← Torna al blog
🇮🇹Italiano

10 Migliori film e serie TV per imparare l’italiano

Di SandorAggiornato: 9 marzo 20268 min di lettura10 selezioni

Risposta rapida

I migliori film e serie TV per imparare l’italiano sono Cinema Paradiso e La Vita è Bella per principianti, Suburra e Gomorra per studenti di livello intermedio, e Il Sorpasso e La Grande Bellezza per studenti avanzati. L’italiano ha circa 68 milioni di madrelingua ed è classificato dall’FSI come lingua di Categoria I, richiede solo circa 600 ore per raggiungere una buona padronanza.

Il cinema italiano è tra i migliori al mondo, e anche la TV italiana ha recuperato rapidamente. Netflix e altre piattaforme oggi offrono decine di serie italiane, dai crime drama romani alle storie di formazione ambientate sulla Costiera Amalfitana. Per chi studia la lingua, è una miniera d’oro. L’italiano ha circa 68 milioni di madrelingua (Ethnologue, 2024), e la Società Dante Alighieri segnala un interesse globale in crescita, con oltre 2 milioni di persone che studiano italiano all’estero. È una delle lingue più facili da imparare per chi parla inglese, l’FSI stima circa 600 ore per arrivare a un buon livello, e la pronuncia è quasi perfettamente fonetica. Quello che vedi è quello che dici. Per questo guardare contenuti in italiano è particolarmente efficace, perché sentire le parole pronunciate chiaramente ti aiuta anche a leggerle e a scriverle. Una cosa da sapere: in Italia i dialetti regionali sono forti. L’italiano standard (basato sul toscano) è quello che senti nella maggior parte dei film, ma le serie ambientate a Napoli o a Roma spesso includono il dialetto locale. In questa lista segnaliamo dove il dialetto è molto presente, così sai cosa aspettarti. Non preoccuparti di capire ogni parola. Concentrati sul ritmo, cogli le frasi che si ripetono e lascia che le storie ti trascinino. È così che funziona l’immersione.

1

Suburra: Blood on Rome

Serie TV(2017-2020)Avanzato

Ambientata nel mondo criminale di Roma, questa serie alterna un romanesco sparato a raffica e italiano standard. I personaggi sono politici, criminali e preti, quindi in ogni episodio senti registri molto diversi. Lo slang romano ("daje", "rega", "annamo") non è italiano standard, ma è il modo in cui si parla davvero a Roma. Gli studenti avanzati che vogliono capire l’italiano parlato reale nella capitale dovrebbero partire da qui.

Suggerimento per l'apprendimento: Guardala con i sottotitoli in italiano. I sottotitoli usano l’italiano standard anche quando i personaggi parlano in romanesco, così puoi confrontare le due cose. È come avere gratis una traduzione dal dialetto all’italiano standard.

2

Gomorrah (Gomorra)

Serie TV(2014-2021)Avanzato

Basata sul libro di Roberto Saviano sulla Camorra a Napoli, questa serie è ricca di dialetto napoletano. È una sfida, ma anche un valore unico. Impari a distinguere l’italiano standard dal dialetto, una competenza utile nelle conversazioni reali nel Sud Italia. Inoltre è una serie fatta benissimo, quindi la motivazione a continuare non manca.

Suggerimento per l'apprendimento: Non iniziare con Gomorrah se sei alle prime armi con l’italiano. Tienila per quando ti senti a tuo agio con l’italiano standard. Quando la guardi, usa i sottotitoli in italiano e considera il napoletano come un extra per allenare l’ascolto, non come vocabolario da memorizzare.

3

Life Is Beautiful (La vita è bella)

Film(1997)Principiante

Roberto Benigni parla con un’energia e un’espressività enormi. Esagera i movimenti della bocca e i gesti, e questo rende più facile collegare suoni e significato. La prima metà del film è una commedia romantica con dialoghi semplici e ripetitivi sulla vita quotidiana. Il lessico copre ristoranti, scuola, famiglia e umorismo. L’italiano di Benigni è un toscano chiaro, che è alla base dell’italiano standard.

Suggerimento per l'apprendimento: Per imparare la lingua, concentrati sulla prima metà del film. La parte da commedia romantica contiene il vocabolario quotidiano più utile. Prova a ripetere ad alta voce le battute di Benigni, copiando la sua interpretazione vivace. Aiuta la pronuncia e rende le parole più facili da ricordare.

4

Cinema Paradiso (Nuovo Cinema Paradiso)

Film(1988)Principiante

Un film delicato su un ragazzo che cresce in un paese siciliano e si innamora del cinema. I dialoghi sono caldi, emotivi e abbastanza lenti da essere seguiti anche dai principianti. Il vocabolario è domestico e personale: famiglia, amicizia, amore, vita di provincia. L’ambientazione siciliana aggiunge un po’ di colore dialettale, ma la maggior parte dei dialoghi è in un italiano standard chiaro.

