快速回答
Passé composé 是日常法語中最常用來表達已完成過去動作的時態。它由現在式的助動詞(avoir 或 être)加上過去分詞組成,並在使用 être 以及部分受詞代名詞情況下套用配合規則。
法語的 passé composé 是日常最常用來表達已完成動作的過去式。它由現在式的助動詞 (avoir 或 être) 加上過去分詞組成,例如 "j'ai parlé" (zhay par-LAY) 或 "je suis allé(e)" (zhuh swee zah-LAY)。只要你掌握助動詞的選擇和一致變化,你就能自信地用法語敘述大多數真實對話。
| 繁體中文 | 法語 | 發音 | 語體 |
|---|---|---|---|
| 我說了 | J'ai parlé. | zhay par-LAY | casual |
| 我去了 | Je suis allé(e). | zhuh swee zah-LAY | casual |
| 我們吃了 | On a mangé. | ohn ah mahn-ZHAY | casual |
| 她到了 | Elle est arrivée. | el eh tah-ree-VAY | casual |
| 你看到了嗎? | Tu as vu ? | ty ah vy | casual |
| 我沒聽懂 | Je n'ai pas compris. | zhuh nay pah kohm-PREE | polite |
為什麼 passé composé 很重要 (以及它有多常見)
如果你想聽懂法語電影、電視節目和日常口語,passé composé 絕對少不了。人們在告訴你發生了什麼、做了什麼、看了什麼、去了哪裡時,最常用的就是這個時態。
法語也是全球性語言,不只是「只在法國用得到」的技能。Ethnologue 估計約有 80 million 母語者,而 OIF 則指出全球有數以億計的法語使用者,分布在數十個國家。這代表你會在各種口音和語域中聽到 passé composé,從巴黎到蒙特婁再到達卡。
想在語境中聽懂它,一個實用方法是用短場景來學。Wordy 這種片段式學習很適合,因為 passé composé 常常對應到清楚、看得見的動作: 有人到了、離開了、說了什麼、或忘了什麼。如果你正在打底聽力,也可以先從打招呼和道別開始,例如我們的指南: 法語怎麼說你好 和 法語怎麼說再見。
「時態的選擇不只關於時間,也關於說話者如何呈現一個事件: 把它當成有界線且已完成,或是持續進行、用來描寫背景。」
Stephen C. Levinson, linguist (pragmatics and meaning in context)
基本公式 (助動詞 + 過去分詞)
Passé composé 有兩個部分:
- 現在式助動詞: avoir (ah-VWAHR) 或 être (EH-truh)
- 過去分詞: parlé (par-LAY), fini (fee-NEE), vendu (vahn-DY) 等
用 avoir (大多數動詞)
形式:
| 主詞 | avoir 的現在式 | 過去分詞 | 例句 |
|---|---|---|---|
| je | ai (ay) | parlé | J'ai parlé. (zhay par-LAY) |
| tu | as (ah) | parlé | Tu as parlé. (ty ah par-LAY) |
| il/elle/on | a (ah) | parlé | Il a parlé. (eel ah par-LAY) |
| nous | avons (ah-VOHN) | parlé | Nous avons parlé. (noo zah-VOHN par-LAY) |
| vous | avez (ah-VAY) | parlé | Vous avez parlé. (voo zah-VAY par-LAY) |
| ils/elles | ont (ohn) | parlé | Ils ont parlé. (eel zohn par-LAY) |
發音小提示: "J'ai" 通常是一拍,像 "zhay",不是 "zhuh ay"。
用 être (較少的一組動詞)
形式:
| 主詞 | être 的現在式 | 過去分詞 | 例句 |
|---|---|---|---|
| je | suis (swee) | allé(e) | Je suis allé(e). (zhuh swee zah-LAY) |
| tu | es (ay) | allé(e) | Tu es allé(e). (ty ay zah-LAY) |
| il/elle/on | est (ay) | allé(e) | Elle est allée. (el eh tah-LAY) |
| nous | sommes (sohm) | allé(e)s | Nous sommes allés. (noo sohm zah-LAY) |
| vous | êtes (ett) | allé(e)(s) | Vous êtes allé(s). (voo zett zah-LAY) |
| ils/elles | sont (sohn) | allé(e)s | Ils sont allés. (eel sohn zah-LAY) |
關鍵規則: 用 être 時,過去分詞要和主詞在性別與單複數上一致。
過去分詞怎麼變 (規則變化)
很多動詞很有規律。先把三個最常見的規則結尾學起來。
-er 動詞: -é
| 不定詞 | 過去分詞 | 發音 |
|---|---|---|
| parler | parlé | par-LAY |
| regarder | regardé | ruh-gar-DAY |
| aimer | aimé | eh-MAY |
