ืงืืืืช ืืืจืื ืืช: 15 ืืืืืืื ื ืคืืฆืื ืืคื ืจืืช ืืืืจื
ืืืื ืืืืื?
ืืืจ ืฉืคื ืืื ืืืชืืื!
ืชืฉืืื ืืืืจื
ืงืืืืช ืืืจืื ืืช ื ืขืืช ืืืืืืืื ืงืืื ืืื 'Mist' (ืืจื ืงืื) ื'Quatsch' (ืฉืืืืืช) ืืขื ืขืืืื ืืช ืืจืืคืื ืืื 'Fotze' ื'Hurensohn.' ืืืกืืืืช ืืืจืื ืืช ืืืืืืช ืืืฆืืจืชืืืช ืฉื ืืืืื ืืืจืืืืช: ืืคืฉืจ ืืืืจ ืฉืืืช ืขืฆื ืืชืืจืื ืืขืืืื ืืจืื ืืืืื ืืืช ืืื 'Arschgeige' (ืืื ืืจ-ืชืืช). ืืืืจืื ืืื ืืืกื 15 ืืื ืืื ืืืื ืืื ืืคื ืจืืช ืืืืจื, ืืื ืฉืชืืื ื ืฉืืืืช ืืืืชืืืช, ืกืจืืื ืืกืืจืืช.
ืืื ืฆืจืื ืืืืืจ ืงืืืืช ืืืจืื ืืช
ืื ืืคืฉืจ ืืืืื ืืจืื ืืช ืืืืชืืช ืืื ืืืืื ืืช ืืฉืคื ืืืกื ืฉืื. ืืจืื ืืช ืืืืืจืช ืขื ืืื ืืืชืจ ื-100 ืืืืืื ืืืืจื ืฉืคืช ืื ืืืจืื ืื, ืืืกืืจืื ืืฉืืืืืฅ, ืืงืืืืช ืื ืืืง ืืืชื ื ืคืจื ืืฉืืื ืื ืจืฉืืืช, ืกืจืืื, ืืืืืงื ืืืื ืืืืืืื. ืืืืจืื ืืื ืื ื ืืขื ืืขืืื ืืชืื ืืงืื, ืืื ืืขืืืจ ืืื ืืืืืช ืืืืืื ืืช ืื ืฉืืืืคื ืืืชื ื ืื ืข ืชืฉืืขื.
ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ืืฉ ืชืืื ื ืฉืืืืืื ืืืชื ืืืขื ืืื ืฉืคื ืืืจืช: ืืฆืืจืชืืืช ืฉื ืืืืื ืืืจืืืืช. ืืขืื ืฉืืืืจื ืขืืจืืช ืืกืคืจืืืช ืืืืจืื ืืื ืืืืื ื ืคืจืืืช, ืืืืจื ืืจืื ืืช ืืืืื ืฉืืืช ืขืฆื ืืืื ืขืืืื ืืื ืืจืื. Arschgeige (ืืื ืืจ-ืชืืช), Hackfresse (ืคืจืฆืืฃ-ืงืฆืืฅ), Sackgesicht (ืคืจืฆืืฃ-ืฉืง ืืฉืืื). ืืฆืืจืืคืื ืืืื ืื ืชืืื ืืืคืืขืื ืืืืืื, ืืื ืื ืืืืจ ืืจืื ืืช ืืืื ืืืชื ืืื.
"German's capacity for noun compounding makes its insult vocabulary theoretically infinite. A speaker can create a novel, perfectly comprehensible insult that has never been uttered before in the history of the language."
(Nils Langer, Linguistic Purism in the Germanic Languages, 2012)
ืืขืืจ ืืืืืื ืืืจืืืืช, ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ื ืฉืขื ืช ืขื ืฉืืืฉื ืืงืืจืืช ืขืืงืจืืื: ืืื ืืื ืกืงืืืืืืืืื (Scheiรe, Mist, Kacke), ืจืืืืืช ืืื ืืืช (Fick dich, Wichser, Fotze), ืืขืืืื ืืช ืขื ืืื ืืืืื ืฆืื (Vollidiot, Dummkopf, Depp). ืืืืื ืืงืืืฉ ืืืชื, ืฉืืืืื ืืจืื ืงืืืืช ืืกืคืจืืืช ืืืืืืืงืืช, ืืฉืืง ืชืคืงืื ืงืื ืืืืคื ืืคืชืืข ืืืจืื ืืช.
ืื ืืชื ืขืืืื ืืืืืื ืืช ืืืกืืก, ืืืืจืื ืืื ืืืชื ืืื ืืฆืฆื ืืจืืื ืจืืฉื ืฉืกืคืจื ืืืืื ืืืืืื ืขืืื ืืืืจื. ืืืื ืกื ืืขืืื ืืืืืื ืฉืื ื ืืืจืื ืืช ืืขืื ืืฉืืืื.
โ ๏ธ ืืขืจื ืขื ืฉืืืืฉ ืืืจืื
ืืืืจืื ืืื ื ืืขื ืืืืจืืช ืืืืื ืืืื ื. ืฉืืืืฉ ืื ืืืืจ ืืืืืื ืืืื, ืืืืืื ืื ืืชื ืื ืืืืจื ืฉืคืช ืื, ืืืื ืืคืืืข ืืืืช ืื ืืืฆืืจ ืืฆืืื ืืกืืื ืื. ืืืจืื ืื, ืขืืืื ืืช ืืืืืืืื ืืฉืืจืื (Beleidigung) ืื ืืคืืขื ืขืืืจื ืคืืืืืช ืืคื ืกืขืืฃ 185 ืฉื ืืืง ืืขืื ืฉืื ืืืจืื ื, ืืขืื ืฉื ืงื ืกืืช ืื ืขื ืฉื ื ืืืกืจ. ืืื ืืืื: ืื ืื ืืืืชื ืืงืืืื ืืืืชื ืืงืฉืจ ืืฉืคืช ืืื ืฉืืื, ืื ืชืงืืื ืื ืืืจืื ืืช.
