← Torna al blog
🇬🇧Inglese

Colori in inglese: 30+ colori con pronuncia, sfumature e modi di dire

Di SandorAggiornato: 27 marzo 20269 min di lettura

Risposta rapida

Colori di base in inglese: red, blue, green, yellow, orange, purple, pink, black, white, brown, grey/gray. In inglese britannico si scrive 'colour' (con la u), in inglese americano si scrive 'color' (senza la u). Entrambe sono corrette, basta non mescolarle.

L'inglese è la seconda lingua più studiata al mondo, e il vocabolario dei colori è tra le prime lezioni in quasi ogni corso. Secondo i dati 2024 di Ethnologue, quasi 1,5 miliardi di persone studiano l'inglese o lo usano come seconda lingua, e tutte hanno dovuto imparare: red, blue, green.

L'inglese ha un vantaggio: le parole dei colori in inglese non cambiano mai per genere o numero. Non c'è accordo, e non esistono forme maschili e femminili separate. La parola red resta uguale per una mela rossa, un'auto rossa e delle scarpe rosse. Questo rende il vocabolario dei colori in inglese molto più facile rispetto a lingue come il francese o il tedesco.

Allo stesso tempo, c'è un classico rompicapo di ortografia: britannico colour e americano color. Le due forme hanno la stessa pronuncia, /ˈkʌlər/, ma dovresti usare sempre una sola grafia. Lo studio del 1969 di Berlin e Kay, oggi considerato fondamentale, ha mostrato che le categorie di base dei colori si sviluppano in modo sorprendentemente simile nelle lingue del mondo: prima rosso, bianco e nero, poi verde e giallo, poi blu. L'inglese segue esattamente questo ordine.

"The English colour vocabulary is one of the richest in the world, with hundreds of named shades, yet its basic colour system maps neatly onto the universal evolutionary sequence first documented in Berlin and Kay's foundational 1969 study."

(David Crystal, The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge University Press, 2019)

Questa guida passa in rassegna i colori di base e le sfumature, spiega la differenza di grafia colour / color, e introduce espressioni idiomatiche su cui si basa l'inglese di tutti i giorni. Per esercitarti in modo interattivo, vai alla pagina di apprendimento dell'inglese di Wordy.


Colori di base in inglese

Ci sono undici colori di base che ogni studente di inglese dovrebbe padroneggiare. Queste parole sono perfettamente chiare da sole, senza modifiche, per qualsiasi madrelingua inglese.

💡 Colour o color? La differenza di ortografia piu importante

In inglese britannico, colour e la forma standard. In inglese americano, color e la forma standard. Hanno la stessa pronuncia: /ˈkʌlər/. Questa differenza vale per molte parole britanniche che finiscono in -our: favour/favor, honour/honor, neighbour/neighbor. Se ti prepari per un esame Cambridge, usa sempre la forma britannica. Se ti prepari per il TOEFL (un test piu orientato agli Stati Uniti), usa la forma americana. Il punto chiave e semplice: non mescolare mai le due grafie nello stesso testo.

La stessa differenza tra britannico e americano appare anche con grey / gray. Nella letteratura e nei media britannici vedrai quasi sempre grey. Nell'inglese americano, gray e piu comune, anche se grey compare anche in alcuni nomi propri negli Stati Uniti (per esempio, Greyhound). L'Oxford English Dictionary elenca entrambe le forme come varianti standard.


Sfumature e colori composti

Dopo aver imparato i colori di base, il passo successivo e imparare sfumature piu precise. Queste parole contano soprattutto per l'abbigliamento, l'interior design e per descrivere la natura.

Turquoise e entrato in inglese tramite il francese, e in ultima analisi viene dalla Turchia medievale. Il nome della pietra significa letteralmente "turco" (pierre turquoise, pietra turca). Anche beige e un prestito dal francese, e l'inglese ha mantenuto la sua pronuncia originale e insolita: /beɪʒ/, non "bayzh" e non "beej."

Crimson e scarlet indicano entrambe sfumature di rosso scuro, ma non sono la stessa cosa. Crimson ha un tono di rosso tendente al blu (come la tinta cremisi). Scarlet e piu aranciato. Secondo l'Oxford English Dictionary, scarlet ha radici arabe e persiane, e deriva dal nome di un tipo di tessuto, siqillāt.


