← 返回部落格
🇩🇪德語

德文怎麼說時間, 整點、半點與生活常用說法

作者:Sandor更新於: 2026年5月5日閱讀需 10 分鐘

快速回答

德文報時可以用直接的「數位式」(Es ist 14 Uhr 20) 或日常口語式 (zwanzig nach zwei, halb drei, Viertel vor drei)。重點是 halb drei 指 2:30, 也就是「到三點的一半」。許多地區會用 Viertel nach/vor, 有些地方也會說 Viertel drei 表示 2:15。本指南整理核心單字、句型規則與附發音的生活例句。

用德語表達時間,主要是在兩種格式之間做選擇: 清楚的 24 小時制「數位」說法 (Es ist vierzehn Uhr zwanzig, 14:20),以及日常口語會用到 nach、vor、halb,有時還會用 Viertel 的說法 (zwanzig nach zwei, halb drei)。只要你先記住 halb drei 是 2:30 (朝三點的一半),你就能聽懂大多數真實對話裡的時間說法。

根據 Ethnologue (第 27 版, 2024),德語大約有 9,000 萬母語使用者,分布在多個國家與地區。這種區域分布很重要,因為報時有一些有名的變體,特別是跟 Viertel 和 dreiviertel 有關的用法。

如果你也在打基礎,可以搭配閱讀 如何用德語說你好如何用德語說再見,這樣你就能更自然地開始和結束真實互動。

核心概念: 德語同時使用「數位」與「口語」報時

德語報時有兩套並行系統,而且會同時存在。

數位時間是你在手機、車票、行程提醒、官方廣播裡看到的。口語時間是你在廚房、辦公室、閒聊裡聽到的。

一個好用的規則是: 你在看行程表時,用數位說法。你在聊天時,用口語說法。

先需要的快速詞彙

繁體中文德語發音備註
時間 (鐘錶時間)die Uhrzeitdee OOR-tsyte也用在正式提問: 'Haben Sie die Uhrzeit?'
鐘/手錶die Uhrdee OOR要看語境判斷是鐘還是手錶。
小時die Stundedee SHTOON-duh複數: Stunden。
分鐘die Minutedee mee-NOO-tuh複數: Minuten。
die Sekundedee zeh-KOON-duh複數: Sekunden。
四分之一 (一刻鐘)das Vierteldahs FEER-tel用在報時片語裡。
半 (半小時)halbhahp在口語報時裡表示『到下一個整點的一半』。
過 (之後)nachnahkh用來表示『過了幾分鐘』。
差 (之前)vorfohr用來表示『差幾分鐘到下一個整點』。
正好/剛好genaugeh-NOW常跟 'Uhr' 一起用: 'genau um drei Uhr'。
大約/差不多gegenGAY-gen表示約略時間: 'gegen acht'。
在 (某個時間)umoom表示具體時間: 'um 18 Uhr'。
從...到...von ... bis ...fon ... biss ...表示區間: 'von 9 bis 5'。

上面的拼寫與標準形式,和 Duden 的用法指引很一致 (查閱於 2026)。對學習者來說,Duden 很實用,因為它把時間表達當成真實用法,而不只是課本例句。

如何問時間 (以及如何回答)

Wie spät ist es?

發音: vee SHPAYT ist ess

這是最通用、禮貌、也最自然的問法,用來問「現在幾點?」。對陌生人、同事、服務人員都適用。

禮貌

/ent-SHOOL-dee-goong, vee SHPAYT ist ess/

字面意思: 不好意思,現在有多晚?

Entschuldigung, wie spät ist es? Ich muss meinen Zug erwischen.

不好意思,請問現在幾點? 我得趕上我的火車。

🌍

Wie spät ist es? 在公共場合是最安全的預設問法。德國人在旅行或約時間的情境裡,常會用 24 小時制回答。

Wie viel Uhr ist es?

發音: vee FEEL OOR ist ess

這句也很常見,而且不失禮,但感覺會稍微直接一點。在輕鬆的場合完全正常。

隨意

/vee FEEL OOR ist ess/

字面意思: 現在是幾個鐘?

Wie viel Uhr ist es? Wir wollten um acht los.

現在幾點? 我們本來想八點出發。

🌍

你會在朋友和家人之間常聽到這句。在非常正式的情境裡,很多人會更偏好 Wie spät ist es? 或更長的禮貌問句。

Haben Sie die Uhrzeit?

