชืจ ืืื ืืื ืืชืื.
ืืื ืกืืจ ืืืืืื ืืืจืืื (ืืฉืคื ืขืืงืจื)
ืืืฉืคื ืขืืงืจื, ืืืข ืืคืืขื ืืืืื ื ืืฆื ืืืงืื ืืคืืขื, ืืืชืืืืืช ืืืืืช ืืกืืฃ.
ืืืืื ืขื anrufen (AHN-roo-fen):
- Ich rufe dich an. (ikh ROO-fuh dikh AHN)
"ืื ื ืืชืงืฉืจ ืืืื."
ืื ืืชืืืืื ืืช ืืืฉืคื ืืืฉืื ืฉืืื ื ืื ืืฉื, ืืคืืขื ืขืืืื ื ืฉืืจ ืืืงืื ืืฉื ื, ืืืชืืืืืช ืขืืืื ืืืืืช ืืกืืฃ:
- Heute rufe ich dich an. (HOY-tuh ROO-fuh ikh dikh AHN)
- Dich rufe ich spรคter an. (dikh ROO-fuh ikh SHPAY-ter AHN)
ืืื ืืืืืื ืจืืื ื ืืืฆืื, ืืื ืืืืืืื ืขืงืื: ืืจืื ืืช ืฉืืืจืช ืืช ืืคืืขื ืืืืื ืืืงืื, ืืืืืคืช ืืืืจ ืคืืขืื ืืืจ ืืืืืจ.
ืฉืืืฉ ืืกืืืืืช ืฉืืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืชื ืืืื ืืืจืช
ืืคืฉืจ ืื ืื ืืชื ืืืืช ืฉื ืคืืขื ื ืคืจื ืืขืืจืช ืฉืืื ืืืช: ืืื ืืคืืขื ืืืื ืืืฉืคื ืขืืงืจื, ืื ืฉืืื ืืืฉื ืืกืืฃ ืืืื ืคืื ืืืื ืื ืืคืืขื ืืืฉืคื ืืฉื ื?
1) ืืฉืคืืื ืขืืงืจืืื: ืืชืคืฆื
- Ich stehe um sechs Uhr auf. (ikh SHTAY-uh oom ZEKS oor OWF)
- Wir kommen morgen an. (veer KOM-men MOR-gen AHN)
2) ืืื ืคืื ืืืืืื: ื ืฉืืจ ืืื
- Ich will um sechs Uhr aufstehen. (ikh vill oom ZEKS oor OWF-shtay-en)
- Er versucht anzukommen. (ehr fer-ZOOKHT AHN-tsoo-KOM-men)
3) ืืฉืคืื ืืฉื ื: ื ืฉืืจ ืืื (ืคืืขื ืืกืืฃ)
- weil ich um sechs Uhr aufstehe (vyle ikh oom ZEKS oor OWF-shtay-uh)
- dass wir morgen ankommen (dass veer MOR-gen AHN-kom-men)
ืืชืจ IDS Grammis ืืชืืจ ืืืช ืืืื ืืจืืงืฆืื ืืื ืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืืืื ืืื ื ืืืื ืฉื ืืฉืคื: ืืฉืคืื ืืฉื ื ืืืจืืืื ืืช ืงืืืคืืงืก ืืคืืขื ืืกืืฃ, ืืืื ืืื "ืืฉืืฆืช" ืฉืืืื ืืชืืืืืช ืืืืื ืืืชืคืฆื (IDS Grammis, accessed 2026).
