← Volver al blog
🇬🇧Inglés

Cómo saludar en inglés: más de 20 saludos para cada situación

Por Sandor23 de febrero de 20269 min de lectura

Respuesta rápida

El saludo más común en inglés es «Hi» (jai) en situaciones informales y «Hello» (jeló) en contextos más neutros o algo más formales. En el inglés británico, «Alright?» también funciona como saludo. En situaciones formales, lo correcto es «Good morning», «Good afternoon» o «Good evening».

La respuesta corta

El saludo en inglés más común es Hi (/haɪ/, como el español "jai") en situaciones informales, y Hello (/həˈloʊ/, parecido a "heló") en situaciones más neutras. Ambos sirven casi siempre, pero el repertorio de saludos de los nativos es mucho más amplio.

Hoy en día, según Ethnologue 2024, el inglés lo usan aprox. 1,5 mil millones de personas, de las cuales unas 380 millones son hablantes nativos. El inglés es lengua oficial en 59 países, y existen tres grandes variedades: inglés estadounidense, británico y australiano, que también difieren en los saludos.

"Los rituales de saludo en inglés son extremadamente pragmáticos: lo más importante no es el contenido literal, sino señalar la intención de establecer contacto."

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019)

Esta guía presenta 20 saludos básicos en inglés por categorías: universales, formales, informales, regionales y ligados a la hora del día. En cada uno tienes pronunciación IPA, frase de ejemplo y explicación cultural, para que sepas cuándo y dónde usarlo. Si quieres complementar tu aprendizaje con contenido real, visita la página de aprendizaje de inglés de Wordy.


Vista rápida: saludos en inglés de un vistazo


Saludos universales en inglés

Estos saludos funcionan en cualquier parte del mundo anglófono y en casi cualquier situación. Según el diccionario Merriam-Webster, “Hello” y “Hi” están entre las palabras monosilábicas más usadas del inglés actual.

Hello

Formal

//həˈloʊ//

Significado literal: Hola

Hello! Is this seat taken?

¡Hola! ¿Está ocupado este asiento?

🌍

El primer saludo y el más importante para quien aprende inglés. No es demasiado formal ni demasiado informal: es seguro con desconocidos, compañeros y en tiendas. También es el saludo básico por teléfono.

Hello se popularizó en inglés a finales del siglo XIX, en parte gracias a la aparición del teléfono. Thomas Edison propuso “hello” como saludo telefónico en la década de 1870. Desde entonces, se ha convertido en el saludo más universal del mundo anglófono.

Pronunciación: la primera sílaba es átona y corta (aprox. “he”), y la segunda es tónica y más larga (aprox. “lóu”). Un error típico de hispanohablantes es acentuar mucho la primera sílaba, por ejemplo “JÉLLO”. Evítalo.

💡 Hello por teléfono

En inglés, al descolgar el teléfono, casi siempre se saluda con “Hello?”, con entonación ascendente. Esto se cumple en Estados Unidos, Reino Unido y Australia, a diferencia de las formas específicas del teléfono en español o japonés.


Hi

Informal

//haɪ//

Significado literal: Hola

Hi! Good to see you again.

¡Hola! Me alegra verte de nuevo.

🌍

El saludo más común del inglés actual en situaciones informales. Es más corto y más cercano que 'Hello'. En Estados Unidos es algo más frecuente, pero en Reino Unido y Australia también suena totalmente natural.

Si aprendes una sola palabra, que sea esta. Hi cumple en inglés un papel parecido al de “hola” en español (España): informal, directo y amable. Se usa entre amigos, compañeros y también con dependientes.

Según Peter Trudgill y Jean Hannah en International English (Routledge, 2008), Hi fue desplazando poco a poco a Hello en el inglés estadounidense desde mediados del siglo XX en contextos informales. Luego esa tendencia se extendió al inglés británico.


Hey

Informal

//heɪ//

Significado literal: Ey / Hola

Hey, what are you doing tonight?

Ey, ¿qué vas a hacer esta noche?

🌍

Aún más informal que 'Hi', da un tono muy amistoso o juvenil. En Estados Unidos es casi tan común como 'Hi'. No conviene usarlo con desconocidos: es un saludo para amigos y conocidos cercanos.

Hey también sirve para llamar la atención (como “¡eh!”), pero entre amigos funciona como saludo puro. Diferencia importante respecto al español (España): en inglés, “Hey” no suena necesariamente brusco si se lo dices a un amigo.

⚠️ No se lo digas a desconocidos

“Hey” con desconocidos, sobre todo en situaciones oficiales o de negocios, suena maleducado. En una tienda, en la oficina o al conocer a un cliente, usa “Hi” o “Hello”.


Saludos formales en inglés

Los saludos formales son básicos en la cultura empresarial anglófona, en educación y en el trato oficial. Un informe del British Council de 2023 destaca que los saludos formales ligados a la hora del día son especialmente importantes para causar una buena primera impresión.