ืืื ืช ืกืืื ืืืืืจื
Severity Scale
Everyday expressions. May raise eyebrows in formal settings but generally acceptable among friends.
Clearly vulgar. Common in casual speech but inappropriate in professional or formal contexts.
Highly offensive. Can provoke strong reactions. Use with extreme caution or avoid entirely.
ืืืงืฉืจ ืืฉื ื ืืื ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช. ืืืืื "Scheiรe!" ืืฉืืชื ืืคืกืคืกืื ืจืืืช ืื mild. ืืงืจืื ืืืืจ "Depp" ืชืื ืืื ืฆืืืง ืื moderate, ืืชืืจ ืขืงืืฆื. ืืงืจืื ืืืจ "Hurensohn" ืืคื ืื ืื strong, ืืขืืื ืืืืืช ืื ืื ืืืงื. ืืชืจืืืช ืืืจืื ืืช ืืืจื ืืื ืืขืจืืื ืืฉืืจืืช, ืืื ืขืืืื ืืช ืืฉืืจืื ืืืฆืื ืงื ืืืจืชื ืืจืืจ.
ืืืืืืื ืงืืื
ืืื ืืื ืื ืื ืืกื ืฉืชืฉืืขื ืื ืืืื ืืฉืืื ืืืืืืืืช ืืืกืจืืื ืืืจืื ืืช. ืจืื ืืืืืืจืื ืืฉืชืืฉืื ืืื ืืืืคืฉืืืช ืืื ืืืืจ ืืืจืชื.
1. Mist
/MIHST/
ืืจื / ืืืกื: ืืืืืืืช 'ืืื ืืืจืื ื/ืืฉื.' ืงืจืืืช ืชืกืืื ืงืื.
ืืืืช ืืงืืื ืืื ืืืืื ืืืจืื ืืช. ืืืจืื ืืฉืชืืฉืื ืื ืืื ืืืืื, ืืืจืื ืืฉืชืืฉืื ืื ืืืืชื, ืืืื ืืืคืืขื ืืืืคื ืงืืืข ืืืืืืืืื ืืฉืขืืช ืืืื. ืืื ืืืืืช ืืืืืง ืืช ืืชืคืงืื ืฉื 'ืืืกื' ืื 'ืืจื' ืงื ืืขืืจืืช.
โMist, ich habe meinen Schlรผssel vergessen!โ
ืืืกื, ืฉืืืชื ืืช ืืืคืชื ืฉืื!
ื ืคืืฅ ืืื ืืจืื ืื, ืืืกืืจืื ืืฉืืืืืฅ. ืืืคืืข ื-Duden ืืืืืืจืช (umgangssprachlich).
2. Quatsch
/KVAHTCH/
ืฉืืืืืช / ืงืฉืงืืฉ: ืืฉืืฉ ืืื ืืืื ืืฉืื ืืืืคืฉื ืื ืื ื ืืื.
ืื ืืืืืง ืืืืช ืงืืื, ืืื ืืืื ืืช ืืื ืืืืื ืืช ืืืื ืืืืื ืืืจืื ืืช. 'Quatsch!' ืืงืจืืื ืืืืจ 'ืฉืืืืืช!' ืื 'ืืจืื!' ืืื ืืืกืืช. 'Quatsch machen' ืืืืจ ืืืฉืชืืืช.
โQuatsch! Das stimmt doch gar nicht.โ
ืฉืืืืืช! ืื ืืืื ืื ื ืืื.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืืจืื ืืืืจื ืืืจืื ืืช. ืืืืข ืืืจืื ืืช ืชืืชืืช 'quatsen' (ืืืขืื), ืืชืืขื ืืื ืืืื ื-18.
3. Mensch
/MEHNSH/
ืื ืืื / ื ื ืืืืช: ืืืืืืืช 'ืืฆืืจ ืื ืืฉื.' ืงืจืืื ืฉื ืืคืชืขื, ืชืกืืื ืื ืืขืจืื.
ืืงืจืืื ืืื ืชืืืื ืืืจืื ืืช. 'Mensch!' ืืืื ืืคืชืขื ืื ืชืกืืื ืงื ืืื ืฉืื ืืกืืช. ืื ืืชืคืงื ืืื 'ื ื ืืืืช' ืื 'ืืื' ืืขืืจืืช, ืชืืื ืืืื. ืืืื ืืืืจื ืืื ืืงืฉืจ.
โMensch, das hast du toll gemacht!โ
ืื ืืื, ืขืฉืืช ืขืืืื ืืฆืืื ืช!
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืคืขืืื ืืืจืืืื ื-'Menschenskind' (ืืืืืืืช 'ืืื ืฉื ืื ืืื') ืืืืืฉื ืืืงื ืืืชืจ.
4. Verdammt
/fehr-DAHMT/
ืืขืืืื / ืืงืืื: ืืืงืืืื ืืืจืื ืืช ื'ืืขืืืื'.
ืืืช ืืงืจืืืืช ืื ืคืืฆืืช ืืืจืื ืืช. 'Verdammt!' ืืื ืืืืจ 'ืืขืืืื!' ืืฆืืจื ืืืืืืงืช 'Verdammt nochmal!' (ืืขืืืื ืฉืื!) ืืืืืช ืชืกืืื ืืืง ืืืชืจ. ืืฉืืฉ ืื ืืชืืืจ ืืคืืขื: 'verdammt gut' (ืืืฉ ืืื).
