← Назад до блогу
🇰🇷Корейська

Корейська лексика про тварин: 50+ тварин і їхні назви

Автор: Sandor20 лютого 2026 р.11 хв читання

Швидка відповідь

Найпоширеніші тварини корейською, це 개 (gae, собака), 고양이 (goyangi, кіт), 호랑이 (horangi, тигр), 곰 (gom, ведмідь), 고래 (gorae, кит) і 나비 (nabi, метелик). У корейській для всіх тварин незалежно від розміру використовують лічильник 마리 (mari), а самі тварини мають глибоке культурне значення. 호랑이 (тигр) є національним символом Кореї та з’являється в міфі про заснування держави Дангуном.

Тварини належать до перших слів, які вивчає будь-який учень мови, а корейські назви тварин відкривають цікаві шари культури, міфології та мовної будови. Саме слово «тварина», 동물 (dongmul), буквально означає «рухома річ», це простий сино-корейський складник, який показує, як корейська будує лексику з коренів китайських ієрогліфів.

За даними Ethnologue за 2024 рік, корейською розмовляють приблизно 77 мільйонів носіїв. Корейська є однією з найпопулярніших мов для вивчення у світі. Фонд Інституту короля Седжона повідомляє про понад 16 мільйонів активних учнів у світі, багатьох приваблюють корейські дорами та K-pop, де лексика про тварин звучить постійно, від прізвиськ для домашніх улюбленців до розмов про зодіак і символіку тигра в корейських історіях.

"Лексика корейської про тварин, це вікно в культурну історію півострова. Тигр, ведмідь, сорока та дракон, це не просто зоологічні терміни, вони несуть століття міфологічного, філософського та символічного змісту, який формує повсякденне мовлення."

(Academy of Korean Studies, Encyclopedia of Korean Culture)

Цей гід охоплює понад 50 назв тварин, згрупованих за категоріями, з хангилем, романізованою вимовою, культурними примітками, звуконаслідуванням і важливою системою лічильника 마리 (mari).


Домашні улюбленці та свійські тварини

Культура домашніх улюбленців у Південній Кореї різко зросла за останнє десятиліття. Термін 반려동물 (ballyeo dongmul, «тварина-компаньйон») значною мірою витіснив старіший 애완동물 (aewan dongmul, «домашня тварина») в офіційній та медійній мові. Це відображає зсув у бік сприйняття улюбленців як членів родини, а не власності.

🌍 진돗개, легендарна порода собак Кореї

진돗개 (jindotgae) з острова Чіндо має статус Корейської природної пам’ятки № 53 і охороняється законом. Ці собаки відомі надзвичайною відданістю. Найвідоміша історія розповідає про собаку на ім’я 백구 (Baekgu), яку продали новому власнику за 300 кілометрів, але вона втекла і повернулася до свого першого дому. Історія 백구 стала дитячою книжкою та анімаційним фільмом, закріпивши образ Чіндо як символ корейської вірності.


Сільськогосподарські тварини

Аграрна історія Кореї тягнеться тисячі років, і лексика про фермерських тварин відображає традиційну сільську економіку півострова. Деякі з цих слів трапляються в прислів’ях, ідіомах і корейському зодіаку (띠, tti).

💡 Звуконаслідування тварин у корейській

Корейські звуки тварин помітно відрізняються від українських. Собаки кажуть 멍멍 (meongmeong), коти кажуть 야옹 (yaong), корови кажуть 음매 (eummae), свині кажуть 꿀꿀 (kkulkkul), півні кажуть 꼬끼오 (kkokkio), а курчата кажуть 삐약삐약 (ppiyakppiyak). Це важливо вивчити, бо корейські дитячі пісні та повсякденна мова постійно їх використовують. Вони також часто з’являються в дорамах для гумору та теплоти.


Дикі тварини

Гірський рельєф Кореї (понад 70% півострова є гірським) підтримує різноманітну дику природу. 호랑이 (тигр) і 곰 (ведмідь) мають особливий статус у корейській міфології. Обидва з’являються в легенді про заснування країни.