ืืชืืืืืืช ืฉืคืืืฉืื ืงืืื (ืืื ืื ืืืจื ืืื ืขืืฉืืช)
ืืจืื ืชืืืืืืช ื ืคืืฆืืช ืื ืืืขื ืชืืื ื ืคืจืืืช ืืืจืื ืืช ืืืืจื ืืช. ืื ื ืืื ืฉืชืจืื ืืืืืืืืื ืืจืืช ืืชืืืืื ืืืื ืืื:
- ab- (AP): abfahren (AP-fah-ren), "ืืฆืืช, ืืืคืืื"
- an- (AHN): anrufen (AHN-roo-fen), "ืืืชืงืฉืจ"
- auf- (OWF): aufstehen (OWF-shtay-en), "ืืงืื"
- aus- (OWS): ausgehen (OWS-gay-en), "ืืฆืืช"
- ein- (INE): einkaufen (INE-kow-fen), "ืืขืฉืืช ืงื ืืืช"
- mit- (MIT): mitkommen (MIT-kom-men), "ืืืื ืืื"
- nach- (NAHKH): nachfragen (NAHKH-frah-gen), "ืืฉืืื ืฉืื, ืืืจืจ"
- vor- (FOR): vorstellen (FOR-shtel-len), "ืืืฆืื, ืืืืืื"
- zu- (TSOO): zumachen (TSOO-mah-khen), "ืืกืืืจ"
ืฉืืื ืื ืืื ืืชืืืืืืช ืืืื "ืงืื ืืช". ืืจืื ืืช ืืฉืชืืฉืช ืืื ืืื ืืืฆืืจ ืืฉืืขืืืืช ืืืืืืืืืช ืืืื ืกืคืฆืืคืืืช ืืื ืืืืฆืื ืคืืขื ืืืฉ ืืืืจื.
ืื ืืชื ืขืืืืื ืื ืขื ืืจืืืช, ืชืฉืืขื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืื ืืืื ืืจืืงืฆืืืช ืืืืชืืืช, ืืืฉื ืืืื ืืืืจืื ืฉืืื ืืืจืื ืืช ืืืืื ืืืืจืื ืืืชืจืืืช ืืืจืื ืืช, ืฉืืื ืคืขืืื ืืื anrufen, vorbeikommen ื mitkommen ืืืคืืขืื ืืืืคื ืืืขื.
ืืืืื: ืืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ื ืฉืืขืื ืืจืื ืืจืืจืื ืืืชืจ ืืื ืฉืืชื ืืฆืคืื
ืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืืืจื ืืื ืืืืืฉืืช, ืืื ืืงื ืืืืืช ืืืชื ืืืืืืจ ืืืืจ. ืืืืขืื ืืื ืคืื ืงืฆืืื ืืืช: ืืื ืืกืื ืช ืืฉืืขืืช.
ืืฉืื:
- umfahren (oom-FAH-ren) ืืืื ืืืืืช "ืื ืกืืข ืืกืืื" (ืืคืืก ืืืขืื ืื ื ืคืจื ืืืืง ืืืฉืืืืฉืื)
- UMfahren (OOM-fah-ren) ืืืื ืืืืืช "ืืืจืืก" (ืืคืืก ืืืขืื ื ืคืจื ืืืืง ืืืฉืืืืฉืื)
ืื ืฆืจืื ืืฉื ื ืืช ืืืื ืืื ืืื, ืืื ืืื ืืจืื ืืื ืืืืืื ืืืืื ืืจืื ืืช ืืฉืื ืื ืืืืขืื. ืืขืืืืชื ืขื ืคืื ืืืืืื ืืคืจืืืืืื ืืืจืื ืืช, J. C. Wells ืื ืืื ืฉืืคืืกื ืืืขืื ื ืืฉืืื ื ืืืืืื ืืงืกืืงืืืื ืืื ืฉืคืืช, ืืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืืืจืื ืืช ืื ืืืืื ื ืงืืื ืืจืขืืื ืืื ืืืืืืจ ืืืืืืื.
ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืขื ืคืขืื ืืืืืก (ืืืื, ืืืื, ืจืืฆื)
ืขื ืคืขืื ืืืืืก, ืืคืืขื ืื ืคืจื ืืื ืืื ืคืื ืืืื ืืกืืฃ, ืืืื ืืื ื ืฉืืจ ืืื.
- Ich muss jetzt aufstehen. (ikh mooss yetst OWF-shtay-en)
- Wir kรถnnen spรคter anrufen. (veer KUR-nen SHPAY-ter AHN-roo-fen)
- Sie will heute ausgehen. (zee vill HOY-tuh OWS-gay-en)
ืื ืื ืืกืืื ืฉืืฉืคืืื ืืืจืื ืืช ืืืืืื ืืืจืืืฉ ืืืืื ืื "ืฉืืืจืื ืืช ืืคืขืืื ืืืืืชืืช ืืกืืฃ". ืคืืขื ืืืืืืก ืชืืคืก ืืช ืืืฉืืฆืช ืืืืื, ืืืคืืขื ืขื ืืืฉืืขืืช ืืืืื ืืืื ืืกืืฃ.
