āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ: āļāļēāļĨ āļāļģāļĨāļāļāđāļēāļĒ āđāļĨāļ°āđāļāļāđāļāļīāļĢāđāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāđāļāļĢāļīāļ
āļāļĢāđāļāļĄāļāļ°āđāļĢāļĩāļĒāļāļŦāļĢāļ·āļāļĒāļąāļ?
āđāļĨāļ·āļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļ·āđāļāđāļĢāļīāđāļĄāđāļĢāļĩāļĒāļ!
āļāļģāļāļāļāļāđāļ§āļ
āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļ°āļāđāļēāļĒāļāļķāđāļāđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāļĢāļđāđ 3 āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĢāļīāļĒāļēāļŦāļĨāļąāļ (-er, -ir, -re) āđāļĢāļīāđāļĄāļāļēāļāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ passÃĐ composÃĐ āđāļĨāļ°āļāļāļēāļāļāļāļąāļāđāļāļĨāđāļāđāļāļ āđāļĨāđāļ§āļāđāļāļĒāđāļāļīāđāļĄāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĄāđāļāļāļāļīāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļ (Être, avoir, aller, faire) āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļģāļĨāļāļāđāļēāļĒāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļāļ·āļāđāļāđ āļāļēāļĢāļēāļāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ āđāļāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļĨāļąāļāļāļĩāđāđāļāđāļēāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāđāļāļĢāļīāļ
āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļ°āļāđāļēāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļ āđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāđāļĨāļīāļāļāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļāđāļāļāļāļļāļāļāļēāļĨāļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļ āđāļĨāđāļ§āļŦāļąāļāļĄāļēāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāļāđāļāļāļŦāļĨāļąāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāļŠāļđāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļĄāđāļāļĩāđāđāļāļ āđāļāđāđāļāđ āļāļąāļāļāļļāļāļąāļāļāļāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļĨāļāļāđāļēāļĒ -er, passÃĐ composÃĐ āļāļĩāđāđāļāđ avoir āđāļĨāļ° ÃŠtre āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĄāđāļāļāļāļīāđāļāļāļŦāļĨāļąāļ (Être, avoir, aller, faire) āļāļāļĢāļđāļāđāļāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļāļģāđāļāđāļāļąāļāđāļāļĄāļąāļāļīāđāļĨāđāļ§ āļāļļāļāļāđāļāļĒāđāļāļīāđāļĄ imparfait, conditional āđāļĨāļ° subjunctive āļāļēāļĄāļĨāļģāļāļąāļāļāļĩāđāļāļēāļāđāļāļēāđāļāđ
| āđāļāļĒ | āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ | āļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļ |
|---|---|---|---|
| I speak | Je parle | zhuh PARL | casual |
| I am | Je suis | zhuh SWEE | casual |
| I have | J'ai | zhay | casual |
| I am going | Je vais | zhuh VAY | casual |
| I did / I have done | J'ai fait | zhay FAY | casual |
| I went | Je suis allÃĐ(e) | zhuh swee ah-LAY | casual |
āļāļģāđāļĄāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļķāļāļŠāļģāļāļąāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļĢāļīāļ (āđāļĨāļ°āļāļģāđāļĄāļāļķāļāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļĒāļēāļ)
āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļĄāļĩāļāļđāđāļāļđāļāļŦāļĨāļēāļĒāļĢāđāļāļĒāļĨāđāļēāļāļāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ Organisation internationale de la Francophonie āļāļĢāļ°āđāļĄāļīāļāļ§āđāļēāļĄāļĩāļāļđāđāļāļđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļĢāļēāļ§ 321 āļĨāđāļēāļāļāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāļŦāļĨāļēāļĒāļŠāļīāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļĨāļ°āļāļīāļāđāļāļ āđāļĨāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļĢāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļŠāļāļēāļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļāļīāļŦāļĨāļēāļĒāđāļŦāđāļ (OIF, 2022)
āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļŠāļģāļāļąāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāđāļĢāļđāļāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļāļ·āđāļāļāļāļāđāļ§āļĨāļē āļāļēāļĢāļĄāļāđ/āļĄāļēāļĨāļē āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļ āđāļāđāļāļĩāđāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļĒāļēāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļĢāļđāļāļĨāļāļāđāļēāļĒāđāļ§āđāļĄāļēāļ āļāļąāđāļāļāļĩāđāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāļāļĢāļīāļāļĄāļąāļāđāļĄāđāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ
"āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāļāļāļđāļ āļĢāļ°āļāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļąāļāļāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļ§āđāļēāļāļĩāđāļāļēāļĢāļēāļāļāļąāļāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāļŦāļĄāļ·āļāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļĢāļđāļāļĨāļāļāđāļēāļĒāļāļģāļāļ§āļāļĄāļēāļāđāļĄāđāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāļāļđāļāļŠāđāļāļāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāļāļēāļĄāđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļ"
Professor Martin Durrell, University of Manchester, Using French, 4th ed.
āļāđāļāļāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļ°āļāļāļāļąāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļĩāđāđāļāļ āļāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļŦāļĨāļąāļāļāļĩāđāļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļ°āļāļąāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļāļēāļĢāļēāļāļāļąāļāđāļāđāļĄ āđ āļāđāļēāļ§āļāļĩāļāļ·āļāļāļļāļāļāļąāļāļĨāļģāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļāļąāļāļāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāđāļĒāļīāļāļāļĢāļīāļāđāļāļŦāļāļąāļ āļāļĩāļ§āļĩ āđāļĨāļ°āļāļāļŠāļāļāļāļēāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāđāļāđ
āļāđāļēāļāļļāļāļāļĒāļēāļāđāļāđāļ§āļĨāļĩāļāļāļŠāļāļāļāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļ·āđāļāļāļąāļāļāļđāđāļāļąāļāļāļēāļĨāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ āđāļŦāđāđāļĢāļīāđāļĄāļāļēāļāļāļģāļāļąāļāļāļēāļĒ āđāļāđāļāđāļ āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļēāļĢāļāļđāļāļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ
āļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ 3 āļāļĨāļļāđāļĄ (āđāļāļāļāļĩāđāļāļĩāđāļāļļāļāļāđāļāļāļĄāļĩ)
āđāļāļĒāļāļąāđāļ§āđāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļ°āļāļđāļāļŠāļāļāđāļāđāļ 3 āļāļĨāļļāđāļĄ āļāļēāļĄāļĢāļđāļ infinitive āļāļĩāđāļĨāļāļāđāļēāļĒ āļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļāļĢāļīāļ āđāļĄāđāđāļĄāđāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđ āđāļāđāļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāļļāļāļĄāļĩāļāļļāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļāļ·āļāđāļāđ
āļāļĨāļļāđāļĄ 1: āļāļĢāļīāļĒāļēāļĨāļāļāđāļēāļĒ -er (āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļāļāļāļāļĢāļīāļĒāļē)
āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāđāļāļāđāļāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: parler (par-LAY, "āļāļđāļ"), aimer (eh-MAY, "āļāļāļ/āļĢāļąāļ"), regarder (ruh-gar-DAY, "āļāļđ")
āļāļĨāļļāđāļĄ 2: āļāļĢāļīāļĒāļēāļĨāļāļāđāļēāļĒ -ir āļāļĩāđāļĢāļđāļ nous āļĄāļĩ -issons
āļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļēāļāđāļāđāļāđāļāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļąāļ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ: finir (fee-NEER, "āļāļ/āđāļŠāļĢāđāļ") āļāļ°āđāļāđāļ nous finissons (noo fee-NEE-sohn)
āļāļĨāļļāđāļĄ 3: āļāļĩāđāđāļŦāļĨāļ·āļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ (-re, -ir āļŦāļĨāļēāļĒāļāļģ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĄāđāļāļāļāļī)
āļĢāļ§āļĄāļāļķāļ prendre (prahn-druh, "āđāļāļē/āļŦāļĒāļīāļ"), venir (vuh-NEER, "āļĄāļē") āđāļĨāļ° 4 āļāļąāļ§āđāļŦāļāđ: Être (ETR, "āđāļāđāļ/āļāļĒāļđāđ/āļāļ·āļ"), avoir (ah-VWAR, "āļĄāļĩ"), aller (ah-LAY, "āđāļ"), faire (FEHR, "āļāļģ/āļŠāļĢāđāļēāļ")
ðĄ āļĨāļģāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļīāļ
āđāļŦāđāļāļģāļāļēāļāļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļāđāļĨāļ° passÃĐ composÃĐ āļāđāļāļ āđāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āļŠāļāļāļāļĒāđāļēāļāļāļĩāđāļĢāļ§āļĄāļāļąāļ near future āļāļĢāļāļāļāļĨāļļāļĄāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāđāļĒāļīāļāļāļģāļāļ§āļāļĄāļēāļ āļāļēāļāļāļąāđāļāļāđāļāļĒāđāļāļīāđāļĄ imparfait āđāļĨāđāļ§āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒ conditional āđāļĨāđāļ§āļāđāļāļĒ subjunctive
āļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ: āļāļąāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāđāļāļļāļāļ§āļąāļ
āļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĨāļ§āđāļē "āļāļāļāļāļĩāđ" āļāļĒāđāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ§ āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļĒāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļīāļŠāļąāļĒ āļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļāļāļąāđāļ§āđāļ āđāļĨāļ°āļāļāļēāļāļāļāļąāļāđāļāļĨāđāđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļāļģāļāļāļāđāļ§āļĨāļē
-er āđāļāļāļāļāļāļī: parler (par-LAY)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je parle | zhuh PARL |
| tu | tu parles | tyoo PARL |
| il/elle/on | il parle | eel PARL |
| nous | nous parlons | noo par-LOHN |
| vous | vous parlez | voo par-LAY |