發音: HAH-ben zee dee OOR-tsyte

這是一個非常禮貌的選項,特別適合對陌生人、年長者,或正式的服務情境。

德語的數位時間 (24 小時制)

數位時間很直觀: 小時 + Uhr + 分鐘。

  • 14:20 = vierzehn Uhr zwanzig (feer-TSAYN OOR TSVAHN-tsikh)
  • 07:05 = sieben Uhr fünf (ZEE-ben OOR fuenf)

書寫時你常會看到 14:20 Uhr。口語裡如果情境很明顯,有些人會省略 Uhr,但保留它更清楚,也更適合學習者。

💡 什麼時候預設用 24 小時制

旅行、約時間、工作行程,以及任何需要精準的情境,都用 24 小時制。如果你在車站跟人碰面,說 "um siebzehn Uhr" 會比 "um fünf" 更清楚,因為可以避免上午/下午的誤會。

口語時間: nach、vor、halb、Viertel

德語口語報時是用「參考點」來組合,不是逐分鐘照讀。

你不會常聽到像「兩點二十」這種說法,而是更常聽到「兩點過二十」的概念。你也不會常聽到「兩點三十」,而是聽到「到三點的一半」。

這正是你在電影和電視對白裡常聽到的句型,特別是在趕火車、遲到、或規劃晚餐的場景。如果你喜歡用真實片段學習,可以把這個主題和 學德語最適合的電影 一起用,去聽時間片語在語境中的用法。

nach

發音: nahkh

nach 用來表示「過了幾分鐘」:

  • 2:05 = fünf nach zwei (fuenf nahkh TSVY)
  • 2:20 = zwanzig nach zwei (TSVAHN-tsikh nahkh TSVY)

vor

發音: fohr

vor 用來表示「差幾分鐘到下一個整點」:

  • 2:55 = fünf vor drei (fuenf fohr DRY)
  • 2:40 = zwanzig vor drei (TSVAHN-tsikh fohr DRY)

halb

發音: hahp

這就是最有名的那個: halb drei 是 2:30,不是 3:30。

它的概念是「到三點的一半」。德語是朝向下一個整點來說。

隨意

/ess ist hahp DRY/

字面意思: 現在是到三點的一半。

Es ist halb drei. Wollen wir schon losgehen?

現在兩點半。我們要不要先出發?

🌍

在日常德語裡,halb + 下一個整點是表達 :30 的預設方式。學習者常會誤解,因為繁體中文通常會用『兩點半』這種以當前整點為基準的說法。

Viertel

發音: FEER-tel

很多人會說:

  • 2:15 = Viertel nach zwei (FEER-tel nahkh TSVY)
  • 2:45 = Viertel vor drei (FEER-tel fohr DRY)

在某些地區,你也可能聽到:

  • 2:15 = Viertel drei
  • 2:45 = dreiviertel drei

區域差異確實存在,Institut für Deutsche Sprache (IDS) 也追蹤德語區許多這類差異 (查閱於 2026)。好消息是: Viertel nach/vor 幾乎到處都聽得懂,所以你主動使用它很安全。

🌍 一個實用的區域提醒: 'dreiviertel' 報時

如果你聽到 dreiviertel drei (DRY-feer-tel DRY),意思是 2:45,字面是『到三點的四分之三』。這個用法常見到你應該聽得懂,但除非你住在大家都這樣說的地區,否則不需要刻意自己說。

清楚的地圖: 最常見的口語模式

下面是你最常聽到的模式,並附上發音近似。

鐘錶時間德語發音備註
2:00zwei UhrTSVY OOR也可以說: 'Es ist zwei.'
2:05fünf nach zweifuenf nahkh TSVY口語說法。
2:10zehn nach zweiTSAYN nahkh TSVY口語說法。
2:15Viertel nach zweiFEER-tel nahkh TSVY區域替代說法: 'Viertel drei'。
2:20zwanzig nach zweiTSVAHN-tsikh nahkh TSVY
2:25fünf vor halb dreifuenf fohr hahp DRY某些地區很常見,但不是必學。
2:30halb dreihahp DRY到三點的一半。
2:35fünf nach halb dreifuenf nahkh hahp DRY也會聽到數位式說法: 'fünfunddreißig'。
2:40zwanzig vor dreiTSVAHN-tsikh fohr DRY
2:45Viertel vor dreiFEER-tel fohr DRY區域替代說法: 'dreiviertel drei'。
2:50zehn vor dreiTSAYN fohr DRY
2:55fünf vor dreifuenf fohr DRY

