← Bloga geri dön
🇪🇸İspanyolca

İspanyolca Giyim Kelimeleri: Kıyafet, Ayakkabı ve Aksesuarlar için 120+ Sözcük

Sandor tarafındanGüncelleme: 8 Temmuz 202611 dk okuma

Hızlı cevap

İspanyolca giyim kelimeleri, birkaç çok sık kullanılan temel sözcük (ropa, camisa, pantalón, zapatos) ve dış giyim, iç giyim, aksesuarlar, kumaşlar gibi pratik kategoriler etrafında şekillenir. Bu rehberde, Türkçe konuşanlar için anlaşılır telaffuz ipuçları ve bölgesel notlarla 120+ giyim terimi bulursunuz, böylece alışveriş yaparken, valiz hazırlarken ve ne giydiğinizi doğal şekilde anlatırken zorlanmazsınız.

İspanyolca giyim kelimelerini öğrenmenin en kolay yolu, günlük hayatta çok geçen temel bir çekirdeği (ropa, camisa, pantalón, zapatos) iyice oturtmak ve sonra kategorilere göre genişletmektir (dış giyim, iç giyim, aksesuarlar, kumaşlar ve desenler). Bir de mağazalarda gerçekten karşınıza çıkacak birkaç bölgesel eş anlamlıyı ekleyin.

İspanyolca, resmî dil olduğu 20 ülkede konuşulur. Ayrıca başka yerlerde de büyük topluluklar vardır. Instituto Cervantes, yıllık raporunda dünya genelinde yüz milyonlarca konuşur bildirdiğini söyler. Ethnologue’un 2024 kaydı, İspanyolcayı toplam yaklaşık 559 milyon konuşurla gösterir. Bu yüzden seyahat için öğrendiğiniz giyim kelimeleri çoğu bölgede işe yarar. Sadece birkaç öngörülebilir kelime değişimi olur.

Eğer “ilk konuşmalar” setinizi de kuruyorsanız, bu listeyi İspanyolca nasıl merhaba denir ve İspanyolca nasıl hoşça kal denir yazılarıyla birlikte çalışın. Alışveriş yaparken, valiz hazırlarken, çamaşır yıkarken veya iltifat ederken kıyafet konusu hızlıca gündeme gelir.

Hızlı referans: İspanyolca kıyafetler ve aksesuarlar

TürkçeİspanyolcaTelaffuzResmiyet
Kıyafetlerla ropalah ROH-pahcasual
Gömlekla camisalah kah-MEE-sahcasual
Tişörtla camisetalah kah-mee-SEH-tahcasual
Pantolonlos pantaloneslohs pahn-tah-LOH-nehscasual
Kotlos jeanslohs JEENScasual
Elbiseel vestidoehl behs-TEE-dohcasual
Etekla faldalah FAHL-dahcasual
Ayakkabılarlos zapatoslohs sah-PAH-tohscasual
Spor ayakkabılas zapatillaslahs sah-pah-TEE-yahscasual
Ceketla chaquetalah chah-KEH-tahcasual
Kabanel abrigoehl ah-BREE-gohcasual
Şapkael sombreroehl sohm-BREH-rohcasual

💡 Giyim kelimelerini daha hızlı öğrenme

Tek tek kelimelerle değil, kombinlerle öğrenin. Birinin hazırlandığı bir sahneyi izleyin, durdurun ve gördüklerinizi etiketleyin: camisa, pantalón, cinturón, zapatos. Film ve dizi klipleri kelime öğrenmede bu yüzden çok işe yarar. Kıyafetler görünürdür ve farklı bağlamlarda tekrar eder.