โ ๏ธ ืืขืืช ื ืคืืฆื ืฉื ืืืืืื
ืื ืชืคืฆืื ืืช ืืชืืืืืช ืขื ืคืืขื ืืืืืก: ืืืื ืขื ื "Ich muss stehe auf." ืืฆืืจื ืื ืืื ื ืืื "Ich muss aufstehen."
ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืื Perfekt (ืขืืจ ืืืฉืื)
ื-Perfekt, ืืชืืืืืช ืืชืืืจืช ืืืืฉ ืืืื ืื ื.
- anrufen โ angerufen (AHN-guh-roo-fen): Ich habe dich angerufen.
- aufstehen โ aufgestanden (OWF-guh-SHTAHN-den): Ich bin aufgestanden.
ืฉื ื ืืืจืื ืืฉืืืื ืืื:
- ื ge- ืืืคืืข ืืขืืชืื ืืื ืืชืืืืืช ืืืืข: an + ge + rufen = angerufen.
- ืคืืขื ืืขืืจ (haben ืืื sein) ืชืืื ืืคืืขื, ืืคืขืืื ื ืคืจืืื ืคืืขืืื ืืคื ืืืชื ืืืืืื ืืื ืคืขืืื ืืืจืื.
ืืืืจื ืืืืืื ืฉื Goethe-Institut ืืืืืฉืื ืฉืืืื ืืืืื ืืช ืคืืขื ืืขืืจ ืืื ืขื ืืคืืขื, ืื ืื ืืคืฉืจ ืื ืื ืืืช ืืืืคื ืืืื ืืชืจืืื ืืขืืจืืช (Goethe-Institut, accessed 2026).
ืืื ืืฆืืข ืืืืจ ืืคืืขื ืขืืจ (ืื ืืืฉืื, ืืื ืฉืืืืฉื)
- ืืจืื sein: ืคืขืื ืชื ืืขื ืื ืฉืื ืื ืืฆื, ืืืืืื ืขื ืืฉืืขืืืืช ืฉื "ืืืขื/ืืฆืืื" (ankommen, aufstehen, ausgehen ืืืฉืืขืืช "ืืฆืืช" ืืืื ืืืฉืชื ืืช ืืคื ืืืื ื).
- ืืจืื haben: ืคืขืืืืช ืฉืืืืื ืืช ืืืืืืืงื (anrufen, einkaufen, zumachen).
ืืฉืืฉ ืกืคืง, ืืืงื ืขืจื ืืืื, Duden ื IDS ืื ื ืงืืืืช ืืชืืื ืืืืืช.
ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืขื zu (ืืืืชืื ื"ืืืืืง")
ืืฉืืฉืชืืฉืื ื zu ืขื ืืื ืคืื ืืืื, ืืจืื ืืช ืืื ืืกื zu ืืื ืืชืืืืืช ืืืืข, ืืืืชืืช ืืืช ืืืืื ืืืช:
- anrufen โ anzurufen (AHN-tsoo-roo-fen)
- aufstehen โ aufzustehen (OWF-tsoo-shtay-en)
- mitkommen โ mitzukommen (MIT-tsoo-KOM-men)
ืืืืืืืช:
- Ich habe vergessen, dich anzurufen.
- Es ist schwer, frรผh aufzustehen.
ืื ืืื ืืืืืื ืืื "ื ืืื ืื" ืืืชืืื ืืืจืื ืืช. ืื ืืชื ืจืืืื zu ืืืืฆืข ืคืืขื ืืจืื, ืื ืืขืืชืื ืงืจืืืืช ืคืืขื ื ืคืจื ืืชืืคืืฉืช.
ืืฉืคืื ืืฉื ื: ืืืืจ ื"ืืื ืคืืฆืื"
ืืืฉืคืื ืืฉื ื, ืืคืืขื ืืืื ืืกืืฃ, ืืืคืืขื ืื ืคืจื ื ืฉืืจ ืืื:
- weil ich dich anrufe
- obwohl er frรผh aufsteht
- wenn wir morgen ankommen
ืื ืืชื ืืืืืื ืืจืื ืืช ืืจื ืืืืืืืื, ืื ืืืคืืข ืื ืืืื ืืืกืืจืื ืจืืฉืืื ืืื ืืืืงืื. ืืืืืืช ืืืืจืืช "weilโฆ" ืืื ืกืืฃ.
