คำตอบด่วน
คำหยาบเยอรมันระดับแอดวานซ์ไม่ได้อยู่ที่คำ 'หยาบ' คำเดียว แต่ขึ้นกับน้ำเสียง คำประสม และบริบท คนเยอรมันมักด่าพฤติกรรม (ไม่ใช่อัตลักษณ์) ด้วยคำอย่าง 'Arschloch' และ 'Wichser' เพิ่มความแรงด้วย 'verdammt' หรือคำนำหน้า 'scheiß-' และทำให้นุ่มลงด้วยมุกตลกหรือสำเนียงท้องถิ่น คู่มือนี้อธิบายว่าคนพูดกันจริงว่าอะไร แรงแค่ไหน และอะไรที่อาจทำให้คุณมีปัญหาได้
คำหยาบภาษาเยอรมันจะ “ขั้นสูง” จริงๆ ก็ต่อเมื่อคุณเข้าใจว่าคนเยอรมันใช้มันอย่างไรในชีวิตจริง: ใช้เป็นคำด่าที่เจาะจง (มักเป็นคำนาม), ใช้เป็นคำขยายความแรง (โดยเฉพาะคำขึ้นต้นด้วย scheiß-), และใช้เป็นตัวกำหนดโทนที่เปลี่ยนจากล้อเล่นเป็นก้าวร้าวได้ในประโยคเดียว คู่มือนี้อธิบายว่าคนในเยอรมนี ออสเตรีย และสวิตเซอร์แลนด์พูดอะไรกันจริง ระดับความแรงแค่ไหน และคำไหนที่ควรหลีกเลี่ยงโดยสิ้นเชิง
Severity Scale
Everyday expressions. May raise eyebrows in formal settings but generally acceptable among friends.
Clearly vulgar. Common in casual speech but inappropriate in professional or formal contexts.
Highly offensive. Can provoke strong reactions. Use with extreme caution or avoid entirely.
⚠️ การใช้อย่างรับผิดชอบ
การสบถเป็นภาษาทางสังคม ไม่ใช่รายการคำศัพท์ไว้ลองกับคนแปลกหน้า หลายคำด้านล่างเป็นคำดูถูก และบางคำทำให้สถานการณ์บานปลายได้เร็วในที่ทำงาน ที่สาธารณะ หรือออนไลน์ หลีกเลี่ยงคำด่าที่พุ่งเป้าอัตลักษณ์โดยสิ้นเชิง และจำไว้ว่าการด่าตรงๆ อาจมีผลทางกฎหมายในเยอรมนีภายใต้กฎหมายว่าด้วยการดูหมิ่น
ถ้าคุณอยากเริ่มจากแบบปลอดภัยกว่านี้ก่อน ให้ดูรายการพื้นฐานของเรา: คำหยาบภาษาเยอรมัน ส่วนทางเลือกสุภาพที่ช่วยให้ไม่เดือดร้อน ดูได้ที่ วิธีพูดสวัสดีเป็นภาษาเยอรมัน และ วิธีพูดลาก่อนเป็นภาษาเยอรมัน
ทำไมการสบถภาษาเยอรมันถึงให้ความรู้สึกต่าง (และทำไมผู้เรียนมักประเมินพลาด)
ภาษาเยอรมันมีผู้พูดหลายสิบล้านคนทั่วทวีปยุโรป และเป็นภาษาราชการในหลายประเทศ Ethnologue (ฉบับที่ 27, ปี 2024) จัดให้ภาษาเยอรมันเป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลกตามจำนวนผู้พูด ซึ่งสำคัญเพราะบรรทัดฐานการใช้ภาษาต่างกันระหว่างเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ และพื้นที่ชายแดน
สิ่งที่ผู้เรียนมักพลาดคือ “โครงสร้าง” คำด่าภาษาเยอรมันมักเป็นคำนาม (Du bist ein X) และภาษาเยอรมันสร้างคำประสมได้เก่งมาก ความสามารถนี้ทำให้คำด่าดูสร้างสรรค์ แต่ก็ทำให้เผลอฟังแรงกว่าที่ตั้งใจได้ง่าย
งานของนักภาษาศาสตร์ Deborah Tannen เรื่องสไตล์การสนทนาช่วยอธิบายได้ดี ความตรงไปตรงมาอาจถูกมองว่าเป็นความมีประสิทธิภาพภายในวัฒนธรรมหนึ่ง แต่ถูกมองว่าเป็นความก้าวร้าวเมื่ออยู่นอกวัฒนธรรมนั้น ในภาษาเยอรมัน เส้นแบ่งระหว่าง “พูดตรง” กับ “เสียมารยาท” มักขึ้นกับบริบท สรรพนาม (du เทียบกับ Sie) และคำด่านั้นพุ่งเป้าคนหรือพุ่งเป้าสถานการณ์
คน vs สถานการณ์: สวิตช์ความแรงที่สำคัญที่สุด
กฎสั้นๆ ที่ใช้ได้ผลเกินคาด:
- สบถกับสถานการณ์มักพอรับได้: Scheiße! Mist! Verdammt!