行程安排時常聽到的時間詞

德語在公共生活裡很重視行程,特別是交通、約時間、營業時間。這些小詞會一直出現。

繁體中文德語發音備註
今天heuteHOY-tuh
明天morgenMOR-gen也可能表示『早上』,要看語境。
早上morgensMOR-gens副詞: 表示『在早上』。
中午mittagsMIT-tags副詞。
下午nachmittagsNAHKH-mit-tags副詞。
晚上abendsAH-bents副詞。
夜裡nachtsnahkhts副詞。
frühfrueue 音要拉長。
晚/遲spätshpayt
現在jetztyetst
很快/馬上gleichglykh常常是『等一下』的意思。
等一下/一分鐘內gleichglykh同一個字,但語氣意圖不同。
五分鐘後in fünf Minutenin fuenf mee-NOO-ten

David Crystal 關於人們如何處理口語的研究指出,節奏感與分塊對理解很重要,而時間表達就是典型的分塊口語。在德語裡,nach、vor、halb、Viertel 會形成可預測的語塊,讓你的耳朵能很快抓住重點。

真實情境片語: 火車、會面、遲到

Um wie viel Uhr?

發音: oom vee FEEL OOR

意思是「幾點?」,在規劃行程時是很自然的追問。

隨意

/oom vee FEEL OOR/

字面意思: 在幾個鐘?

Um wie viel Uhr treffen wir uns?

我們幾點見?

🌍

um 是表示具體時間的關鍵介系詞。你在規劃場景和日常協調裡會一直聽到它。

Der Zug fährt um ...

發音: dair TSOOK FAIRT oom

旅行時很實用,你在車站和廣播裡也會聽到。

禮貌

/dair TSOOK FAIRT oom/

字面意思: 火車在...行駛。

Der Zug fährt um 18 Uhr 12.

火車在晚上 6:12 出發。

🌍

在旅行情境裡,德國人就算在輕鬆對話中也常用 24 小時制,因為它跟車票和月台螢幕一致。

Ich bin gleich da.

發音: ikh bin glykh dah

這是經典的「我快到了」,常用在有人快遲到的時候。

隨意

/ikh bin glykh dah/

字面意思: 我立刻就在那裡。

Ich bin gleich da, ich stehe nur im Stau.

我馬上到,我只是塞在路上。

🌍

gleich 很有彈性。它常表示『很快』,不一定是字面上的立刻,所以要看語境和語氣。

⚠️ 避開一個常見陷阱: 'morgen'

morgen 可以是『明天』也可以是『早上』。如果你說 Wir sehen uns morgen,通常是指明天 (某個時間)。如果你是指明天早上,就說 Wir sehen uns morgen früh 或 morgen Vormittag。

發音與聽力: 為什麼德語報時一開始覺得難

難點通常不是換算,而是聲音。

  • nach 裡的 ch 是喉嚨後方的音 (nahkh),不是 K。
  • Viertel 開頭是 F 音 (FEER-tel),不是 V 音。
  • drei 的母音像「ai」(DRY),zwei 開頭是 TSV (TSVY)。

如果你對德語發音還不熟,可以把本篇的模式搭配更完整的 德語發音指南。時間片語很短,很適合跟讀模仿。

文化用法: 守時、精準、以及 "gegen"

德語系文化並不完全相同,但在職場情境裡,守時的規範很強。所謂「準時」常常是提早幾分鐘到,特別是約診或正式約定。

所以 gegen 很好用,它能表達大概時間,但不會讓人覺得隨便。

  • gegen acht = 大約八點 (GAY-gen ahkt)
  • gegen halb drei = 大約 2:30 (GAY-gen hahp DRY)

在很多日常情境裡,gegen 比用「可能」或「大約」更自然,因為它聽起來務實,也很符合行程語感。

練習: 把這些時間用兩種方式互換

試著把每個時間都用兩種風格說一次。

  1. 16:00
  • 數位: sechzehn Uhr (ZEKH-tsayhn OOR)
  • 口語: vier Uhr (FEER OOR),需要時加 nachmittags
  1. 09:15
  • 數位: neun Uhr fünfzehn (noyn OOR FUENF-tsayhn)
  • 口語: Viertel nach neun (FEER-tel nahkh noyn)
  1. 22:45
  • 數位: zweiundzwanzig Uhr fünfundvierzig (TSVY-oont-TSVAHN-tsikh OOR FUENF-oont-FEER-tsikh)
  • 口語: Viertel vor elf (FEER-tel fohr elf),或區域說法: dreiviertel elf