Suggerimento per l'apprendimento: Guarda la versione cinematografica originale (124 minuti), non la director’s cut. La versione più corta ha dialoghi più compatti e mirati. Tieni una lista delle frasi emotive che senti, perché l’italiano è una lingua in cui il lessico delle emozioni si usa continuamente nella vita di tutti i giorni.

5

My Brilliant Friend (L'amica geniale)

Serie TV(2018-present)Intermedio

Basata sui romanzi di Elena Ferrante, questa serie segue due donne che crescono in un quartiere povero di Napoli attraverso i decenni. Senti i personaggi passare dal dialetto napoletano all’italiano standard man mano che cambiano status sociale, e questo ti insegna come in Italia lingua e classe siano collegate. La narrazione è in un italiano standard pulito, mentre i dialoghi spesso includono il dialetto, così hai entrambi i registri.

Suggerimento per l'apprendimento: Ascolta con attenzione la voce narrante. Il suo italiano è impeccabile e usa un lessico più letterario, ottimo per costruire un vocabolario più ricco. Quando i personaggi litigano in dialetto, non stressarti se non capisci ogni parola. Concentrati su emozioni e contesto.

6

The Young Pope

Serie TV(2016)Intermedio

La serie di Paolo Sorrentino su un papa americano immaginario è per lo più in inglese, ma le scene in italiano sono recitate con un italiano formale e misurato, perfetto per studenti di livello intermedio. L’ambientazione in Vaticano porta con sé molto lessico formale, forme di cortesia e terminologia religiosa. I personaggi italiani parlano lentamente e con chiarezza per via del contesto, quindi è più facile da seguire rispetto a molte serie italiane.

Suggerimento per l'apprendimento: Concentrati soprattutto sulle scene tra cardinali italiani e personale del Vaticano. Le loro conversazioni usano in modo costante la forma di cortesia "Lei", fondamentale da padroneggiare nelle situazioni reali in Italia. L’italiano educato che senti qui è proprio quello che serve per contesti professionali e di servizio.

7

Summertime

Serie TV(2020-2022)Principiante

Una storia d’amore adolescenziale ambientata sulla costa adriatica. I dialoghi sono semplici, moderni e ripetitivi, proprio come nelle conversazioni tra ragazzi. I personaggi parlano di estate, amore, musica e di come capire cosa fare della propria vita. Il vocabolario è quello che ti serve per le conversazioni informali: saluti, opinioni, sentimenti, fare programmi. Il ritmo è rilassato e l’italiano è standard, con pochissimo dialetto.

Suggerimento per l'apprendimento: È una delle serie migliori per chi parte da zero, perché il contesto emotivo rende il significato evidente. Quando due personaggi flirtano, spesso puoi intuire cosa stanno dicendo ancora prima di tradurre. Sfrutta quel contesto per assorbire parole nuove senza mettere in pausa di continuo.

8

Baby

Serie TV(2018-2020)Intermedio

Ambientata in un liceo romano d’élite, questa serie ti dà vocabolario giovanile moderno, linguaggio da messaggi e italiano colloquiale che i libri ignorano. I personaggi passano dal registro formale con genitori e insegnanti allo slang diretto con gli amici. Impari parole come "figo" (cool), "boh" (non lo so), e "dai" (su, forza) che sentirai continuamente in Italia.

Suggerimento per l'apprendimento: Fai caso a come i personaggi si scrivono nei messaggi che compaiono sullo schermo. Le abbreviazioni italiane sono diverse da quelle inglesi, e vederle insieme ai dialoghi parlati ti aiuta a collegare le scorciatoie scritte alle parole complete. Annota i termini di slang e chiedi a un italiano quali si usano davvero.

9

Perfect Strangers (Perfetti sconosciuti)

Film(2016)Intermedio

Sette amici a cena decidono di condividere ogni messaggio e chiamata che ricevono. Tutto il film si svolge attorno a un tavolo, quindi il dialogo è una conversazione continua. È la cosa più vicina che puoi avere all’ascoltare di nascosto una vera cena italiana. Il vocabolario riguarda relazioni, segreti, gelosia e dinamiche sociali. Senti interruzioni, voci sovrapposte e risposte rapide, tutte cose essenziali per capire una conversazione reale in italiano.

Suggerimento per l'apprendimento: Guarda questo film due volte. La prima, concentrati sulla storia e sulle emozioni. La seconda, scegli un personaggio e segui solo i suoi dialoghi. Prova a cogliere i suoi schemi di parlato, le espressioni preferite e come reagisce alle sorprese. Lo stile conversazionale italiano è molto diverso da quello inglese, e questo film lo mostra in modo chiarissimo.

