← 返回部落格
🇩🇪德語

德文怎麼說「很高興認識你」:15 句以上自我介紹用語

作者:Sandor更新於: 2026年3月28日閱讀需 9 分鐘

快速回答

德文最常見的「很高興認識你」是「Freut mich」(froyt mikh)。在正式場合可用「Schön, Sie kennenzulernen」(shern, zee KEN-en-tsoo-LEHR-nen)。德國人第一次見面通常一律用正式的「Sie」,並期待有力的握手與直視對方的眼神交流。

簡短答案

德語中最常見的「很高興認識你」說法是 Freut mich (froyt mikh)。 它的字面意思是「讓我很高興」,幾乎適用於所有自我介紹情境。正式場合則以完整句 Schön, Sie kennenzulernen(很高興認識您)最標準。

根據 Ethnologue 2024 年資料,全球約有 1.32 億人使用德語,分布在德國、奧地利、瑞士、列支敦斯登、盧森堡,以及比利時部分地區。德語自我介紹最有特色的地方,是嚴格的 Sie/Du 區分,你面對陌生人一定先用正式的 Sie。握手要有力,眼神要直視,這幾乎是基本規則。不管你是為了旅行、留學或聊天而查「德語怎麼說很高興認識你」,這篇都會把你需要的重點整理好。

"在德語系文化中,自我介紹的儀式不只是社交潤滑,它是一種精心設計的社會距離、尊重與彼此承認的協商。"

(Claire Kramsch, Language and Culture, Oxford University Press, 1998)

本指南整理 15+ 句德語自我介紹用語,依正式程度分成 casual、polite、formal、business,以及奧地利與瑞士的地區變體。每句都附發音、例句與文化背景,讓你第一次見面就能留下好印象。


快速參考, 德語自我介紹用語一覽


隨意的自我介紹用語

這些是德國人在朋友之間、社交聚會、輕鬆場合常用的說法。就算是隨意情境,握手也很常見。德國人在初次見面時,肢體接觸通常比許多文化更保守。

Freut mich

隨意

/froyt mikh/

字面意思: 讓我很高興

Hi, ich bin Thomas. (Freut mich, ich bin Anna.

嗨, 我是 Thomas。)很高興認識你, 我是 Anna。

🌍

德語最萬用的自我介紹句。家庭派對或商務午餐都能用。短、友善,而且在所有德語系國家都通用。

Freut mich 是德語自我介紹的萬用句。它很直接, 傳統中文會說「很高興認識你」來描述心情。德語則用「讓我很高興」兩個字就切中重點。這種效率很符合德語處理社交用語的風格。

從柏林到維也納到蘇黎世,你到處都會聽到 Freut mich。它很自然地可以接名字, 例如 Freut mich, ich bin Sarah(很高興認識你, 我是 Sarah)。Duden 字典把它歸類為標準會話公式, 各種正式程度都適用。

Freut mich auch

隨意

/froyt mikh owkh/

字面意思: 我也很高興

Freut mich, dich kennenzulernen. (Freut mich auch!

很高興認識你。)我也很高興認識你!

🌍

對 'Freut mich' 最自然的回應。加上 'auch'(也)就把同樣的心意回敬給對方。簡單又有效。

auch(也)這個字, 會把 Freut mich 變成回應句。這是最好記的回法, 聽起來也完全自然。你在德語自我介紹時如果不確定怎麼回, 用 Freut mich auch 一定安全。

Mich auch

隨意

/mikh owkh/

字面意思: 我也是

Schön, dich kennenzulernen! (Mich auch!

很高興認識你!)我也是!

🌍

最隨意、最省略的回應。年輕人和很放鬆的場合常用。大致相當於傳統中文的「我也是 / 彼此彼此」。

這是更省略、偏年輕人的版本。你會在大學迎新、派對、輕鬆聚會聽到。它把其他成分都省掉, 只留下核心意思, 「我也是」。


正式的自我介紹用語

歌德學院強調, 德語的正式語域不是可有可無, 而是重要的社交期待。你在職場、官方場合, 或面對不熟的人時, 用這些句子能表達專業與尊重。

Schön, Sie kennenzulernen

正式

/shern, zee KEN-en-tsoo-LEHR-nen/

字面意思: 很好, 認識您

Guten Tag, Herr Müller. Schön, Sie kennenzulernen.

