快速回答
旅行中最重要的德语短句是 'Entschuldigung' (ent-SHOOL-dee-goong), 意思是'不好意思/打扰一下'。问路、叫服务员、在拥挤火车上道歉都能用。再搭配 'Sprechen Sie Englisch?' (您会说英语吗?), 在德国、奥地利或瑞士几乎都能应付。
你的必备德语旅行工具包
最实用的一句德语旅行短语是 Entschuldigung (ent-SHOOL-dee-goong): "不好意思/打扰一下。" 它在任何场景都好用: 在慕尼黑啤酒馆叫服务员, 在柏林火车站问路, 或在拥挤的维也纳电车上挤过去。把这个词用熟, 你就等于打开了后续所有交流的大门。
德语在德国、奥地利、瑞士、列支敦士登、卢森堡以及比利时部分地区使用, 使用者超过 1.3 亿。根据联合国世界旅游组织 UNWTO 的数据, 仅德国在 2023 年就接待了 3890 万国际游客, 是全球第七大热门目的地。无论你是在巴伐利亚看城堡, 在瑞士阿尔卑斯山转车, 还是在维也纳的圣诞集市之间穿梭, 掌握少量关键短语, 都能让你的体验从“游客”变成“从容的旅行者”。
"德语会奖励精确和直接。旅行者哪怕只学会基础短语, 德国人也常常会以出乎意料的热情回应, 因为这种努力本身就传达了尊重。"
(Goethe-Institut, German Language and Culture Report, 2023)
本指南按场景整理了 50+ 句必备德语旅行短语: 出行交通、酒店、餐厅、购物和紧急情况。每句都包含发音、真实场景例句和文化说明, 帮你清楚知道什么时候用, 怎么用。
快速参考: 最常用的 10 句德语旅行短语
出行交通
德国的公共交通系统(铁路、电车、公交和 U-Bahn)以高效著称。但要顺利使用, 你需要掌握几句关键表达, 尤其是在小城市, 英文标识可能不多。Hauptbahnhof (HOWPT-bahn-hohf) 的意思是“中央火车站”, 每个城市地图上都会出现, 也是你最重要的地标之一。
Wo ist der Bahnhof?
/voh ist dehr BAHN-hohf/
字面意思: 火车站在哪里?
“Entschuldigung, wo ist der Hauptbahnhof?”
不好意思, 中央火车站在哪里?
'Wo ist...?' 是最核心的问路句型。把目的地换进去就行: der Flughafen (机场), die U-Bahn (地铁), die Haltestelle (公交站)。
Wo ist...? 这个结构就是你问路的“万能工具”。你可以搭配任何地标: Wo ist das Museum? (博物馆在哪里?), Wo ist die Toilette? (厕所在哪里?), Wo ist der Ausgang? (出口在哪里?)。
Rechts, links, geradeaus
/rekhts, links, geh-RAH-deh-ows/
字面意思: 右, 左, 直走
“Gehen Sie geradeaus und dann links.”
直走, 然后左转。
德国人给方向通常很自信, 也很精确。听懂这三个词, 你就能跟上大多数指路说明。
别人给你指路时, 留意这种组合: erste (第一), zweite (第二), dritte (第三) 搭配 Straße (街) 或 Kreuzung (路口)。例如 die zweite Straße rechts 的意思是“右边第二条街”。
Eine Fahrkarte nach..., bitte
/EYE-neh FAR-kar-teh nahkh... BIT-teh/
字面意思: 请给我一张去...的票
“Eine Fahrkarte nach München, bitte.”
请给我一张去慕尼黑的票。
在任何售票窗口都能用。要往返票, 说 'hin und zurück' (来回)。多数机器也提供英语界面选项。
⚠️ 记得给车票打票!
在很多德国城市, 你上车前必须在站台上的小机器上给车票打票(entwerten)。这种机器叫 Fahrkartenentwerter (FAR-kar-ten-ent-VEHR-ter)。如果你没有打票就乘车(即使你买了票), 可能会被便衣查票员(Kontrolleure)罚 60 欧元。
Welche Linie fährt zum...?
/VEL-kheh LEE-nee fehrt tsoom/
字面意思: 哪条线路去...?
“Welche Linie fährt zum Marienplatz?”
哪条线去玛利亚广场?