ืืืืืจ ืฉืืืืฉื: ืืจืืข ืฉืฉืืืืื ืืืฉืคืื ืืฉื ื, ืคืขืืื ื ืคืจืืื ื ืขืฉืื ืงืืื ืืืชืจ, ืื ืงืฉืื ืืืชืจ, ืื ืืคืกืืงืื ืื ืกืืช ืืคืฆื ืืืชื ืืื ืืงืื.
ืืชืืืืืืช ืฉืืืจื ืืื ืืื ื ื ืคืจืืืช (ืืื ืื ืืกืื ืืช)
ืืฉ ืชืืืืืืช ืฉืืืจื ืืื ืืื ื ื ืคืจืืืช:
- be-: besuchen (beh-ZOO-khen)
- ge-: gehรถren (guh-HUR-ren)
- er-: erklรคren (ehr-KLARE-en)
- ver-: verstehen (fer-SHTAY-en), verlieren (fer-LEE-ren)
- zer-: zerstรถren (tsehr-SHTUR-ren)
ืืื ืืืฆืจืืช ืืขืืชืื ืืฉืืขืืืืช ืืืคืฉืืืช ืืืชืจ, ืืื ืื ื ืืชืงืืช ืืืฉืคืืื ืขืืงืจืืื.
ืื ืื ืคืจื ืชืจืืืชื ืืื ืืืช ืืืฆืจ ืืืืื ืืืจืื ืืช: ืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืื ืืฆืจื ืืืช ืืืื ืืคืขืืืืช ืงืื ืงืจืืืืช ืืืืืืืืืืช, ืืขืื ืชืืืืืืช ืื ื ืคืจืืืช ื ืคืืฆืืช ืืคืขืืื ืคืืจืืืืื ืื ืืืคืฉืืื ืืืชืจ. ืืคืฉืจ ืืืจืืืฉ ืืช ืืืืื ืืื ืืืฉืื ืืฉืืฉืืืื ืฉืืื ืงืืืื ืืืจืื ืืช ืฉื ืืงืื ืขืืืื.
ืืงืจื ืืจืืงื: ืชืืืืืืช ืฉืืืืืืช ืืืืืช ื ืคืจืืืช ืื ืื ื ืคืจืืืช
ืืฉ ืชืืืืืืช ืฉืืืืืืช ืืืืืช ืื ืื ืื, ืืืชืื ืืืฉืืขืืช ืืืืืขืื, ืืืื unter-, รผber-, um-, durch-, hinter-.
ืื ืฆืจืื ืืฉืืื ืืืืื ืืืช ืืืช. ืื ืฉืืฉืื ืืื ืืืืืช ืฉืืจืื ืืช ืืคืขืืื ืืฉืชืืฉืช ืืืืขืื ืืื ืืืืืื ืืื ืืฉืืขืืืืช ืฉืืขืืจืืช ืืืื ื ืืคืจืืืื ืืคืขืืื ืฉืื ืื.
ืื ืืชื ืจืืฆืื ืืกืืจืืืืืช ืืืืื ืจืืืืืช, ืืชืืงืื ืงืืื ืืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืชืืืจืืช ืืืืื, ืืื ืืืื ืืช ืืื-ืืฉืืขืืื ืืคืจืืื ืืืฆืจ ืืืืื ืขื ืืฉืคืื ืืืืื.
ืืื ื ืจืฉืืื ืืขืฉืืช: ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืฉืืืืช ืชืฉืืขื
ืืื ื ืคืืฆืื ืืกืฆื ืืช ืืืืืืืืืช: ืืืจืืช, ืืขืจืืืช ืืืกืื, ืขืืืื, ืชืืืืจื.
aufstehen
ืืืืื: OWF-shtay-en
ืืฉืืขืืช: ืืงืื, ืืขืืื.
ืืืืืืืช:
- Ich stehe um sieben auf.
- Steh auf! (shtay OWF) "ืงืื!"
anrufen
ืืืืื: AHN-roo-fen
ืืฉืืขืืช: ืืืชืงืฉืจ (ืืืืคืื).
ืืืืืืืช:
- Ruf mich spรคter an.
- Ich rufe dich gleich an.
einkaufen
ืืืืื: INE-kow-fen
ืืฉืืขืืช: ืืขืฉืืช ืงื ืืืช (ืืืืืื ืืฆืจืืื).