Combinazioni colore + modificatore

L'inglese usa un sistema semplice e coerente per descrivere le sfumature: metti il modificatore prima del colore. Questo e diverso dall'italiano (dove spesso il modificatore viene dopo il colore), e funziona come i prefissi "light-" o "dark-" in inglese.

I quattro modificatori piu importanti:

ModificatoreSignificatoEsempioEquivalente in italiano
lightchiarolight blueazzurro chiaro
darkscurodark greenverde scuro
brightbrillante, saturobright redrosso acceso
palepallido, sbiaditopale yellowgiallo pallido

Puoi combinare questi modificatori con qualsiasi colore di base: light brown (marrone chiaro), dark purple (viola scuro), bright orange (arancione acceso), pale pink (rosa pallido).

💡 Deep e rich: vocabolario avanzato per le sfumature

Oltre a dark, altre due parole descrivono spesso sfumature piu scure e piu sature. Deep suggerisce una tonalita ricca e intensa: deep blue (il blu del mare), deep red. Rich suggerisce un colore pieno e concentrato: rich burgundy, rich brown. Entrambe suonano piu positive del neutro dark.

L'inglese usa anche molti nomi composti di sfumature che collegano un colore a un oggetto, a un fenomeno naturale o a un materiale:

  • midnight blue (blu notte, un blu scurito)
  • forest green (verde bosco, un verde profondo e smorzato)
  • cream (color crema, un bianco sporco)
  • coral (corallo, un rosa aranciato)
  • mustard yellow (giallo senape, un giallo tendente al verde)
  • charcoal grey (grigio antracite, un grigio scuro tendente al nero)

Modi di dire con i colori in inglese

In inglese, i colori vanno ben oltre la semplice descrizione. I modi di dire basati sui colori fanno parte della comunicazione quotidiana. Li senti nei film, nei notiziari e nelle conversazioni sul lavoro. Senza di loro, i contenuti naturali per madrelingua possono essere difficili da capire.

L'origine di feeling blue risale alle usanze marittime del XV secolo. Se il capitano di una nave moriva durante un viaggio, la nave issava una bandiera blu. Questo segnale visivo di tristezza e poi entrato nell'espressione. Once in a blue moon si collega al ciclo lunare. Un tempo si chiamava blue moon la seconda luna piena nello stesso mese, cosa naturalmente rara.

🌍 Simbolismo dei colori: cio che e black in inglese puo essere white altrove

I significati culturali dei colori possono cambiare molto. In inglese, white e il colore della purezza, dell'innocenza e dei matrimoni, pensa a un abito da sposa bianco. In molte culture asiatiche (Cina, Giappone, Corea), il bianco e il colore del lutto e dei funerali. In inglese, black puo anche riferirsi a eventi formali (black tie = abbigliamento formale), non solo al lutto. In inglese, green puo significare natura e invidia, ma significa anche via libera (green light = permesso), e nel Regno Unito le persone chiamano anche informalmente verdi le banconote. Il contesto culturale aiuta a capire perche indossare il bianco a un matrimonio giapponese puo essere una cattiva scelta.


Colori nelle frasi

La tabella sotto mostra come i colori di base compaiono in frasi inglesi naturali. Nota che il colore viene prima del nome come aggettivo, che e il modo in cui funziona l'inglese.

Frase in ingleseTraduzione in italianoPronuncia
The sky is blue.Il cielo e blu.ðə skaɪ ɪz bluː
I bought a red apple.Ho comprato una mela rossa.aɪ bɔːt ə red ˈæpəl
The grass is green after the rain.L'erba e verde dopo la pioggia.ðə ɡrɑːs ɪz ɡriːn ˈɑːftər ðə reɪn
The sun is yellow.Il sole e giallo.ðə sʌn ɪz ˈjeloʊ
There was white snow yesterday.Ieri c'era neve bianca.ðer wəz waɪt snoʊ ˈjestərdeɪ
I'd like a black coffee.Vorrei un caffe nero.aɪd laɪk ə blæk ˈkɒfi
Her hair is brown.I suoi capelli sono castani.hər her ɪz braʊn
What colour is your car?Di che colore e la tua auto?wɒt ˈkʌlər ɪz jɔːr kɑːr
The house is grey and white.La casa e grigia e bianca.ðə haʊs ɪz ɡreɪ ənd waɪt
She came in an orange jacket.E arrivata con una giacca arancione.ʃiː keɪm ɪn ən ˈɒrɪndʒ ˈdʒækɪt

La domanda What colour is your car? usa la forma britannica. Un parlante americano di solito direbbe: What color is your car? La differenza e solo nell'ortografia.