İspanyolcada giyim kelimeleri (120+), kategoriye göre düzenlendi

TürkçeİspanyolcaTelaffuzNot
kıyafetlerla ropalah ROH-pahGiyim için genel kelime.
kombinel conjuntoehl kohn-HOON-tohModa bağlamında 'look' anlamında da kullanılır.
kıyafet (resmî)el atuendoehl ah-TWEN-doh'ropa'ya göre daha resmî.
giyinmekvestirsebehs-TEER-sehFiil: Me visto, te vistes.
soyunmakdesvestirsedehs-behs-TEER-sehvestirse'nin zıttı.
giymek (üstünde olmak)llevaryeh-BAHRYaygın: Llevo una camisa azul.
giymek (üzerine geçirmek)ponersepoh-NEHR-sehYaygın: Ponte el abrigo.
çıkarmak (kıyafet)quitarsekee-TAHR-sehYaygın: Quítate los zapatos.
gömlekla camisalah kah-MEE-sahDüğmeli gömlek.
tişörtla camisetalah kah-mee-SEH-tahBölgeler arasında çok yaygın.
tişört (Meksika)la playeralah plah-YEH-rahMeksika ve Orta Amerika'nın bazı bölgelerinde yaygın.
bluzla blusalah BLOO-sahSıkça kadın üstleri için.
atletla camiseta sin mangaslah kah-mee-SEH-tah seen MAHN-gahsKelimesi kelimesine: 'kolsuz tişört'.
kazakel suéterehl SWEH-tehrİspanya'da 'el jersey' de denir.
kapüşonlu sweatshirtla sudaderalah soo-dah-DEH-rahGenelde sweatshirt çağrışımı yapar, bazen kapüşonlu olur.
kapüşonla capuchalah kah-POO-chahCeket/hoodie üzerindeki kapüşon.
hırka (cardigan)el cárdiganehl KAR-dee-gahnAlıntı kelime, moda bağlamında kullanılır.
polo tişörtel poloehl POH-loh'la camiseta tipo polo' da denir.
pantolonlos pantaloneslohs pahn-tah-LOH-nehsGenel terim.
kotlos jeanslohs JEENSBirçok ülkede çok yaygın.
kot (İspanya)los vaqueroslohs bah-KEH-rohsİspanya'da yaygın.
denim (Meksika)la mezclillalah mehs-KLEE-yahSıkça 'pantalones de mezclilla' içinde kullanılır.
şortlos shortslohs SHORTSAlıntı kelime, yaygın kullanılır.
şort (İspanya)el pantalón cortoehl pahn-tah-LOHN KOR-tohKelimesi kelimesine: 'kısa pantolon'.
taytlas mallaslahs MAH-yahsBazı bağlamlarda 'los leggings' de denir.
etekla faldalah FAHL-dah
elbiseel vestidoehl behs-TEE-doh
takım elbiseel trajeehl TRAH-heh'traje de baño' da mayo demektir.
kravatla corbatalah kor-BAH-tah
papyonla pajaritalah pah-hah-REE-tahİspanya'da yaygın.
kabanel abrigoehl ah-BREE-gohKalın/sıcak kaban.
ceketla chaquetalah chah-KEH-tahGenel olarak anlaşılır.
ceket (Meksika)la chamarralah chah-MAH-rrahMeksika'da çok yaygın.
blazerla americanalah ah-meh-ree-KAH-nahİspanya'da blazer için yaygın.
yağmurlukel impermeableehl eem-pehr-meh-AH-blehSıfat olarak da kullanılır: chaqueta impermeable.
atkıla bufandalah boo-FAHN-dah
eldivenlos guanteslohs GWAHN-tehs
bereel gorroehl GOH-rrohGenel olarak örgü şapka için de kullanılır.
şapka (beyzbol şapkası)la gorralah GOH-rrahgorro ve gorra ayrımı bölgeye göre değişir, ama bu ayrım sık görülür.
ayakkabılarlos zapatoslohs sah-PAH-tohsAyakkabı için genel terim.
spor ayakkabılas zapatillaslahs sah-pah-TEE-yahsİspanya'da ve birçok bölgede yaygın.
spor ayakkabı (Meksika)los tenislohs TEH-neesMeksika'da çok yaygın.
çizmelas botaslahs BOH-tahs