โVerdammt nochmal, der Bus ist schon weg!โ
ืืขืืืื, ืืืืืืืืก ืืืจ ื ืกืข!
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืฆืืจืืฃ 'Gottverdammt' (ืืงืืื ืขื ืืื ืืืืืื) ืงืฆืช ืืืง ืืืชืจ. Duden ืืกืืื ืืช ืื ืืืืืืจืช.
5. Depp
/DEHP/
ืืืื / ืืืืืื: ืขืืืื ืงื ืืืืฉืื ืฉืขืฉื ืืฉืื ืืืคืฉื.
ืขืืืื ืืืกืืช ืขืืื ืฉืืจืื ืขื ืืืคืฉืืช ืืื ืชืืงืคื ืืช ืืืืชืืช. ื ืคืืฅ ืืื ืืืจืื ืืชืืจ ืขืงืืฆื. ืืฆืืจื ืื ืฉืืช ืืื 'Deppin', ืืื ืืืขื ืื ืืฉืชืืฉืื ืื. ืืืืืืช ืขื 'Johnny Depp' ืืืขื ืืืชื ื ืื ืขืืช ืืฉืืืื ืื ืขืืื ืืฆื ืืืืื ืืจืื ืืช.
โDu Depp, das war doch offensichtlich ein Witz!โ
ืืืื, ืื ืืื ืืจืืจ ืฉืื ืืืืื!
ื ืคืืฅ ืืืืืื ืืืืืืจืื ืืืืืกืืจืื. ืืฆืคืื ืืจืื ืื, 'Dรถdel' ืื 'Trottel' ืืืืืื ืชืคืงืื ืืืื. ืืงืืจ ืืืืื ืืืืืก ืื ืื ืฉืืืืื.
ืืืืืืื ืืื ืื ืืื
ืืื ืืืจืื ืืช ืืืจ ื ืืืืช ืืืืช ืืกื. ืืืืืื ืืืื ื ืคืืฆืืช ืืกืืืื ืื ืจืฉืืืช, ืืื ืืืจืจื ืื ื ืืืืช ืื ืืืงืืจืช ืืืงืฉืจืื ืืงืฆืืขืืื ืื ืจืฉืืืื. ืืคื ืืืืฉื Hans-Martin Gauger, ืงืืืืช ืืืจืืช moderate ืืืจืื ืืช ืืฉืืฉืืช ื"ืฉืกืชืื ืืืฅ ืืืจืชื" ืฉืืืคืฉืจ ืืืื ืจืืฉ ืืืง ืืชืื ืืืืืืช ืฉืืืกืืืื ืืืจืชืืช. ืชืฉืืขื ืืืชื ืื ืืืื ืืฉืืชื ืฆืืคืื ืืกืจืืื ืืืจืื ืืช ืื ืืงืฉืืืื ืืฉืืืืช ืฉื ืืืืจื ืฉืคืช ืื.
6. Scheiรe
/SHY-seh/
ืืจื: ืืืืช ืืงืืื ืืื ื ืคืืฆื ืืจื ืฉืืืืฉืืช ืืืจืื ืืช.
ืืชืคืงืืช ืืื 'ืืจื' ืืขืืจืืช: ืืงืจืืื, ืืชืืืืจ ืืืืืืง. 'So eine Scheiรe' (ืืืื ืืจื), 'scheiรegal' (ืื ืืืคืช ืื ืืืื), 'Scheiร drauf' (ืฉืืืืืื, ืขืืื). ืืคื Duden ืืชืืขืืช ืืืจืื ืืช ืืื ืืืื ื-9.
โScheiรe, ich habe die Prรผfung verpasst!โ
ืืจื, ืคืกืคืกืชื ืืช ืืืืื!
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืืืช ืืงืืื ืืื ืืืื ืช ืืฉืคื. ืืฉืื ื ืงืืื ื ืคืืฆื ืืื 'Scheibenkleister' (ืฉืคืืื ืืืื ืืช), ืฉืฉืืืจืช ืขื ืืฆืืื ืืืชืืืชื ืืื ืืืกืืช.
7. Arschloch
/ARSH-lokh/
ืืืจ ืชืืช: ืขืืืื ืืฉืืจ ืืืื ืืืื.
ืืืื ืืืจืืืช ื-'Arsch' (ืชืืช) ื-'Loch' (ืืืจ). ืืชืคืืกื ืจืฉืืืช ืื ื ืชืคืก ืืืืชืจ ืืืื ืืืฉืจ ืืืงืืืื ืืขืืจืืช, ืืื ืืฉืืืืฉ ืืืืืืื ืื ื ืคืืฅ ืืืื. ืืืืื 'Arsch' ืืืื ืืืืฆืจืช ืืืื ืฆืืจืืคืื: 'Arschgeige' (ืืืืืื), 'Arschkriecher' (ืืชืื ืฃ).
โWas fรผr ein Arschloch, er hat einfach meinen Parkplatz geklaut!โ
ืืืื ืืืจ ืชืืช, ืืื ืคืฉืื ืื ื ืื ืืช ืืื ืื!
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืืจื ืืื ืืืฉืช ืืขืืืื ืืช ืืื ื ืคืืฆืื ืืกืงืจ ื-2019 ืฉื Gesellschaft fรผr deutsche Sprache.
8. Vollidiot
/FOHL-ee-dee-oht/
ืืืืืื ืืืืื: ืฆืืจื ืืืืืงืช ืฉื 'Idiot'.