- ด่าพุ่งเป้าคนจะยกระดับความรุนแรงเร็วมาก: Du Arschloch. Du Wichser.
ตัวอย่างการใช้ใน Duden และ DWDS แสดงความต่างนี้ชัดจากการอ้างอิงจริง โดยคำอุทานและคำคุณศัพท์เชิงประเมินพบได้บ่อย แต่การเรียกด่าตรงๆ ใส่คนคือจุดที่ทำให้เรื่องปะทุ
บันไดความแรงที่คนเยอรมันใช้จริง
หลาย “ลิสต์คำหยาบเยอรมัน” มักจับทุกอย่างใส่ถังเดียว แต่ในชีวิตจริง คนเยอรมันประเมินความแรงจาก (1) เป้าหมาย (2) หมวดข้อห้าม (3) ความสร้างสรรค์ (4) วิธีพูดและน้ำเสียง
เบา: หงุดหงิดโดยไม่โจมตีใคร
คำพวกนี้คุณจะได้ยินจากคนที่ปกติสุภาพ เมื่อมีอะไรผิดพลาด
- Mist (MIST)
- Verdammt (fer-DAHMT)
- Scheiße (SHY-suh) มักใช้เป็นคำอุทาน ไม่ได้พุ่งเป้าคน
ปานกลาง: เป็นคำดูถูก แต่พบได้บ่อยเวลาเถียงกัน
อาจใช้ล้อกันในกลุ่มเพื่อน แต่เสี่ยงมากกับคนแปลกหน้า
- Idiot (ee-dee-OHT)
- Arsch (ARSH) ใช้เป็นป้ายแปะ ไม่จำเป็นต้องเป็นคำด่าเต็มรูป
- Spinner (SHPIN-ner) โทนประมาณ “คนเพี้ยน/คนบ้า”
แรง: ด่าตรงๆ ใส่ตัวบุคคล
คำพวกนี้ทำให้เพื่อนตัดขาดหรือเริ่มมีเรื่องได้
- Arschloch (ARSH-lokh)
- Wichser (VIKH-ser)
- Fotze (FOT-tsuh) หยาบมาก หลีกเลี่ยง
รุนแรงสุด: คำเหยียดและภาษาลดทอนความเป็นมนุษย์
อย่าใช้คำพวกนี้ แม้แต่ “ยกมาพูดอ้างอิง” ก็ทำร้ายคนได้ และบางบริบทมีความเสี่ยงทางกฎหมาย คู่มือนี้เน้นคำหยาบและคำด่าที่พบทั่วไป ไม่ได้เน้นวาจาเกลียดชังที่พุ่งเป้าอัตลักษณ์
🌍 สัญญาณทางวัฒนธรรมแบบเยอรมัน: ด่าแบบแม่นยำ
คำด่าภาษาเยอรมันมักโจมตีความสามารถหรือพฤติกรรม: ไร้ประโยชน์ ไม่น่าเชื่อถือ หยิ่ง โกหก สิ่งนี้อาจให้ความรู้สึกเย็นชากว่าการสบถแบบภาษาอังกฤษที่มักใช้คำหยาบกว้างๆ ความเจ็บอยู่ที่ความเฉพาะเจาะจง ไม่ใช่ความดัง
คำหยาบและคำด่าภาษาเยอรมันระดับขั้นสูง (พร้อมบริบทจริง)
ด้านล่างคือสำนวนที่เจอในหนัง ทีวี วัฒนธรรมฟุตบอล แชตเกม และการเถียงกันในชีวิตประจำวัน แต่ละรายการมีคำอ่านและผลทางสังคมว่าฟังแล้ว “ลง” แบบไหน
Arschloch
/ARSH-lokh/
คำด่าที่แรงมาก หมายถึง 'asshole' โจมตีตัวบุคคลโดยตรง
ใช้ตอนขัดแย้งร้อนแรง หรือหยอกแรงๆ ระหว่างเพื่อนสนิท เสี่ยงมากกับคนแปลกหน้า เพื่อนร่วมงาน หรือในที่สาธารณะ
“Du bist so ein Arschloch.”