bilek botulos botineslohs boh-TEE-nehs
sandaletlas sandaliaslahs sahn-DAH-lyahs
topuklu ayakkabılos taconeslohs tah-KOH-nehs
babetlas bailarinaslahs bye-lah-REE-nahsBabet için yaygın terim.
ev terliğilas pantuflaslahs pahn-TOO-flahsİspanya'da 'zapatillas de casa' da denir.
çorap (İspanya)los calcetineslohs kahl-seh-TEE-nehsİspanya'da yaygın.
çorap (Latin Amerika)las mediaslahs MEH-dyahsBölgeye göre külotlu çorap için de kullanılabilir.
iç çamaşırıla ropa interiorlah ROH-pah een-teh-RYORNötr, kapsayıcı terim.
sütyenel sujetadorehl soo-heh-tah-DORİspanya'da yaygın.
sütyen (Latin Amerika)el sosténehl sohs-TEHNBirçok Latin Amerika ülkesinde yaygın.
erkek iç çamaşırılos calzoncilloslohs kahl-sohn-SEE-yohsErkek iç çamaşırı.
külot (İspanya)las bragaslahs BRAH-gahsİspanya'da yaygın.
külot (Latin Amerika)la ropa interiorlah ROH-pah een-teh-RYORBölgesel gariplikten kaçınmak için sıkça tercih edilir.
pijamael pijamaehl pee-HAH-mahÇoğul da kullanılır: los pijamas.
bornozla batalah BAH-tah
mayo (tek parça)el traje de bañoehl TRAH-heh deh BAH-nyohÇok yaygın.
mayo (İspanya)el bañadorehl bah-nyah-DORİspanya'da yaygın.
bikiniel bikiniehl bee-KEE-nee
erkek mayo şortuel bañadorehl bah-nyah-DORİspanya'da erkek deniz kıyafeti için de kullanılabilir.
kemerel cinturónehl seen-too-ROHN
çantael bolsoehl BOHL-sohİspanya'da sıkça el çantası anlamında.
çanta (Latin Amerika)la bolsalah BOHL-sahAlışveriş poşeti anlamına da gelir.
sırt çantasıla mochilalah moh-CHEE-lah
cüzdanla carteralah kar-TEH-rahBölgeye göre 'erkek cüzdanı' anlamına da gelebilir.
bozuk para cüzdanıel monederoehl moh-neh-DEH-rohBozuk para cüzdanı.
kol saatiel relojehl reh-LOH
güneş gözlüğülas gafas de sollahs GAH-fahs deh SOHLİspanya, ayrıca 'lentes de sol'.
gözlük (genel)las gafaslahs GAH-fahsİspanya.
gözlük (Latin Amerika)los lenteslohs LEHN-tehsLatin Amerika'da yaygın.
küpelos pendienteslohs pehn-DYEHN-tehsİspanya, bazı bölgelerde 'aretes'.
kolyeel collarehl koh-YAHR
bileklikla pulseralah pool-SEH-rah
yüzükel anilloehl ah-NEE-yoh
şapka (genel)el sombreroehl sohm-BREH-rohSıkça kenarlı şapka.
kumaşla telalah TEH-lah
pamukel algodónehl ahl-goh-DOHN
yünla lanalah LAH-nah
deriel cueroehl KWEH-roh
ipekla sedalah SEH-dah
ketenel linoehl LEE-noh
denimel denimehl DEH-neemAlıntı kelime, modada kullanılır.
çizgilia rayasah RAH-yahsDesen: camisa a rayas.
puantiyelide lunaresdeh loo-NAH-rehsFlamenko modasında ikonik.
ekoselide cuadrosdeh KWAH-drohsKareli için de kullanılır.
düz (desensiz)lisoLEE-sohSıfat uyumu: lisa, lisos, lisas.
bedenla tallalah TAH-yahKıyafet bedeni.
ayakkabı numarasıel númeroehl NOO-meh-rohAyakkabı için: ¿Qué número usas?
deneme kabiniel probadorehl proh-bah-DORMağazalarda.
denemekprobarseproh-BAHR-sehMe lo pruebo.
üstüme oluyorme quedameh KEH-dahMe queda bien/mal.
darajustadoah-hoos-TAH-dohBazı bağlamlarda 'apretado' da denir.
bolholgadoohl-GAH-doh
rahatcómodoKOH-moh-doh
ucuzbaratobah-RAH-toh
pahalıcaroKAH-roh