ืืชืืืืืช 'voll-' (ืืื/ืฉืื) ืืื ืืืืง ืงืืืกื ืืืจืื ืืช ืืขืืืื ืืช. 'Vollidiot' ืืืง ืืืชืจ ื-'Idiot' ืืื. ืืืชื ืืคืืก ืขืืื ืื ืขื ืืืืื ืืืจืืช: 'Vollpfosten' (ืืืคืฉ ืืืืื), 'Volltrottel' (ืืืืืื ืืืืจ). ืืืขืจืืช ืืื ืคืจืืืืงืืืืืช ืื ืคืืฆื.
โSo ein Vollidiot! Er ist bei Rot รผber die Ampel gefahren.โ
ืืืื ืืืืืื ืืืืื! ืืื ืขืืจ ืืจืืืืจ ืืืื.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืชืืืืืช 'Voll-' ืืืจื ืืืืง ืขืืืื ืืช ืืื ืชืืื ื ืืจืื ืืช ืืืืืช ืฉืื ืงืืืืช ืืืืชื ืฆืืจื ืืฉืคืืช ืืจืืื ืืืช ืืืจืืช.
9. Dummkopf
/DOOM-kohpf/
ืจืืฉ ืืืคืฉ: ืขืืืื ืงืืืกื ืืืื ืืืคืฉ.
ืืืื ืืขืืืื ืืืจืื ื ืืื ืืืืจ ืืขืืื, ืืืืืช ืกืจืืื ืขื ืืืืืช ืืขืืื ืืฉื ืืื ืืืืื ืืจื. ืืืื ืืืจืืืช ื-'dumm' (ืืืคืฉ) ื-'Kopf' (ืจืืฉ). ืื ืืืื ืืืืฉืืข ืืืืฉื ืืืืืจื ืขืืจืืช, ืืื ืืืจืื ืืช ืื ืขืืืื ืืืืชื, ืืขืจื ืืื ืืงืจืื ืืืืฉืื 'ืกืชืื' ืื 'ืืืื'.
โSei kein Dummkopf, lies die Anleitung zuerst!โ
ืื ืชืืื ืืืื, ืชืงืจื ืงืืื ืืช ืืืืจืืืช!
ื ืคืืฅ, ืืื ืงืฆืช ืืืืฉื. ืฆืขืืจืื ืืืจืื ืื ืืฉืชืืฉืื ืืืชืจ ื-'Idiot', 'Depp' ืื 'Spacken.' ืขืืืื ืืืื ืืืื ืืืืืช ืืคืจืกืื ืืืื ืืืืื ืฉืื.
10. Sauerei
/ZOW-eh-rye/
ืฉืขืจืืจืืื / ืืืขื ื ืคืฉ: ืงืฉืืจ ืืืืืืืช ื-'Sau' (ืืืืจื).
ืืฉืืฉ ืืื ืืืืืข ืืขื ืขื ืืฉืื ืื ืืืื, ืืืขืื ืื ืฉืขืจืืจืืืชื. 'Das ist eine Sauerei!' (ืื ืฉืขืจืืจืืื!) ืืื ืืฉืคื ืืกืืกื ืืชืจืืืช ืืชืืื ืืช ืืืจืื ืืช. ืืฉืืจืฉ 'Sau' ืืืืฆืจ ืืจืื ืฆืืจืืคืื: 'Sauwetter' (ืืื ืืืืืจ ื ืืจืื), 'sauber' ืืืงืืจ ืืชืคืจืฉ ื'ื ืงื ืืื ืืืืจ' (ืืืืจืื ืื).
โDas ist ja eine Sauerei! Die haben die Miete schon wieder erhรถht.โ
ืื ืฉืขืจืืจืืื! ืื ืฉืื ืืขืื ืืช ืืฉืืืจืืช.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืชืืืืืช 'Sau-' ืืืืืง ื ืคืืฆื ืืืืืื ืื ืืืื ืืืืืจืืื ืืืืกืืจืืื: 'saugut' (ืืืฉ ืืื), 'saukalt' (ืืืฉ ืงืจ).
11. Wichser
/VIHK-ser/
ืืื ื: ืืืืืืืช 'ืื ืฉืืืื ื.' ืขืืืื ืืก ืืืื ืืืื.
ืืืงืืืื ืืืจืื ืืช ื-'wanker' ืืื ืืืืช ืืจืืืืช. ืืจืื ืืฉืืฉ ืืขืืืื ืืืื ืืื ืืืืฉืื ืืืืืืืช. ื ืคืืฅ ืืืืืฉ ืืืื ืขืฆืืื ืืืืืืืืืื ืืกืคืืจื. ืืคืืขื 'wichsen' ืืืงืืจ ืคืืจืืฉื ืืื 'ืืฆืืฆื' (ื ืขืืืื), ืืืื 'Schuhwichse' (ืืฉืืช ื ืขืืืื) ืืื ืืืฆืจ ืขื ืฉื ืื ืืืฆืื.
โDer Wichser hat mich geschnitten!โ
ืืืื ื ืืื ืืชื ืืืชื!
ื ืคืืฅ ืืื ืืจืื ืื. ืงืฆืช ืคืืืช ื ืคืืฅ ืืืืกืืจืื, ืฉื 'Wappler' (ืืื ืื ืืฉืืจ) ืืืื ืชืคืงืื ืืืื, ืืืฉืืืืืฅ, ืฉื ืืขืืืคืื 'Tubel' (ืืืคืฉ).
