Měsíce v roce v němčině: kompletní průvodce s výslovností a původem
Rychlá odpověď
12 měsíců v němčině je: Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November a Dezember. Všechny jsou rodu mužského (der), vždy se píšou s velkým písmenem a používají se s předložkou „im“ (v lednu = im Januar). V rakouské němčině se místo Januar používá Jänner a někdy místo Februar Feber.
12 měsíců v němčině je nápadně podobných jejich českým protějškům. Díky tomu patří k nejjednodušší slovní zásobě pro české mluvčí. Většina pochází ze stejných latinských kořenů a několik je téměř shodných v pravopisu: April, August, September, Oktober, November.
Němčinou mluví podle dat Ethnologue z roku 2024 přibližně 134 milionů lidí po celém světě. Díky tomu je nejrozšířenějším mateřským jazykem v Evropské unii. Ať plánujete cestu do Berlína, studium na německé univerzitě, nebo úřední schůzky v Rakousku, znalost měsíců je zásadní pro plánování, dokumenty i běžnou konverzaci.
„Německé názvy měsíců jsou přímým dědictvím latinského kalendářního systému, který se rozšířil ve středověké Evropě. Němčina si však jedinečně zachovává psaní velkých písmen u všech podstatných jmen, včetně měsíců, což odráží hluboký respekt jazyka k jmenným kategoriím.“ (Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Sprachliche Zweifelsfälle)
Tento průvodce pokrývá všech 12 měsíců včetně výslovnosti, latinské a germánské etymologie, gramatických pravidel, rakouských a švýcarských variant a kulturních událostí, které určují německý kalendářní rok.
Všech 12 měsíců na první pohled
Všimněte si klíčových rozdílů v pravopisu oproti češtině: Januar (bez -y), Februar (bez -y), März (s přehláskou), Mai (ne May), Juni/Juli (ne June/July), Oktober (k místo c) a Dezember (z místo c). Tyto malé rozdíly jsou hlavní výzva. Slova jsou dost podobná, aby působila známě, ale dost odlišná, aby vás zmátla při psaní.
Etymologie: latinské kořeny s germánským charakterem
Téměř všechny německé názvy měsíců vedou přímo k latinskému kalendáři, který se rozšířil ve středověké Evropě. Způsob, jakým němčina tyto názvy převzala a upravila, ale ukazuje její specifickou zvukovou podobu.
Januar
Z latinského Januarius, pojmenovaného po Janovi, římském bohu začátků, dveří a přechodů. Janus měl dvě tváře, jednu hledící dopředu a druhou dozadu. Hodil se proto k měsíci, který spojuje starý a nový rok. Němčina vypustila latinskou koncovku a vzniklo Januar.
V rakouské němčině je standardní tvar Jänner (YEN-ner). Pochází ze stejného kořene přes hláskový posun ve střední horní němčině. Jänner je oficiální výraz v rakouských úředních dokumentech, médiích i běžné řeči.
Februar
Z latinského Februarius, pojmenovaného po římském očistném svátku Februa, který se konal v polovině února. Německá výslovnost posouvá přízvuk oproti češtině: FAY-broo-ar místo FEB-ru-ár.
V Rakousku se občas objevuje starší tvar Feber (FAY-ber). Není ale tak rozšířený jako Jänner. Slovník Duden uznává Februar i Feber jako správné.
März
Z latinského Martius, měsíce boha Marta, římského boha války. März je jediný německý měsíc s přehláskou (ä). Ta mu dává typický zvuk „mehrts“. Tato přehláska se vyvinula ze středohornoněmeckého Merze, které samo pocházelo z latiny.
Březen byl původně prvním měsícem římského kalendáře. Proto mají září až prosinec číselné názvy, které „nesedí o dva“. September znamená „sedmý měsíc“, ale je devátý.
💡 Výslovnost přehlásky v März
ä v März zní podobně jako české „e“ v „pes“. Není to stejné jako české „a“ v „březen“. Řekněte „mehrts“ (rýmuje se přibližně s českým „verc“), abyste se přiblížili. Čeští mluvčí to často vyslovují špatně.
April
Z latinského Aprilis, možná odvozeného z latinského aperire (otevřít). Odkazuje to na otevírání pupenů a květů na jaře. Německý pravopis je stejný jako v češtině, ale výslovnost se liší: ah-PRIL. Přízvuk je na druhé slabice a „a“ je krátké.
Spojení Aprilwetter (aprílové počasí) se v němčině běžně používá pro nevyzpytatelné, rychle se měnící počasí. Chvíli svítí slunce, pak prší.
Mai
Z latinského Maius, pojmenovaného po římské bohyni Maii, spojené s růstem a plodností. Němčina zjednodušila pravopis na Mai. Vyslovuje se jako české „maj“.
Mai je nejkratší německý název měsíce, má jen tři písmena. Maifeiertag (Svátek práce, 1. května) je státní svátek ve všech německy mluvících zemích. Oslavuje práva pracujících.