在 U-Bahn 和 S-Bahn 系统里非常关键。德国人在公共交通上通常也愿意帮你指路。
在酒店
德国的酒店和旅馆(Pensionen)从超现代设计酒店到几百年历史的老客栈都有。不管你住哪里, 这些短语都能让你办理入住更顺利, 住得更舒服。
Ich habe eine Reservierung
/ikh HAH-beh EYE-neh reh-zehr-VEE-roong/
字面意思: 我有预订
“Guten Tag, ich habe eine Reservierung auf den Namen Schmidt.”
你好, 我有一个施密特这个名字的预订。
在前台可以先说 'Guten Tag'。城市里的酒店员工通常会说英语, 但先用德语开口会让氛围更友好。
Haben Sie ein Zimmer frei?
/HAH-ben zee eyn TSIM-mer fry/
字面意思: 你们有空房吗?
“Haben Sie ein Einzelzimmer frei für heute Nacht?”
你们今晚有单人间吗?
适合临时上门问房。'Einzelzimmer' = 单人间, 'Doppelzimmer' = 双人间, 'Zweibettzimmer' = 双床房。
Den Schlüssel, bitte
/den SHLEW-sel BIT-teh/
字面意思: 请给我钥匙
“Kann ich den Schlüssel für Zimmer 204, bitte?”
我可以拿 204 房间的钥匙吗?
很多小型德国酒店和旅馆仍然使用实体钥匙, 而不是房卡。你出门时可能需要把钥匙留在前台。
Wann ist das Frühstück?
/vahn ist dahs FREW-shtewk/
字面意思: 早餐几点?
“Wann ist das Frühstück und wo ist der Frühstücksraum?”
早餐几点, 早餐厅在哪里?
德国酒店早餐通常是很丰盛的自助, 有面包、冷切肉、奶酪、鸡蛋和浓咖啡。早餐时间一般是 7:00-10:00。
点餐和饮品
德国菜远不止烤肠和啤酒。从施瓦本的 Spätzle 到巴伐利亚的 Schweinebraten 再到奥地利的 Wiener Schnitzel, 饮食文化很丰富, 也很有地域特色。这些短语能帮你看懂菜单, 更自信地点餐。
Die Speisekarte, bitte
/dee SHPY-zeh-kar-teh BIT-teh/
字面意思: 请给我菜单
“Entschuldigung, die Speisekarte, bitte.”
不好意思, 请给我菜单。
在德国餐厅, 除非有牌子写 'Bitte warten' (请等候), 否则通常可以自己找空桌坐下。服务员不会催你, 你可以慢慢看。
Was empfehlen Sie?
/vahs emp-FAY-len zee/
字面意思: 你推荐什么?
“Was empfehlen Sie als Hauptgericht?”
你推荐什么主菜?
德国服务员通常以专业为荣, 会给你真诚的推荐, 不一定是最贵的菜。问这个问题一般都很受欢迎。
Ich hätte gern...
/ikh HET-teh gehrn/
字面意思: 我想要...
“Ich hätte gern das Wiener Schnitzel und ein Weißbier.”
我想要一份维也纳炸肉排, 再来一杯小麦啤酒。
这是最礼貌的点餐方式。更随意的说法是: 'Ich nehme...' (我要这个...)。尽量别说 'Ich will...' (我想要/我就要...), 在德语里听起来很生硬, 像在命令。
Ich bin allergisch gegen...
/ikh bin ah-LEHR-gish GAY-gen/
字面意思: 我对...过敏
“Ich bin allergisch gegen Nüsse. Enthält das Gericht Nüsse?”
我对坚果过敏。这道菜含坚果吗?
德国餐厅对过敏通常很重视。欧盟法律要求餐厅标注 14 种主要过敏原。常见的有: Nüsse (坚果), Milch (牛奶), Gluten (麸质), Eier (鸡蛋)。
Die Rechnung, bitte
/dee REKH-noong BIT-teh/
字面意思: 请结账
“Entschuldigung, die Rechnung, bitte., Zusammen oder getrennt?”
不好意思, 请结账。, 一起付还是分开付?