ืืืืืืื ืืืงืื
ืืืืืืืื ืืืื ืืืืืื ืืืจืื ืืขืืืืช ืืืืชื ืืืืฉืืืืช ืืืจืชืืืช ืงืฉืืช. ืืฉืื ืืืืื ืืืชื ืืื ืืืืื ืฉืืืืช, ืืื ืืืขื ืชืืื ืื ืืืืืฅ ืืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืืชื ืื ืืืืจื ืฉืคืช ืื. ืืืจื ืฉืขืืืื ืืช ืืฉืืจืื ื ืืชื ืื ืืืขืืื ืืืื ืืืจืื ืื ืืคื ืกืขืืฃ 185 StGB.
โ ๏ธ ื ืืจืฉืช ืืืืจืืช ืจืฆืื ืืช
ืืืืืืืื ืืืื ืคืืืขื ืืื ืืืื. ืืืงื ืืืืืื ืืืจืื ืืขืืืืช ืคืืื ืื ืืืฉืืืืช ืืฉืคืืืืช. ืื ืืืคืืขืื ืืื ืจืง ืืืืจืืช ืืืืื, ืืื ืฉืชืืืื ืืืืืช ืืืชื ืืืืื ืื ืืฉืืื.
12. Fick dich
/FIHK dihkh/
ืื ืชืืืืื: ืืขืืืื ืืืื ื ืืืฉืืจ ืืืืชืจ ืืืจืื ืืช.
ืชืจืืื ืืฉืืจ ืฉื 'fuck you' ืืื ืืืืช, ืืืื ื ืืฉื ืืืชื ืืฉืงื. 'Ficken' (to fuck) ืืื ืืคืืขื ืืืื ื ืืืก ืืืจืืื ืืืจืื ืืช. ืืืจืืช ืฉืืฉืคืขื ืฉื ืื ืืืืช ืืคืื ืืช 'fuck' ืื ืคืืฅ ืืืชืจ ืืกืื ื ืฆืขืืจืื ืืืจืื ืืช, 'Fick dich' ืฉืืืคื ื ืืืืฉืื ื ืฉืืจ ืคืจืืืืงืฆืื ืจืฆืื ืืช.
โ(No casual usage example: this phrase is exclusively a serious provocation.)โ
ืืืืืื ืืื ืืฉืืฉ ืจืง ืืคืจืืืืงืฆืื ืืฉืืจื ืืงืืฆืื ืืช.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืคืืขื 'ficken' ืืชืืขื ืืืจืื ืืช ืืื ืืืื ื-16, ืืื ื ืืฉื ืืืชื ื ืืชื ืืืืคืกื ืขื ืกืืฃ ืืืื ื-20.
13. Hurensohn
/HOO-rehn-zohn/
ืื ืฉื ืืื ื: ืืืื ืืืจืืืช ื-'Hure' (ืืื ื) ื-'Sohn' (ืื).
ืืื ืืขืืืื ืืช ืืืืฉืืื ืืื ืคืืืขื ืืื ืืืจืื ืืช. ืืื ืชืืงืฃ ืืืื ืืฉืคืืชื ืืจื ืขืืืื ืืืื ืฉื ืืืขื. ื ืคืืฅ ืืืื ืืืืค ืืืค ืืืจืืค ืืืจืื ืืช, ืฉื ืืื ืืืขื ืกืืื ื'ืื ืจ. ืืืืืืจ ืืืืืืื, ืืืคื ืืช ืืช ืื ืืืืฉืื ื ืืงื ืืืื ืืจืฆืื ืืช.
โ(Avoid using: this is a direct, serious insult that attacks family honor.)โ
ืืืืื ืืื ืืฉืืฉืช ืจืง ืืขืืืื ืืืฉื ืืืืจ.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืงืืื ืฉืืืืฉ ืจืื ืืืชืจ ืืฆื ืฆืขืืจืื ืืจื ืืื ื ืจืืค ืืจืื ืื ืืื Bushido ื-Capital Bra. ืืกืื ื ืฆืขืืจืื ืืืจืงื-ืืจืื ื ืืงืฆืจืื ืืขืืชืื ื-'Huso.'
14. Schlampe
/SHLAHM-peh/
ืฉืจืืืื / ืืืฉื ืืจืืฉืืช: ืขืืืื ืืืืจื ืคืืืขื ื ืืืื.
ืืืงืืจ ืคืืจืืฉื ืืื 'ืืืฉื ืืจืืฉืืช ืืื ืืกืืืจืช' (ืงืฉืืจ ื-'schlampig', ืืจืืฉื), ืืื ืืืฉืืขืืช ืืื ืืขืืงืจ ื'ืฉืจืืืื' ืื 'ืืืฉื ืืืคืงืจืช'. ืืขืืืื ืืืืจื ืืฉ ืื ืืฉืงื ืืืจืชื ืืืืื. ืืืงืืืื ืืืืจืืช 'Schlamper' ืงืืืืช, ืืื ืคืืจืืฉื ืจืง 'ืืื ืืจืืฉื' ืืื ืืืฉืืขืืช ืืืื ืืช, ืืกืืืืจืื ืืจืืจื.
โ(Avoid using: this is a deeply offensive gendered insult.)โ
ืืืืื ืืื ืืฉืืฉืช ืืขืืืื ืืืืจ ืืืฉืคืื ืฉืืืคื ื ืื ืฉืื.
ื ืคืืฅ ืืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืจืื ืืช. ืืืกืืืืจืื ืืื 'Schlampe' (ืขืืืื ืืื ื ืื ืฉืื) ืืืื 'Schlamper' (ืจืง ืืจืืฉื, ืืืืจืื) ืฆืืื ื ืขื ืืื ืืืฉื ืืืช ืคืืื ืืกืืืืช ืืืจืื ืื ืืขืืืช ืืกืงืกืืื ืืฉืื ื.