Good morning

Formal

//ɡʊd ˈmɔːrnɪŋ//

Significado literal: Buenos días

Good morning, everyone. Shall we get started?

Buenos días a todos. ¿Empezamos?

🌍

Se usa desde el amanecer hasta el mediodía (aprox. hasta las 12:00). Es natural en la oficina, en reuniones y en contextos profesor-alumno. También está bien entre amigos, no suena rígido.

Good morning es uno de los saludos formales más fáciles de aprender, porque su estructura (Good + momento del día) coincide con el español (España). En la pronunciación, fíjate en que “morning” lleva un sonido largo en /ˈmɔːrnɪŋ/.


Good afternoon

Formal

//ɡʊd ˌæftərˈnuːn//

Significado literal: Buenas tardes

Good afternoon, Dr. Harris. Thank you for seeing me.

Buenas tardes, doctor Harris. Gracias por recibirme.

🌍

Se usa entre las 12:00 y las 18:00. Es más largo que 'Good morning', por eso en situaciones informales mucha gente cambia a 'Hi' también por la tarde. En un contexto formal, suena especialmente correcto.

Good afternoon equivale en español (España) a “buenas tardes”. En correos de trabajo, al inicio de llamadas y en reuniones formales, es un saludo de apertura muy común. Ayuda de pronunciación: “gud afterNÚUN”, con el acento en la última sílaba.


Good evening

Formal

//ɡʊd ˈiːvnɪŋ//

Significado literal: Buenas noches

Good evening, ladies and gentlemen. Welcome to the show.

Buenas noches, señoras y señores. Bienvenidos al espectáculo.

🌍

Se usa a partir de las 18:00, hasta la noche. Es habitual en restaurantes, hoteles, cenas de negocios y eventos. Entre amigos casi no se usa, ahí lo normal es 'Hey' o 'Hi'.

Good evening solo es un saludo, nunca una despedida. Esta es una diferencia clave con Good night, que SIEMPRE es despedida, nunca saludo. Si llegas a un sitio por la tarde noche, lo correcto es “Good evening”. Si te vas, lo correcto es “Good night”.

⚠️ Good night NUNCA es un saludo

Uno de los errores más comunes de estudiantes españoles: usar “Good night” como saludo. En inglés, “Good night” (buenas noches) se dice solo al despedirse, nunca al llegar. Llegas por la noche: “Good evening”. Te vas de noche: “Good night”.


How do you do?

Muy formal

//haʊ duː juː duː//

Significado literal: ¿Cómo lo hace usted?

How do you do? I'm James Whitfield, from the London office.

Encantado de conocerle. Soy James Whitfield, de la oficina de Londres.

🌍

Presentación británica tradicional y formal. La respuesta correcta no es 'Fine, thanks', sino repetirlo: 'How do you do?' Hoy suena algo anticuado, sobre todo entre jóvenes, pero aún aparece en contextos de negocios.

Este es uno de los saludos ingleses más raros para españoles: a la pregunta se responde casi siempre repitiendo la misma pregunta. No es una pregunta real sobre tu estado. Es un ritual formal de presentación, sobre todo en el inglés británico.


Saludos informales y de argot

What's up?

Jerga

//wʌts ʌp//

Significado literal: ¿Qué está arriba?

Hey, what's up? Haven't seen you in ages!

Ey, ¿qué pasa? ¡Hacía siglos que no te veía!

🌍

Un saludo muy informal entre amigos. Es la contracción de 'What is up?'. A menudo suena como 'Wassup?' o 'Sup?' en habla rápida e informal. No se recomienda para desconocidos.

What's up? es uno de los saludos de argot más típicos del inglés estadounidense. Respuestas naturales: “Not much, you?” (No mucho, ¿y tú?), “Same old” (Lo de siempre) o simplemente “Good, you?” (Bien, ¿y tú?). No respondas de forma literal: nadie espera un análisis detallado de lo que está “arriba”.


How's it going?

Informal

//haʊz ɪt ˈɡoʊɪŋ//

Significado literal: ¿Cómo va eso?

How's it going? Are you settling in well?

¿Qué tal va? ¿Te estás adaptando bien?

🌍

Es algo más amable y menos de argot que 'What's up?'. Puede valer con conocidos del trabajo, no solo con amigos cercanos. También suena natural en el inglés británico.

How's it going? es el punto medio entre “How are you?” y “What's up?”. Es lo bastante informal para sonar cercano, y lo bastante neutro para funcionar con conocidos del trabajo. Respuestas típicas: “Pretty good, thanks!” (Bastante bien, gracias) o “Not bad, not bad” (No está mal, no está mal).


How are you?

Formal

//haʊ ɑːr juː//

Significado literal: ¿Cómo estás?