ืืืืืืืช:
- Ich kaufe schnell ein.
- Wir gehen einkaufen.
ausgehen
ืืืืื: OWS-gay-en
ืืฉืืขืืช: ืืฆืืช (ืืืจืชืืช), ืืื "ืืืืืช" (ืืืจ ื ืืื) ืืคื ืืืงืฉืจ.
ืืืืืืืช:
- Wollen wir heute Abend ausgehen?
- Das Licht geht aus. (dass likht gayt OWS)
mitkommen
ืืืืื: MIT-kom-men
ืืฉืืขืืช: ืืืื ืืื.
ืืืืืืืช:
- Kommst du mit?
- Du kannst mitkommen.
aufmachen / zumachen
ืืืืื: OWF-mah-khen / TSOO-mah-khen
ืืฉืืขืืช: ืืคืชืื / ืืกืืืจ (ืืืช, ืืืื, ืงืืคืกื).
ืืืืืืืช:
- Mach die Tรผr auf.
- Mach bitte das Fenster zu.
ืืคืขืืื ืืืื ื ืคืืฆืื ืื ืืืืืืืืื ืจืืื ืืืื ืืืฉืืืืช ืขื ืืืืืืช. ืื ืืชื ืืืืืื ืืืืืืื ืืื ืืืื ืืืืจืื ืื ื ืืืื ืืืชื ืืืจืื ืืช, ืืขืืชืื ืชืฉืืขื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืกืืื ืชืื ืืืช, ืฉืืืืช ืืืืงืืจืื (vorbeikommen, anrufen, aufmachen).
ืืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืคืืขืื ืืฉืืื ืืจืื ืืช ืืืืชืืช
ืืืจืื ืืช ืืืืืจืช, ืื ืฉืื ืืขืืชืื ืืงืฆืจืื ืืฉืคืืื, ืืื ืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืขืืืื ืืชื ืืืืช ืืืืชื ืฆืืจื. ืืชื ืชืฉืืขื:
- Ich komm gleich vorbei. (vorbeikommen)
- Ruf kurz an. (anrufen)
- Mach zu. (zumachen)
ืื ืืืช ืืกืืืืช ืฉืงืืืคืื ืืกืจืืื ืืืืืืืืืื ืื ืื ืฉืืืืฉืืื: ืืงืืืื ืืช ืืืจืกืืืช ื"ืืืืกืืช" ืฉืกืคืจื ืืืืื ืืฆืืืื ืคืืืช, ืืขืืืื ืจืืืื ืืช ืืืชื ืืืื ืืงืืืง.
ืื ืืชื ืกืงืจื ืื ืื ืืืื ืืื ืืื ืืฉืคืช ืืืื ืขืืืืื ืืืืืืืืื ืืืจืื ืืช, ืชืฉืืื ืื ืฉืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืคืืขืื ืื ืืชืื ืขืืืื ืืช ืืคืงืืืืช. ืืืืจืื ืฉืื ื ืืงืืืืช ืืืจืื ืืช ืืชืืงื ืืืฉืืขืืช ืืืขืืฆืื, ืืื ืืืืื ื ืืงืืืงืืช, ืืืชื ืืืื ืกืืจ ืืืืื ืืืื.
ืืขืืืืช ื ืคืืฆืืช (ืืืื ืืชืงื ืืืชื ืืืจ)
ืืฉืื ืืช ืืชืืืืืช ืืืงืื ืืื ื ืืื
ืื ื ืืื: Ich anrufe dich.
ื ืืื: Ich rufe dich an.
ืชืืงืื: ืื ื ืงืืื ืืช ืืกืืจืช ืืืฉืคื: ื ืืฉื + ืคืืขื ืืืื, ืืืจ ืื ืืืื ืืช ืืืืฆืข, ืืื ืืืจื ืืช ืืชืืืืืช ืืกืืฃ.
ืืคืฆื ืืืฉืคืื ืืฉื ื
ืื ื ืืื: weil ich rufe dich an
ื ืืื: weil ich dich anrufe
ืชืืงืื: ืืฉืืชื ืจืืืื weil/dass/wenn, ืขืืจื ืืจืืฉ ื"ืืฆื ืคืืขื ืืกืืฃ".