-ir 動詞 (finir 類): -i
| 不定詞 | 過去分詞 | 發音 |
|---|---|---|
| finir | fini | fee-NEE |
| choisir | choisi | shwah-ZEE |
| réussir | réussi | ray-yuh-SEE |
-re 動詞: 常見是 -u
| 不定詞 | 過去分詞 | 發音 |
|---|---|---|
| vendre | vendu | vahn-DY |
| attendre | attendu | ah-tahn-DY |
| répondre | répondu | ray-pohn-DY |
💡 快速上手捷徑
學到一個新動詞時,把它當成 3 件套來背: 不定詞、助動詞、過去分詞。例如: "aller, être, allé" (ah-LAY, EH-truh, ah-LAY)。這能避免你之後 90% 的 passé composé 錯誤。
Avoir 還是 être: 怎麼選才對
大多數動詞用 avoir。用 être 的動詞數量有限,而且可以系統化記住。
核心 être 動詞 (移動與狀態改變)
下面這份實用清單,你在真實對話裡會一直看到:
| 不定詞 | 過去分詞 | 例句 |
|---|---|---|
| aller (ah-LAY) | allé (ah-LAY) | Je suis allé(e). |
| venir (vuh-NEER) | venu (vuh-NY) | Il est venu. |
| arriver (ah-ree-VAY) | arrivé (ah-ree-VAY) | Elle est arrivée. |
| partir (par-TEER) | parti (par-TEE) | On est parti. |
| entrer (ahn-TRAY) | entré (ahn-TRAY) | Je suis entré(e). |
| sortir (sor-TEER) | sorti (sor-TEE) | Elle est sortie. |
| monter (mohn-TAY) | monté (mohn-TAY) | Il est monté. |
| descendre (day-SAHN-druh) | descendu (day-sahn-DY) | Elle est descendue. |
| naître (NETR) | né (nay) | Il est né. |
| mourir (moo-REER) | mort (mor) | Il est mort. |
| tomber (tohm-BAY) | tombé (tohm-BAY) | Je suis tombé(e). |
| rester (res-TAY) | resté (res-TAY) | Elle est restée. |
| retourner (ruh-toor-NAY) | retourné (ruh-toor-NAY) | On est retourné(s). |
| passer (pah-SAY) | passé (pah-SAY) | Elle est passée. |
| devenir (duh-vuh-NEER) | devenu (duh-vuh-NY) | Il est devenu. |
文化小提醒: 在口語法語裡,人們常用 "on" 代替 "nous",所以你聽到 "on est allé" 的頻率會遠高於 "nous sommes allés"。這也是為什麼在電影裡 passé composé 會讓人覺得特別常見。
有些動詞可用 avoir 或 être (意思會變)
有些動詞會依照用法切換助動詞,取決於它是及物 (有直接受詞) 還是不及物 (沒有直接受詞)。在日常法語裡,這是很常見的混淆來源。
| 動詞 | Être (沒有直接受詞) | Avoir (有直接受詞) |
|---|---|---|
| monter | Elle est montée. (she went up) | Elle a monté l'escalier. (she climbed the stairs) |
| descendre | Il est descendu. (he went down) | Il a descendu les valises. (he brought down the suitcases) |
| sortir | Je suis sorti(e). (I went out) | J'ai sorti les clés. (I took out the keys) |
| rentrer | Je suis rentré(e). (I came home) | J'ai rentré la voiture. (I brought the car in) |
| passer | Il est passé. (he stopped by) | Il a passé une semaine ici. (he spent a week here) |
⚠️ 不要用英文去猜
英文的 "to go out" 和 "to take out" 的確能提供直覺,但法語不會完全一一對應。當動詞明顯是「對某個東西做了某件事」,通常用 avoir。當它只是主詞在移動或改變狀態,通常用 être。
一致規則 (大家最怕的部分)
一致變化確實存在,但它不是亂的。你只需要在特定情況套用。
用 être 的一致 (跟主詞一致)
用 être 時,過去分詞要配合主詞:
| 主詞 | 例句 | 意思 |
|---|---|---|
| 陽性單數 | Il est arrivé. (eel eh tah-ree-VAY) | 他到了。 |