| ils/elles | ils parlent | eel PARL |
āļŠāļąāļāđāļāļāļāļąāļāļāļąāļ: parle, parles, parlent āļŦāļāđāļēāļāļēāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļ āđāļāđāļāđāļāļĒāļāļĢāļąāđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļ (PARL) āļāļĩāđāđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļāļī
-ir āđāļāļāļāļāļāļī (āļāļĨāļļāđāļĄ 2): finir (fee-NEER)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je finis | zhuh fee-NEE |
| tu | tu finis | tyoo fee-NEE |
| il/elle/on | il finit | eel fee-NEE |
| nous | nous finissons | noo fee-NEE-sohn |
| vous | vous finissez | voo fee-nee-SAY |
| ils/elles | ils finissent | eel fee-NEESS |
-re āđāļāļāļāļāļāļī: vendre (vahn-druh)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je vends | zhuh VAHN |
| tu | tu vends | tyoo VAHN |
| il/elle/on | il vend | eel VAHN |
| nous | nous vendons | noo vahn-DOHN |
| vous | vous vendez | voo vahn-DAY |
| ils/elles | ils vendent | eel VAHN |
4 āļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĩāđāļāļ§āļĢāļĢāļđāđāļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļ
āļāļĢāļīāļĒāļēāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāđāļāļĨāđāļāļĨāļāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļ āđāļĨāļ°āđāļāļāļēāļĨāļāļŠāļĄ
Être (ETR)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je suis | zhuh SWEE |
| tu | tu es | tyoo AY |
| il/elle/on | il est | eel AY |
| nous | nous sommes | noo SOM |
| vous | vous Êtes | voo ZET |
| ils/elles | ils sont | eel SOHN |
avoir (ah-VWAR)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | j'ai | zhay |
| tu | tu as | tyoo ah |
| il/elle/on | il a | eel ah |
| nous | nous avons | noo zah-VOHN |
| vous | vous avez | voo zah-VAY |
| ils/elles | ils ont | eel zohn |
aller (ah-LAY)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je vais | zhuh VAY |
| tu | tu vas | tyoo VAH |
| il/elle/on | il va | eel VAH |
| nous | nous allons | noo zah-LOHN |
| vous | vous allez | voo zah-LAY |
| ils/elles | ils vont | eel VOHN |
faire (FEHR)
| āļāļļāļāļāļĨ | āļĢāļđāļāļāļąāļ | āļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ |
|---|---|---|
| je | je fais | zhuh FEH |
| tu | tu fais | tyoo FEH |
| il/elle/on | il fait | eel FEH |
| nous | nous faisons | noo fuh-ZOHN |
| vous | vous faites | voo FEHT |
| ils/elles | ils font | eel FOHN |
Near future: "āļāļēāļĨ" āļāļĩāđāļāļģāđāļŦāđāļāļąāļāļāļĨāđāļāļāđāļāđāđāļĢāđāļ§āļāļĩāđāļŠāļļāļ
Near future āļāļ·āļ aller (āļāļąāļāđāļĨāđāļ§) + infinitive āļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāļĄāļēāļāđāļāļāļāļŠāļāļāļāļē āđāļāļĢāļēāļ°āļāđāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļąāļāđāļāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
- Je vais partir. (zhuh VAY par-TEER, "āļāļąāļāļāļģāļĨāļąāļāļāļ°āđāļāđāļĨāđāļ§/āļāļąāļāļāļ°āļāļāļāđāļ")
- On va manger. (ohn VA mahn-ZHAY, "āļāļ§āļāđāļĢāļēāļāļģāļĨāļąāļāļāļ°āļāļīāļ")
āļāļĩāđāļāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļĩāđāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļ aller āļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļļāđāļĄāļĄāļēāļ āđāļĨāļ°āļĒāļąāļāđāļāđāļēāļāļđāđāļāļąāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļĢāļ·āđāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāđāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī āđāļāđāļāļ§āļĨāļĩāđāļ āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļēāļĢāļāļāļāļĨāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āļāļĩāđāļāļāļĄāļąāļāļāļđāļāļ§āđāļēāļāļģāļĨāļąāļāļāļ°āļāļāļāđāļ
PassÃĐ composÃĐ: āļāļāļĩāļāļāļēāļĨāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāđāļĒāļīāļāđāļāļāļāļŠāļāļāļāļē
āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāļāļāļđāļ passÃĐ composÃĐ āļāļ·āļāļāļāļĩāļāļāļēāļĨāļŦāļĨāļąāļ āļĄāļąāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļēāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāđāļ§āļĒ (avoir āļŦāļĢāļ·āļ Être) + past participle