Hi! How are you? Long time no see.

¡Hola! ¿Cómo estás? Cuánto tiempo sin vernos.

🌍

Nota cultural importante: en inglés esto es un SALUDO, no una pregunta real. La respuesta esperada es corta y positiva: 'Good, thanks!', 'Fine!', 'Not bad!'. Solo con amigos cercanos suele ser interés real.

How are you? es uno de los mayores choques culturales para españoles al hablar inglés. En inglés es un saludo ritual: quien pregunta no espera una respuesta detallada. Si alguien te dice “How are you?” y tú empiezas a quejarte del atasco del lunes, a un nativo le sonará raro.

🌍 El 'How are you?' en inglés no es una pregunta real

Esta es una de las mayores diferencias culturales entre la comunicación en español (España) y en inglés. Si un nativo de inglés te pregunta “How are you?”, la respuesta correcta es: “Good, thanks! You?” Da igual cómo te sientas en realidad. Forma parte del ritual de saludo, no es interés real. Solo si alguien se sienta contigo y te lo pregunta aparte, suele ser una pregunta de verdad.


Saludos regionales en inglés

Entre las variedades nativas del inglés también hay diferencias interesantes en los saludos. Según International English de Peter Trudgill, estas formas regionales señalan identidad con fuerza.

Alright?

Informal

//ɔːlˈraɪt//

Significado literal: ¿Todo bien?

Alright? Haven't seen you since the conference.

¡Hola! No te veía desde la conferencia.

🌍

Típico británico, sobre todo en Inglaterra y Gales. Con entonación ascendente es un saludo, no una pregunta real sobre tu estado. La respuesta correcta: 'Yeah, alright, you?' o repetir 'Alright!'. No respondas largo.

Alright? es uno de los saludos más característicos del inglés británico, y confunde a muchos no nativos. Con entonación ascendente es claramente un saludo. Un británico se sorprendería si le das una respuesta detallada.


Hiya!

Informal

//ˈhaɪjə//

Significado literal: ¡Hola! (contraído)

Hiya! Come in, come in, the kettle's on.

¡Hola! Pasa, pasa, la tetera ya está puesta.

🌍

Sobre todo del norte de Inglaterra y de Escocia, aunque se conoce en todo el inglés británico. Viene de la contracción de 'Hi ya!'. Tiene un tono amable y cercano, y se oye a menudo en mujeres y en generaciones mayores.

Hiya! ilustra muy bien cómo el habla cotidiana moldea los saludos. En series británicas, como Coronation Street o Gavin and Stacey, se oye constantemente. Si tienes amigos británicos, este saludo te acerca a ellos al instante.


Howdy!

Informal

//ˈhaʊdi//

Significado literal: ¿Cómo va? (contraído)

Howdy, neighbor! Beautiful day, isn't it?

¡Buenas, vecino! Hace un día precioso, ¿verdad?

🌍

Saludo típico de Texas y del sur de EE. UU., de la contracción de la forma arcaica 'How do ye?'. Fuera de Estados Unidos es raro, pero muchos lo conocen por los wésterns. Es informal y amistoso, y también se usa con desconocidos.

Howdy! se asocia al centro sur de Estados Unidos, especialmente a Texas. Es uno de los pocos saludos que los estadounidenses pueden decir incluso a desconocidos, en un ambiente amistoso de vecindario.


G'day!

Informal

//ɡəˈdeɪ//

Significado literal: ¡Buen día! (contraído)

G'day, mate! How's life treating you?

¡Buen día, colega! ¿Te está tratando bien la vida?

🌍

El saludo más característico del inglés australiano, de la contracción de 'Good day'. Se usa desde la mañana hasta la noche, sin depender de la hora. Suele ir con 'mate'. Fuera de Australia, se conoce sobre todo por películas.

G'day! es el saludo más icónico del inglés australiano. En el inglés australiano, “mate” es totalmente neutro, y se dice también a desconocidos y clientes. La fórmula G'day, mate! es tan típica que casi se ha convertido en un símbolo de identidad australiana.

🌍 Diferencias regionales de un vistazo

La misma persona usa saludos distintos según de dónde sea: un amigo de Londres probablemente dirá “Alright?”, uno de Texas “Howdy!”, y uno de Sídney “G'day!”. Si sabes con quién hablas, usar la forma local de manera consciente cae bien al instante. Esto forma parte de la inteligencia cultural.


Cómo responder a saludos en inglés

SaludoRespuesta formalRespuesta informal
Hello / HiHello! / Hi!Hey!
How are you?Fine, thank you. And you?Good, you?
How's it going?Very well, thanks.Pretty good!
What's up?Not much, thanks.Nothing much, you?
Alright? (británico)Yes, fine, thank you.Yeah, alright, you?
G'day! (australiano)Good day!G'day!

