← ブログに戻る
🇰🇷韓国語

韓国語の体の部位, ハングル, 発音, 医療フレーズ付き必須35語以上

Sandor 作2026年2月18日読了目安 9分

クイック回答

最初に覚えたい韓国語の体の部位は「머리」(meori, 頭)、「팔」(pal, 腕)、「다리」(dari, 脚)、「심장」(simjang, 心臓)です。韓国語の体の語彙は, 日常会話で使う固有語と, 医療現場で使われる漢字語の専門用語に分かれます。

なぜ韓国語で体の部位を学ぶのか

韓国語の体の部位を知ることは、医療の場面、日常の慣用句の理解、そして世界中で人気の韓流(한류)コンテンツを楽しむために欠かせません。 Ethnologue の 2024 年データによると、世界で約 82 million 人が韓国語を話します。King Sejong Institute Foundation は、韓国語学習者が世界で 16 million 人を超えたと報告しています。

韓国語の体の語彙には特徴があります。二層で運用されます。固有語(순우리말, sunurimal)は日常会話でよく使われます。例は 머리(meori, 頭)、손(son, 手)、배(bae, お腹)です。漢字語(한자어, hanja-eo)は中国の漢字に由来します。医療や改まった場面で使われます。例は 두통(dutong, 頭痛)、복통(boktong, 腹痛)です。実際に使える力には、この二層の理解が重要です。「韓国語 体の部位」を旅行、勉強、会話のために調べている人にも、このガイドは必要な内容をまとめています。

「韓国語の二重語彙体系(日常用の固有語、技術的、医療的な言説のための漢字語)は、学習者が文体と文脈を意識して扱うべき層状の語彙を生み出す。」

(Ho-Min Sohn, The Korean Language, Cambridge University Press, 2019)

このガイドでは、部位ごとに 35+ の体の部位を紹介します。ハングル、ローマ字の発音、医療フレーズ、そして韓国語話者が日常的に使う慣用句も扱います。韓国語コンテンツでインタラクティブに練習したい人は、韓国語学習ページを見てください。


頭と顔

頭と顔は、韓国語で最もよく使う体の語彙が集まります。これらの単語は、韓国ドラマ、歌、日常会話で頻繁に出ます。特に 눈(目)、입(口)、코(鼻)を使う慣用句が多いです。

💡 머리, 頭、髪、頭の中をまとめて表す

머리(meori)は文脈で「頭」「髪」「頭の中、脳、知能」を表します。머리가 아파요 は「頭が痛い」です。머리를 자르다 は「髪を切る」です。머리가 좋다 は「頭がいい」です。長い形の 머리카락(meorikarak)は、髪の毛の一本一本を指します。

頭と顔の重要な医療フレーズ

韓国語の医療フレーズでは、痛みを表す基本として動詞 아프다(apeuda, 痛い、具合が悪い)を使います。

  • 머리가 아파요 (meori-ga apayo) = 「頭が痛いです」
  • 눈이 아파요 (nuni apayo) = 「目が痛いです」
  • 이가 아파요 (iga apayo) = 「歯が痛いです」
  • 코피가 나요 (kopiga nayo) = 「鼻血が出ます」(直訳, 「鼻の血が出る」)

基本の形は、体の部位 + 이/가(主格助詞)+ 아파요(痛い)です。子音で終わる名詞の後は 이(눈이)を使います。母音で終わる名詞の後は 가(머리가)を使います。病院など改まった場面では、丁寧な文末にします。例は 머리가 아픕니다(meori-ga apeumnida)です。


上半身と胴体

上半身の語彙は、医療の説明にも日常会話にも重要です。배(bae, お腹、胃)は、日常で特によく聞く体の単語です。

🌍 배 (Bae), お腹、梨、船

音節の 배 には、文脈だけで区別する 3 つのよくある意味があります。お腹、胃(배)、梨(배, 果物)、船(배, 乗り物)です。3 つとも固有語で、たまたま発音が同じです。韓国語話者は会話で困りません。ただ学習者は三つの意味を意識してください。医療の文脈では、배가 아파요 は必ず「お腹が痛い」です。

上半身の医療フレーズ

  • 등이 아파요 (deungi apayo) = 「背中が痛いです」
  • 배가 아파요 (bae-ga apayo) = 「お腹が痛いです」
  • 가슴이 아파요 (gaseumi apayo) = 「胸が痛いです」(すぐ助けを求めてください。感情的な心の痛みの意味にもなる)
  • 속이 메스꺼워요 (sogi meseukkeowoyo) = 「吐き気がします」
  • 허리가 아파요 (heori-ga apayo) = 「腰が痛いです」

⚠️ 가슴이 아파요, 体の痛み、それとも心の痛み

가슴이 아파요(gaseumi apayo)は「胸が痛い」(身体)にも「胸が痛む」(感情)にもなります。医療の場面では具体的に言ってください。指さしながら 여기(yeogi, ここ)を足します。または医療語の 흉통이 있어요(hyungtong-i isseoyo, 胸痛があります)を使うと、身体症状だと伝わります。