āļāļģāđāļāļ°āļāļģāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļāļ Le Robert āļŠāļĢāļļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāđāļāļąāļāđāļāļ: āļāļĢāļīāļĒāļēāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāđāļāđ avoir āļāļļāļāļāļĩāđāđāļĨāđāļāļāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđ Être āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļĒāļēāļŠāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļąāļ (reflexive) āđāļāđ Être (Le Robert, 2025)
āđāļāđ avoir: "āļāļąāļāļāļģāđāļĨāđāļ§ / āļāļąāļāđāļāđāļāļģ"
āļŠāļđāļāļĢ: avoir (āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ) + past participle
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļąāļ faire:
- Jâai fait. (zhay FAY)
past participle āļāļĩāđāļāļļāļāļāļ°āđāļāļāļāđāļāļĒāļĄāļēāļ:
- parler â parlÃĐ (par-LAY)
- finir â fini (fee-NEE)
- vendre â vendu (vahn-DYOO)
- faire â fait (FAY)
āđāļāđ Être: āļāļēāļĢāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļāļĩāđ āļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļĒāļēāļŠāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļąāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļąāļ aller:
- Je suis allÃĐ. (zhuh swee ah-LAY, āđāļāļĻāļāļēāļĒ)
- Je suis allÃĐe. (zhuh swee ah-LAY, āđāļāļĻāļŦāļāļīāļ)
āđāļĄāļ·āđāļāđāļāđ Être, past participle āļāđāļāļāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāļāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļ:
- Elle est arrivÃĐe. (el ay ah-ree-VAY)
- Ils sont partis. (eel sohn par-TEE)
â ïļ āļāļēāļĢāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāļ
āđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāđāļĢāđāļ§ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĒāđāļēāļāđāļĄāđāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļāđāļāļļāļāļĒāļąāļāļāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļŦāđāļāļđāļ āļĄāļāļāļāļēāļĢāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāđāļāđāļāļāļāļāļēāļĢāļŠāļ°āļāļāļāļĩāđāļāļķāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļāđāļēāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļ āđāļĄāđāđāļāđāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāđāļŠāļĄāļ
āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢ "āļāļĢāļīāļĒāļēāđāļāđ Être" āļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ (āđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļāļļāļ)
āļāļļāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļēāļāđāļāđāļāļĢāļīāļ:
- aller (ah-LAY), venir (vuh-NEER), arriver (ah-ree-VAY), partir (par-TEER)
- entrer (ahn-TRAY), sortir (sor-TEER), monter (mohn-TAY), descendre (day-SAHN-druh)
- naÃŪtre (NETR), mourir (moo-REER), tomber (tohn-BAY), rester (res-TAY), retourner (ruh-toor-NAY)
Imperfect (imparfait): āļāļēāļāļŦāļĨāļąāļ āļāļīāļŠāļąāļĒ āđāļĨāļ° "āđāļāļĒ"
Imparfait āļāļ·āļāļāļēāļĨāļāļāļ "āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļģāļĨāļąāļāđāļāļīāļāļāļķāđāļ" āđāļāļāļāļĩāļ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļ§āđāļē "āđāļāļĒ" āļŦāļĢāļ·āļ "āļāļģāļĨāļąāļāļāļģāļāļĒāļđāđ"
āļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļĢāļđāļāļāļāđāļŠāđāļāļāļāļ§āļē:
- āđāļāļēāļĢāļđāļ nous āļāļāļāļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ
- āļāļąāļ -ons āļāļāļ
- āđāļāļīāļĄāļāđāļēāļĒ: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļąāļ parler (nous parlons â parl-):
- je parlais (zhuh par-LAY)
- nous parlions (noo par-lee-OHN)
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļąāļ finir (nous finissons â finiss-):
- je finissais (zhuh fee-nee-SAY)
āļĢāļēāļāđāļĄāđāļāļāļāļīāļŠāļģāļāļąāļāļŦāļāļķāđāļāļāļąāļ§: Être â ÃĐt- (AY)
- jâÃĐtais (zhay-TAY)
- nous ÃĐtions (noo zay-tee-OHN)
Future simple: āļĄāļĩāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđ āđāļāđāđāļĄāđāđāļĢāđāļāļāđāļ§āļ
Future simple āļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāđāļāļāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāđāļĄāļĩāđāļāļāļāļŠāļāļāļāļēāļāđāļ§āļĒ āđāļāđāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļĄāļąāļāļāļāļ near future (aller + infinitive) āļĄāļēāļāļāļ§āđāļē
āļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļĢāļđāļ: infinitive (āļŦāļĢāļ·āļāļĢāļēāļāļāļĩāđāļāļĢāļąāļāđāļĨāđāļ§) + āļāđāļēāļĒ: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ parler:
- je parlerai (zhuh par-luh-RAY)