🌍 호랑이, тигр у корейській культурі

Тигр є найважливішою твариною в корейській культурі. У міфі про заснування Дангуна (단군 신화) тигр і ведмідь зайшли в печеру, щоб стати людьми, але вдалося лише ведмедю, бо тигру забракло терпіння. Попри це тигр став національним символом Кореї, він уособлює відвагу та силу. Талісманом Олімпіади в Сеулі 1988 року був 호돌이 (Hodori), тигр, а корейське прислів’я "호랑이도 제 말 하면 온다" (horangido je mal hamyeon onda, «згадай тигра, і він прийде») є точним відповідником українського «про вовка промовка, а він у хату». Корейські народні картини 민화 (minhwa) часто зображають тигрів, нерідко жартівливо поруч із сороками.


Морські тварини

Корейський півострів оточений морем з трьох боків, а морепродукти є центральними для корейської кухні та культури. Багато назв морських тварин також є лексикою про їжу, і корейська розрізняє це на рівні слів.


Птахи

Корея лежить на Східноазійсько-австралазiйському міграційному шляху, одному з головних маршрутів міграції птахів у світі, тому тут мешкають сотні видів. IUCN зазначає кілька видів, унікальних для Корейського півострова або зосереджених на ньому.

까치 (kkachi, сорока) заслуговує на окрему увагу. За даними Academy of Korean Studies, сорок у Кореї століттями вважали вісниками удачі. Відомий народний сюжет 견우직녀 (Gyeonu Jingnyeo, корейська версія легенди про Пастуха і Ткачку) розповідає, як сороки утворюють міст через Чумацький Шлях. Коли сорока кричить зранку, корейці традиційно кажуть, що цього дня прийде бажаний гість.


Комахи та дрібні істоти

У корейській є багата лексика для комах і дрібних істот. Багато слів трапляються в дитячих піснях, сезонних висловах і культурних згадках.


Корейський зодіак: 12 тварин

Корейський зодіак (띠, tti) має той самий 12-тваринний цикл, що й у Східній Азії, але використовує корейські назви тварин. Питання "무슨 띠예요?" (museun ttiyeyo?, який у вас знак зодіаку?) є поширеним і культурно природним способом дізнатися вік людини в корейському суспільстві. Вік і ієрархія сильно впливають на спілкування.

Рік зодіакуКорейськаВимоваУкраїнська
쥐띠jwi-ttiЩур
소띠so-ttiВіл
호랑이띠horangi-ttiТигр
토끼띠tokki-ttiКролик
용띠yong-ttiДракон
뱀띠baem-ttiЗмія
말띠mal-ttiКінь
양띠yang-ttiВівця
원숭이띠wonsungi-ttiМавпа
닭띠dak-ttiПівень
개띠gae-ttiСобака
돼지띠dwaeji-ttiСвиня

У корейській культурі 돼지 (свиня) не є образою, вона символізує багатство, удачу та достаток. Сон про свиню вважають дуже щасливим. А скарбнички у вигляді свині (돼지 저금통, dwaeji jeogeumtong) так само вкорінені в Кореї, як і в західних країнах. Рік 용 (дракона) вважають найсприятливішим, і народжуваність у Кореї історично зростає в роки дракона.


Лічба тварин: лічильник 마리

У корейській для тварин використовують окреме лічильне слово, 마리 (mari). Воно підходить для будь-якої тварини незалежно від розміру, від комарів до китів. З цим лічильником треба вживати корейські власні числівники (하나, 둘, 셋), а не сино-корейські (일, 이, 삼).

