← Назад в блог
🇩🇪Немецкий

Будущее время в немецком (Futur I и II): как немцы на самом деле говорят о будущем

Автор: SandorОбновлено: 17 мая 2026 г.12 мин чтения

Короткий ответ

В немецком есть два будущих времени, Futur I и Futur II, но в повседневной речи немцы часто используют настоящее время плюс указание времени. Futur I (werden + инфинитив) применяют в основном для прогнозов, обещаний и официальных планов. Futur II (werden + Partizip II + haben/sein) используют для предположений о том, что будет завершено к определенному моменту в будущем, или для догадок о прошлом.

Будущее время в немецком проще, чем кажется: немцы часто говорят о будущем с помощью настоящего времени и слова времени, а Futur I (werden + инфинитив) используют в основном для прогнозов, обещаний и формальных планов, тогда как Futur II чаще всего служит для предположений о том, что уже завершено или будет завершено к определенному моменту.

Немецкий входит в число крупных языков мира, с примерно 90 миллионами носителей и еще большим числом людей, которые используют его как второй язык в Европе и за ее пределами (Ethnologue, 27th edition, 2024). Это значит, что вы услышите много региональных вариантов, но базовые способы говорить о будущем остаются стабильными.

Если вы только закладываете основу, полезно сочетать грамматику с живой речью. Начните с повседневных фраз, например из нашего материала как сказать "привет" по-немецки, а затем возвращайтесь к формам будущего, когда уже уверенно узнаете окончания глаголов.

Три способа говорить о будущем в немецком

В немецком есть два грамматических будущих времени, но в повседневной речи активно используется и третий вариант: настоящее время с указателем будущего времени. Duden и Goethe-Institut отмечают, что это нормальная норма употребления, а не сленг и не лень.

1) Настоящее время плюс слово времени (самое частое в разговоре)

Этот вариант вы будете слышать постоянно:

  • Ich komme morgen. (Я приду завтра.)
  • Wir treffen uns nächste Woche. (Мы встретимся на следующей неделе.)
  • In zwei Minuten bin ich da. (Я буду через две минуты.)

Глагол стоит в настоящем, но временное выражение делает смысл будущим. Это особенно часто, когда план уже согласован или кажется надежным.

💡 Быстрое правило, которое работает

Если вы можете добавить понятное слово времени, например "morgen", "gleich", "später", "nächste Woche" или "in zwei Stunden", то в разговорном немецком настоящее время обычно звучит естественнее всего.

2) Futur I: werden + инфинитив (позиция говорящего, прогноз, формальный тон)

Futur I строится с вспомогательным werden и инфинитивом в конце:

  • Ich werde morgen kommen. (Я приду завтра.)
  • Es wird regnen. (Будет дождь.)
  • Du wirst das schaffen. (Ты справишься.)

В реальной речи Futur I часто добавляет оттенок смысла: прогноз, обещание, успокоение или официальный тон. Именно из-за этого прагматического слоя оно остается полезным, хотя настоящее время тоже может говорить о будущем.

3) Futur II: werden + Partizip II + haben/sein (завершенность или предположение)

Futur II выглядит громоздко, но устроено очень системно:

  • Ich werde es bis morgen gemacht haben. (Я сделаю это к завтрашнему дню.)
  • Er wird schon angekommen sein. (Он, вероятно, уже приехал, это предположение говорящего.)

Важный момент употребления: в повседневном немецком Futur II часто используют для догадок по признакам, а не только для будущей завершенности. Эта функция предположения и помогает Futur II оставаться живым в речи.

Futur I: как образуется (и как произносить понятно)

У Futur I есть один подвижный элемент, это werden. Все остальное остается в инфинитиве.

Формула Futur I

werden (в нужной форме) + ... + инфинитив (в конце)

ЛицоСпряжение "werden"Пример
ichwerdeIch werde gehen.
duwirstDu wirst bleiben.
er/sie/eswirdEs wird klappen.
wirwerdenWir werden sehen.
ihrwerdetIhr werdet lachen.
sie/SiewerdenSie werden anfangen.

Опорные варианты произношения (приблизительно):

  • werden как вспомогательный: VEHR-den
  • wirst: VEERST
  • wird: VEERT

Эти приближения помогают не читать "w" как в английском. В немецком w ближе к английскому звуку v.

Порядок слов в Futur I (инфинитив уходит в конец)

Правила порядка слов в немецком сохраняются. Главное, что инфинитив смыслового глагола уходит в конец.