- nous parlerons (noo par-luh-ROHN)
āļĢāļēāļāđāļĄāđāļāļāļāļīāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ:
- Être â ser- (suh-RAY)
- avoir â aur- (oh-RAY)
- aller â ir- (ee-RAY)
- faire â fer- (fuh-RAY)
- venir â viendr- (vee-ahn-DRUH)
Conditional: āļāļģāļāļāļŠāļļāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒ "āļāļ°...āļāđāļē"
Conditional āļāļ·āļāđāļāļēāļāđāļēāļĒāļāļāļ future āđāļāļāđāļāļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāļ imparfait āļāļĩāđāļāļģāđāļŦāđāļĄāļąāļāļāļēāļāđāļāļēāđāļāđ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ:
- je voudrais (zhuh voo-DRAY, "āļāļąāļāļāļĒāļēāļāđāļāđ/āļāļąāļāļāļĒāļēāļāļāļ°") āļāļēāļ vouloir
- je pourrais (zhuh poo-RAY, "āļāļąāļāļāđāļēāļāļ°āđāļāđ/āļāļąāļāļāļāļāļģāđāļāđ") āļāļēāļ pouvoir
āđāļāđāļāļīāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ conditional āđāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĄāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļ āđāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ "Je veux..." āļāļēāļāļāļąāļāđāļāđāļāđāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĢāļīāļāļēāļĢ āđāļāđ "Je voudrais..." āļāļ·āļāļĢāļđāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļģāđāļŦāđāļāļļāđāļĄāļĨāļ
āļāđāļēāļāļļāļāļāļģāļĨāļąāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļĄāļąāđāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļļāļĒ āđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļāļąāļāļ§āļĨāļĩāļŠāļąāļāļāļĄāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒ āđāļāđāļāđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļ§āđāļēāļāļąāļāļĢāļąāļāļāļļāļāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āļāļĩāđāļāļēāļĢāļĄāļāđāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļāļŠāļģāļāļąāļāļĄāļēāļ
Subjunctive: āļĄāļēāļĨāļēāļāļĩāđāļāļļāļāļāļģāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļāđāļāđāļāļāļāļ°āđāļāđāļāļĨāđāļāļ
Subjunctive (subjonctif) āļāļđāļāļāļĢāļ°āļāļļāđāļāđāļāļĒāļŠāļģāļāļ§āļāļāļēāļāđāļāļ āđāļāđāļ āļāļ§āļēāļĄāļāļģāđāļāđāļ āļāļēāļĢāļĄāļāđ āļāļ§āļēāļĄāļŠāļāļŠāļąāļĒ āļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļēāļĢāļāļāļē AcadÃĐmie française āđāļāđāļāļāļāļāļēāļāļāļāļāļĄāļąāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāļĩāđāļāļķāđāļāļāđāļ§āļĒ "que" āđāļāļāļĢāļīāļāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ (AcadÃĐmie française, 2024)
āļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāļĒāđāļēāļ:
- Il faut que tu viennes. (eel foh kuh tyoo vee-EN, "āļāļļāļāļāđāļāļāļĄāļē")
- Je veux que tu sois là . (zhuh vuh kuh tyoo SWAH lah, "āļāļąāļāļāļĒāļēāļāđāļŦāđāļāļļāļāļāļĒāļđāđāļāļĢāļāļāļąāđāļ")
āļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļ present subjunctive āļĄāļąāļāđāļāđāļĢāļēāļāļāļēāļāļĢāļđāļ ils/elles āļāļāļāļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ + āļāđāļēāļĒ:
- -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ parler (ils parlent â parl-):
- que je parle (kuh zhuh PARL)
- que nous parlions (kuh noo par-lee-OHN)
āļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĄāđāļāļāļāļīāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļĨāļ°āļāļ§āļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļāļ:
- Être â que je sois (kuh zhuh SWAH)
- avoir â que jâaie (kuh zhay)
- aller â que jâaille (kuh zhay)
- faire â que je fasse (kuh zhuh FASS)
āļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ: āļāļģāđāļĄāļāļēāļĢāļēāļāļāļąāļāļāļķāļ "āļŦāļĨāļāļ" (āļāļīāļāļŦāļāđāļāļĒ)
āļĢāļđāļāļĨāļāļāđāļēāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĒāđāļēāļāđāļĄāđāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āđāļāļāļēāļĨāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ āļāļąāđāļāļāļģāđāļŦāđāļāļēāļĢāļāļąāļāļāđāļāļāļāļķāđāļāļŠāļĢāļĢāļāļāļēāļĄ āļāļģāļāļāļāđāļ§āļĨāļē āđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļĄāļ·āđāļāļāļđāļāđāļĢāđāļ§:
- je parle, tu parles, il parle, ils parlent āļĄāļąāļāļāļąāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļ PARL