คุณมันเป็นไอ้สารเลวจริงๆ
พบได้ทั่วไปในเยอรมนีและออสเตรีย ในสวิตเซอร์แลนด์บางคนอาจเลี่ยงเมื่ออยู่กับคนหลายกลุ่ม แต่ก็ยังมีใช้
เหตุผลที่มัน “ขั้นสูง”: คำนี้ชัดเจน แต่ไวยากรณ์รอบๆ นี่แหละที่ผู้เรียนพลาด So ein Arschloch แรงกว่า ein Arschloch เพราะ so ทำหน้าที่ขยายการตัดสินให้หนักขึ้น
Wichser
/VIKH-ser/
คำด่าที่แรง มีความหมายตามตัวเกี่ยวกับการช่วยตัวเอง ใช้คล้าย 'jerk' แต่หยาบกว่า
มักใช้ด่าคนที่ทำท่าหยิ่ง โหดร้าย หรือกวนประสาทแบบตั้งใจ ไม่ใช่คำสบายๆ สำหรับที่ทำงานส่วนใหญ่
“Was bist du denn für ein Wichser?”
แกเป็นไอ้สารเลวแบบไหนกันวะ
ได้ยินกว้างในเยอรมนี โทนเปลี่ยนจากล้อเล่นเป็นก้าวร้าวได้เร็ว
Duden จัดว่าเป็นคำหยาบ และในทางปฏิบัติมันแรงกว่าคำว่า Idiot มาก
Fotze
/FOT-tsuh/
คำด่าที่หยาบมากและเป็นคำเหยียดผู้หญิง หลีกเลี่ยง
ใช้เพื่อเหยียดหยาม แม้แต่การพูดซ้ำก็เป็นพิษทางสังคม อย่าใช้
“Das war eine absolut widerliche Aussage.”
นั่นเป็นคำพูดที่น่าขยะแขยงอย่างที่สุด
ถ้าได้ยินในสื่อ ให้มองว่าเป็นสัญญาณว่าตัวละครกำลังใช้ความรุนแรงทางวาจา ไม่ใช่คำที่ใช้กันทุกวัน
ใส่มาเพื่อให้ “รู้จักเวลาได้ยิน” ไม่ใช่เพื่อให้ “เอาไปใช้” ถ้าคุณเรียนจากซีรีส์เยอรมันสายดิบ คุณจะเจอมันแน่นอน
Hurensohn
/HOO-ren-zohn/
คำด่าที่แรงมาก หมายถึง 'ลูกของโสเภณี'
พบบ่อยในสภาพแวดล้อมก้าวร้าว (คำพูดข้างถนนบางแบบ เกมออนไลน์ การเป็นอริในฟุตบอล) ไม่ยอมรับได้ในการคุยปกติ
“Sag das nie wieder zu mir.”
อย่าพูดแบบนั้นกับฉันอีก
ได้ยินทั่วเยอรมนี ในออสเตรียและสวิตเซอร์แลนด์ก็มี แต่คนส่วนใหญ่ไม่ทน นอกจากบริบทที่เป็นศัตรูกัน
ทำไมต้องรู้: มันเป็นหนึ่งในคำด่า “ช็อก” ที่ผู้เรียนได้ยินออนไลน์บ่อยที่สุด และเป็นหนึ่งในวิธีที่ทำให้สถานการณ์บานปลายเร็วที่สุด
Bastard
/BASS-tahrt/
คำด่าที่แรง มักใช้กับคนที่ถูกมองว่าโหดร้ายหรือไม่ยุติธรรม
พบบ่อยกว่าในสื่อหรือคำพูดเชิงดราม่า มากกว่าชีวิตประจำวันแบบสุภาพ แต่ก็ยังเป็นคำดูถูก
“Du verdammter Bastard.”
