è±èªã§ãããããšããã¯äœãšèšãïŒæè¬ãäŒãã20以äžã®èšãæ¹
åŠã¶æºåã¯ã§ãã?
å§ããèšèªãéžãŒã!
ã¯ã€ãã¯åç
è±èªã§æè¬ãäŒããæãäžè¬çãªèšãæ¹ã¯ãThank youãïŒãã©ãŒãã«ãŸãã¯ãã¥ãŒãã©ã«ïŒãšãThanksãïŒã«ãžã¥ã¢ã«ïŒã§ããã€ã®ãªã¹è±èªã§ã¯ãCheersãããTaãããã ãã衚çŸãããæ·±ãæè¬ãªããI really appreciate itãããI'm so gratefulããè¿çã¯ãYou're welcomeããå®çªã§ãã«ãžã¥ã¢ã«ãªããNo problemãããã䜿ãããŸãã
çãçã
è±èªã§æè¬ãäŒããæãäžè¬çãªèšãæ¹ã¯ãThank you (/ΞÊÅk juË/) ãš Thanks (/ΞÊÅks/) ã§ãã "Thank you" ã¯å°ãäžå¯§ã§ã"Thanks" ã¯ãã ããæ¥åžžè¡šçŸã§ããã©ã¡ããã©ããªå Žé¢ã§ã䜿ããŸããããã¥ã¢ã³ã¹ãç¥ããšèªç¶ã«èãããŸãã
Ethnologue ã® 2024 幎ããŒã¿ã«ãããšãè±èªã第äžèšèªãŸãã¯ç¬¬äºèšèªãšããŠäœ¿ã人ã¯çŽ 15 å人ããŸãããã®ãããå°åã«ãã£ãŠãããããšããã®èšãæ¹ãéãã®ã¯èªç¶ã§ããã€ã®ãªã¹ã®äººã¯ã¢ã¡ãªã«ã®äººã "Thanks a lot" ãšèšãå Žé¢ã§ "Cheers" ãšèšãããªãŒã¹ãã©ãªã¢ã®äººã¯ "Thank you" ãžã®è¿äºãšã㊠"No worries" ãšèšãããšããããŸãã
"Thanking expressions do not only reflect etiquette, they are the most direct forms of positive politeness: they affirm the other personâs value and the relationship with them."
(Geoffrey Leech, Politeness: Is there an East-West Divide?, 2007)
ãã®ã¬ã€ãã§ã¯ãè±èªã®ãããããšãã衚çŸãã«ããŽãªå¥ã« 20 å玹ä»ããŸããæ¥åžžããã©ãŒãã«ãã€ã®ãªã¹è±èªãšå°åå·®ãæžãèšèããããŠè¿äºã®èšãæ¹ã§ããåãã¬ãŒãºã« IPA çºé³ãäŸæãæåçãªèæ¯ãä»ããŠããŸãã
ãã£ããäžèЧ, è±èªã® thank you ãã¬ãŒãº
| æ¥æ¬èª | è±èª | çºé³ | äžå¯§ã |
|---|---|---|---|
| Thank you | Thank you | /ΞÊÅk juË/ | polite |
| Thanks | Thanks | /ΞÊÅks/ | casual |
| Thank you so much | Thank you so much | /ΞÊÅk juË soÊ mÊtÊ/ | polite |
| Many thanks | Many thanks | /Ëmeni ΞÊÅks/ | polite |
| I appreciate it | I appreciate it | /aɪ ÉËpriËÊieɪt ɪt/ | polite |
| I'm so grateful | I'm so grateful | /aɪm soÊ ËÉ¡reɪtfÉl/ | formal |
| Thanks / Cheers (British) | Cheers | /tÊɪÉrz/ | casual |
| Thanks (British, informal) | Ta | /tÉË/ | casual |
| You're welcome (reply) | You're welcome | /jÊÉr ËwelkÉm/ | polite |
| No problem (reply) | No problem | /noÊ ËprÉblÉm/ | casual |
æ¥åžžã§ãã䜿ã thank you ãã¬ãŒãº
èªç¶ãªè±èªã®äŒè©±ã§æãããè³ã«ãã衚çŸã§ããCambridge Dictionary ã«ãããšã"thank you" ãš "thanks" ã¯è±èªã§æãäžè¬çãªäžå¯§è¡šçŸã®äžã€ã§ããéãã¯ãã¥ã¢ã³ã¹ã ããªã®ã§ãã©ã¡ããå®å¿ããŠäœ¿ããŸãã
Thank you
//ΞÊÅk juË//
çŽèš³: I thank you
âThank you for your help today.â
Thank you for your help today.