腕と手

韓国語の腕と手の語彙は短く実用的です。손(son, 手)は慣用句を作る力が強い単語です。決まった表現に何十個も出てきます。

💡 韓国語の体の部位, 複合語の作り方の考え方

韓国語は体の部位の複合語を直感的に作ります。手首は 손목(sonmok, 「手の首」)です。手と腕の境目だからです。足首は 발목(balmok, 「足の首」)です。足と脚の境目です。ひじは 팔꿈치(palkkumchi)で、팔「腕」+ 接尾要素です。手の爪は 손톱(sontop, 「手の覆い」)です。足の爪は 발톱(baltop, 「足の覆い」)です。この一貫した考え方で、複合語は覚えやすくなります。

体の部位の慣用句, 腕と手

手に関する慣用句は表現が豊かです。日常会話でよく使います。

  • 손이 크다 (soni keuda, 手が大きい) = 気前がいい、特に料理の量が多い
  • 손이 빠르다 (soni ppareuda, 手が速い) = 仕事が早い、手際がいい
  • 손을 씻다 (soneul ssitda, 手を洗う) = 手を引く、縁を切る
  • 팔을 걷다 (pareul geodda, 腕まくりする) = 本気で取りかかる
  • 손에 땀을 쥐다 (sone ttameul jwida, 手に汗を握る) = ハラハラする、緊張する
  • 손가락질하다 (songarakjilhada, 指さしする) = 指をさして非難する

下半身と脚

韓国語の下半身の語彙は、다리(dari, 脚)と 발(bal, 足)をはっきり区別します。발 は便利な複合語を多く作ります。上半身での 손 と似た働きです。

下半身の慣用句

  • 발이 넓다 (bari neolda, 足が広い) = 顔が広い、知り合いが多い
  • 다리를 놓다 (darireul nota, 橋を架ける) = 仲介する、人をつなぐ
  • 발을 끊다 (bareul kkeunta, 足を切る) = その場所に行くのをやめる、縁を切る
  • 발등에 불이 떨어지다 (baldeunge buri tteoreojida, 足の甲に火が落ちる) = 切羽詰まる、非常に焦る
  • 무릎을 치다 (mureupeul chida, ひざを打つ) = なるほどと思う

🌍 다리 (Dari), 脚と橋

다리 は韓国語で「脚」と「橋」の両方を意味します。文脈で必ず分かります。다리가 아파요 は「脚が痛い」です。다리를 건너다 は「橋を渡る」です。この二重の意味は、韓国語のユーモアで言葉遊びにもなります。複合語の 다리를 놓다(橋を架ける)は、橋の意味を比喩で使います。仲介して二人をつなぐという意味です。


内臓

韓国語の内臓の語彙は、固有語と漢字語が混ざります。医療の場面では主に漢字語を使います。日常会話では固有語が好まれます。

内臓を使う基本の医療フレーズ

  • 심장이 빨리 뛰어요 (simjangi ppalli ttwiyeoyo) = 「心臓が速く動きます」
  • 뼈가 부러졌어요 (ppyeoga bureojyeosseoyo) = 「骨が折れました」
  • 피부가 가려워요 (pibuga garyeowoyo) = 「皮膚がかゆいです」
  • 피가 나요 (piga nayo) = 「出血しています」

💡 심장 と 마음, 体の心臓と感情の心

韓国語は、体の心臓と感情の心をはっきり分けます。심장(simjang)は臓器です。医療の場面ではこれを使います。마음(maeum)は感情の中心です。気持ち、意図、魂を指します。「心臓がドキドキする」(身体)は 심장이 빨리 뛰어요 です。「胸が痛む」(感情)は 마음이 아파요 です。医療の場面で混同すると、誤解が起きます。


아프다 (Apeuda) の型, 韓国語で痛みを言う

韓国語で痛みを言う中心の型は、形容詞的な動詞 아프다(apeuda, 痛い)を使います。

日本語KoreanRomanizationFormality
頭が痛いです머리가 아파요meori-ga apayoPolite
お腹が痛いです배가 아파요bae-ga apayoPolite
背中が痛いですか?등이 아파요?deungi apayo?Polite
脚が痛いです다리가 아파요dari-ga apayoPolite
頭痛があります두통이 있어요dutong-i isseoyoPolite (medical)

友達同士のくだけた言い方では、-요 を落とします。例は 머리 아파(meori apa)です。病院などの改まった場面では、-ㅂ니다 を使います。例は 머리가 아픕니다(meori-ga apeumnida)です。病名の漢字語の複合語は、部位の漢字語の読み + 통(tong, 痛み)で作ります。두통(頭痛)、복통(腹痛)、요통(腰痛)です。