แกไอ้สารเลว
สำหรับบางคนฟังดูเหมือนบทละครนิดๆ แต่ถ้าพูดใส่หน้าก็ยังแรง
ระบบ “scheiß-”: วิธีที่คนเยอรมันเพิ่มความแรงให้ได้แทบทุกคำ
หนึ่งในลูกเล่นที่ให้ความรู้สึก “เยอรมันมาก” คือการเอา scheiße มาทำเป็นคำนำหน้า Duden บันทึก scheiß- ว่าเป็นคำขยายแบบหยาบ และตัวอย่างใน DWDS แสดงว่ามันไปติดกับคำนามธรรมดาได้
หลักการทำงาน
- scheiß + คำนาม: scheiß Wetter (อากาศแย่มาก)
- scheiß + งาน/ของ: scheiß Arbeit, scheiß Handy
- scheiß + ป้ายเรียกคน: scheiß Typ (เป็นการดูถูก)
คำอ่าน: SHYSS (คำนำหน้า) แล้วตามด้วยคำนาม
💡 ทางเลือกที่ปลอดภัยกว่า
ถ้าคุณอยากได้จังหวะคำบ่นแบบเดียวกันแต่ไม่หยาบ ใช้ verdammt (fer-DAHMT) หรือ blöd (BLURT) เป็นคำขยายที่เบากว่าได้: verdammt kalt, blöde Idee.
เมื่อไหร่ที่มันข้ามเส้น
Scheiß- ที่พุ่งเป้าสิ่งของมักพอรับได้ แต่ Scheiß- ที่พุ่งเป้าคนคือการด่าตรงๆ และอาจฟังแรงกว่าที่คิด เพราะมันทำให้คนคนนั้นถูกกรอบว่าเป็น “ขยะ”
“Du” vs “Sie”: สรรพนามที่เปลี่ยนความรู้สึกของคำด่า
ภาษาเยอรมันมีสวิตช์ความสุภาพในตัว การใช้ du คือความใกล้ชิด ไม่ว่าจะเป็นมิตรหรือเป็นศัตรู การใช้ Sie คือการเว้นระยะ ซึ่งทำให้คำด่าฟังดูเป็นทางการและบาดลึก
เทียบกัน:
- Du spinnst. (doo SHPINST) คุ้นเคย เผชิญหน้า
- Spinnen Sie? (SHPIN-nen zee) เย็นชา ประชด และมักมีโทนแบบที่ทำงาน
จุดนี้ทำให้กรอบแนวคิดเรื่องความสุภาพของ Brown และ Levinson (งานเรื่อง face และการกระทำที่คุกคาม face) เข้ากับภาษาเยอรมันได้ดี คำด่าคือการโจมตี face และภาษาเยอรมันมีหลาย “ช่องทาง” ให้ส่งมันออกไป
หมายเหตุเรื่องภูมิภาค: เยอรมนี vs ออสเตรีย vs สวิตเซอร์แลนด์
คำหยาบเยอรมันเดินทางข้ามพรมแดนได้ แต่ความนิยมในท้องถิ่นสำคัญ
เยอรมนี: ความตรงบวกกับคำประสม
เยอรมนีคือที่ที่คุณจะได้ยินความหลากหลายมากที่สุดในสื่อกระแสหลัก โดยเฉพาะภาษาพูดแบบเบอร์ลินที่ขึ้นชื่อเรื่องความตรง แต่ห้ามมองว่าเป็นใบอนุญาตระดับชาติให้พูดแรงได้ทุกที่
ออสเตรีย: “Schmäh” และความก้าวร้าวแบบหยอก
เยอรมันแบบออสเตรียมักใช้มุกและการแซว (Schmäh) เป็นสไตล์สังคม คำด่าแรงๆ ก็ยังทำให้คนโกรธ แต่คุณอาจได้ยินการบ่นแบบหยอกๆ และประโยคประชดมากขึ้น
สวิตเซอร์แลนด์: สำเนียงช่วยกันกระแทก แต่ไม่ใช่เกราะกันทุกอย่าง
ภาษาถิ่นสวิสเยอรมันอาจทำให้บางคำฟังนุ่มลง และคนอาจสลับไปใช้เยอรมันมาตรฐานเมื่อมีความขัดแย้ง “จริงจัง” การสลับนั้นเองเป็นสัญญาณทางสังคม ถ้าใครหยุดใช้ภาษาถิ่นแล้วไปใช้มาตรฐาน เขาอาจกำลังยกระดับสถานการณ์
คำสบถที่คุณจะได้ยินในหนังและทีวี (และมันสื่ออะไร)