The standard English form of thanks. It works everywhere, from formal letters to everyday speech. It sounds a bit more deliberate than 'Thanks', so it can feel warmer and more sincere.
Thank you ã¯å€ãã®å Žé¢ã§ç¡é£ãªéžæã§ãã匷調ããªããã°ãäžç«çã§äžå¯§ã«èãããŸããæåã®é³ç¯ã匷ãèšããš (THANK you)ãæè¬ããã匷ãäŒãããŸãã
ãããã /Ξ/ ã® "th" ã®é³ã«ã泚æããŠãã ãããåŠç¿è 㯠/s/ ã /t/ ã«çœ®ãæããã¡ã§ãã/Ξ/ ã¯ãèå ãæ¯ãšæ¯ã®éã«è»œãåºããŠãæ¯ãéããŸãã
Thanks
//ΞÊÅks//
çŽèš³: Thanks (plural form, used with singular meaning)
âThanks, I really needed that.â
Thanks, I really needed that.
A relaxed, friendly version of 'Thank you'. It is natural with colleagues, friends, and acquaintances. It is not rude, just less formal. It is also common in friendly work emails.
Thanks ã¯çããŠã«ãžã¥ã¢ã«ã§ãæ¥åžžã®å€ãã®å Žé¢ã§èªç¶ã«èãããŸããã«ãã§ããã¹ãåéãšã®äŒè©±ã§ã¯ãThank you ããèªç¶ã«èãããããšãå€ãã§ããå¿é ããªããŠå€§äžå€«ã§ãããã€ãã£ãã¯æ¬åœã«ãã䜿ããŸãã
â ïž The 'Thanks a lot' ã®èœãšã穎
"Thanks a lot" ã¯æåéã㯠"thank you very much" ã§ãããèšãæ¹æ¬¡ç¬¬ã§ç®èã«èãããããšããããŸããæ¥æ¬èªã§ãããããšãããèšãæ¹ã§ãããããšãããšèšããšå«å³ã«ãªãã®ãšäŒŒãŠããŸããæ¬æ°ã§æè¬ããŠãããªãã"Thank you so much" ã¯ãã€ãååãã«èããã誀解ãé¿ããããŸãã
Thank you so much
//ΞÊÅk juË soÊ mÊtÊ//
çŽèš³: I thank you so much
âThank you so much for coming all this way!â
Thank you so much for coming all this way!
A warm, emotionally rich thank you. 'So much' strengthens your gratitude without sounding exaggerated. It works in speech and writing, in emails, messages, and in person.
åºã䜿ãããäžã§ã¯ããšãŠãæž©ããæè¬è¡šçŸã®äžã€ã§ããæ¥åžžã® Thanks ã ãšè»œãããããã©ãããããŸããããæçŽã®æäœã ãšéãããããšããå Žé¢ã«åããŸããçžæãæ¬åœã«å©ããŠããããšãã«äŸ¿å©ã§ãã
Many thanks
//Ëmeni ΞÊÅks//
çŽèš³: Many thanks
âMany thanks for the detailed report.â
Many thanks for the detailed report.
Used mainly in writing, and it is mildly formal. It is common in English email sign-offs: 'Many thanks, [Name]'. It feels more natural in British English than in American English.
Many thanks ã¯ç¹ã«ã¡ãŒã«ãæçŽã§ãã䜿ãããŸããã€ã®ãªã¹è±èªã§ã¯ããã©ãŒãã«ããæºãã©ãŒãã«ã®æé¢ã§å®çªã®çµã³ã§ããã¢ã¡ãªã«ã§ã¯å°ãªãã§ãããæå³ã¯ã¯ã£ããäŒãããäžå¯§ã§ãã
ãã©ãŒãã«ãª thank you ãã¬ãŒãº
ãã©ãŒãã«ãªæçŽã颿¥ãåŠäŒã幎äžãå°äœã®é«ã人ãšã®äŒè©±ã§åœ¹ç«ã¡ãŸããBritish Council ã®èª¿æ»ã§ã¯ãåŠç¿è ã®ãããããã¹ãšããŠããã©ãŒãã«ãªå Žé¢ã§ãæ¥åžžã® "thanks" ã ãã§æžãŸããŠããŸãããšãæããããŠããŸãã
I appreciate it
//aɪ ÉËpriËÊieɪt ɪt//
çŽèš³: I appreciate this
âI really appreciate your patience with me.â
I really appreciate your patience with me.