КількістьКорейськаВимоваПриклад
1 тварина한 마리han mari고양이 한 마리 (one cat)
2 тварини두 마리du mari개 두 마리 (two dogs)
3 тварини세 마리se mari새 세 마리 (three birds)
4 тварини네 마리ne mari물고기 네 마리 (four fish)
5 тварин다섯 마리daseot mari토끼 다섯 마리 (five rabbits)

Схема така: іменник + корейський власний числівник + 마리. Наприклад, 호랑이 두 마리가 있어요 (horangi du mariga isseoyo, there are two tigers). Це лише один із багатьох лічильників у корейській: 명 (myeong) вживають для людей, 개 (gae) для предметів загалом, а 권 (gwon) для книжок. Якщо ви вже вивчали корейські числівники, додати 마리 буде просто.

💡 마리 підходить для ВСІХ тварин

На відміну від японської, де є різні лічильники для малих тварин (匹, hiki), великих тварин (頭, tou) і птахів (羽, wa), корейська всюди використовує 마리. Одна мураха? 한 마리. Один слон? 한 마리. Один орел? 한 마리. Така простота полегшує життя учням, які приходять з японської або китайської, де лічильники для тварин відомі своєю складністю.


Корейські прислів’я про тварин

Тварини помітно присутні в корейських прислів’ях (속담, sokdam). Вивчення цих висловів допомагає зрозуміти корейські цінності та гумор.

  • 호랑이도 제 말 하면 온다 (horangido je mal hamyeon onda): «Навіть тигр приходить, коли про нього говориш». Український відповідник «про вовка промовка, а він у хату». Кажуть, коли людина, про яку щойно говорили, раптово з’являється.

  • 개천에서 용 난다 (gaecheoneseo yong nanda): «Дракон піднімається з канави». Про того, хто досягає величі попри скромне походження. Одне з найулюбленіших корейських прислів’їв, його часто цитують у розмовах про соціальну мобільність.

  • 원숭이도 나무에서 떨어진다 (wonsungido namuaeseo tteoreojinda): «Навіть мавпа падає з дерева». Ніхто не ідеальний, навіть фахівці помиляються.

  • 꿩 대신 닭 (kkwong daesin dak): «Курка замість фазана». Коли не можеш отримати бажане, підійде заміна. Схоже на українське «на безриб’ї і рак риба».

  • 고래 싸움에 새우 등 터진다 (gorae ssaume saeu deung teojinda): «Коли б’ються кити, у креветки тріскає спина». Коли сильні зіштовхуються, страждають слабкі. Це прислів’я часто використовують у корейських політичних та економічних коментарях.


Тварини в корейських медіа та розвагах

Корейські дорами, фільми та музика сповнені згадок про тварин, і знання цих слів робить перегляд цікавішим. Світовий феномен 오징어 게임 (Ojingeo Geim, Squid Game) зробив 오징어 впізнаваним у міжнародній лексиці. Вірусна дитяча пісня 아기상어 (Agi Sangeo, Baby Shark) від корейської компанії Pinkfong стала найпереглянутішим відео YouTube за весь час, познайомивши мільйони людей з базовими корейськими назвами тварин.

У дорамах персонажів часто порівнюють із тваринами: хитру людину називають 여우 같은 (yeou gateun, «як лисиця»). Віддану й прямолінійну людину можуть описати як 개 같은 (gae gateun), хоча цей вираз також може бути образою, залежно від контексту та тону. 구미호 (gumiho, дев’ятихвоста лисиця) з корейського фольклору надихнула десятки дорам і фільмів, зокрема популярний серіал "내 여자친구는 구미호" (My Girlfriend is a Gumiho).

Щоб звикати чути лексику про тварин у природній корейській, перегляньте найкращі корейські дорами для вивчення корейської. Перегляд із Wordy дає змогу натиснути будь-яке слово в субтитрах і одразу побачити його хангиль, вимову та значення.


Розширюйте словник корейських назв тварин

Лексика про тварин пов’язана майже з усіма аспектами корейської мови та культури, від розмов про зодіак і прислів’їв до замовлення їжі та розуміння дорам. Слова з цього гіда трапляються в повсякденному корейському мовленні значно частіше, ніж ви очікуєте. Причина проста, тварини вбудовані в ідіоми, вирази та культурні відсилання, які носії використовують щодня.