  • Ich werde heute Abend arbeiten.
  • Wir werden morgen in Berlin sein.
  • Wann wirst du anrufen?

Если вы параллельно изучаете общий порядок слов, наш материал порядок слов в немецком поможет сделать предложения с будущим временем гораздо менее случайными.

Отрицание и наречия

  • Ich werde nicht kommen. (nicht стоит перед инфинитивом)
  • Er wird wahrscheinlich zu spät sein. (наречия стоят в средней позиции)
  • Wir werden das nie vergessen.

Когда немцы выбирают Futur I, а когда настоящее время

Многие учащиеся слишком часто используют Futur I, потому что в английском постоянно используют "will". В немецком это нужно заметно реже.

Полезная мысль: Futur I это не только про время, это про отношение говорящего.

Прогнозы (очень часто)

  • Es wird kalt. (Похолодает.)
  • Das wird teuer. (Это будет дорого.)
  • Du wirst sehen. (Вот увидишь.)

В разговорном немецком Das wird ... это компактный, естественный шаблон для прогнозов. Это еще и частая реплика в кино, поэтому она отлично подходит для тренировки аудирования по клипам.

Обещания и обязательства

  • Ich werde dir helfen. (Я тебе помогу.)
  • Ich werde es dir morgen sagen. (Я скажу тебе завтра.)

Настоящее время тоже возможно, но Futur I может звучать более намеренно, особенно когда вы берете на себя обязательство.

Формальные объявления и официальный стиль

Futur I вы увидите в:

  • новостных заголовках и прогнозах
  • заявлениях компаний
  • юридическом или административном языке

Это совпадает с тем, что описывают грамматики, ориентированные на употребление, например Helbig & Buscha: некоторые времена сохраняются потому, что хорошо выполняют конкретные дискурсивные задачи, а не потому, что они нужны только для временной линии.

🌍 Почему Futur I может звучать 'официально'

В немецкоязычной рабочей среде Futur I часто появляется в объявлениях, потому что оформляет план как заявленное намерение: "Wir werden die Preise anpassen." В неформальном разговоре с коллегами то же самое часто скажут в настоящем времени: "Wir passen die Preise nächste Woche an."

Futur II: форма, которая пугает учащихся (но она предсказуема)

Futur II выглядит длинным, потому что немецкий складывает глаголы в конце. Логика при этом простая.

Формула Futur II

werden (в нужной форме) + ... + Partizip II + haben/sein (инфинитив)

Примеры:

  • Ich werde das bis Freitag erledigt haben.
  • Sie wird nach Hause gegangen sein.
  • Wir werden es vergessen haben.

Как выбрать haben или sein в Futur II

Берите тот же вспомогательный глагол, что и в Perfekt:

  • sein со многими глаголами движения и изменения: gehen, kommen, fahren, einschlafen
  • haben с большинством остальных: machen, sehen, kaufen, lernen

Если Perfekt пока дается неуверенно, быстро повторите его и возвращайтесь. Futur II это по сути "Perfekt плюс werden".

Порядок слов с временными выражениями

Временные выражения часто уточняют, что вы имеете в виду "будет завершено к этому моменту":

  • Bis morgen werde ich es gemacht haben.
  • Ich werde es bis morgen gemacht haben.

Оба варианта нормальны. Оборот "bis ..." можно переставлять, но глагольная группа остается в конце.

⚠️ Частая ошибка учащихся

Не ставьте "haben/sein" в середину. В Futur II и причастие, и инфинитив вспомогательного глагола уходят в конец: "Er wird angekommen sein", а не "Er wird sein angekommen".

Самое важное реальное употребление Futur II: предположения

Если вы выучите Futur II только как "future perfect", вы упустите то, как немцы реально используют его в разговоре.

Догадки о прошлом или настоящем

  • Er wird schon zu Hause angekommen sein.
    Значение: Я предполагаю, что он уже приехал.

  • Sie wird das vergessen haben.
    Значение: Она, вероятно, забыла.

  • Du wirst das nicht gewusst haben.
    Значение: Ты, скорее всего, не знал.

Это не редкость. Это вежливый, чуть дистанцированный способ сделать вывод, не выдавая его за жесткий факт. В прагматике такое "эпистемическое" маркирование как раз и показывает, какие смыслы времена и модальные слова несут в живом общении, это тема, которая постоянно встречается в описательных работах по немецкому употреблению (ресурсы IDS, доступ 2026).