Juni
Z latinského Junius, pojmenovaného po římské bohyni Junoně, ochránkyni manželství a římského státu. Němčina nahradila českou koncovku jiným tvarem a vzniklo Juni (YOO-nee).
Juli
Z latinského Julius, pojmenovaného po Juliu Caesarovi, který reformoval římský kalendář v roce 46 př. n. l. Stejně jako u Juni používá němčina koncovku „-i“: Juli (YOO-lee).
🌍 Juni vs. Juli: jak se neplést
Protože Juni a Juli znějí velmi podobně, hlavně po telefonu, Němci často upřesňují: Juni, Juno nebo Juli, Julius. Ve vojenském a úředním prostředí se někdy používá i výslovnost Julei (yoo-LY), aby se předešlo nedorozumění.
August
Z latinského Augustus, pojmenovaného po císaři Augustovi Caesarovi. Německá výslovnost klade přízvuk na druhou slabiku: ow-GOOST. Dvojhláska „au“ zní jako české „au“ v „au“.
Pozor, August je také tradiční německé křestní jméno. Když jde o jméno, přízvuk je na první slabice: OW-goost.
September
Z latinského September („sedmý měsíc“ v původním římském kalendáři). Pravopis je stejný jako v češtině, ale počáteční „s“ se vyslovuje jako „z“: zep-TEM-ber. Znělé „s“ na začátku slov je typický rys německé výslovnosti.
Oktober
Z latinského October („osmý měsíc“). Němčina nahrazuje „c“ písmenem „k“, což odpovídá tvrdému souhláskovému zvuku. Je to konzistentní pravopisné pravidlo v němčině. Latinské „c“ před zadními samohláskami se v němčině mění na „k“.
November
Z latinského November („devátý měsíc“). Pravopis je v němčině i češtině stejný. Německá výslovnost zní počáteční skupinu zněle a klade přízvuk na druhou slabiku: noh-VEM-ber.
Dezember
Z latinského December („desátý měsíc“). Němčina nahrazuje „c“ písmenem „z“. Odpovídá to výslovnosti „ts“, kterou čeština často vyjadřuje jinak. Výsledkem je Dezember (deh-TSEM-ber).
Gramatika: jak používat měsíce v němčině
Němčina má přesná pravidla pro používání měsíců ve větách. Když je dodržíte, budete znít přirozeně.
Vždy s velkým písmenem
Němčina píše všechna podstatná jména s velkým písmenem. Měsíce proto vždy začínají velkým písmenem: Januar, Februar, März. Tím se němčina liší od španělštiny (enero), francouzštiny (janvier) a italštiny (gennaio), kde se měsíce píšou malým písmenem. Čeština i němčina sdílí psaní velkého písmena u názvů měsíců.
Rod: všechny jsou mužského rodu
Každý měsíc je v němčině mužského rodu (der). Bez výjimek:
der Januar, der Februar, der März, der April, der Mai, der Juni, der Juli, der August, der September, der Oktober, der November, der Dezember
„V lednu“ = Im Januar
Předložka in ve spojení s dativním členem dem se u všech měsíců stahuje na im:
- Im Januar schneit es oft. (V lednu často sněží.)
- Wir heiraten im Juni. (Bereme se v červnu.)
- Im Oktober beginnt das Wintersemester. (V říjnu začíná zimní semestr.)
Zápis dat
Němčina používá formát den-měsíc-rok. Je to stejné jako v češtině:
- Plný tvar: der 25. Dezember 2026 (25. prosince 2026)
- Číselně: 25.12.2026
- Ve větě: Ich komme am 3. März. (Přijdu 3. března.)
Řadová číslovka se píše s tečkou: 3. znamená „třetí“, 25. znamená „dvacátý pátý“. Tato tečka funguje podobně jako české označení řadové číslovky.
💡 Jak říkat data nahlas
Při říkání dat používejte řadové číslovky: der dritte März (třetího března), der fünfundzwanzigste Dezember (dvacátého pátého prosince). Předložka je am: am dritten März (3. března), kde řadová číslovka dostane v dativu koncovku -n.
Rakouské a švýcarské varianty
Německy mluvící země sdílejí stejné názvy měsíců. V rakouské němčině ale existují dvě výrazné výjimky.
Jänner (rakouský leden)
Rakousko oficiálně používá Jänner (YEN-ner) místo Januar. Není to slang ani nářečí. Je to standardní psaná forma v rakouských zákonech, novinách i úředních dokumentech. Slovník Duden uvádí Jänner jako rakouskou standardní němčinu. Když uvidíte Jänner v textu, snadno poznáte rakouského autora.
Feber (rakouský únor)
Feber (FAY-ber) je rakouská varianta Februar. Není ale tak všeobecně přijímaná jako Jänner. Některé rakouské instituce a publikace používají Feber, jiné zůstávají u Februar. GfdS uvádí, že Feber v oficiálním užití postupně ustupuje, ale v mluvené rakouské němčině zůstává běžný.