ืืฉืืื ืฉ "zu" ืืืื ืืืืฆืข
ืื ื ืืื: Ich habe vergessen, zu anrufen.
ื ืืื: Ich habe vergessen, anzurufen.
ืชืืงืื: ืืชืืืืกื ื anzurufen ืืืืืืช ืืชืื ืืืช ืฉืืืืืื ืืืืฆืจ ืืืืื.
ืืืืขืื ืืช ืืืืง ืืื ื ืืื
ืื ืืชื ืืืืจืื verSTEHen ืขื ืืืขืื ืืืงื ืขื ver-, ืื ืืืื ืืืืฉืืข ืื ืืืขื. ืืืืขืื ืืื ืืืง ืืืืฉืืขืืช ืืืืง ืืืงืฆื ื"ืืืืื".
ืืื ืืื ืืช ืืกืืก ืืืืื ืขืืืง ืืืชืจ, ืืืจื ืืช ืื ืืฉื ืืื ืืืขืจืืช ืืฆืืืืื ืืจืืื ืืืชืจ: ืขืืฆืืจืื ืืื ch, ืืืจื ืชื ืืขืืช, ืืชืืืื ืืืขืื. ืกืืจ ืืืืื ืืืืืื ืืืืงืื ืื ืืช ืื ืืืจืื ืืช ืื ืืชืืืืืช ืืืืืืฉืช ืืื ืื ืืืืืข ืฉืืชื "ืฉืืืจืื" ืืกืืฃ ืืืฉืคื.
ืชืืื ืืช ืืืืื ืคืฉืืื ืฉืขืืืืช ืขื ืงืืืคืื ืืืืชืืื
ืฉืื 1: ืืืื ืคืขืืื ืืืืืืืช ืื-ืืืงืืืช
ืืชืื ืืืชื ืืชืืืืืช + ืืืข: an + rufen, auf + stehen. ืื ืืฉืืืจ ืืช ืืคืืฆืื ืืืื ืืืืืจืื.
ืฉืื 2: ืชืจืืื ืฉืืืฉ ืชืื ืืืช ืืฉืคื
- ืืฉืคื ืขืืงืจื: Ich rufe dich an.
- ืืืืืก: Ich will dich anrufen.
- ืืฉืคื ืืฉื ื: weil ich dich anrufe.
ืกืืืื ืืช ืืืชื ืคืืขื ืืื ืฉืืืฉืชื ืขื ืฉืื ืืจืืืฉ ืืืืืืื.
ืฉืื 3: ืืืื ื ืืช ืืืืื ืืชืืืืืช ืืกืืฃ
ืืฉืืชื ืฆืืคืื ืืกืฆื ืืช ืืืจืื ืืช, ืืงืฉืืื ืืืืื ืืืืจืื ื. ืืขืืชืื ืงืจืืืืช ืืืื, ืื ืืชืืืืืช ืฉืืฉืืืื ืืช ืืืฉืืขืืช.
ืื ืื ืืงืื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืจื ืืจืืืืช. ืื ืืชื ืืืจ ืืฉืชืืฉืื ืืืจืืืกืืืช, ืืืจื ืืืช ืืฉืืื ืฉืืื ืืชืื ืืืืจืื ืฉืื ื ื Anki: ืฉืืจื ืืช ืืคืืขื ืขื ืืืืื ืืืช ืืืฉืคื ืขืืงืจื ืืืืืื ืืืช ืืืฉืคื ืืฉื ื, ืื ืจืง ืชืจืืื.
ืืขืจื ืชืจืืืชืืช: ืืื ืืจืื ืื ืืืืืื ืืช "ืกืืืืืช ืืคืืขื" ืืืื
ืชืืืืืืช ื ืคืจืืืช ืืืจืื ืืช ืืืคืืืช ืืช ืกืืฃ ืืืฉืคื ืืืฉืืขืืชื. ืืฉืืื, ืื ืืืฆืจ ืงืฆื ืขืืื: ืืขืืชืื ืืืืื ืืืืื ืืืืจืื ื ืืื ืืืขืช ืื ืืืฉืื "ืืชืงืฉืจ", "ืืชืงืฉืจ ืืืืจื", "ืืชืงืฉืจ ืืื ืืืืืืข", ืื "ืืืื".