⚠️ Uso britannico e americano: alcune differenze nascoste

La differenza grey/gray e colour/color e ben nota, ma ci sono anche alcune differenze meno ovvie. In inglese britannico, oltre a navy blue, e comune anche navy da solo (per esempio, a navy coat). L'inglese britannico chiama il colore giallo-verde brillante lime green. Nell'inglese americano, a volte si dice solo lime. Auburn (castano ramato, piu spesso per i capelli) e ginger (capelli rosso-arancio) si usano di piu in contesti britannici. Gli americani dicono piu spesso red hair per colori di capelli simili.


Esercitati con contenuti reali in inglese

Il vocabolario dei colori si fissa meglio quando lo incontri in contesti reali in inglese. Film e serie in inglese sono pieni di modi di dire e descrizioni di sfumature, da seeing red a golden opportunity. I dizionari spesso non li spiegano bene, ma il contesto li rende chiari in fretta.

Wordy ti permette di lavorare con contenuti reali in inglese usando sottotitoli interattivi. Quando una parola di colore compare nei dialoghi, puoi toccarla e vedere subito pronuncia e significato. Se e un modo di dire, ottieni anche la spiegazione. Funziona molto meglio che memorizzare liste di parole.

Guarda anche la nostra guida ai migliori film in inglese per chi studia le lingue, dove consigliamo film che ti aiutano a capire a orecchio il vocabolario naturale dei madrelingua, inclusi colori e modi di dire.

Domande frequenti

Come si dicono i colori di base in inglese?
I colori di base in inglese sono: red, blue, yellow, green, orange, purple, pink, black, white, brown e grey. 'Grey' (UK) e 'gray' (US) sono la stessa parola, entrambe le grafie sono accettate.
Qual è la differenza tra 'colour' e 'color'?
'Colour' è la grafia britannica, 'color' è la grafia americana. Il significato è lo stesso, ma è meglio non usarle nello stesso testo. Usa 'colour' in contesti UK (per esempio esami Cambridge) e 'color' in contesti USA. La pronuncia è uguale: /ˈkʌlər/.
Come si dice 'szürke' in inglese?
'Szürke' in inglese si dice 'grey' (britannico) o 'gray' (americano). Entrambe le grafie sono corrette, ma nell'uso britannico è più comune 'grey'. La pronuncia è la stessa: /ɡreɪ/.
Come si dicono le sfumature dei colori in inglese?
Parole comuni per le sfumature in inglese includono: light, dark, bright e pale. Esempi: light blue, dark green, bright red. Sfumature più specifiche includono navy blue, crimson, turquoise, beige, ivory e scarlet.
Quali sono alcuni modi di dire con i colori in inglese?
Modi di dire utili con i colori includono: 'feeling blue' (triste), 'green with envy' (molto geloso), 'seeing red' (molto arrabbiato), 'in the black' (in attivo), 'in the red' (in debito), 'once in a blue moon' (molto raramente) e 'green thumb' (bravo con il giardinaggio, USA).

Fonti e riferimenti

  1. Crystal, David (2019). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.
  2. Oxford English Dictionary (2025). oed.com, etimologia di 'colour'.
  3. Merriam-Webster Dictionary (2026). merriam-webster.com.
  4. Berlin, B. & Kay, P. (1969). Basic Color Terms. University of California Press.

Inizia a imparare con Wordy

Guarda clip reali di film e amplia il tuo vocabolario strada facendo. Download gratuito.

Scarica su App StoreScaricalo su Google PlayDisponibile su Chrome Web Store

Altre guide linguistiche