快速回答
韓文有兩套數字系統:固有韓語數字(하나, 둘, 셋)與漢字韓語數字(일, 이, 삼)。在日常生活中, 固有數字常用於搭配量詞計數(多用到99)以及報時的'小時', 而漢字韓語則用於日期、金額、電話號碼、分鐘、地址, 以及100以上的數字。
韓語數字的運作方式,是在兩套系統之間切換: 日常許多「數量」和「小時」常用固有韓語數字, 而日期、金錢、電話號碼、分鐘, 以及更大的數值則用漢字韓語數字。只要你知道某個情境偏好哪一套系統, 用韓語數數就會變得很有規律。
韓語有數千萬人使用, Ethnologue 2024 年版也把韓語列為擁有龐大第一語言與第二語言社群的主要世界語言。你在韓劇、地鐵、咖啡廳、網購時都會一直聽到數字, 所以這是很適合早期投入學習, 回報很高的主題之一。
如果你正在用片段練聽力, 建議把這篇和我們的 韓劇詞彙指南 以及 韓語怎麼說你好 的基礎一起搭配, 因為在服務互動裡, 問候語和數字常常會一起出現。
| 數字(系統) | 韓語 | 發音 | 語體 |
|---|---|---|---|
| 1 (native) | 하나 | hah-NAH | casual |
| 2 (native) | 둘 | dool | casual |
| 3 (native) | 셋 | seht | casual |
| 4 (native) | 넷 | neht | casual |
| 5 (native) | 다섯 | dah-SUHT | casual |
| 1 (Sino) | 일 | eel | casual |
| 2 (Sino) | 이 | ee | casual |
| 3 (Sino) | 삼 | sahm | casual |
| 4 (Sino) | 사 | sah | casual |
| 10 (Sino) | 십 | sheep | casual |
兩套韓語數字系統, 以及各自的使用時機
韓語有固有數字系統(純韓語詞)和漢字韓語數字系統(以漢字數詞為基礎)。這不是「舊的 vs 新的」, 而是一種仍在日常使用的分工, 母語者會很自然地自動切換。
一個實用的理解方式是: 固有韓語多用來數日常生活中的「東西」, 漢字韓語多用來數「資訊」。這不是完美規則, 但能對上很多真實用法。
固有韓語數字: 常出現在哪裡
固有數字常和物品、人數的量詞一起出現, 尤其在口語裡很常見。報時的「小時」也會用固有數字。
日常聊天裡, 年齡也常用固有數字, 不過正式文件有時會用漢字韓語。
漢字韓語數字: 常出現在哪裡
凡是看起來更「數字化」或更正式的領域, 幾乎都由漢字韓語主導: 日期、金錢、電話號碼、地址、樓層、公車路線、分鐘。多數情境下, 100 以上也會用漢字韓語。
世宗學堂(King Sejong Institute)的教材會很早就教這個分工, 因為它能大幅降低真實對話中的混亂。
💡 快速判斷規則
如果你要說的是帶單位的數字, 像 원(won)、월(month)、분(minutes)、번(像 '3 號' 的編號), 或是電話號碼, 預設用漢字韓語。若你是在用 개、명、잔 這類量詞數物品, 或用 시 報小時, 通常先猜固有韓語會比較對。
固有韓語數字 1-99(含發音)
固有韓語數字是學習者在日常最常先認得的一套, 例如點兩杯咖啡、說年齡, 或在韓劇裡聽到「三點」。
下面先列核心清單, 再說明「幾十」的組合規則。
| 數字 | 韓語 | 發音 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 1 | 하나 | hah-NAH | 固有數字。 |
| 2 | 둘 | dool | 固有數字。 |
| 3 | 셋 | seht | 固有數字。 |
| 4 | 넷 | neht | 固有數字。 |
| 5 | 다섯 | dah-SUHT | 固有數字。 |
| 6 | 여섯 | yuh-SUHT | 固有數字。 |
| 7 | 일곱 | eel-GOHP | 固有數字。 |
| 8 | 여덟 | yuh-DUHL | 固有數字。 |
| 9 | 아홉 | ah-HOHP | 固有數字。 |
| 10 | 열 | yuhl | 固有數字。 |
| 20 | 스물 | soo-MOOL | 固有數字。 |