Почніть із домашніх улюбленців і фермерських тварин, вони найчастіше з’являються в розмові. Потім розширюйте список дикими та морськими істотами, коли зустрічатимете їх у корейських медіа. Культурні примітки (тигр у фольклорі, сорока як добра прикмета, свиня як символ багатства) так само важливі, як і самі слова. Вони допомагають зрозуміти, чому корейці так реагують на згадки про тварин.

Перегляньте більше словникових гідів у нашому блозі або відвідайте нашу сторінку вивчення корейської, щоб практикувати назви тварин на автентичному корейському контенті з інтерактивними субтитрами.

Поширені запитання

Як сказати «тварина» корейською?
Слово «тварина» корейською, це 동물 (dongmul). Воно походить від сино-корейських ієрогліфів 動 (dong, рухатися) і 物 (mul, річ), буквально «рухома річ». Домашнього улюбленця називають 반려동물 (ballyeo dongmul), старіший варіант, 애완동물 (aewan dongmul). Частіше вживають 반려동물.
Який лічильник використовують для тварин у корейській?
Для підрахунку тварин у корейській використовують лічильник 마리 (mari) незалежно від розміру. Схема однакова для мурах і китів: 한 마리 (han mari, одна), 두 마리 (du mari, дві), 세 마리 (se mari, три). З 마리 вживають лише корейські числівники, не сино-корейські.
Яка національна тварина Кореї?
Найважливіша в культурі Кореї тварина, це 호랑이 (horangi, тигр). Він є в міфі про заснування держави Дангуном (단군 신화), був талісманом Олімпіади в Сеулі 1988 року (호돌이, Hodori) і використовується футбольною збірною. Національний птах, 까치 (kkachi, сорока).
Чим корейські звуки тварин відрізняються від англійських?
Корейські звуконаслідування тварин помітно відрізняються від англійських. Собака каже 멍멍 (meongmeong), а не «woof», кіт, 야옹 (yaong), а не «meow», корова, 음매 (eummae), а не «moo», свиня, 꿀꿀 (kkulkkul), а не «oink». Півень каже 꼬끼오 (kkokkio).
Що таке собака чиндо і чому вона відома в Кореї?
진돗개 (jindotgae, собака чиндо) є найвідомішою корейською аборигенною породою, що походить з острова Чиндо (진도) у провінції Південна Чолла. У 1962 році її визнали Природною пам’яткою Кореї № 53. Чиндо славляться відданістю, відома історія про 백구 (Baekgu), яка подолала 300 км до господаря.
Які тварини є в корейському зодіаку?
Корейський зодіак (띠, tti) має ті самі 12 тварин, що й китайський, але з корейськими назвами: 쥐 (jwi, щур), 소 (so, віл), 호랑이 (horangi, тигр), 토끼 (tokki, кролик), 용 (yong, дракон), 뱀 (baem, змія), 말 (mal, кінь), 양 (yang, вівця), 원숭이 (wonsungi, мавпа), 닭 (dak, півень), 개 (gae, собака), 돼지 (dwaeji, свиня). Питання «무슨 띠예요?» часто означає «якого ви року народження?».

Джерела та посилання

  1. National Institute of Korean Language (국립국어원, NIKL), Стандартний словник корейської мови (표준국어대사전)
  2. King Sejong Institute Foundation, Стандарти викладання корейської мови (2024)
  3. Crystal, D. Кембриджська енциклопедія мови (Cambridge University Press)
  4. IUCN Red List of Threatened Species, оцінка фауни Корейського півострова
  5. Academy of Korean Studies (한국학중앙연구원), Енциклопедія корейської культури

Почни вчитися з Wordy

Дивись реальні уривки з фільмів і поповнюй словниковий запас у процесі. Завантаження безкоштовне.

Завантажити в App StoreЗавантажте в Google PlayДоступно в Chrome Web Store

Більше мовних гайдів

Тварини корейською: словник і приклади (2026)