āļāļĩāđāļāļ·āļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļĩāđāļāļāļŠāļāļāļāļēāđāļāļŦāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāļĩāļ§āļĩāđāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĄāļ·āļāļāļķāļāļāļĩāđāļāļĩāļĄāļēāļ āļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒāļāđāļģ āđ āđāļāļāļĢāļīāļāļāļāļĢāļīāļ āđāļĨāļ°āļŠāļĩāļŦāļāđāļēāđāļĨāļ°āļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđāđāļāļŠāđāļ§āļāļŦāļāļķāđāļ
āļāđāļēāļāļĒāļēāļāđāļŦāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļāļŠāļāļļāļāđāļāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđ āļāļđāļ§āđāļēāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļģāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļāļāļģāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļģāļāļļāļāļēāļāđāļ āļāļđāđāļĄāļ·āļāļāļģāļŦāļĒāļēāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āđāļĄāđāđāļāļāļąāđāļ āļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāļāļēāļĨāļāđāļĒāļąāļāļāļāļāļāđāļēāļāļĩāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļĄāđāļāđ
āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢ "āļāļĢāļīāļĒāļēāļāļąāļ§āļāđāļāļ" āđāļāļāđāļāđāļāļēāļāļāļĢāļīāļ (āđāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļāļāļāļēāļĨāļŦāļēāļĒāļēāļ)
āļāļļāļāđāļĄāđāļāļģāđāļāđāļāļāđāļāļāļĢāļđāđāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĄāđāļāļāļāļī 200 āļāļģāđāļāļ·āđāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāļđāļ āļāļļāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļļāļāđāļĨāđāļ āđ āļāļĩāđāļāļĨāļāļĨāđāļāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāđāļāđāđāļāđāļāļāļąāļ
āļāļĩāđāļāļ·āļāļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĩāđāļāļļāđāļĄāļĄāļēāļ:
- Être (ETR), avoir (ah-VWAR), aller (ah-LAY), faire (FEHR)
- pouvoir (poo-VWAR), vouloir (voo-LWAR), devoir (duh-VWAR)
- venir (vuh-NEER), prendre (prahn-druh), mettre (METR)
- dire (DEER), voir (vwahr), savoir (sah-VWAR)
- donner (doh-NAY), trouver (troo-VAY), parler (par-LAY)
Ethnologue āļĢāļēāļĒāļāļēāļāļ§āđāļēāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāđāļāļŦāļāļķāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāđāļĨāļāļāļąāđāļāļāđāļēāļāļāļģāļāļ§āļāļāļđāđāļāļđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ (Ethnologue, 2024) āļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāļāļāļģāđāļŦāđāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļāļāļāļĩāđāļāđāļēāļĄāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļ āđāļĄāđāļŠāļģāđāļāļĩāļĒāļāđāļĨāļ°āļŠāđāļĨāļāļāļ°āļāđāļēāļāļāļąāļ
āļāđāļāļāļīāļāļāļĨāļēāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāđāļĨāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļīāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļĩāđ
āļŠāļąāļāļŠāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ "passÃĐ composÃĐ" āļāļąāļ "imparfait"
āđāļāđ passÃĐ composÃĐ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļāļāđāļĨāđāļ§ āđāļĨāļ°āđāļāđ imparfait āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļāļŦāļĨāļąāļ āļāļīāļŠāļąāļĒ āđāļĨāļ°āļāļģāļāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ
āļāļđāđāļāļĨāļēāļŠāļŠāļīāļ:
- Jâai vu le film. (zhay vyoo luh FEELM, "āļāļąāļāļāļđāļŦāļāļąāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāđāļāđāļĨāđāļ§/āļāļąāļāđāļŦāđāļāļŦāļāļąāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāđāļ")
- Je regardais le film quand tu as appelÃĐ. (zhuh ruh-gar-DAY luh FEELM kahn tyoo ah ah-PLAY, "āļāļąāļāļāļģāļĨāļąāļāļāļđāļāļĒāļđāđāļāļāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļāļĢāļĄāļē")
āļĨāļ·āļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļāđ Être āđāļāļāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ
āļāđāļēāļāļļāļāđāļāļĩāļĒāļ "Elle est allÃĐ" āļāļāļāļ°āđāļāđāļēāđāļ āđāļāđāđāļĄāđāļāļđāļāļāđāļāļ āļŠāļĢāđāļēāļāļāļīāļŠāļąāļĒāđāļ§āđāđāļĨāļĒ: āļāđāļēāļāļĢāļīāļĒāļēāļāđāļ§āļĒāđāļāđāļ Être āđāļŦāđāđāļāđāļāđāļāļĻāđāļĨāļ°āļāļŦāļđāļāļāļāđ
āđāļāđ future simple āļĄāļēāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāļŠāļāļēāļĒ āđ
āđāļāļŦāļĨāļēāļĒāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ near future āļāļąāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļ§āđāļē:
- Je vais te rappeler. (zhuh VAY tuh rah-puh-LAY) āļĄāļąāļāļāļĩāļāļ§āđāļē Je te rappellerai.