| 30 | 서른 | suh-ROON | 固有數字。 |
| 40 | 마흔 | mah-HUN | 固有數字。 |
| 50 | 쉰 | shwin | 固有數字。 |
| 60 | 예순 | yeh-SOON | 固有數字。 |
| 70 | 일흔 | eel-HUN | 固有數字。 |
| 80 | 여든 | yuh-DUN | 固有數字。 |
| 90 | 아흔 | ah-HUN | 固有數字。 |
固有韓語數字怎麼組(例: 21、35、48)
固有韓語的「幾十」很像「二十 + 一」「三十 + 五」。你只要把個位數放在十位數後面即可。
- 21: 스물하나 (soo-MOOL-hah-NAH)
- 35: 서른다섯 (suh-ROON-dah-SUHT)
- 48: 마흔여덟 (mah-HUN-yuh-DUHL)
在語速快的口語裡, 邊界會變得不明顯, 所以用短片段訓練耳朵很有幫助。若你用電影或影集學, 可以專注在點餐和排時間的場景, 這些情境裡數字會反覆出現。
漢字韓語數字 1-100+(含發音)
漢字韓語數字是「數字型」韓語的骨幹: 價格、日期、電話號碼, 以及日常計數中 99 以上的數字。
| 數字 | 韓語 | 發音 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 0 | 영 | yuhng | 零, 也常用在電話號碼。 |
| 1 | 일 | eel | 漢字韓語。 |
| 2 | 이 | ee | 漢字韓語。 |
| 3 | 삼 | sahm | 漢字韓語。 |
| 4 | 사 | sah | 漢字韓語。 |
| 5 | 오 | oh | 漢字韓語。 |
| 6 | 육 | yook | 漢字韓語。 |
| 7 | 칠 | cheel | 漢字韓語。 |
| 8 | 팔 | pahl | 漢字韓語。 |
| 9 | 구 | goo | 漢字韓語。 |
| 10 | 십 | sheep | 十。 |
| 11 | 십일 | sheep-EEL | 10 + 1。 |
| 20 | 이십 | ee-SHEEP | 2 x 10。 |
| 21 | 이십일 | ee-SHEEP-EEL | 20 + 1。 |
| 30 | 삼십 | sahm-SHEEP | 3 x 10。 |
| 40 | 사십 | sah-SHEEP | 4 x 10。 |
| 50 | 오십 | oh-SHEEP | 5 x 10。 |
| 60 | 육십 | yook-SHEEP | 6 x 10。 |
| 70 | 칠십 | cheel-SHEEP | 7 x 10。 |
| 80 | 팔십 | pahl-SHEEP | 8 x 10。 |
| 90 | 구십 | goo-SHEEP | 9 x 10。 |
| 100 | 백 | behk | 100。 |
| 1,000 | 천 | chuhn | 1,000。 |
| 10,000 | 만 | mahn | 10,000 的單位, 在價格裡非常常用。 |
關鍵文化點: 韓語用 만(10,000)來分組大數字
如果你的母語習慣用「千」來分組大數字, 一開始你可能會覺得韓語價格聽起來像是「縮放方式不同」。韓語很常把 만(10,000)當成主要分組單位, 所以像 삼만 원(30,000 won)這種金額會非常自然地出現。
這在影集的購物場景、談薪水, 以及新聞統計裡都很重要。這也是很多學習者覺得自己「數字都認得」, 但實際聽力還是會迷路的原因之一。
⚠️ 避免常見學習者錯誤
不要在腦中一位一位地翻譯大數字。要練的是區塊: 만、십만、백만。這些區塊自動化後, 價格和年份會好跟很多。
量詞效應: 為什麼數字在 시、개、명、살 前會變形
韓語使用量詞, 而固有數字在量詞前常會改變形式。這不是隨機現象, 而是標準規則, 正式課程也會教, 包含世宗學堂的教材。
最重要的變化如下:
- 하나 變成 한 (hahn)
- 둘 變成 두 (doo)
- 셋 變成 세 (seh)
- 넷 變成 네 (neh)
- 스물 變成 스무 (soo-MOO)
你在說年齡、小時, 以及常見計數時會一直聽到這些形式。
| 模式 | 韓語 | 發音 | 備註 |