Futur II и модальные глаголы для предположений

Немецкий также использует модальные глаголы, чтобы предполагать:

  • Er muss zu Hause sein. (Он должен быть дома, сильный вывод.)
  • Er dürfte zu Hause sein. (Он, вероятно, дома, мягче.)
  • Er wird zu Hause sein. (Он будет дома, часто в смысле "я предполагаю".)

Futur I и Futur II могут пересекаться с модальными значениями. Если вы хотите звучать естественно, слушайте эти шаблоны в сериалах и фильмах, а затем копируйте ритм.

Будущее с модальными глаголами (практичный короткий путь)

Если вы говорите о том, что кому-то "надо" сделать в будущем, Futur I часто вообще не нужен. Достаточно настоящего времени и слова времени:

  • Ich muss morgen früh arbeiten. (Мне надо работать завтра утром.)
  • Wir können später reden. (Мы можем поговорить позже.)
  • Du sollst heute nicht so spät schlafen gehen. (Тебе не следует ложиться так поздно сегодня.)

Если вы все же используете Futur I с модальным глаголом, получится "стопка" глаголов:

  • Ich werde morgen arbeiten müssen. (Мне придется работать завтра.)

Это грамматически верно, но в повседневной речи может звучать тяжелее, чем нужно.

Подробнее об этих глаголах смотрите в нашем материале модальные глаголы в немецком.

Вопросы, приглашения и "будущая" вежливость

Немецкий часто использует вопросы в настоящем времени, чтобы говорить о будущих планах:

  • Kommst du morgen? (Ты придешь завтра?)
  • Gehen wir später noch was trinken? (Пойдем потом выпьем?)
  • Wann sehen wir uns wieder? (Когда мы снова увидимся?)

Это одна из причин, почему будущее время в немецком кажется "менее заметным": язык опирается на контекст, слова времени и совместное планирование.

Если вам нужны готовые социальные фразы, добавьте к этому материал как попрощаться по-немецки, потому что многие прощальные формулы естественно содержат отсылку к будущему, например варианты "увидимся завтра".

Мини-гайд: какую форму будущего выбрать?

Используйте это как быстрый мысленный чек-лист.

Используйте настоящее время, когда:

  • есть понятное слово времени
  • это запланированное событие
  • вы говорите неформально

Пример:

  • Ich bin gleich da. (Я сейчас буду.)

Используйте Futur I, когда:

  • вы делаете прогноз
  • вы обещаете или успокаиваете
  • вам нужен формальный, объявленный план

Пример:

  • Das wird schon. (Все будет хорошо.)

Используйте Futur II, когда:

  • вы имеете в виду "будет завершено к тому моменту"
  • вы делаете предположение о том, что уже сделано

Пример:

  • Er wird es vergessen haben. (Он, вероятно, забыл.)

Частые ошибки, из-за которых немецкий звучит "переведенным"

Это ошибки, которые появляются, когда напрямую переносить английское "will" в немецкий.

Слишком частое Futur I для простых планов

Менее естественно:

  • Ich werde morgen ins Kino gehen.

Более естественно в разговоре:

  • Ich gehe morgen ins Kino.

Futur I не ошибочно, оно просто добавляет оттенок "заявленного намерения", который вам может быть не нужен.

Забывать инфинитив в конце

Неправильно:

  • Ich werde gehen morgen.

Правильно:

  • Ich werde morgen gehen.

Путать werden (будущее) и werden (становиться)

  • Ich werde Arzt. значит "Я становлюсь врачом."
  • Ich werde Arzt werden. значит "Я стану врачом."

Да, немецкий так умеет. Контекст обычно помогает, но учащимся важно замечать разницу между смысловым werden и вспомогательным werden.

Культурная заметка: разговор о будущем и прямота в немецком

Учащиеся иногда воспринимают немецкое "настоящее вместо будущего" как "более уверенное" или "более резкое". На практике это скорее про экономию и общий контекст.

Во многих немецкоязычных ситуациях, особенно на работе, ясность дают временные выражения и конкретные слова планирования, а не дополнительная маркировка времени. Вы услышите фразы вроде "Dann machen wir das so" (Тогда мы сделаем так), где будущее выражает "тогда" и само решение.

Если вы изучаете эмоциональную или "отношенческую" лексику, вы также заметите, что будущие обещания часто звучат как простое настоящее время. Сравните эмоциональный вес фразы "I will always love you" в английском с тем, как немецкий часто предпочитает прямые утверждения в настоящем. Наш материал как сказать "я люблю тебя" по-немецки показывает, как выбор формулировки может передавать серьезность без лишнего времени.