Zvláštnosti švýcarské němčiny
Švýcarsko používá v psané němčině stejné standardní názvy měsíců jako Německo. V mluvené švýcarské němčině (Schwyzerdütsch) se ale dialektální výslovnost výrazně liší. Největší rozdíl je spíše kulturní než jazykový. Švýcarsko používá ve frankofonních kantonech francouzské názvy měsíců a v kantonu Ticino italské názvy. Odráží to vícejazyčnou identitu země.
Německý kulturní kalendář: klíčové měsíce a události
Když víte, které události patří ke kterým měsícům, získáte kulturní jistotu, nejen slovní zásobu.
Karnevalová sezóna (Februar až März)
Karneval (také Fasching v jižním Německu a Rakousku, nebo Fasnacht ve Švýcarsku) vrcholí v únoru nebo na začátku března. Hlavní oslavy, včetně průvodů a kostýmů, probíhají od Weiberfastnacht (ženský karnevalový čtvrtek) do Aschermittwoch (Popeleční středa). Kolín nad Rýnem, Düsseldorf a Mohuč pořádají největší německé Karnevalsumzüge (karnevalové průvody).
Oktoberfest (September až Oktober)
Nejspíš nejznámější německá kulturní událost na světě, Oktoberfest, ve skutečnosti začíná v polovině září. Původní oslava v roce 1810 k svatbě korunního prince Ludwiga proběhla v říjnu. Organizátoři ale postupně posunuli začátek dříve kvůli teplejšímu počasí. Dnes festival trvá přibližně 16-18 dní a končí první říjnovou neděli. Každoročně přiláká do Mnichova přes šest milionů návštěvníků.
Adventszeit a Weihnachten (Dezember)
Adventszeit (adventní doba) začíná čtyři neděle před Vánoci. Promění německá města díky Weihnachtsmärkte (vánoční trhy). Tyto trhy prodávají Glühwein (svařené víno), Lebkuchen (perník) a ručně vyráběné ozdoby. Jsou typickým znakem německého prosince. Adventskranz (adventní věnec) se čtyřmi svíčkami najdete téměř v každé německé domácnosti.
Samotné Vánoce se slaví na Heiligabend (Štědrý večer, 24. prosince), kdy si rodiny předávají dárky. 25. a 26. prosince jsou oba státní svátky (erster a zweiter Weihnachtsfeiertag).
Akademický rok
Německý akademický kalendář se řídí měsíci, ne ročními obdobími. Univerzity fungují v režimu Wintersemester (říjen až březen) a Sommersemester (duben až září). Školy mají jiný rytmus. Školní rok začíná v srpnu nebo září podle Bundesland (spolková země). Známé šestitýdenní Sommerferien (letní prázdniny) se střídají mezi zeměmi od konce června do poloviny září, aby se omezil dopravní chaos.
Složeniny s měsíci
Známá německá tradice složenin se týká i měsíců. Tyto složeniny se často objevují ve zprávách, předpovědi počasí i běžné řeči.
Slovo Monat (měsíc) pochází ze stejného germánského kořene jako Mond (Měsíc). Odráží to starý lunární kalendář, který měřil čas podle měsíčních cyklů. Podle etymologické databáze DWDS obě slova sahají k pragermánskému menon-. Význam byl zároveň „Měsíc“ i „měsíc“.
Procvičování na skutečném německém obsahu
Měsíce se v německých rozhovorech objevují pořád. Platí to pro domlouvání schůzek (Können wir uns im März treffen?), mluvení o svátcích (Weihnachten ist im Dezember) i o počasí (Der Februar war dieses Jahr sehr kalt). Plynulost znamená slyšet tato slova v přirozeném kontextu, ne jen memorovat tabulku.
Německé filmy, zprávy i podcasty jsou plné odkazů na data, plánování událostí a sezónní témata. Doporučení filmů napříč žánry i dialekty najdete v našem průvodci nejlepšími filmy pro učení němčiny.
Wordy vám umožní procvičovat německou slovní zásobu v reálném kontextu při sledování německého obsahu s interaktivními titulky. Klepněte na libovolné slovo, včetně názvů měsíců, a uvidíte jeho význam, výslovnost, rod a použitý pád. Projděte si náš blog s dalšími průvodci pro studium němčiny, nebo navštivte naši stránku pro učení němčiny a začněte si budovat slovní zásobu ještě dnes.
Často kladené otázky
Jak se řeknou měsíce v roce německy?
Jsou měsíce v němčině mužského, ženského, nebo středního rodu?
Jak se německy řekne „v lednu“?
Jaký je rozdíl mezi „Januar“ a „Jänner“?
Proč Oktoberfest začíná v září?
Jak se v němčině píšou datumy?
Zdroje a odkazy
- Duden, Německý pravopis, 28. vydání (2024)
- Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS), Jazykové sporné případy
- DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), Etymologická hesla
- Ethnologue: Languages of the World, heslo o němčině (2024)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim, Gramatika v otázkách a odpovědích
Začni se učit s Wordy
Sleduj skutečné filmové klipy a rozšiřuj si slovní zásobu za pochodu. Stažení zdarma.