āļ§āļīāļāļĩāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāđāļ§āļĒāļāļĨāļīāļāļŦāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāļĩāļ§āļĩ (āļ§āļīāļāļĩāļāļāļ Wordy)
āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļ°āļāļīāļāđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāļāļđāļāļĄāļąāļāļāļąāļāļāļēāļ āđāļĄāđāđāļāđāļāļąāļāļŠāđāļāļĢāļāļāļĩāļ āđāļāđāļāļĨāļīāļāļŠāļąāđāļ āđ āđāļāļ·āđāļāđāļĒāļāļāļķāļāļāļĩāļĨāļ°āļāļēāļĨ
āļĢāļđāļāļĩāļāļāđāļēāļĒ āđ:
- āđāļĨāļ·āļāļāļāļĨāļīāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĨāđāļāđāļēāļŦāļĄāļēāļĒāđāļāļĩāļĒāļ§ (āļ§āļąāļāļāļĩāđ: passÃĐ composÃĐ)
- shadow āļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļąāļ 5 āļāļĢāļąāđāļ āđāļŦāđāļāļĢāļāļāļąāļāļŦāļ§āļ°āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļ·āđāļāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļ
- āļŠāļĨāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļ: je, tu, on, nous
- āļŠāļĨāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļē: faire, dire, prendre
āļāļĢāļāļāļĩāđāđāļāļāļāļĩāđāļāļēāļĢāļāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļ°āđāļĢāļīāđāļĄāđāļāđāļāļāļąāļāđāļāļĄāļąāļāļī āļāļļāļāļāļ°āļŦāļĒāļļāļ "āļāđāļēāļ" āļĢāļđāļāļĨāļāļāđāļēāļĒ āđāļĨāļ°āđāļĢāļīāđāļĄāđāļāđāļĒāļīāļāđāļāđāļāđāļāļāđāļāļīāļĢāđāļ
āļāđāļēāļāļļāļāļāļĒāļēāļāđāļāđāđāļāļāļāļĩāđāļāļ§āđāļēāļāļāļķāđāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļ§āļĒāļŠāļ·āđāļ āđāļŦāđāđāļĢāļīāđāļĄāļāļĩāđ āļŠāļēāļĢāļāļąāļāļāļĨāđāļāļ Wordy āđāļĨāđāļ§āļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļāļāļđāđāļĄāļ·āļāđāļĨāđāļ āđ āļāļĩāđāļāļļāļāļāļĨāļąāļāļĄāļēāļāđāļēāļāļāđāļģ
āļāļĩāļāļŠāļĢāļļāļāļŠāļąāđāļ āđ: āļāļ§āļĢāđāļĨāļ·āļāļāđāļāđāļāļēāļĨāđāļŦāļ
| āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļĒāļēāļāļāļđāļ | āļāļąāļ§āđāļĨāļ·āļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļīāļāļĩāđāļŠāļļāļ | āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ |
|---|---|---|
| āļāļīāļŠāļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļīāļāļāļąāđāļ§āđāļ | āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ | Je travaille ici. |
| āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļģāļĨāļąāļāļāļ°āļāļģ | Near future | Je vais partir. |
| āđāļŦāļāļļāļāļēāļĢāļāđāđāļāļāļāļĩāļāļāļĩāđāļāļāđāļĨāđāļ§ | PassÃĐ composÃĐ | Jâai compris. |
| āļāļēāļāļŦāļĨāļąāļāđāļāļāļāļĩāļ | Imparfait | Il pleuvait. |
| āļāļģāļāļāļŠāļļāļ āļēāļ | Conditional | Je voudrais un cafÃĐ. |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļģāđāļāđāļ āļāļēāļĢāļĄāļāđ āļāļ§āļēāļĄāļŠāļāļŠāļąāļĒ | Subjunctive | Il faut que tu viennes. |
āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļāļāđāļēāļāļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ: āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļāđāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ
āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āļēāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļĄāđāđāļāđāļāļĒāļđāđāļāļĩāđāļāļģāļĻāļąāļāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ§ āđāļāđāļāļĒāļđāđāļāļĩāđāļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāđāļ§āļĒ Conditional ("Je voudrais", "Pourriez-vous") āđāļĨāļ°āļĢāļđāļ vous āļāļ·āļāđāļāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢāļāļĒāđāļēāļāđāļŦāđāđāļāļĩāļĒāļĢāļāļīāļāļąāļāļāļāđāļāļĨāļāļŦāļāđāļē
āđāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĒāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļĨāļąāļāđāļāļāđāļĢāđāļ§ āđ āļāđāļāļĒāļāļĢāļąāđāļ āļāļ·āļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļ§āļĒ vous āđāļĨāđāļ§āļāđāļāļĒāļāļāļĨāļāļāļąāļāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđ tu āļāļēāļĢāļāļāļĨāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļŠāļąāļāļāļēāļāļāļēāļāļŠāļąāļāļāļĄāļāļĢāļīāļ āđāļĨāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļđāļāļŠāļģāļāļąāļāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāđāļāđāļāļēāļĨāđāļāđāđāļāđāļ°āļāļļāļāļāļĢāļąāđāļ