ネイティブが実際に使う体の部位の慣用句

韓国語の会話には体の部位の慣用句が多いです。国立国語院は、こうした表現を何百も記録しています。その多くは、韓国ドラマや映画で出会います。

  • 눈이 높다 (nuni nopda, 目が高い) = 理想が高い(恋愛や買い物でこだわる人に言うことが多い)
  • 입이 가볍다 (ibi gabyeopda, 口が軽い) = 口が軽い、秘密を守れない
  • 귀가 얇다 (gwiga yalpda, 耳が薄い) = 人の意見に流されやすい
  • 코가 높다 (koga nopda, 鼻が高い) = 傲慢だ、偉そうだ
  • 간이 크다 (gani keuda, 肝が大きい) = とても大胆だ、度胸がある
  • 배가 아프다 (bae-ga apeuda, お腹が痛い) = 人の成功をねたむ(字義どおり以外の意味)
  • 눈에 넣어도 아프지 않다 (nune neoheodo apeuji anta, 目に入れても痛くない) = とても可愛がる、特に子どもに対して言う

「体の部位名詞を用いる韓国語の慣用表現は、言語内で最大の定型表現カテゴリーを構成し、『標準国語大辞典』には 600 以上の項目が記録されている。」

(National Institute of the Korean Language, 표준국어대사전

🌍 눈에 넣어도 아프지 않다, 韓国語の親の愛情

눈에 넣어도 아프지 않다(nune neoheodo apeuji anta, 「目に入れても痛くない」)は、美しい韓国語の慣用句の一つです。大切でたまらない相手を表します。目に入れても痛くないほど愛おしい、という意味です。親が子どもについて言うことが最も多いです。家族ものの韓国ドラマでもよく聞きます。


実際の韓国語コンテンツで体の部位を練習する

単語をリストで覚えることは良い土台になります。ただ定着には、自然な韓国語会話の中で吸収することが大切です。韓国ドラマ、バラエティ、映画には体の部位の語彙がたくさん出ます。Hospital Playlist のような医療ドラマから、ラブコメ、アクションまで幅広いです。

Wordy では、インタラクティブ字幕で韓国語コンテンツを見られます。体の部位の単語をタップすると、ハングル、発音、文脈での意味が分かります。単語カードで暗記するだけではありません。머리、손、다리 を、ネイティブが使う形で自然に学べます。

さらに韓国語ガイドは ブログ を見てください。視聴のおすすめは、韓国語学習におすすめの作品も参考になります。

よくある質問

韓国語でよく使う体の部位は何ですか?
よく使う体の部位は 머리(meori, 頭), 눈(nun, 目), 입(ip, 口), 팔(pal, 腕), 손(son, 手), 다리(dari, 脚), 발(bal, 足), 심장(simjang, 心臓)などです。韓国語の名詞には文法上の性や冠詞がありません。
「頭が痛い」は韓国語で何と言いますか?
一般的には「머리가 아파요」(meori-ga apayo)と言います。韓国語では「아프다」(apeuda, 痛い)を使い, 体の部位を主語にして助詞「가/이」を付けます。丁寧形「-아요」は日常でよく使われます。
韓国語の固有語と漢字語の体の部位の違いは?
韓国語には, 日常で使う固有語(순우리말)と, 医療やフォーマルで使う漢字語(한자어)があります。例えば「お腹」は会話では 배(bae), 医療用語では 위(wi, 胃)です。医師は漢字語, 普段の会話は固有語が中心です。
韓国の病院で症状をどう伝えればいいですか?
痛みは「(体の部位)가/이 아파요」で言えます。例: 「배가 아파요」(bae-ga apayo, お腹が痛い)。ほかに「열이 있어요」(発熱), 「속이 메스꺼워요」(吐き気), 「뼈가 부러졌어요」(骨折)も便利です。
体の部位を使った韓国語の慣用句には何がありますか?
例として「눈이 높다」(nuni nopda, 目が高い, 理想が高い), 「발이 넓다」(bari neolda, 顔が広い), 「입이 가볍다」(ibi gabyeopda, 口が軽い), 「손이 크다」(soni keuda, 気前がいい)があります。
韓国語の体の部位は丁寧さで形が変わりますか?
体の部位の名詞自体は変わりませんが, 文の言い方が変わります。くだけた言い方: 「머리 아파」。丁寧: 「머리가 아파요」。改まった言い方: 「머리가 아픕니다」。年上には敬語的な言い換えがあり, 例として「이」(歯)を「치아」と言うことがあります。

出典・参考資料

  1. National Institute of the Korean Language, 『標準国語大辞典』(표준국어대사전)
  2. King Sejong Institute Foundation, 韓国語教育基準(2024)
  3. Ethnologue: Languages of the World, 韓国語の項目(2024)
  4. Sohn, H. (2019). The Korean Language, 2nd edition. Cambridge University Press.
  5. World Health Organization, 多言語ヘルスフレーズガイド(2023)

Wordyで学習を始めよう

本物の映画クリップを見ながら、進めるほど語彙が増える。ダウンロード無料。

App StoreでダウンロードGoogle Play で手に入れようChrome ウェブストアで入手可能

言語ガイドをもっと見る

韓国語の体の部位単語集, 2026年ガイド