| 陰性單數 | Elle est arrivée. (el eh tah-ree-VAY) | 她到了。 |
| 陽性複數 | Ils sont arrivés. (eel sohn zah-ree-VAY) | 他們到了。 |
| 陰性複數 | Elles sont arrivées. (el sohn zah-ree-VAY) | 她們到了。 |
在字幕裡,你常會看到 -e 或 -s,即使你聽不出來。這很正常,因為多數字尾子音不發音。
用 avoir 的一致 (只有直接受詞在前面才會出現)
用 avoir 時,預設不做一致:
- J'ai mangé une pomme. (zhay mahn-ZHAY yn pom)
但如果直接受詞代名詞放在動詞前面,就可能出現一致:
| 結構 | 例句 | 原因 |
|---|---|---|
| 直接受詞代名詞在前 | Je l'ai vue. (zhuh lay vy) | "l'" 指的是陰性受詞,所以 "vu" 變成 "vue" |
| 關係子句中的 "que" | La robe que j'ai achetée... (lah rob kuh zhay ah-shuh-TAY) | "que" 是被提前的直接受詞 |
這條規則在正式寫作中會被嚴格對待,也被參考文法書與機構指引明確規範,包括 Académie française 對過去分詞一致的討論。
反身動詞: 通常要一致,但要看受詞
反身動詞用 être:
- Je me suis levé(e). (zhuh muh swee luh-VAY)
一致通常跟著主詞走,但如果反身代名詞不是直接受詞,就會改變:
| 例句 | 發生了什麼 |
|---|---|
| Elle s'est lavée. (el say lah-VAY) | 她洗了自己,"se" 是直接受詞,所以要一致 |
| Elle s'est lavé les mains. (el say lah-VAY lay meh) | 她洗了手,"les mains" 是後面的直接受詞,所以不一致 |
如果你覺得這太技術性,先把重點放在理解。你只要先掌握 être 的一致,並把棘手的 avoir 一致留到之後修正,多數情境就能說得很準。
Passé composé 的否定
否定是包住助動詞,不是包住過去分詞。
Ne ... pas
| 肯定 | 否定 |
|---|---|
| J'ai compris. (zhay kohm-PREE) | Je n'ai pas compris. (zhuh nay pah kohm-PREE) |
| Elle est venue. (el eh vuh-NY) | Elle n'est pas venue. (el nay pah vuh-NY) |
在口語裡,"ne" 常常會省略:
- J'ai pas compris. (zhay pah kohm-PREE)
這在電影和日常對話非常常見,但在謹慎寫作和正式場合要保留 "ne"。
「從不」和「已經」: jamais, déjà
- Je n'ai jamais vu ça. (zhuh nay zhah-MAY vy sah), 我從沒看過那個。
- J'ai déjà fini. (zhay day-ZHAH fee-NEE), 我已經做完了。
Passé composé 的問句
法語有好幾種問句形式。它們都可以搭配 passé composé。
語調 (口語最常見)
- Tu as vu ? (ty ah vy), 你看到了嗎?
Est-ce que
- Est-ce que tu as vu ? (ess kuh ty ah vy)
倒裝 (較正式)
- As-tu vu ? (ah-ty vy)
倒裝在新聞、正式訪談和部分劇本對白中很常見。日常對話用語調和 "est-ce que" 就夠了。
Passé composé vs imparfait (母語者怎麼想)
最清楚的心智模型是「事件 vs 背景」。
| 用法 | Passé composé | Imparfait |
|---|---|---|
| 已完成事件 | Il a appelé. (eel ah ah-puh-LAY) | |
| 持續狀態 | Il était fatigué. (eel ay-TAY fah-tee-GAY) | |
| 習慣 | On allait au cinéma. (ohn ah-LAY oh see-nay-MAH) | |
| 敘事 | 然後發生了這件事 | 當時背景正在進行 |
一段很像電影的典型順序:
- Il pleuvait. (eel pluh-VAY), 當時在下雨。
- Je suis sorti. (zhuh swee sor-TEE), 我出門了。
- Et j'ai glissé. (ay zhay glee-SAY), 然後我滑倒了。
如果你想多練這種對比的聽力,把文法學習和真實對話一起做。就連像 法語怎麼說我愛你 這種浪漫台詞,也常出現在更大的過去式故事裡,講的是發生了什麼,以及某人感覺如何。
高頻不規則過去分詞 (先學這些)
不規則變化躲不掉,但好消息是: 只要一小組,就能涵蓋大量真實對話。
| 不定詞 | 過去分詞 | 發音 | 例句 |
|---|---|---|---|
| avoir | eu | y | J'ai eu peur. (zhay y pur) |
| être | été | ay-TAY | Ça a été difficile. (sah ah ay-TAY dee-fee-SEEL) |
| faire | fait | feh | J'ai fait ça. (zhay feh sah) |
| dire | dit | dee | Il a dit non. (eel ah dee noh) |