Bölgesel İspanyolca: en çok değişen giyim kelimeleri

İspanyolca giyim kelimeleri, sosyodilbilimcilerin “çok merkezli” dediği normlara iyi bir örnektir. Tek bir küresel İspanyolca yoktur. Günlük kelimeler bölgeye göre değişir. RAE standart anlamları belgeler. ASALE’nin Diccionario de americanismos sözlüğü ise Latin Amerika kullanımı ve bölgesel anlamlar için özellikle faydalıdır.

Camiseta

Telaffuz: kah-mee-SEH-tah

Camiseta, İspanyolca konuşulan dünyada “T-shirt” için en güvenli ve en yaygın kelimedir. İspanya’da, Kolombiya’da, Peru’da ve daha birçok yerde duyarsınız.

Meksika’da playera (plah-YEH-rah) aşırı yaygındır. Giyim pazarlarında ve AVM mağazalarında tabelalarda görürsünüz. Meksika’da camiseta derseniz yine de anlaşılır.

Chaqueta

Telaffuz: chah-KEH-tah

Chaqueta genel olarak “ceket” demektir. Ama bazı ülkelerde bölgesel argo anlamları yüzünden hassas bir kelime de olabilir. Burada basit bir öğrenen kuralı işe yarar: Bir kelime çift anlamlı olabilir gibi geliyorsa, daha net bir seçeneğe geçin. Örneğin abrigo (kaban) deyin ya da türünü belirtin, mesela chaqueta de cuero.

Günlük kelimelerin nasıl argoya kayabildiğini merak ediyorsanız, bunu alışveriş kelime dağarcığınızdan ayrı tutun. Bilerek ve amaçlı öğrenin, örneğin İspanyolca küfürler rehberi gibi.

Tenis

Telaffuz: TEH-nees

Meksika’da tenis, spor ayakkabı için standart bir kelimedir. İspanya’da spor ayakkabı için daha çok zapatillas duyarsınız. tenis ise spor olarak anlaşılabilir.

Mağazada belirsizliği azaltmak için bağlam ekleyebilirsiniz: zapatillas deportivas (spor ayakkabı).

İspanyolca giyim kelimeleri gerçek cümlelerde nasıl davranır

Giyim kelimeleri sadece isimlerden ibaret değildir. Etrafındaki fiiller ve zamirler, doğal konuşmanızı sağlar.

“Üstünde olmak” için llevar kullanın

Llevar (yeh-BAHR), birinin ne giydiğini söylemenin en yaygın yollarından biridir.

  • Llevo una camiseta negra.
  • Ella lleva botas.

Bu kalıbı film ve dizilerde sürekli duyarsınız. Özellikle karakterlerin görünüş hakkında konuştuğu sahnelerde.

Eylemler için ponerse ve quitarse kullanın

Ponerse (poh-NEHR-seh) “giymek”, quitarse (kee-TAHR-seh) “çıkarmak” demektir.

  • Ponte el abrigo.
  • Quítate los zapatos.

Bunlar seyahat için çok değerli komutlardır. Özellikle havaalanlarında, güvenlik sıralarında ve ayakkabı çıkarılan evlerde.

Me queda: alışverişte “üstüme oluyor” gücü

“Oluyor” ifadesini kelimesi kelimesine çevirmek yerine, İspanyolca sıkça quedar kullanır.

  • Me queda bien. (Üstüme iyi oluyor.)
  • Me queda grande. (Üstümde büyük duruyor.)
  • Me queda pequeño. (Üstümde küçük kalıyor.)

Bu tür ifadeler, listeyle değil sahnelerle öğrenince otomatikleşir. Gerçek diyalog kullanan bir yöntem istiyorsanız, filmlerle dil nasıl öğrenilir yazısına bakın.

Kültürel notlar: İspanyolca konuşulan mağazalarda gerçekten ne görürsünüz

🌍 İspanya'da neden her yerde 'rebajas' görürsünüz

İspanya'da sezon indirimlerine genelde rebajas (reh-BAH-hahs) denir. Kış ve yaz dönemlerinde 'Rebajas' tabelalarını görürsünüz. Mağaza çalışanları da bunu normal bir isim gibi kullanır: 'Estamos en rebajas.' Bu tek kelimeyi öğrenmek, alışverişi anında daha az kafa karıştırıcı yapar.