15. Fotze
/FOHT-tseh/
C*nt: ืืืื ื ืืืก ืืืคืืืขื ื ืืืืชืจ ืืืืืจ ืืื ื ืฉื ืืืจืื ืืช.
ืืืงืืืื ืืืจืื ืืช ื-c-word ืืื ืืืืช ืืืืื ืช ืขืจื ืืื. ืืขืืืื, ืื ื ืืฉืืช ืืืืื ืืืืืื ืืื ืคืืืขื ืืช ืฉืืฉ. ืื ืืืื ืืื ืืืืช ืืจืืืืช, ืฉืื ื-'cunt' ืืฉ ืฉืืืืฉ ืืืืืืื ืืืืืจืื ืืกืืืืื, 'Fotze' ื ืฉืืจืช ืคืืืขื ืืช ืืืงืกืืืื ืืื ืืืืืจืื ืืืืจื ืืืจืื ืืช.
โ(No example provided: this is the most offensive insult in German.)โ
ืืืืื ืืื ื ืืฉืืช ืืขืืืื ืืงืืฆืื ื ืืืืชืจ ืืืจืื ืืช.
ืืืืืืจืื ืืืืืกืืจืื, 'Fotzn' ืืืืื ืื ืืืืืช ืกืืืจื ('eine Fotzn kriegen', ืืงืื ืกืืืจื), ืื ืฉืืืฆืจ ืื ืืฉืืขืืช ืืืืจืืช ืืืืืืช. ืืืจืื ืืช ืชืงื ืืช, ืขื ืืืช, ื ืฉืืจืช ืจืง ืืืฉืืขืืช ืืืกื.
ืืฉืืืื ืืืืจืืช
ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ืืฉืชื ื ืืืื ืืื ืืจืื ืื, ืืืกืืจืื ืืฉืืืืืฅ. ืืื ืืืืจ ืืฉ ืืืืืืื ืืืืืืืื ืฉืืจืื ืขืืืืื ืื ืืืืื ืืืื.
| ืืืฉื | ืืจืื ืื | ืืืกืืจืื | ืฉืืืืืฅ |
|---|---|---|---|
| "ืืจื!" (ืงืจืืื) | Scheiรe! | Scheiรe! / Oida! | Scheisse! / Gopferdammi! |
| "ืืขืืืื!" | Verdammt! | Verflucht! | Gopferdammi! |
| "ืืืืืื/ืืืื" | Vollidiot / Depp | Trottel / Wappler | Tubel / Lรถli |
| "ืื ืืืง/ืืคืก" | Arschloch | Oaschloch | Arschloch / Siech |
| "ืืืกื" (ืงื) | Mist! | Mist! / Kruzifix! | Mist! / Cheib! |
| "ืชืกืชืืง!" | Verpiss dich! | Geh scheiรen! | Hau ab! |
๐ ืืืืกืืจื 'Oida': ืืืืื ืืืื ืืืจืกืืืช
ืืืจืื ืืช ืืืกืืจืืช, Oida (ืืืืื ื ืืืืช ืฉื Alter, ืฉืืฉืืขืืชื "ืืืฉ ืืงื") ืืคืื ืืชืืคืขื. ืืคื ืืืื ืืืืงืฉืจ, ืื ืืืื ืืืืืช "ืืื", "ืืขืืืื", "ืืืื", "ืจืฆืื ื?", "ืืื ืืฆื", ืื ืืืื ืืืขื ืื ืจืืฉ. ืกืจืืื ืืืจืืื ื-2018 ืฉืื ืฉื ื ืืืกืืจืื ืืชืงืฉืจืื ืจืง ืขื ืืืืื "Oida" ืืืื ืืื ืฆืืืช ืฉืื ืืช ืฆืืจ ืืืืืื ื ืฆืคืืืช ืืืืืื ืืืฉืื ืืช ืืจื ืฉืืืืฉืืืช ืฉืื. ืชืืืจื ืืืชื ืืืงืืืื ืืืืกืืจืืช ื-"dude" ืืื ืืืืช, ืืื ืขื "damn".
ืืฉืื ื ืงืืื ืืืจืื ืืช
ืืืจืื ืืช ืืฉ ืืจืืื ืืฆืืจืชืืืช ืืจืื ืงืืืืช, ืืจืื ืขื ืืื ืืืืคืช ืืืืื ืฉืืืืงืืช ืืืชื ืฆืืื ืคืชืืื ืื ืืืชื ืงืฆื:
| ืืงืืจื (ืืก) | ืืฉืื ื ืงืืื | ืืฉืืขืืช ืืืืืืืช |
|---|---|---|
| Scheiรe (shit) | Scheibenkleister | Window putty |
| Scheiรe (shit) | Scheibenhonig | Disc honey |
| Fick dich (fuck you) | Fischstรคbchen | Fish sticks |
| Verdammt (damn) | Verflixt | Hexed |
| Arsch (ass) | Allerwertester | Most valued one |
| Gottverdammt (goddamn) | Gottverflochten | God-braided |
| Schlampe (slut) | (no common euphemism) | - |
| Mist (crap) | Mistkรคfer | Dung beetle |
๐ก ืืฉืื ื ืงืืื ืืืกืืจืืืืืช ืืืืื
ืื ืืชื ืจืืฆืื ืืืืฉืืข ืืืขืืื ืืืจืื ืืช ืื ืจืฉืืืช ืืื ืกืืืื, ืชืืืื ืืช ืืฉืื ืื ืงืืื ืืืจืืืืช. Mist!, Mensch!, Verflixt!, ื-Scheibenkleister! ืืืกื ืืช ืจืื ืืฆืื ืืชืกืืื. ืืืืกืืจืื, Kruzifix! (ืฆืื) ืืื ืงืจืืื ืืืืื ืื ืคืืฆื. ืืฉืืืืืฅ, Gopfriedstutz! (ืฆืืจื ืืขืืืชืช ืฉื "Gott behรผte uns," ืืืืืจ "ืืืืืื ืืฉืืืจ ืขืืื ื") ืืื ืืฉืืืขื ืืงืื ืืงืืืกืืช. ืืื ืืกืื ืื ืฉืืืื ืจืืฉืืช ืืฉืคื ืืื ืืืฆืืช ืืืืืืช ืืืจืชืืื.