服务员会问 'Zusammen oder getrennt?' (一起还是分开?)。德国人很常分账, 不会被认为不礼貌。你可以回答 'Zusammen' (一起) 或 'Getrennt' (分开)。
🌍 德国的小费习惯
在德国给小费是常见的, 但通常比北美更少。金额小就凑整到最近的 1 欧元, 餐厅服务好可以加 5-10%。关键区别是: 你要直接告诉服务员你想付的总额, 而不是把现金留在桌上。如果账单是 €27.50, 你可以说 "Dreißig, bitte" (30 欧) 或 "Stimmt so" (不用找了)。
⚠️ Ruhetag. 餐厅休息日
很多德国餐厅每周会固定休息一天, 叫 Ruhetag (ROO-eh-tahk), 意思是“休息日”。通常是周一或周二。你专门跑一趟前最好先确认, 门口牌子可能写 Montag Ruhetag (周一休息) 或类似内容。大城市里这种情况少一些, 但小城镇仍然很常见。
购物
无论你是在柏林逛跳蚤市场, 在萨尔茨堡买纪念品, 还是在德国超市买日用品, 这些短语都能让过程更顺畅。
Was kostet das?
/vahs KOS-tet dahs/
字面意思: 这个多少钱?
“Entschuldigung, was kostet diese Tasche?”
不好意思, 这个包多少钱?
购物必备句。问多个物品可以说 'Was kosten diese?' (这些多少钱?)。德国店员报价格通常很直接, 商店里一般不讨价还价。
Haben Sie etwas Günstigeres?
/HAH-ben zee ET-vahs GEWN-stee-geh-res/
字面意思: 你们有更便宜一些的吗?
“Schön, aber haben Sie etwas Günstigeres?”
这个很好, 但你们有更便宜一些的吗?
礼貌地询问更低价选项。'Günstig' 更接近'划算/性价比高', 比 'billig' (便宜货) 更礼貌, 后者常带有'质量差'的负面含义。
Nehmen Sie Kreditkarten?
/NAY-men zee kreh-DEET-kar-ten/
字面意思: 你们收信用卡吗?
“Nehmen Sie Kreditkarten, oder nur Bargeld?”
你们收信用卡吗, 还是只收现金?
在德国这是个关键问题。很多餐厅、面包店和小店只收现金(Bargeld)或 EC-Karten(德国借记卡)。身上一定要带欧元现金。
⚠️ 德国的现金文化
德国仍然是西欧最依赖现金的国家之一。德国联邦银行 Deutsche Bundesbank 在 2023 年的研究发现, 58% 的线下交易仍用现金完成。很多小餐馆、面包店、露天市场, 甚至部分出租车都不收信用卡, 只收 Bargeld (现金) 或 EC-Karte (德国借记卡)。建议随身至少带 €50-100 现金。银行和火车站通常都有 ATM, 叫 Geldautomaten。
Kann ich eine Tüte haben?
/kahn ikh EYE-neh TEW-teh HAH-ben/
字面意思: 我可以要一个袋子吗?
“Kann ich eine Tüte haben?, Das kostet 20 Cent.”
我可以要一个袋子吗?, 这个要 20 分。
在德国塑料袋要收费(通常 10-30 分)。大多数德国人会自带可重复使用的购物袋。在超市你需要自己装袋, 而且要快。收银员不会等你慢慢装。
紧急情况
没人希望遇到紧急情况, 但会这些短语可能会在关键时刻帮上大忙。德国的紧急电话是 112 (消防和医疗) 和 110 (警察)。
Hilfe!
/HIL-feh/
字面意思: 救命!
“Hilfe! Rufen Sie einen Krankenwagen!”
救命! 叫救护车!
在所有德语国家都通用。德国的急救服务很可靠, 城市里平均响应时间不到 10 分钟。
Ich brauche einen Arzt
/ikh BROW-kheh EYE-nen artst/
字面意思: 我需要医生
“Ich brauche einen Arzt. Wo ist die nächste Apotheke?”
我需要医生。最近的药店在哪里?
非紧急情况可以先去 'Apotheke' (药店)。德国药剂师可以推荐治疗方案和非处方药。需要急诊时, 去 'Notaufnahme' (急诊室)。
Rufen Sie die Polizei!
/ROO-fen zee dee po-lee-TSYE/
字面意思: 叫警察!
“Meine Tasche wurde gestohlen! Rufen Sie die Polizei!”
我的包被偷了! 叫警察!