💡 La estrategia de 'repetir y añadir'

Si no sabes qué responder a un saludo, usa el método de “repetir y añadir”: repite el saludo y añade una pregunta corta. “Hi!” se convierte en “Hi! How are you?” Funciona en casi cualquier situación y suena totalmente natural.


Resumen de saludos según la hora del día

En inglés, los saludos según la hora del día aparecen mucho menos en la vida diaria que en español (España) o en francés. En la mayoría de situaciones informales, la gente dice simplemente “Hi” o “Hey”, sin importar la hora.

Momento del díaSaludoCuándo
MañanaGood morningdesde el amanecer hasta aprox. las 12:00
TardeGood afternoonentre las 12:00 y las 18:00
NocheGood eveninga partir de las 18:00
Al despedirse por la nocheGood nightNUNCA es un saludo, siempre es despedida

💡 ¿Cuándo evitar el saludo formal por hora del día?

Si te encuentras con alguien de forma informal en la calle o en una reunión de amigos, “Good afternoon” puede sonar tenso, casi cómicamente formal. En esas situaciones, “Hi!” o “Hey!” suena mucho más natural. Usa los saludos formales por hora del día en contextos de trabajo, negocios o educación.


Observación experta sobre los saludos en inglés

"La función principal de las secuencias de saludo en inglés no es intercambiar información, sino reforzar ritualmente la relación. El contenido del intercambio 'How are you? - Fine, thanks' es irrelevante: la forma es el mensaje."

(Peter Trudgill y Jean Hannah, International English, Routledge, 2008)

Esta observación es especialmente importante para españoles, que suelen estar acostumbrados a responder con sinceridad a “¿cómo estás?”. En inglés, los rituales de saludo son mucho más convencionales: la forma importa más que el contenido.


Practica con contenido real en inglés

Aprenderás los saludos en inglés mejor si los oyes en un entorno nativo y en un contexto natural. La página de las mejores películas para aprender inglés es un buen punto de partida: en series británicas, “Alright?” y “Hiya!” aparecen constantemente; en las estadounidenses dominan “Hey” y “What's up?”; y en las australianas también puede salir “G'day, mate!”.

En la página de aprendizaje de inglés de Wordy puedes ver películas y series con subtítulos interactivos: al hacer clic en cualquier saludo, aparecen al instante la pronunciación, el significado y el contexto cultural. Así no aprendes reglas abstractas, sino que interiorizas los saludos dentro de diálogos reales, con entonación y lenguaje corporal auténticos.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es el saludo más común en inglés?
«Hi» es el saludo informal más usado en inglés y sirve en casi cualquier situación. «Hello» es más neutro y un poco más formal, adecuado en el trabajo o con desconocidos. Entre amigos, en EE. UU. se oye más «Hey» o «What’s up?», y en Reino Unido «Alright?».
¿Cómo se saluda de forma formal en inglés?
Saludos formales en inglés: «Good morning» (por la mañana), «Good afternoon» (de 12:00 a 18:00) y «Good evening» (a partir de las 18:00). En un contexto muy formal, como una primera reunión de negocios, «How do you do?» es la fórmula tradicional, aunque hoy suena algo anticuada.
¿Qué significa «Alright?» como saludo británico?
En el inglés británico, «Alright?» (o «You alright?») no es una pregunta real sobre tu salud, sino un saludo parecido a «¿qué tal?». Respuestas típicas: «Yeah, alright, you?» o simplemente «Alright!». No se espera que te extiendas contando problemas.
¿Qué diferencia hay entre «Hi» y «Hello» en inglés?
«Hi» es más informal y cercano, el más habitual en el día a día. «Hello» es un poco más formal y neutro, funciona bien con desconocidos, por teléfono o con personas poco conocidas. Ambos son aceptables en casi cualquier contexto, pero «Hi» suena más juvenil.
¿Cómo responder en inglés si alguien dice «How are you?»?
Los nativos casi siempre responden «Good, thanks, and you?» o «Fine, thanks!», aunque no se sientan así. En inglés, «How are you?» suele ser un saludo de cortesía, no una pregunta literal. Solo con amigos cercanos suele implicar interés real.

Fuentes y referencias

  1. Crystal, David (2019). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press, 3.ª edición.
  2. Trudgill, Peter y Hannah, Jean (2008). International English: A Guide to the Varieties of Standard English. Routledge, 5.ª edición.
  3. British Council (2023). English Language Teaching: Global Research Report.
  4. Ethnologue (2024). English: World Language Status, 27.ª edición.
  5. Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.

Empieza a aprender con Wordy

Mira clips reales de películas y amplía tu vocabulario sobre la marcha. Descarga gratis.

Descárgalo en el App StoreConsíguelo en Google PlayDisponible en Chrome Web Store

Más guías de idiomas