ืื ืืืืก ืืืืืืื ืืืจืื ืืช, ืื ืื ืืฉืคืืข ืขื ืืื ืืงืฉืืช ื ืฉืืขืืช. ืืฉืื ืืช ืืชืืืฉื ืฉื:
- Mach bitte die Tรผr zu.
- Kannst du bitte die Tรผr zumachen?
ืฉืชืืื ืจืืืืืช, ืืื ืืฉื ืืื ืืืื ืืช ืืืืช ืืคืขืืื ืืืจืืืืช (zumachen), ืืื ืืืื ืืืืฉืืข ืจื ืืืชืจ ืืขืงืืฃ ืืืชืจ ืืืงืฉืจืื ืืกืืืืื. ืืืงืจ ืขื ืฉืืื ืืคืจืืืืืงื ืืืจืื ืืช, ืืืื ืขืืืืืช ืฉื ืืืฉื ืื ืืื Helga Kotthoff ืขื ืกืื ืื ืืื ืืจืืงืฆืืื ื, ืืืืืฉ ืืื ืืืืจืืช ืืงืืืงืืืช ืืืืืืช ืืขืฆื ืชืืืฉืช ืืฉืืจืืช ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืงืฉื ืืืืืืืืช.
ืกืืืื: ืืขืจืืช ืืืืืื ืฉืืืื ืืืืืจ
ืื ืชืืืจื ืจืง ืืช ืื, ืชืืื ืฆืืืงืื ืจืื ืืืื:
- ืืฉืคื ืขืืงืจื: ืคืืฆืื (Ich rufe an).
- ืืื ืคืื ืืืื ืืขื zu: ืืื (anrufen, anzurufen).
- ืืฉืคื ืืฉื ื: ืืื ืืกืืฃ (weil ich anrufe).
ืืฉืจืืฆืื ืขืื ืชืจืืื ืืืื ื ืืืืชื, ืืฉืชืืฉื ืืงืืืคืื ืงืฆืจืื ืฉื ืืืืืืืื ืื ืืื ืืืืคื ืคืขืื ืืืคื ืืชืืืืืช ืชืืคืืข. ืืืจืื ืืื ืืืคื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ื"ืืืืก ืืจืื ื" ืืืคืืก ืฉืืคืฉืจ ืืฉืืืข ืืจืืฉ.
ืื ืืชื ืจืืฆืื ืืืื ื ืืืื ืืช ืขื ืืชืืืืืช ืฉืืชืืืืืช ืืืืืจืืช ืืืืืจ ืืืืชืืช, ืืชืืืื ืขื ืงืืืคืื ืืืืืืชืืื ืืืชืืืืื ืWordy ืืืชืืงืื ืืคืขืืื ืืชืืืจืืช ืืืืื ืืื anrufen, aufstehen ื mitkommen.
ืฉืืืืช ื ืคืืฆืืช
ืืื ืคืืขืืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืจืื ืืช?
ืืื ืืืืขืื ืื ืคืืขื ืืืจืื ืืช ืืื ื ืคืจื ืื ืื ื ืคืจื?
ืืื ืืืืืช ืืชืืืืืช ืขื ืคืขืื ืืืืื?
ืื ืงืืจื ืืคืขืืื ื ืคืจืืื ืืืื Perfekt (ืขืืจ ืืืจืื)?
ืืื ืคืขืืื ื ืคืจืืื ื ืคืจืืื ืืืฉืคืื ืืฉื ื?
ืืงืืจืืช ืืืคื ืืืช
- Duden, 'Trennbare und untrennbare Verben' (ืืื ืืืื), ื ืฆืคื ื 2026
- Institut fรผr Deutsche Sprache (IDS), grammis: 'Verbzusatz / trennbare Verben' (ืืื ืืืื), ื ืฆืคื ื 2026
- Goethe-Institut, Deutsch lernen: ืืฉืืื ืืงืืืง ืขื ืคืขืืื ื ืคืจืืื (ืืื ืืืื), ื ืฆืคื ื 2026
- Ethnologue, ืืืืืจื 27, 2024
ืืชืืืื ืืืืื ืขื Wordy
ืฆืคื ืืงืืขืื ืืืืชืืื ืืกืจืืื ืืื ื ืืช ืืืฆืจ ืืืืืื ืฉืืื ืชืื ืืื. ืืืจืื ืืืื ื.