ถ้าคุณเรียนจากคลิป คุณจะเห็นว่านักเขียนใช้คำหยาบเพื่อสร้างคาแรกเตอร์
- ตัวละครที่พูด Mist กับ verdammt มักเป็น “โกรธแบบคนทั่วไป”
- ตัวละครที่ใช้ Arschloch เรียกใส่หน้าคน มักถูกวางให้ดูดุดัน
- ตัวละครที่ใช้คำด่ารุนแรงสุด มักถูกเขียนให้เป็นคนทำร้ายคนอื่นหรือไม่มั่นคง
นี่เป็นเหตุผลหนึ่งที่การเรียนจากบทสนทนาจริงได้ผลดี คุณเห็นว่าใครพูดอะไร กับใคร แล้วเกิดอะไรต่อ ถ้าอยากอ่านเรื่องการเรียนจากภาษาพูดจริง เริ่มที่ ดัชนีบล็อก แล้วเทียบกับพื้นฐานแบบมีโครงสร้าง เช่น วิธีพูดว่าฉันรักคุณเป็นภาษาเยอรมัน ซึ่งระดับภาษาและความเหมาะสมสำคัญพอๆ กัน
ควรพูดอะไรแทน: แสดงอารมณ์แรงโดยไม่ทำลายความสัมพันธ์
คุณไม่จำเป็นต้องสบถเพื่อให้ฟังเป็นธรรมชาติ คุณต้องมีน้ำเสียงและ “รูปทรง” สำนวนการบ่นแบบเยอรมัน
อารมณ์สูง แต่ไม่ด่าคน
- Das ist echt nervig. (dahs ist ekht NEHR-vikh) “น่ารำคาญจริงๆ”
- Das geht mir auf die Nerven. (dahs gayt meer owf dee NEHR-ven) “มันทำให้ฉันรำคาญมาก”
- Ich hab die Schnauze voll. (ikh hahb dee SHNOW-tsuh fohl) แรง แต่ไม่ลามกเท่าคำด่าหลายคำ
ระบายแบบปลอดภัยในที่ทำงาน
- Das ist ärgerlich. (dahs ist EHR-ger-likh) “น่าหงุดหงิด”
- Das ist nicht in Ordnung. (dahs ist nikht in ORT-noong) “แบบนี้ไม่โอเค”
- So war das nicht abgesprochen. (zoh vahr dahs nikht AHP-guh-shprokh-en) “เราไม่ได้ตกลงกันแบบนี้”
นี่คือประโยคที่ทำให้คุณฟังดูเป็นผู้ใหญ่ ไม่ใช่เหมือนนักเลงในซับไตเติล
ความเสี่ยงทางกฎหมายและสังคม: “Beleidigung” เป็นแนวคิดจริง
กฎหมายอาญาเยอรมนี StGB §185 ครอบคลุมความผิดฐานดูหมิ่น (Beleidigung) ไม่ได้แปลว่าคำหยาบทุกคำจะพาไปศาล แต่แปลว่าการด่าตรงๆ ใส่ตัวบุคคลอาจมากกว่า “แค่คำพูด” ถ้ามีคนแจ้งความ
ข้อสรุปเชิงปฏิบัติ: หลีกเลี่ยงการด่าแบบเรียกใส่หน้าในที่สาธารณะ ออนไลน์ที่ใช้ชื่อจริง และทุกสถานการณ์ที่มีความต่างด้านอำนาจ (บริการลูกค้า ตำรวจ ความขัดแย้งในที่ทำงาน)
🌍 กับดักที่ผู้เรียนเจอบ่อย
ในภาษาอังกฤษ ประโยค “You’re an idiot” บางกลุ่มเพื่อนอาจพูดกันเล่นๆ ได้ แต่ในภาษาเยอรมัน Du Idiot อาจฟังเผชิญหน้ากว่า โดยเฉพาะกับคนที่ไม่สนิท ภาษาเยอรมันมักเลือกบรรยายการกระทำแทน เช่น Das war idiotisch ซึ่งวิจารณ์การตัดสินใจ ไม่ได้ด่าตัวคน
วิธีเรียนคำหยาบอย่างปลอดภัยด้วยคลิป (วิธีที่ใช้ได้ผล)
ถ้าคุณอยากเข้าใจคำสบถโดยไม่กลายเป็นคนที่พูดผิดเวลา ใช้ตัวกรอง 3 ขั้นตอนนี้:
- ระบุว่าใครพูด และพูดกับใคร
- ดูผลลัพธ์ มันทำให้คนขำ เงียบ หรือบานปลาย?