A bit more formal and more personal than 'Thank you'. It suggests you truly recognize the value of the other person's effort. 'I really appreciate it' increases the emotional weight.
I appreciate it ã¯ãçžæã®è¡åã®äŸ¡å€ãæèããŠèªããŠããæããåºãŸãããã®ãããããèª å®ã«èãããããšãå€ãã§ããçžæãæéãåŽåãå°éæ§ãæäŸããŠããããšãã«ç¹ã«åããŸãã
I'm grateful / I'm so grateful
//aɪm ËÉ¡reɪtfÉl/ /aɪm soÊ ËÉ¡reɪtfÉl//
çŽèš³: I am grateful / I am so grateful
âI'm so grateful for everything you've done for me.â
I'm so grateful for everything you've done for me.
It expresses deeper, longer-term gratitude. While 'Thank you' reacts to a moment, 'I'm grateful' points to a more lasting feeling.
grateful ã¯ã©ãã³èªã®èªæ ¹ gratusïŒ"pleasing", "thankful"ïŒã«ç±æ¥ããŸããããã¯ãçžæãæ¬åœã«å€§ããªããšãããŠãããå Žé¢ã«åã£ãŠãããšè¯ãã§ããããšãã°ãæå°è ãã€ããææãæ¯ããŠãããå人ã倧ããªç ç²ãæã£ãŠãããååãªã©ã§ãã
I cannot thank you enough
//aɪ kÊËnÉt ΞÊÅk juË ÉªËnÊf//
çŽèš³: I cannot thank you enough
âI cannot thank you enough for your support during this difficult time.â
I cannot thank you enough for your support during this difficult time.
A strong, formal thank you for very significant help. It clearly says that words feel insufficient. Note: 'enough' means 'sufficiently', not 'a lot'.
èªç¶ã«èãããç¯å²ã§ã¯ãããªã匷ãæè¬è¡šçŸã§ããç¹å¥ãªå©ãã人çããã£ãªã¢ãå€ããå©èšã倧ããªãé¡ããèããŠããã£ããšãã«äœ¿ããŸãããã©ãŒãã«ãªæçŽã«ããå¿ããã®å人çãªèšèã«ãåããŸãã
Please accept my sincere thanks
//pliËz ÉkËsept maɪ sɪnËsɪÉr ΞÊÅks//
çŽèš³: Please accept my sincere thanks
âPlease accept my sincere thanks for your generous contribution.â
Please accept my sincere thanks for your generous contribution.
Formal letter language, mainly for business communication, donors, sponsors, and high-ranking people.
ãã®åœ¢ã¯äž»ã«æžãèšèã§äœ¿ãããŸããããžãã¹ææžãéå¶å©å£äœã®é£çµ¡ãå°äœã®é«ã人ãžã®ã¡ãã»ãŒãžãªã©ãå žåã§ãããããåãåã£ãããéãæãæè¬ã®åœ¢åŒãéãèŠãŠããåå³ã§ãã
ã«ãžã¥ã¢ã«è¡šçŸãšå°åå·®
è±èªãã€ãã£ãã¯ãç¹ã«ã€ã®ãªã¹ããªãŒã¹ãã©ãªã¢ã§ãæç§æžã«ããŸãåºãªãã«ãžã¥ã¢ã«ãªæè¬è¡šçŸãå€ã䜿ããŸãããããç¥ããªããšãæ¬åœã«èªç¶ã«èããã«ããã§ãã
Cheers
//tÊɪÉrz//
çŽèš³: Cheers / greetings
âCheers for holding the door open!â
Cheers for holding the door open!
In British and Australian English it can mean thanks, goodbye, and a toast. As thanks, it is natural in everyday situations. In the United States it is understood almost only as a toast, so avoid it as thanks there.