ð āļāļīāļŠāļąāļĒāđāļĨāđāļ āđ āđāļāđāļāļĢāļāļāļĨāļąāļ
āđāļĄāļ·āđāļāđāļāļāļāļāđāļŦāļĄāđ āđāļŦāđāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļ§āļĒ vous + conditional āđāļāđāļāļāđāļēāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļ āļāđāļēāđāļāļēāļāļđāļāļ§āđāļē "On peut se tutoyer ?", āļāļļāļāļāđāļāļĒāļŠāļĨāļąāļāđāļāđāļāđ tu āđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒ āđāļĢāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļāļĩāđāļāļģāļāļēāļāđāļĨāļ°āļ§āļāļŠāļąāļāļāļĄ āđāļĨāļ°āļāđāļ§āļĒāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāļĒāđāļĄāđāļāļąāđāļāđāļ
āđāļāļāđāļ: āļāļ§āļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļ°āđāļĢāļāđāļ
āđāļĄāļ·āđāļāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ near future passÃĐ composÃĐ āđāļĨāļ° imparfait āđāļĢāļīāđāļĄāđāļāđāļāđāļĨāđāļ§ āđāļŦāđāđāļāļīāđāļĄ conditional āđāļĨāļ°āļāļļāļāļŠāļģāļāļ§āļāļāļĢāļ°āļāļļāđāļ subjunctive āļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļĨāđāļāļāđāļāļĒ āļĨāļģāļāļąāļāļāļĩāđāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāļāļĩāđāļĢāļđāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļāļĢāļēāļāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļđāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļ
āļāđāļēāļāļĒāļēāļāđāļāđāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāļāđāļāđāļāļēāļāļāļĢāļīāļāļāļąāļāļāļĩ āđāļŦāđāļāļĨāļąāļāđāļāļāļđ āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āđāļĨāļ° āļ§āļīāļāļĩāļāļđāļāļĨāļēāļāđāļāļāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ āđāļĨāđāļ§āļāļāļĒāļāļąāļāļĢāļđāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļĒāļđāđāđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļŠāļąāđāļ āđ āļāļĩāđāļāļđāļāļāđāļģāđāļāđāđāļŦāļĨāđāļēāļāļąāđāļ
āļāļģāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ
āļ§āļīāļāļĩāļāļĩāđāļāđāļēāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļ·āļāļāļ°āđāļĢ
āļāđāļāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļēāļĨāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāđāļŦāļĄāļāļķāļāļāļ°āļāļđāļāđāļāđāļāļĩ
āļāļģāđāļĄāļāļģāļĨāļāļāđāļēāļĒāļāļĢāļīāļĒāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļāļāļķāļāļāļąāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļ
passÃĐ composÃĐ āđāļāđ Être āļāļąāļ avoir āļāđāļēāļāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ āđāļĨāļ°āđāļāđāđāļĄāļ·āđāļāđāļŦāļĢāđ
subjunctive āļāļģāđāļāđāļāļāļĢāļīāļāđāļŦāļĄāđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ
āđāļŦāļĨāđāļāļāļĩāđāļĄāļēāđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāļāđāļēāļāļāļīāļ
- AcadÃĐmie française, Le subjonctif (āđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ), 2024
- Le Robert, āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļē: āļāļĢāļīāļĒāļēāļāđāļ§āļĒ 'avoir' āđāļĨāļ° 'Être', 2025
- Institut national de la statistique et des ÃĐtudes ÃĐconomiques (INSEE), āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ, 2023
- Organisation internationale de la Francophonie (OIF), āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠāđāļāđāļĨāļ, 2022
- Ethnologue, French (fra): āļāđāļāļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļē, āļāļāļąāļāļāļĩāđ 27, 2024
āđāļĢāļīāđāļĄāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđāļāļąāļ Wordy
āļāļđāļāļĨāļīāļāļāļēāļāļŦāļāļąāļāļāļĢāļīāļ āđāļĨāđāļ§āđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļąāļāļāļģāļĻāļąāļāļāđāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļĒāđ āļāļēāļ§āļāđāđāļŦāļĨāļāļāļĢāļĩ