- ทำรายการ “รู้ไว้แค่ฟังออก” สำหรับคำรุนแรงสุด
เครื่องมือทบทวนแบบเว้นระยะช่วยแยก “รู้จัก” ออกจาก “เอาไปพูด” ได้ ถ้าคุณใช้แฟลชการ์ดอยู่แล้ว คู่มือของเรา คู่มือ Anki สำหรับการเรียนภาษา อธิบายวิธีติดแท็กการ์ดว่า “เข้าใจ” เทียบกับ “พูด”
เช็กลิสต์ “ขั้นสูง” แบบย่อ (จำอะไรไว้)
- คำสบถกับสถานการณ์ (Scheiße!, Mist!, Verdammt!) ปลอดภัยกว่าคำด่าพุ่งเป้าคนมาก
- scheiß- เป็นคำขยายที่แรง แต่จะก้าวร้าวเมื่อเอาไปติดกับคำเรียกคน
- สรรพนามสำคัญ: du ตรง, Sie เย็นชาและทำให้อีกฝ่ายอับอายได้
- ภูมิภาคและสถานการณ์สำคัญ: สิ่งที่พูดได้ในกองเชียร์ฟุตบอล พูดที่ทำงานไม่ได้
- ถ้าไม่แน่ใจ เลือกประโยคบ่น ไม่ใช่คำด่า
ถ้าคุณอยากได้รายการหลักก่อน ไปที่ คำหยาบภาษาเยอรมัน แล้วค่อยกลับมาที่นี่เมื่อคุณเริ่มได้ยินของ “จริง” ในหนังและตอนเถียงกัน
หมายเหตุสุดท้าย: เรียนเพื่อฟังออก ไม่ใช่เพื่อโชว์
คำหยาบเยอรมันระดับขั้นสูงส่วนใหญ่คือเรื่องความสามารถทางสังคม คือรู้ว่าเมื่อไหร่คำหนึ่งเป็นแค่การระบาย และเมื่อไหร่เป็นการโจมตีโดยตั้งใจ ถ้าคุณฟังออกคำแรงๆ เข้าใจโทน และตอบกลับด้วยเยอรมันที่ใจเย็นกว่า คุณจะดูคล่องกว่าคนที่ท่องจำแต่คำที่ดังที่สุด
เมื่อคุณพร้อมจะฝึกหูจากบทสนทนาจริง การฝึกด้วยคลิปของ Wordy ถูกสร้างมาเพื่อความเข้าใจระดับภาษาแบบนี้โดยเฉพาะ คือฟังว่าคนเจ้าของภาษาพูดอะไรกันจริง แล้วค่อยเลือกว่าคุณอยากใช้แบบไหนด้วยตัวเอง
คำถามที่พบบ่อย
คำหยาบเยอรมันที่แรงที่สุดมีคำไหนบ้าง?
'Scheiße' แรงเท่าคำว่า 'shit' ในอังกฤษไหม?
ด่าคนเป็นเยอรมันแล้วโดนปรับได้ไหม?
คำด่าที่ใช้กับ 'du' ต่างจากคำด่าที่ใช้กับ 'Sie' ยังไง?
คนเยอรมันสบถมากกว่าวัฒนธรรมอื่นไหม?
แหล่งที่มาและข้อมูลอ้างอิง
- Duden, รายการคำว่า 'Scheiße' และรายการที่เกี่ยวข้อง, เข้าถึงปี 2026
- DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), ตัวอย่างการใช้จริงของคำหยาบ, เข้าถึงปี 2026
- Institut für Deutsche Sprache (IDS), แหล่งข้อมูลเรื่องวัจนปฏิบัติศาสตร์ภาษาเยอรมันและภาษาพูด, เข้าถึงปี 2026
- Ethnologue, ฉบับที่ 27, ปี 2024
- Strafgesetzbuch (StGB) §185 Beleidigung, เข้าถึงปี 2026
เริ่มเรียนรู้กับ Wordy
ดูคลิปจากหนังจริง แล้วเพิ่มคลังคำศัพท์ไปเรื่อยๆ ดาวน์โหลดฟรี