Cheers ã¯ã€ã®ãªã¹è±èªã®åãããããç¹åŸŽã®äžã€ã§ããMerriam-Webster ã«ãããšããã®èªã¯æã¯ "face" ã "mood" ã«é¢ä¿ããããããä»ã®ååããªæå³ã«ã€ãªãããŸãããã€ã®ãªã¹ã§ã¯ãç©ãæž¡ããŠããã£ããšãããã¢ãæŒãããŠããã£ããšããå°ããªèŠªåãåãããšãã«åããŸãã颿¥ã®ãããªãã©ãŒãã«ãªå Žé¢ã§ã¯é¿ããŠãã ããã
ð The three lives of 'Cheers'
ã€ã®ãªã¹ã®äººã¯ãåºå¡ã«ã瀌ãèšããšããåéã«å¥ããèšããšããå€é£ã§ã°ã©ã¹ãäžãããšãã«ãåãèšèã䜿ãããšããããŸããæå³ã¯æèã§æ±ºãŸããŸããæ¥æ¬èªè©±è ãšããŠã¯ããã®æè»ãã«æ°ã¥ã䟡å€ããããŸããè±èªã«ã¯ãç¶æ³ã§æå³ã決ãŸãå€ç®ç衚çŸãå€ãã§ãã
Ta
//tÉË//
çŽèš³: Thanks (shortened)
âTa for the biscuit!â
Ta for the biscuit!
A very informal British thank you, probably influenced by Scandinavian 'tak' ('thanks'). It is common in northern and central England. Use it only with friends or family, and for small favors.
Ta ã¯é©ãã»ã©çããå€ã衚çŸã§ãã芪ãå°ããåã«æããããšãå€ãã§ããã倧人ãåéå士ã§äœ¿ããŸãããããèããããããªãã«å¯ŸããŠãã¬ã³ããªãŒã§ãã ããè·é¢æã®ã€ã®ãªã¹è±èªè©±è ã ãšåãããŸãã
Appreciate it
//ÉËpriËÊieɪt ɪt//
çŽèš³: Appreciate it
âAppreciate it, man!â
Appreciate it, man!
In informal situations, especially in American English, people often drop the subject from 'I appreciate it'. It sounds casual, friendly, and a bit youthful.
äž»èªãèœãšãã®ã¯ãã¢ã¡ãªã«è±èªã®ã«ãžã¥ã¢ã«ãªè©±ãæ¹ã§ãããããŸããåéå士ãã«ãã§ãã¹ããŒã芳æŠãªã©ã§è³ã«ããŸããããèšãããããçžæã¯ããªãã«èŠªãã¿ãæããŠããŠããªã©ãã¯ã¹ããŠããŸãã
æè¬ãžã®è¿äºã®ããã
çžæã«æè¬ãããããšãè±èªãã€ãã£ãã¯å®åã®è¿äºããããã䜿ããŸããæé©ãªè¡šçŸã¯ãäžå¯§ããå°åãé¢ä¿æ§ã§å€ãããŸãã
| çžæãèšã | ãã©ãŒãã«ãªè¿äº | ã«ãžã¥ã¢ã«ãªè¿äº |
|---|---|---|
| Thank you | You're welcome | No problem |
| Thanks a lot | My pleasure | Anytime |
| I really appreciate it | It was my pleasure | Happy to help |
| Cheers (British) | Not at all | No worries |
| Thank you so much | Of course | Don't mention it |
| I cannot thank you enough | It was the least I could do | Glad I could help |
You're welcome ã¯æãäžè¬çãªæšæºã®è¿äºã§ããæž©ããäžå¯§ã§ã幎霢ãå Žé¢ãåãã䜿ããŸãã
No problem ãš No worries ã¯ã«ãžã¥ã¢ã«ã§ãã¢ã¡ãªã«ããªãŒã¹ãã©ãªã¢ããã¥ãŒãžãŒã©ã³ãã§ãã䜿ãããŸãããè² æ ãããªãã£ãããåãã§ãã£ããããšããæå³åãã§ãã
My pleasure ãš It was my pleasure ã¯ããã©ãŒãã«å¯ãã§ããã€ã€æž©ãã衚çŸã§ãã矩åã§ã¯ãªããæ°æã¡ã§å©ããããšã瀺ããŸããã¬ã¹ãã©ã³ãããã«ã®ãããŒãªã©ããµãŒãã¹ã®è³ªãé«ãå Žé¢ã§ããèããŸãã