ืืืื ืืช ืฉื ืขืืืื ืืช ืืืจืืืื ืืืจืื ืืช
ืื ืฉืืืืื ืืช ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ืืื ืืขืจืืช ืฉืืืช ืืขืฆื ืืืืจืืืื. ืืจืื ืืช ืืืคืฉืจืช ืืืืืจืื ืืืื ืฉืืืช ืขืฆื ืืขืืืื ืฉื ืืืื ืืืช, ืืืืจื ืืืขื ืืืชื ืืืืื. ืื ืื ืกืื ื ืืื ืืงืืืง ืื ืจืฉืื. ืื ืชืืื ื ืืกืืกืืช ืฉื ืืฉืคื, ืืงืืืืช ืื ืฆืืืช ืืืชื ืืฆืืจื ืงืืื ืืช.
ืืื ืืืืืืืช ืงืืืกืืืช ืืขืืืื ืืช ืืืจืืืื ืืืจืื ืืช:
| ืฆืืจืืฃ | ืชืจืืื ืืืืืื | ืืฉืืขืืช ืืคืืขื |
|---|---|---|
| Arschgeige | Ass violin | Idiot / Jerk |
| Backpfeifengesicht | Slap-worthy face | A face that deserves a punch |
| Warmduscher | Warm showerer | Wimp / Softie |
| Schattenparker | Shadow parker | Wimp who parks in the shade |
| Sitzpinkler | Sit-down urinator | Emasculated man |
| Hackfresse | Chopped face | Ugly person |
| Vollpfosten | Full post | Complete moron |
| Dรผnnbrettbohrer | Thin board driller | Someone who takes shortcuts |
"The compound insult is Germany's unique contribution to the world's profanity traditions. No other major language can generate novel, instantly comprehensible insults with such structural productivity."
(Hans-Martin Gauger, Das Feuchte und das Schmutzige, 2012)
ืืฆืืจืืคืื ืืืื ืคืจืืืืงืืืืืื ืืื ืกืืฃ. ืืจืื ืื ืืืืืื ืืืืฆืืืื ืืืฉืื ืืืืคื ืกืคืื ืื ื, ืืืืืจื ืฉืคืช ืื ืืืื ื ืืืชื ืืื. ืืื ืจืฉืืืืช ืขืืืื ืืช ืืืจืื ืืช ืืืื ืืจื ื ืืฃ ืคืขื ืื ืฉืืืืช, ืืืขืจืืช ืืืืฆืจืช ืฆืืจืืช ืืืฉืืช ืื ืืืื.
ืืืืื ืืจื ืกืจืืื ืืืืืืืืื
ืืืช ืืืจืืื ืืืืืืช ืืืืื ืืื ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ืขืืืืช ืืืงืฉืจ ืืื ืืจื ืืืื. ืฉืืื ืื ืื ืจืง ืืืืื ืืืืื ืืืืืืืช ืืฉืชืืฉืืช, ืืื ืื ืืื ืืืจืื ืืืืืื. ืฆืืืง, ืืขืก ืื ืืืืฉืืช ืืืืืื ืืชืื ืืช ืืืฉืงื ืืืืืชื ืฉื ืืืืื.
ืืืจืื ืืช ืชืงื ืืช: Dark (Netflix) ืืฆืืื ืงืืืืช ืืืืคืงืืช ืืื ืืคืงืืืืืืช ืืืงืฉืจืื ืืจืืืืื. Toni Erdmann ืืืืืช ืืจืื ืืช ืฉืืืชืืช ืืืขืืช ืขื ืงืืืืช ืจืืืืืกืืืืช. ืื ืื ืืจืืื ืื: 4 Blocks ืืืื ืืฉืคื ืืกื ืฉื ืจืืื, ืืืื Hurensohn, Fick dich, ืืกืื ื ืืืืจืืื ืืืจืงื-ืืจืื ื. ืืืจืื ืืช ืืืกืืจืืช: Braunschlag ื-Vorstadtweiber ืืฆืืืืช ืืืืืืื ืืืกืืจืืื ืืืืืงืื ืืื Oida ื-Geh scheiรen. ืืืจืื ืืช ืฉืืืืืฆืจืืช: Der Bestatter ืืฆืืื ื ืื ืฉืืืืืฆืจื ืืืื ืืืืืืื ืืงืืืืื.
ืจืื ืืช ืืืืจืื ืืืื ืฉืื ื ืืืกืจืืื ืืื ืืืืื ืืืืืื ืืจืื ืืช ืืขืื ืืืืฆืืช. ืืคืฉืจ ืื ืืืืื ืก ืืืฉืืื ืืืืืื ืฉื Wordy ืืืจืื ืืช ืืื ืืืืื ืืืฆืจ ืืืืื ืืืงืฉืจ ืืืื ืฆืคืืื ืืชืืื ืืืืชื.
ืืขืื ืืืจืืื ืฉืคื, ืืคืืคื ืืืืื ืฉืื ื ืื ืืชืืืื ืืช ืืกืข ืืืืื ืืืจืื ืืช ืฉืืื ืขื Wordy.