报警电话是 110。火灾或医疗紧急情况拨 112。德国警察通常会帮助游客, 城市里不少警员也会一些基础英语。
Ich habe meinen Pass verloren
/ikh HAH-beh MY-nen pahs fehr-LOH-ren/
字面意思: 我把护照弄丢了
“Ich habe meinen Pass verloren. Wo ist das nächste Konsulat?”
我把护照弄丢了。最近的领事馆在哪里?
先去最近的警局(Polizeiwache)报案, 然后联系你的大使馆或领事馆。建议把护照复印件单独存放, 作为备用。
旅行者必懂的文化要点
🌍 Du vs. Sie, 正式程度规则
德语里“你”有两种: 非正式的 du (doo) 和正式的 Sie (zee)。作为游客, 对陌生人、酒店员工、服务员、店员, 以及任何你不熟的人, 一律用 Sie。对陌生人用 du 会被认为不尊重, 因为它暗示一种尚未建立的亲密关系。唯一的例外是年轻人之间, 在酒吧或青旅这类非常随意的场合。拿不准就用 Sie。如果对方想切换到 du, 通常会主动提出: "Wir können uns duzen" (我们可以互相用 du)。
🌍 安静时间 (Ruhezeit)
德国很重视安静时间。周日和公共假日, 在多数城市, 大声活动(割草、打孔、放很大声的音乐)在法律上通常被禁止。即使在工作日, 安静时间也常见于晚上 10 点到早上 6 点, 以及下午 1 点到 3 点(午休)。对旅行者来说, 这意味着在酒店和居民区要控制音量, 尤其是周日。
💡 Pfand 系统, 瓶子押金
德国有很完善的瓶子押金系统, 叫 Pfand (pfahnt)。塑料瓶通常有 25 分押金, 玻璃瓶通常是 8-15 分。你可以在任何超市的 Pfandautomaten (回收机)退瓶, 机器会打印小票, 用来返还押金。带 Pfand 标志的瓶子别直接扔掉, 那等于把钱扔了。
地区差异: 德国 vs. 奥地利 vs. 瑞士
德语国家共享同一种语言, 但词汇不一定完全一样。下面是旅行者需要知道的关键差异:
| 短语 | 德国 | 奥地利 | 瑞士 |
|---|---|---|---|
| 你好 | Hallo | Grüß Gott | Grüezi |
| 再见 | Tschüss | Pfiat di | Uf Wiederluege |
| 一月 | Januar | Jänner | Januar |
| 番茄 | Tomate | Paradeiser | Tomate |
| 楼梯 | Treppe | Stiege | Treppe |
| 今年 | Dieses Jahr | Heuer | Dieses Jahr |
| 奶油 | Sahne | Obers | Rahm |
在奥地利, 常见问候更偏向 Grüß Gott 和 Servus, 而不是 Hallo。瑞士德语(Schweizerdeutsch)听起来和标准德语差别很大, 但瑞士人都能听懂标准德语(Hochdeutsch), 所以你学的旅行短语照样很好用。
通过电影和电视剧学德语
把这些旅行短语真正变成“下意识能用”, 最有效的方法之一就是在语境里反复听到它们。德语电影和电视剧很适合沉浸式学习, 从节奏很快的柏林惊悚剧到温馨的奥地利剧情片都有。你可以看看我们的指南: 学习德语最适合看的电影, 里面按水平整理了推荐清单。
如果你想更深入学习德语问候和礼貌表达, 也可以阅读我们的指南, 了解如何用德语说“你好”和如何用德语说“谢谢”。如果你想在路上练德语, 可以试试 用 Wordy 学德语, 我们的应用能让你在看喜欢的节目时, 更自然地积累词汇和短语。
更多旅行短语、文化提示和六种语言的词汇指南, 欢迎浏览我们的博客。
常见问题
去德国旅游最实用的德语短句有哪些?
去德国旅行一定要会说德语吗?
德国真的到处只收现金吗?
游客在德国用 'du' 和 'Sie' 有什么区别?
奥地利和瑞士的旅行德语和德国一样吗?
在德国给小费有什么要注意的?
来源与参考资料
- Duden, 《Die deutsche Rechtschreibung》, 第28版(2024)
- Lonely Planet, 《German Phrasebook & Dictionary》, 第8版
- Goethe-Institut, 德语语言与文化资源
- Wierzbicka, A., 《Cross-Cultural Pragmatics》(Mouton de Gruyter)
- World Tourism Organization (UNWTO), 《Tourism Highlights》, 2024版