🌍 Lunares, kültürel ağırlığı olan bir desen

De lunares (deh loo-NAH-rehs), yani 'puantiyeli', İspanya'da sadece nötr bir desen kelimesi değildir. Endülüs'te flamenko modası ve feria kombinleriyle güçlü biçimde ilişkilidir. Bir elbiseye 'de lunares' diye iltifat ederseniz, 'tatlı desen' demekten daha özel ve olumlu bir kültürel çağrışım taşıyabilir.

Türkçe konuşanların İspanyolca giyim kelimelerinde yaptığı yaygın hatalar

ropa ile trapo'yu karıştırmak

Ropa kıyafet demektir. Trapo ise birçok bağlamda temizlik için kullanılan bez, paçavra anlamına gelir.

Ses olarak yeterince yakın oldukları için, öğrenenler bazen baskı altında karıştırır. Necesito comprar trapos derseniz garip bir bakış alabilirsiniz.

“lleva” yerine gereksiz yere “es” kullanmak

Türkçede “Üzerinde ... var” veya “... giyiyor” gibi yapılar kullanırız. İspanyolcada ise bu anlam için sıkça llevar tercih edilir. Bazı bölgelerde Está usando da diyebilirsiniz, ama en yaygın ve en doğal seçenek lleva olur.

David Crystal’ın, öğrenenlerin kalıpları gerçek kullanım içinde nasıl içselleştirdiğine dair çalışmaları burada iyi bir hatırlatmadır. En kelimesi kelimesine çeviriyi değil, en sık kullanılan yapıyı hedefleyin. İspanyolca özelinde, Butt and Benjamin gibi başvuru gramerleri de akıcılık kurarken nadir eş anlamlılardan çok, yüksek frekanslı fiillerin ve kalıp birlikteliklerin daha önemli olduğunu vurgular.

Cinsiyet ve sayı uyumunu unutmak

İspanyolcada giyim isimlerinin cinsiyeti vardır. Sıfatlar da buna uymalıdır:

  • una camisa blanca ( blanco değil)
  • unos pantalones negros (çoğul)

İspanyolca yapıların bölgeler arasında nasıl davrandığını hızlıca hatırlamak isterseniz, İspanyolca dil genel bakış yazısındaki özet, kelimeyi yapıyla bağlamanıza yardımcı olur.

Alıştırma: kopyalayıp kullanabileceğiniz mini kombin cümleleri

Bunları şablon gibi kullanın. Sonra tablodaki kelimelerle değiştirin.

  1. Hoy llevo una camiseta lisa y unos jeans.
  2. Necesito un abrigo impermeable y unas botas.
  3. ¿Me puedo probar esta chaqueta?
  4. ¿Tienen esta falda en talla M?
  5. Me queda bien, pero los zapatos me quedan grandes.

Bir iltifata sıcaklık veya flört havası katmak isterseniz, giyim kelimelerini İspanyolca seni seviyorum nasıl denir yazısındaki basit bir cümleyle birleştirebilirsiniz. Ama bağlama uygun kullanın.

Film ve dizi klipleriyle giyim kelimelerini daha hızlı öğrenin

Giyim kelimeleri alışılmadık derecede “görsel”dir. Bu da onları klip tabanlı öğrenme için ideal yapar. Kelimeyi duyarsınız, eşyayı görürsünüz. Çoğu zaman ponerse veya quitarse gibi eylemi de görürsünüz.

Pratik bir rutin şudur: Kısa bir klip izleyin, durdurun, gördüğünüz beş şeyi yazın. Sonra tekrar izleyin ve tam kelimeleri yakalamaya çalışın. Bu, Paul Nation’ın kelime öğrenimi çalışmalarının vurguladığı şeyle uyumludur. Anlamlı bağlamda tekrar tekrar karşılaşmak, bir kelimeyi tanımaktan kullanabilir konuşmaya taşır.