ืืืฉืืืช ืืืจืื ืืช
ืืฉืคื ืืืกื ืืืจืื ืืช ืืื ืืขืจืืช ืืจืชืงืช ืืืืื ื ืืื ืืช, ืฉืืืฉืคืขืช ืืืฆืืจืชืืืช ืฉื ืฉืืืช ืขืฆื ืืืจืืืื, ืืกืืจืืช ื ืื ืืืืจืืืช, ืืชืจืืืช ืฉืืขืจืืื ืื ืืฉืืจืืช ืืื ื ืืืืก ืืืจืชื. ืืื ืื ืงืืืืช ืืืจืืืืืช:
ืืืืจื ืืื ืืื ื. ืชืคืืฉื ืื ืืืื ืืื ืื ืชืืื ืืื ืืืืชื ืขื ืืจืื ืืช. ืืื ืช ืืืืืจื ืืืืงืฉืจ ืืชืจืืืชื ืืืคืืช ืืชืื ืืืืืื ืื ืืจืื ืืืชืจ ืืืืื.
ืฆืืจืืคืื ืื ืืืื. ืืื ืืขื ืืืืืืื ืฉื ืืจืื ืืช ืืื ืืขืืืื ืืืืจืื. ืืืืื ืืื Arsch-, Voll-, Sau-, ื-Scheiร- ืืชืืืจืื ืืืืืื ืืืจืืช ื ืืชื ืืื ืืกืืจืช ืืคืขื ืื ืขืืืื ืืช ืฉืืขืืื ืื ืฉืืขืชื.
ืืืืืื ืืืืจืืื ืืฉืืืื. Oida ืืืืกืืจื ื-Gopferdammi ืืฉืืืืืฆืจื ืื ืืืื ืืกืคืจ ืืืืืื ืฉืืื, ืืื ืื ืืืื ืืื ืืืืื ืืช ืฉืืื. ืชืืื ืชืงืฉืืื ืืื ืืงืืืืื ืืืืจืื ืืคื ื ืฉืืชื ืื ืกืื ืฉืคื ืื ืจืฉืืืช.
ืืฉ ืืฉืืืืช ืืฉืคืืืืช ืืืืชืืืช. ืื ืืืื ืืจืื ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืื ืืืืช, ืืจืื ืื, ืืืกืืจืื ืืฉืืืืืฅ ืืคืืืืืช ืขืืืื ืืช ืืืืืืืื ืืฉืืจืื. ืื ืื ืชืืืืจืื. ืืชื ืืฉืคื ืืืจืื ืื ืืืคืืื ืืืืคื ืชืืงืื ืฉื Beleidigung (ืขืืืื) ืืื ืฉื ื. ืืืืื ืืช ืืืงืฉืจ ืืชืจืืืชื ืืืืฉืคืื ืืฉืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืืืืื ืขืฆืื.
ืืฉืืฉ ืกืคืง, ืื ืชืงืืื. ืืืืืจืื ืฉืืื ื ืืืืื ืืฉืคื, ืืฉ ืืื ืกืืืื ื ืืกืฃ. ืืืืื ืื ื ืืื ื, ืจืืช ืฉืคื ืื ืืชืืืื, ืื ืงืจืืื ืฉืืืื ืฉื ืืกืืืืืฆืื ืืืืจืชืืช ืืืืืื ืืืคืื ืืืื ืฉืืืื ืืคืืืขื ืืช ืืืืช. ืชืืื ื ืืื, ืชืฉืชืืฉื ืืืขื ืืืืื.
ืืืื ืื ืืขืืืจ ืืขืืจ ืืืจืื ืืช ืฉื ืกืคืจื ืืืืื? ืืชืืืื ืขื ืืื ืืืืืื ืฉื Wordy ืืืจืื ืืช ืืืื ืืช ืื ืืืืกืฃ ืฉืื ื ืฉื ืืืจืืื ืืืืื ืฉืคืืช.
ืฉืืืืช ื ืคืืฆืืช
ืื ืืงืืื ืืื ื ืคืืฆื ืืืจืื ืืช?
ืืื ืงืืืืช ืืืจืื ืืช ืฉืื ืืช ืืืืกืืจืื ืืืฉืืืืืฅ?
ืืื ืขืืืื ืืช ืืืจืืืื ืืืจืื ืืช ืื ืื ืืฆืืจืชืืื?
ืืื 'Scheiรe' ื ืืฉื ืืืื ืคืืืขื ื ืืืจืื ืืช?
ืืืืื ืงืืืืช ืืืจืื ืืช ืืืื ืื ืืืืื ืข ืืืจ?
ืืื ืืจืื ืื ืืงืืืื ืืจืื ืืืืก ืืชืจืืืืืช ืืืจืืช?
ืืงืืจืืช ืืืคื ืืืช
- Duden, Deutsches Universalwรถrterbuch, ืืืืืจื 9 (2023). Dudenverlag.
- Langer, N. & Davies, W. (2012). 'Linguistic Purism in the Germanic Languages.' Walter de Gruyter.
- Jay, T. (2009). 'The Utility and Ubiquity of Taboo Words.' Perspectives on Psychological Science, 4(2), 153-161.
- Aman, R. (1996). 'Maledicta: The International Journal of Verbal Aggression.' ืืจืืื 1-12.
- Gauger, H.-M. (2012). 'Das Feuchte und das Schmutzige: Kleine Linguistik der vulgรคren Sprache.' C.H. Beck.
ืืชืืืื ืืืืื ืขื Wordy
ืฆืคื ืืงืืขืื ืืืืชืืื ืืกืจืืื ืืื ื ืืช ืืืฆืจ ืืืืืื ืฉืืื ืชืื ืืื. ืืืจืื ืืืื ื.