如果你想要更多日常口語的高頻積木,可以把 100 個最常見的德語單字 加進學習清單。這會讓時間片語更容易,因為那些黏著用的小詞 (介系詞、語氣詞) 不再顯得隨機。

常見錯誤 (以及如何快速修正)

錯誤 1: 把 halb 當成「半點過」

修正: halb + 下一個整點。halb vier 是 3:30。

錯誤 2: 把 24 小時制和口語參考整點混在一起

如果你說 zwanzig nach vier,聽的人會依當下情境理解成 4:20。如果你是 16:20,就加 nachmittags,或直接用 16 Uhr 20。

錯誤 3: 在口語裡過度使用 "Uhr"

Es ist zwei Uhr zwanzig 沒錯,但很多人在對話裡會說 zwanzig nach zwei。兩種都學起來,再依場合選用。

錯誤 4: 忘記 Viertel 有區域替代說法

你不需要說區域變體,但你應該聽得懂。IDS 關於變異的資源能幫學習者理解為什麼會聽到不同形式 (查閱於 2026)。

關於德國、奧地利、瑞士: 什麼會變,什麼不會

德語在多個國家是官方語言,也在更廣的地區使用。這也是時間表達會有些差異的原因之一。

不會變的是: 每個人都懂 24 小時制,也都懂 nach、vor、halb。你只要用這些,到哪裡都能被理解。

可能會變的是: 人們是否會主動使用 Viertel nach/vor,還是用 Viertel drei 和 dreiviertel。先把區域形式當成聽力技能就好。

如果你對其他類型的區域語言也好奇,俚語和髒話的差異也很大。這個主題可以看我們的 德語髒話指南,但在禮貌場合,請把它和時間片語分開使用。

用真實對話學時間 (Wordy 的方法)

時間片語在各種場景裡一直出現: 漏接電話、遲到、月台、晚餐計畫、職場會議。像 um wie viel Uhr、halb drei 這種短而重複的片語,很適合用片段反覆練習,因為你能用不同數字聽到同一個結構。

如果你想繼續建立實用德語,可以先從打招呼開始,再加上時間,再加上旅行。你已經有 德語的你好德語的再見,而時間就是下一層最實用的能力。

在一段學習結束後,你也可以用一些有趣的內容當獎勵,例如浪漫台詞,並在 如何用德語說我愛你 裡比較正式和隨意的語氣差別。

常見問題

德文的「halb drei」是 2:30 還是 3:30?
halb drei 是 2:30。德文是以「到下一個整點的一半」來算,所以字面上是「到三點的一半」。如果要說 3:30, 會說 halb vier。這是許多 Traditional Chinese speakers 最常搞錯的報時點。
德國人怎麼說 2:15 和 2:45?
很多地方會說 Viertel nach zwei (2:15) 和 Viertel vor drei (2:45)。在德國東部與南部部分地區, 也可能聽到 Viertel drei 表示 2:15, dreiviertel drei 表示 2:45。不過 nach/vor 的說法各地都聽得懂。
德文應該用 24 小時制還是 12 小時制?
書面上如行程表、車票與廣播, 德文多用 24 小時制 (14:20)。日常口語常用 12 小時制搭配 nach/vor 與 halb (zwanzig nach zwei)。怕混淆時, 可加 morgens、nachmittags 或 abends。
德文要怎麼禮貌地問時間?
最常見的禮貌問法是 Entschuldigung, wie spät ist es? 也可以說 Haben Sie vielleicht die Uhrzeit? 在店裡或車站問 Wie viel Uhr ist es? 也可以, 但對陌生人用 Entschuldigung 加 wie spät 會更穩妥。
德文時間怎麼寫, 例如 14:30 或 14.30?
德文常用冒號寫時間 (14:30), 尤其在數位情境。某些格式也會用點號 (14.30)。正式寫法可能在後面加 Uhr (14:30 Uhr)。口語上可說 vierzehn Uhr dreißig。

來源與參考資料

  1. Duden,「Uhrzeit」與時間表達, 於 2026 查閱
  2. Institut für Deutsche Sprache (IDS), 關於德文地區差異的資料, 於 2026 查閱
  3. Goethe-Institut, 關於時間與日常作息的德文學習教材, 於 2026 查閱
  4. Ethnologue: Languages of the World, 德文條目(第 27 版, 2024)

用 Wordy 開始學習

看真實電影片段,邊看邊累積詞彙。免費下載。

在 App Store 下載在 Google Play 取得可在 Chrome 線上應用程式商店取得

更多語言指南