|---|---|---|---|
| 1 + counter | 한 | hahn | 來自 하나。例: 한 개, 한 시。 |
| 2 + counter | 두 | doo | 來自 둘。例: 두 명, 두 잔。 |
| 3 + counter | 세 | seh | 來自 셋。例: 세 개, 세 시。 |
| 4 + counter | 네 | neh | 來自 넷。例: 네 명, 네 시。 |
| 20 + counter | 스무 | soo-MOO | 來自 스물。例: 스무 살。 |
來自真實對話的聽力小提醒
在語速快的口語裡, 네(neh, 四)可能會因為語境而聽起來接近 내(neh, 我的)。你的大腦會靠後面的名詞來判斷: 네 명(四個人)對比 내 친구(我的朋友)。
這就是用片段學習特別有效的地方: 你聽到的是完整片語, 不是孤立的單字表。若你想補更多「真實場景」的基礎, 可以搭配 韓語怎麼說再見, 因為道別場景常會提到時間、日期, 以及「X 點見」。
韓語時間: 小時用固有, 分鐘用漢字
報時是最清楚能看到兩套系統一起運作的地方。
- 3:00 = 세 시 (seh shee)
- 3:20 = 세 시 이십 분 (seh shee ee-SHEEP boon)
- 11:05 = 열한 시 오 분 (yuhl-HAHN shee oh boon)
注意這個分工: 시(小時)通常接固有數字, 分(分鐘)的 분 則用漢字韓語。
| 時間相關詞 | 韓語 | 發音 | 語體 |
|---|---|---|---|
| hour (counter) | 시 | shee | casual |
| minute (counter) | 분 | boon | casual |
| half (time) | 반 | bahn | casual |
| now | 지금 | jee-geum | casual |
| at (time particle) | 에 | eh | casual |
반: 你到處都會聽到的捷徑
比起一直說「三十分」, 韓語常用 반 表示「半」, 也就是「過半」。
- 2:30 = 두 시 반 (doo shee bahn)
這在口語很常見, 在約見面、通勤、課表這些日常場景裡也會一直出現。
日期、月份、年份: 預設用漢字韓語
日期和年份通常用漢字韓語。如果你已經學過韓語月份, 你會發現月份數字是漢字韓語加上 월。
- 7월(七月)= 칠월 (cheel-wol)
- 2026년 = 이천이십육년 (ee-chuhn-ee-SHEEP-yook-nyuhn)
韓語歷史上也有固有的月份名稱, 但現代日常使用幾乎都是漢字韓語的數字模式來說日期和月份。
如果你想更深入掌握日常行事曆用語, 可以先看 韓語的月份, 再回來把數字套進月份模式裡練習。
金錢與購物: 最貼近「真實生活」的數字訓練
在韓國, 價格本身就是一堂持續的數字課。你會聽到漢字韓語數字加上 원(won), 也會聽到 만 這種區塊用法。
例子:
- 5,000원 = 오천 원 (oh-chuhn won)
- 30,000원 = 삼만 원 (sahm-mahn won)
- 120,000원 = 십이만 원 (sheep-ee-mahn won)
在咖啡廳場景裡, 你也可能先聽到用固有數字加量詞點餐, 然後結帳總價又切換成漢字韓語。這種切換很正常。
🌍 為什麼韓語服務對話的數字聽起來很快
在很多咖啡廳和便利商店, 店員語速快, 停頓也少。你不只是在解碼數字, 還在同時解碼量詞、助詞和敬語結尾。這就是為什麼用短而可重複的片段練習, 會比只看清單更有效。
真正重要的發音提醒
韓文是表音文字, 但實際發音會有音變。國立國語院(National Institute of Korean Language)有整理標準發音規則, 而你在數字裡也會注意到這些現象。
幾個影響很大的重點:
십 在快語速裡可能聽起來像 "ship"
십 寫作 십, 學習者常會把尾音發得太完整。很多情境下它會聽起來接近「sheep」, 尤其後面接母音開頭的音節時更明顯。
육십 等形式的邊界可能會糊在一起
육십(60)是 yook-SHEEP, 但在快語速裡, 육 和 십 的邊界會像被壓縮。建議把它當成一個整塊來練。