Yeni bir dizi arıyorsanız, blog dizini sayfasından başlayın. Seviyenize uyan bir dil öğrenme izleme listesi yazısı seçin.

💡 Basit bir valiz hazırlama alıştırması

Seyahatten önce valiz listenizi İspanyolca yazın: camiseta, pantalones, calcetines, abrigo, zapatillas. Sonra valizi hazırlarken yüksek sesle söyleyin. Çok zahmetli değildir. Ama hatırlayıp üretmeye zorlar. Kelimeyi kalıcı yapan da budur.

Son çıkarım

Temel giyim isimlerini öğrenirseniz, alışveriş fiillerini (probarse, quedar) eklerseniz ve birkaç bölgesel değişimi (playera, tenis, vaqueros) ezberlerseniz, İspanyolcada çoğu gerçek alışveriş ve seyahat durumunu rahatça yönetirsiniz.

Hazır olduğunuzda, kısa sahnelerde gerçek diyalogla pratik yapın. Çünkü kıyafetler günlük hikaye anlatımında sürekli çıkar. Sabah hazırlanırken de çıkar, buluşma öncesi son dakika kombin değiştirirken de.

Sıkça Sorulan Sorular

İspanyolcada 'kıyafet' için en yaygın kelime nedir?
En yaygın kelime ropa. İspanya ve Latin Amerika genelinde 'kıyafet' anlamında kullanılır: Necesito comprar ropa (Kıyafet almam gerekiyor). Belirli bir kombin için conjunto (takım) veya daha resmi bir seçenek olan atuendo da duyabilirsiniz, ama günlük kullanımda varsayılan kelime ropa.
İspanyolcada 'camiseta' ile 'playera' aynı şey mi?
İkisi de 'tişört' demektir, ancak kullanım bölgeye göre değişir. Camiseta, İspanya'da ve birçok Latin Amerika ülkesinde yaygın ve herkesçe anlaşılır. Playera ise özellikle Meksika'da ve Orta Amerika'nın bazı bölgelerinde daha sık kullanılır. Mağazada ikisi de iş görür.
İspanyolcada 'jeans' nasıl denir?
Çok yaygın seçenek los jeans, birçok yerde İngilizceye benzer telaffuz edilir. İspanya'da vaqueros, Meksika'da ise kot pantolon için pantalones de mezclilla da duyabilirsiniz. Alışverişte şöyle sorabilirsiniz: ¿Tienen jeans en talla mediana? (Orta beden jeans var mı?).
İspanyolcada 'abrigo', 'chaqueta' ve 'chamarra' arasındaki fark nedir?
Abrigo genelde daha sıcak tutan ve daha uzun olan 'kaban'dır. Chaqueta daha kısa ve daha hafif 'ceket'tir, İspanya'da ve birçok bölgede yaygındır. Chamarra ise Meksika'da ve bazı komşu bölgelerde 'ceket' için çok yaygın bir kelimedir. Emin değilseniz chaqueta genelde anlaşılır.
İspanyolcada kıyafet bedenimi nasıl sorarım?
Şöyle sorabilirsiniz: ¿Qué talla es? (Bu kaç beden?) veya ¿Tienen esta prenda en talla M? (Bu üründen M beden var mı?). Ayakkabı için ¿Qué número calzas? (Kaç numara giyiyorsun?) yaygındır, mağazada ise: ¿Tienen el 38? (38 numara var mı?).

Kaynaklar ve Referanslar

  1. Real Academia Española (RAE), Diccionario de la lengua española, 23. baskı
  2. Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Diccionario de americanismos
  3. Instituto Cervantes, El español en el mundo, 2024 yıllık raporu
  4. Ethnologue: Languages of the World, İspanyolca dil girdisi (2024)
  5. FundéuRAE, İspanyolca kullanımına dair öneriler (erişim 2026)

Wordy ile öğrenmeye başla

Gerçek film klipleri izle, izlerken kelime dağarcığını geliştir. İndirmesi ücretsiz.

App Store’dan indirGoogle Play'den edininChrome Web Mağazası'nda mevcut

Daha fazla dil rehberi