10

The Great Beauty (La grande bellezza)

Film(2013)Avanzato

La lettera d’amore di Paolo Sorrentino a Roma ha vinto l’Oscar come Miglior film in lingua straniera. L’italiano è letterario, poetico e a tratti filosofico. Jep Gambardella (Toni Servillo) parla con frasi lunghe ed eleganti, piene di parole che non sentirai spesso nella conversazione quotidiana, ma che incontrerai nella letteratura italiana, nei giornali e nei discorsi formali. È il film giusto per chi vuole andare oltre l’italiano da conversazione.

Suggerimento per l'apprendimento: Guardalo con i sottotitoli in italiano e metti in pausa durante i monologhi di Jep. Le frasi sono lunghe, ma seguono strutture grammaticali chiare. Prova a spezzare ogni frase nelle sue proposizioni. Questo film è un ottimo allenamento per leggere prosa letteraria in italiano.

Consigli per imparare l’italiano dai film

1

La pronuncia italiana è quasi del tutto fonetica. Ogni lettera si pronuncia e le regole hanno pochissime eccezioni. Quando senti una parola in un film, prova a scriverla mentalmente. Ci azzeccherai più spesso di quanto pensi.

2

Osserva i gesti delle mani. La comunicazione italiana è fisica e i gesti hanno un significato reale. Un personaggio che unisce le dita a punta sta dicendo "Ma che vuoi?" senza parole. Imparare questi gesti insieme al vocabolario ti rende più naturale quando comunichi.

3

Inizia con film ambientati in Toscana o che usano l’italiano standard. Lascia i contenuti con dialetto napoletano e romanesco (Gomorrah, Suburra) per quando hai una base solida di italiano standard. Il dialetto può confondere i principianti perché parole e grammatica differiscono da ciò che insegnano i manuali.

4

Le coniugazioni dei verbi italiani contengono molte informazioni. Invece di memorizzare tabelle, ascolta le desinenze nei dialoghi dei film. "Mangio" (io mangio), "mangi" (tu mangi), "mangia" (lui/lei mangia) sono differenze che si sentono chiaramente. I film fissano questi schemi in modo naturale grazie alla ripetizione.

5

Riguarda le scene e fai shadowing degli attori. L’italiano ha un ritmo musicale, con l’accento su sillabe precise. Copiare la melodia del parlato italiano è importante quanto dire le parole giuste. Registrati e confronta.

Domande frequenti

Qual è il miglior film italiano per chi parte da zero?
Summertime su Netflix è il punto di partenza più semplice. I dialoghi sono facili e moderni, e l’ambientazione da romance adolescenziale ti dà un forte contesto visivo per capire cosa viene detto. Anche Life Is Beautiful e Cinema Paradiso sono ottime scelte per principianti, perché usano un italiano standard chiaro e un ritmo rilassato. Parti da uno di questi tre e prenderai sicurezza in fretta.
Con i film imparo l’italiano vero o solo l’italiano da film?
Entrambi, ed è un vantaggio. Film come Perfect Strangers e Baby usano lo stesso tipo di italiano che senti nella vita di tutti i giorni. Film più artistici come The Great Beauty usano un linguaggio letterario, meno comune nella conversazione, ma fondamentale per capire l’italiano scritto e i contesti formali. Alternare i due tipi ti dà un vocabolario più completo.
Devo preoccuparmi dei dialetti quando guardo queste serie?
Non all’inizio. Concentrati prima sull’italiano standard, che la maggior parte dei film in questa lista usa. Quando incontri serie come Gomorrah (dialetto napoletano) o Suburra (romanesco), considera il dialetto come pratica di ascolto avanzata. Non serve memorizzare il vocabolario dialettale. Basta sapere che i dialetti esistono e sentire come differiscono dall’italiano standard.
Per chi studia le lingue, in cosa l’italiano è diverso dallo spagnolo?
Italiano e spagnolo sono lingue molto vicine, quindi conoscere una aiuta con l’altra. La pronuncia italiana è più coerente, ogni lettera si pronuncia, mentre lo spagnolo ha un sistema verbale più semplice. L’italiano ha più plurali irregolari e usa gli articoli in modo diverso. Se parli già spagnolo, i film italiani ti sembreranno sorprendentemente accessibili fin dal primo giorno. Potresti capire il 30-40% senza studiare.

Fonti e riferimenti

  1. Foreign Service Institute (FSI). "Language Difficulty Rankings." U.S. Department of State.
  2. Ethnologue (2024). "Italian Language Profile." SIL International.
  3. Società Dante Alighieri (2024). "L'italiano nel mondo." Annual Report.

Inizia a imparare con Wordy

Guarda clip reali di film e amplia il tuo vocabolario strada facendo. Download gratuito.

Scarica su App StoreScaricalo su Google PlayDisponibile su Chrome Web Store

Altre guide linguistiche