| prendre | pris | pree | J'ai pris le train. (zhay pree luh trehn) |
| mettre | mis | mee | J'ai mis ça ici. (zhay mee sah ee-SEE) |
| voir | vu | vy | Tu as vu ? (ty ah vy) |
| pouvoir | pu | py | J'ai pas pu. (zhay pah py) |
| vouloir | voulu | voo-LY | J'ai voulu venir. (zhay voo-LY vuh-NEER) |
| savoir | su | sy | J'ai su après. (zhay sy ah-PRAY) |
| lire | lu | ly | J'ai lu ça. (zhay ly sah) |
| écrire | écrit | ay-KREE | Il a écrit. (eel ah ay-KREE) |
| boire | bu | by | On a bu un café. (ohn ah by uhn kah-FAY) |
🌍 真實生活中的法語慣用法: 'J'ai pas pu'
在日常法語裡,"Je n'ai pas pu" 常會變成 "J'ai pas pu" (zhay pah py)。你會在爭論、藉口和喜劇裡聽到它。它很短、很有情緒,也很像母語者的說法,但在學校和正式寫作中,還是保留完整的 "ne" 形式。
常見錯誤 (以及怎麼快速修正)
把移動動詞的助動詞用錯
學習者常說 "j'ai allé"。正確是:
- Je suis allé(e). (zhuh swee zah-LAY)
快速檢查法: 如果是典型的移動或狀態改變動詞,而且沒有直接受詞,多半用 être。
忘記 être 的一致
如果主詞是陰性,而且你在寫作,記得加 -e:
- Elle est arrivée. (el eh tah-ree-VAY)
口語時不要過度糾結那些不發音的字母。先把助動詞選對,讓句子順起來。
把 avoir 的一致套用太多
不要因為主詞是陰性就加一致:
- Elle a mangé. (el ah mahn-ZHAY),不是 "mangée",除非前面有直接受詞迫使一致。
把英文現在完成式直譯得太死
英文 "I have lived here for two years" 在法語裡常對應現在式,不是 passé composé:
- J'habite ici depuis deux ans. (zhah-BEET ee-SEE duh-PWEE duh zah)
Passé composé 用來表達已完成的過去動作,不一定等於英文的 "have + past participle"。
簡單練習計畫 (每天 15 分鐘)
如果你想讓這個時態變成反射動作,重複比複雜更有效。
- 選 10 個高頻動詞: 7 個用 avoir,3 個用 être。
- 每個動詞用 passé composé 寫 3 句。
- 把每句改成否定句,再改成問句。
- 大聲朗讀,專注在縮讀: "j'ai", "t'as", "on a"。
想更有動力的話,注意情緒張力大的場景裡過去式出現得有多頻繁。就連強烈語氣也常靠它,例如衝突場面裡的 "Qu'est-ce que t'as fait ?"。如果你對語域和哪些話不要跟著說有興趣,可以看我們的 法語髒話指南,但把它當成以理解為主的內容就好。
用真實對話練 passé composé (要聽什麼)
看法語片段時,訓練自己去抓:
- 助動詞,常被弱化: "j'ai" (zhay), "t'as" (tah), "il a" (ee-lah)
- 過去分詞結尾: -é (ay), -i (ee), -u (y)
- 時間標記: hier (ee-YAIR), ce matin (suh mah-TEHN), tout à l'heure (too tah-LUR)
一個很有效的聽力技巧是: 聽到助動詞就先暫停,猜下一個過去分詞。你的大腦會開始自動建立文法模式。
如果你想要更完整的用媒體學法語路線圖,可以先從 部落格 開始,接著到 學法語 做更有針對性的練習。
重點整理
Passé composé 由現在式的 avoir 或 être 加上過去分詞組成。大多數動詞用 avoir,較少的一組用 être,而反身動詞用 être。
用 être 的一致很直接。用 avoir 則是當直接受詞在動詞前面時才可能需要一致。當你能熟練肯定、否定和問句,你就能應付你在法語電影和電視裡聽到的大多數過去式對話。
常見問題
法語的 passé composé 用來做什麼?
passé composé 什麼時候用 avoir,什麼時候用 être?
passé composé 一定要做配合變化嗎?
passé composé 和 imparfait 有什麼差別?
passé composé 和 passé simple 一樣嗎?
來源與參考資料
- Académie française, Dire, Ne pas dire: 過去分詞的配合規則, 2024
- CNRTL (Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales), Conjugaison: Avoir 與 être, 查閱於 2026
- Ethnologue, French (fra) Language Profile, 第 27 版, 2024
- Grevisse & Goosse, Le Bon Usage, 第 16 版, 2016
- Organisation internationale de la Francophonie (OIF), La langue française dans le monde, 2022