ð¡ 'Of course' ã®èœãšã穎ãé¿ãã
"Of course" ã¯æ§ããã§æž©ããè¿äºã«ããªããŸãããèšãæ¹ã«æ³šæããŠãã ãããåªããããŒã³ãªã芪åã«èãããŸãã匷ãèšãããããšããåœç¶ã§ãããäœãæåŸ ããŠãã®ïŒãã®ããã«å°ãäžããç®ç·ã«èãããããšããããŸããäžå®ãªãã"Happy to help" ã®ã»ããå®å šã§ãã
è±èªã®æžãèšèã® thank you ãã¬ãŒãº
è±èªã®æžãèšèã®æè¬ã¯ãæèã®åœ±é¿ããšãŠã倧ããã§ãããã©ãŒãã«ãªã¡ãŒã«ãæ°è»œãªã¡ãã»ãŒãžãããžãã¹ã¬ã¿ãŒã¯ãåãå 容ã§ãå šãéã圢ã«ãªããŸãã
ãã©ãŒãã«ãªã¡ãŒã«ïŒéçšäž»ãååŒå ãæš©éã®ããçžæïŒ:
Dear Ms. Johnson,
I am writing to express my sincere gratitude for the opportunity you have given me. I am truly appreciative of your time and consideration.
Yours sincerely, [Name]
æºãã©ãŒãã«ãªã¡ãŒã«ïŒååãç¥äººïŒ:
Hi Sarah,
Thank you so much for sending over those files. I really appreciate it.
Many thanks, [Name]
ã«ãžã¥ã¢ã«ãªããã¹ããã¡ãã»ãŒãž:
Thanks! Appreciate it. vagy Cheers mate, you're a lifesaver!
ð ã¡ãŒã«ã®çµã³ãšæè¬æå
ã€ã®ãªã¹ã®ããžãã¹ã¡ãŒã«ã§ã¯ã"Many thanks" ãš "Thanks in advance" ãçµã³ãšããŠãšãŠãäžè¬çã§ããã¢ã¡ãªã«ã§ã¯ã"Thank you" ã "Best regards" ã®ã»ããäžè¬çã§ãã"Thanks!" ã®ããã«æå笊ãä»ãããšã«ãžã¥ã¢ã«ã«æããã®ã§ããã©ãŒãã«ãªé£çµ¡ã§ã¯é¿ããŠãã ãããè±èªã®ã¡ãŒã«æåã¯çްããã§ããBritish Council ã®ããŒã¿ã§ããã¡ãŒã«æäœã¯ç€ŸäŒäººåŠç¿è ã®æ¹åç¹ãšããŠããæãããŸãã
æè¬è¡šçŸã§ãããããã¹
è±èªåŠç¿è ã«ã¯ãé¿ãããå®çªã®ãã¹ãããã€ããããŸãã
â ïž ãããããã¹ 3 ã€
1. "Thanks God" ã§ã¯ãªã: "Thank God" ãã®è¡šçŸã§ã¯ãè±èªã¯ God ã®åã«å è©ã眮ããŸããã"Thanks God" ã¯èªç¶ã«èãããŸãããæ£ããã¯: "Thank God it's Friday!" (Thank goodness itâs Friday!)
2. "Very very thank you" ããã¯è±èªã®åœ¢ã§ã¯ãããŸããã匷調ããããªããèªãéããã®ã§ã¯ãªã "I really appreciate it" ã "Thank you so much" ã䜿ããŸãã
3. ã¢ã¡ãªã«ã§ "Cheers" ãæè¬ãšããŠäœ¿ã ã¢ã¡ãªã«ã§ã¯ "Cheers" ã¯ã»ãŒä¹Ÿæ¯ã®æå³ã§ããçè§£ãããŸãããã¢ã¡ãªã«ã§æè¬ãšããŠäœ¿ããšãçžæãæ··ä¹±ããããšããããŸãã代ããã« "Thanks" ã "Thank you" ã䜿ã£ãŠãã ããã
å°éå®¶ã®èŠæ¹
"In English, expressing thanks is not a single ritual, but a subtle system in which word choice, stress, and context together carry social meaning. For non-native speakers, the biggest challenge is not learning the words, but sensing which one sounds natural when."