Практика: превращаем английское "will" в естественный немецкий

Попробуйте такие преобразования:

  1. "I’ll call you later."
    Естественный немецкий: Ich rufe dich später an.
    Более подчеркнуто: Ich werde dich später anrufen.

  2. "It will be fine."
    Естественный немецкий: Das wird schon. (очень частое успокоение)

  3. "He will have left by then."
    Немецкий: Er wird dann schon gegangen sein.

  4. "They probably forgot."
    Немецкий: Sie werden es wahrscheinlich vergessen haben.

Обратите внимание, что немецкий часто использует wahrscheinlich (vah-SHYNE-leekh) вместе с Futur II, чтобы явно показать, что это вывод.

Учите будущее время по живым диалогам (а не только по правилам)

Формы будущего это про время и про позицию говорящего. Поэтому полезно учить их по реальным сценам: вы слышите, когда персонаж использует Futur I, чтобы успокоить, или Futur II, чтобы предположить, что произошло за кадром.

Если вам нужны другие траектории изучения немецкого, загляните в блог Wordy, а затем укрепляйте аудирование с помощью структурированной базы, например нашего материала 100 самых распространенных немецких слов.

💡 План на одну неделю

День 1-2: слушайте, как настоящее время используют со словами "morgen", "später", "gleich".
День 3-4: соберите 10 прогнозов с "Das wird ..." и повторяйте их вслух.
День 5-7: соберите 10 предположений с "wird ... gewesen/gemacht haben" и помечайте их как 'guessing', а не 'future'.

Когда вы освоитесь, вы также заметите, как разговор о будущем меняется в зависимости от регистра. В неформальной обстановке грамматика остается легкой. В официальных контекстах Futur I становится заметнее.

И да, когда вы поймете, как немцы смягчают высказывания через предположения, вы также поймете, почему немецкие ругательства могут звучать жестко и прямолинейно, когда это смягчение исчезает. Если вам интересно, наш материал гид по немецким ругательствам объясняет разницу между буквальным значением и реальной социальной силой.

Часто задаваемые вопросы

Немцы правда используют Futur I, чтобы говорить о будущем?
Иногда, но реже, чем ожидают многие русскоязычные учащиеся. В разговорном немецком по умолчанию часто стоит Präsens плюс указание времени: 'Ich komme morgen.' Futur I с 'werden' обычно звучит как прогноз, обещание или официальное объявление, где важна позиция говорящего.
В чем разница между Futur I и Futur II?
Futur I (werden + инфинитив) направлен в будущее и часто звучит как прогноз или намерение: 'Es wird regnen.' Futur II (werden + Partizip II + haben/sein) показывает действие как завершенное к более позднему моменту или как предположение: 'Er wird angekommen sein.'
Как понять, ставить 'sein' или 'haben' в Futur II?
Выбирайте тот же вспомогательный глагол, что и в Perfekt. Глаголы движения или изменения состояния обычно требуют 'sein' (kommen, gehen, werden), а большинство остальных, 'haben'. В Futur II выбор сохраняется, просто добавляется 'werden', а причастие уходит в конец.
Futur II относится только к будущему?
Нет. В живой речи Futur II очень часто используют, чтобы предположить прошлое или настоящее по косвенным признакам: 'Er wird schon zu Hause angekommen sein.' Это значит, что говорящий считает, что он уже пришел. Важнее вывод, чем временная линия.
Можно ли использовать 'werden' как 'становиться' и как показатель будущего в одном предложении?
Да, но это может путать. 'werden' может быть смысловым глаголом 'становиться', а может быть вспомогательным глаголом будущего. Помогают контекст и порядок слов: будущее 'werden' сопровождается инфинитивом в конце, а 'werden' в значении 'становиться' ведет себя как обычный глагол.

Источники и ссылки

  1. Duden, примечания по употреблению 'werden' и Futur, дата обращения 2026
  2. Institut für Deutsche Sprache (IDS), материалы по грамматике и употреблению немецкого, дата обращения 2026
  3. Goethe-Institut, объяснения немецкой грамматики (Futur I/Futur II), дата обращения 2026
  4. Ethnologue, 27-е издание, 2024
  5. Helbig & Buscha, *Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht*, Langenscheidt

Начни учиться с Wordy

Смотри реальные фрагменты из фильмов и пополняй словарный запас по ходу. Скачать можно бесплатно.

Загрузить в App StoreСкачайте в Google PlayДоступно в Chrome Web Store

Больше языковых гайдов