不要過度強調某個音節
韓語不像傳統中文那樣靠聲調區分詞義, 也不像某些語言那樣靠重音節奏。你的目標是音節平均、穩定。如果你想用更有系統的方法, 我們的 韓語發音指南 會拆解音系與常見聽力陷阱。
你可以從電影和韓劇直接偷來用的練習模式
把數字綁在場景上, 記憶會更牢。下面三種模式出現頻率非常高。
點餐: N + 量詞 + 주세요
你會聽到的例子:
- 아메리카노 두 잔 주세요. (ah-meh-ree-kah-noh doo jahn joo-seh-yoh)
- 이거 세 개 주세요. (ee-guh seh geh joo-seh-yoh)
重點不在詞彙量, 而在「數字 + 量詞」這個整塊。
約時間: time + 에 + 만나요
- 세 시에 만나요. (seh shee-eh mahn-nah-yoh)
- 두 시 반에 봐요. (doo shee bahn-eh bwah-yoh)
電話號碼: 漢字韓語數字一位一位念
電話號碼通常用漢字韓語一位一位讀。這是很好的聽力訓練, 因為它會逼你把每個數字聽清楚。
如果你想學更多常包在這些模式周圍的「社交黏著語」, 可以看 韓語怎麼說我愛你。浪漫場景裡常常充滿日期、時間和年齡。
禮貌小提醒: 數字本身中性, 句尾不中性
數字本身沒有敬語等級, 但包住它的句子有。你在任何語域都可以說 세 시(三點), 但周圍的動詞結尾會變: 만나요、만납니다、만날까요。
這是韓語語用學的一個關鍵概念: 禮貌更多是由詞形變化與表達選擇承載, 而不是把基本名詞整個換掉。如果你想更廣泛理解韓語作為一個系統的運作方式, Geoffrey K. Pullum 和 William A. Ladusaw 關於語言形式與結構的研究很值得當背景閱讀。若是更偏韓語實用語法框架, 世宗學堂使用的資源會更直接好用。
常見錯誤(以及快速修正)
在同一個單位裡混用兩套系統
錯: 열한 분(固有 + 分鐘)
更好: 십일 분 (sheep-EEL boon)
分鐘是很強的漢字韓語領域。
忘記量詞前的變形
如果你說 하나 시 而不是 한 시, 對方通常聽得懂, 但會很像學習者。把五個關鍵變化(한、두、세、네、스무)練到自動化。
把 만 當成可有可無
對大數字來說, 만 不是華麗詞, 而是核心區塊。你忽略它, 就很容易把價格和統計聽錯。
用 Wordy 風格的片段學習練數字(不靠硬刷)
數字進步最快的方法是重複, 但有趣的內容會讓重複更容易。選短場景, 讓同一種結構一直出現: 點餐、約見面、付款、問年齡。
一個好流程是: 先聽一次抓意思, 再聽一次只抓「數字區塊」, 然後跟讀整句。如果你想要更多這種方法的點子, 可以看 如何用電影學語言, 再做一個小播放清單, 專放「數字場景」。
💡 兩週數字計畫
第 1 到 3 天: 背熟兩套 1-10。第 4 到 7 天: 練固有的幾十(20-90)和量詞變形。第 2 週: 用真實片段練時間(시/분)和價格(원/만)。你會明顯感覺理解力跳一階。
快速總結: 先背哪些最划算
如果你今天只能背一小部分, 先背日常最常出現的:
- 固有 1-4 和 20 的量詞形式: 한、두、세、네、스무
- 漢字韓語 1-10 以及 십、백、천、만
- 時間模式: 小時用固有 + 分鐘用漢字
接下來就都是用規則把模式拼起來。
如果你也想理解真實口語的「粗糙邊緣」, 包含字幕裡哪些東西不該照著學, 可以把我們的 韓語髒話指南 先收藏起來, 當作語境與安全提醒。
常見問題
韓國人每天都會用到兩套數字系統嗎?
韓文1到10在兩套系統分別怎麼說?
為什麼固有韓語數字在量詞前會變形?
韓文報時要用哪一套數字?
像10,000和1,000,000這種大數字, 韓文怎麼說?
來源與參考資料
- 국립국어원 (National Institute of Korean Language), 韓語資源與詞典(查閱於 2026)
- Ethnologue: Languages of the World, 韓語條目(第27版, 2024)
- King Sejong Institute Foundation, 韓語學習教材(查閱於 2026)
- The Unicode Consortium, The Unicode Standard, 韓文字節與字母(查閱於 2026)