(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019)
Crystal ã®ææã¯ããªããã¥ã¢ã³ã¹ãéèŠãããã衚ããŠããŸããè±èªã®æè¬æåã¯æ¥åžžã®ããåãã«æ·±ãçµã¿èŸŒãŸããŠããŸããè±èªãã€ãã£ãã¯æè¬ãè©äŸ¡ãé »ç¹ã«èšèã«ããããã¯ã€ã®ãªã¹æåã§ãã¢ã¡ãªã«æåã§ããããžãã£ãã»ãã©ã€ããã¹ãã®äžæ žã§ãã
æ¥æ¬èªè©±è ãšããŠç¥ã£ãŠããããã®ã¯ãè±èªã§ã¯æè¬ããšãŠãé »ç¹ã«èšãããšã§ããåºãå ¬å ±äº€éæ©é¢ãè·å Žã§ã¯ãå°ããªèŠªåã§ã "Thanks" ã "Thank you" ãè¿ã£ãŠããããšããããããŸããããã¯ãããšãããã®ã§ã¯ãããŸãããæåãšããŠèªç¶ãªæ¯ãèãã§ããè±èªã§ã¯ãèšèã§ã®æè¬ã瀟äŒçãªã€ãªããã匷ããŸããGeoffrey Leech ã®äžå¯§ãç ç©¶ã§ã¯ãããã "positive politeness" ãšåŒã³ãŸãã
æ ç»ãšãã©ã, è³ã§ãèŠãã
æè¬ã®ãã¥ã¢ã³ã¹ãç¹ã«ã€ã®ãªã¹è±èªãšã¢ã¡ãªã«è±èªã®éãã¯ãæ¬ç©ã®è±èªã³ã³ãã³ãããåŠã¶ã®ãæã广çã§ãããã³ãã³ã® "Cheers, mate" ãšãã¥ãŒãšãŒã¯ã® "Thanks, man" ã®éããèãåããŸããè·å Žãã©ãã§ããã©ãŒãã«ãª "I really appreciate your assistance" ãã©ãé¿ãããåãããŸãã
Wordy ãªããè±èªã®æ ç»ããã©ããã€ã³ã¿ã©ã¯ãã£ãåå¹ã§èŠãããŸããã©ã®ãã¬ãŒãºã§ãã¯ãªãã¯ããŠãçºé³ãæå³ãæåçèæ¯ããã確èªã§ããŸããæãäžžæèšããã®ã§ã¯ãªããå®éã®äŒè©±ããèªç¶ãªèšèªãåŠã¹ãŸãã
è±èªåŠç¿ã«ããããã®æ ç» ã®ã¬ã€ãã§ã¯ãããªãã«åãäœåãèŠã€ããããŸããã€ã®ãªã¹ãã¢ã¡ãªã«ããªãŒã¹ãã©ãªã¢ã®è±èªã§ãèªç¶ãª thank you ãã¬ãŒãºãèããŸããWordy ã®è±èªåŠç¿ããŒãž ã§ä»æ¥ããå§ããŸãããã
ãããã質å
è±èªã§äžçªãã©ãŒãã«ãªãããããšããã¯ïŒ
ã€ã®ãªã¹è±èªã®ãCheersãã¯ãããããšããã®æå³ïŒ
ãThank youããšãThanksãã®éãã¯ïŒ
è±èªã§ãããããšãããšèšããããäœãŠè¿ãïŒ
ãNo problemãã¯ãããããšãããžã®è¿äºãšããŠå€±ç€ŒïŒ
åºå žã»åèè³æ
- Crystal, DavidïŒ2019ïŒãThe Cambridge Encyclopedia of the English LanguageãCambridge University Press, 第3çã
- Merriam-Webster DictionaryïŒ2026ïŒmerriam-webster.comã
- Cambridge DictionaryïŒ2026ïŒdictionary.cambridge.orgã
- British CouncilïŒ2024ïŒè±èªã®çšæ³ã«é¢ããã¬ããŒãã
- Leech, GeoffreyïŒ2007ïŒãPoliteness: Is there an East-West Divide?ãJournal of Foreign Language Teaching and Applied Linguisticsã
Wordyã§åŠç¿ãå§ããã
æ¬ç©ã®æ ç»ã¯ãªãããèŠãªãããé²ããã»ã©èªåœãå¢ãããããŠã³ããŒãç¡æã