您好, Müller 先生。很高興認識您。

🌍

最標準的正式自我介紹。'Kennenzulernen' 是很典型的長複合字(kennen + zu + lernen = 認識)。這裡一定要用 'Sie'(正式的你)。

這句話展現了德語很有代表性的特色, 複合字。Kennenzulernen 把三個元素融合成一個字, kennen(認識), zu(去), lernen(學習), 合起來就是「認識, 逐漸了解」。對學習者來說, 能把這個字說順是一個小勝利, 母語者通常也會注意到並覺得你很用心。

這裡一定要用 Sie(正式的你, 且一定大寫)。如果你在第一次見面就改用 dich(非正式的你), 會讓人覺得突兀, 也像是你太自來熟。

💡 Pronouncing 'kennenzulernen'

把它拆成音節: KEN-nen-zu-LER-nen。重音在第 1 和第 4 個音節。多練幾次就會順。德國人會欣賞學習者敢把長字說清楚。

Angenehm

正式

/AHN-geh-naym/

字面意思: 愉快 / 幸會

Mein Name ist Dr. Weber. (Angenehm, Frau Schmidt.

我叫 Weber 博士。)幸會, Schmidt 夫人。

🌍

優雅又簡短。一個字就表達完整心意。年長者與高正式度場合常用, 例如外交酒會或正式晚宴。

Angenehm 是德語裡最有質感的「幸會」。Schön, Sie kennenzulernen 很完整, Angenehm 則很精煉, 一個字就傳達「愉快」, 也暗示「認識您很愉快」。你可以把它想成一套剪裁俐落的西裝, 低調但很有份量。

你最常從年長的德國人、學術圈, 或正式活動上聽到。根據 Duden, 它作為單獨的自我介紹回應, 可追溯到 19 世紀, 現在仍常用。

Es freut mich, Sie kennenzulernen

正式

/ess froyt mikh, zee KEN-en-tsoo-LEHR-nen/

字面意思: 這讓我很高興, 認識您

Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen, Herr Professor.

教授, 很榮幸認識您。

🌍

完整、不省略的正式版本。在 'Sie' 前加 'sehr'(非常)會更有溫度。商務會議、學術場合, 或見重要人物時常用。

這是 Freut mich 的完整句、文法更展開的版本。開頭加上 Es(它), 結尾加上 Sie kennenzulernen, 就變成完整正式句。你也可以加 sehr(非常)來更熱情, Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen.

Darf ich mich vorstellen

正式

/dahrf ikh mikh FOR-shteh-len/

字面意思: 我可以自我介紹嗎?

Entschuldigung, darf ich mich vorstellen? Mein Name ist Klein.

不好意思, 我可以自我介紹嗎?我姓 Klein。

🌍

你主動開啟介紹時使用, 特別是社交場合、研討會, 或你想認識某人時。禮貌度很高。

這句在你主動上前攀談的情境很重要。它先徵求同意再開始介紹, 這種禮貌在德國很被重視。後面建議接 Mein Name ist...(我的名字是……), 不要用比較隨意的 Ich bin...(我是……), 才能維持正式語域。


如何回應別人的自我介紹

會回應和會開場一樣重要。以下是最常見的回應模式:

對方說你回正式程度
Freut michFreut mich auch隨意
Freut michMich auch非常隨意
Freut michGanz meinerseits禮貌
Schön, Sie kennenzulernenGanz meinerseits正式
AngenehmAngenehm / Ganz meinerseits正式
Es freut mich sehrDie Freude ist ganz meinerseits非常正式

Ganz meinerseits

禮貌

/gahnts MY-ner-zyts/

字面意思: 完全在我這邊 / 我也很榮幸

Es freut mich, Sie kennenzulernen. (Ganz meinerseits!

很高興認識您。)我也很榮幸!

🌍

溫暖、稍微更正式的回應。'meinerseits'(在我這邊)搭配 'ganz'(完全)強調彼此都很高興。隨意或正式場合都能用。

Ganz meinerseits 很適合你想聽起來得體, 但又不想太拘謹的時候。它跨正式程度都好用, 酒會和商務介紹都合適。meinerseits(在我這邊)也是那種讓德語很有特色的構詞。

Gleichfalls

禮貌

/GLYKH-fahls/

字面意思: 同樣如此 / 彼此彼此

Freut mich! (Gleichfalls!

很高興認識你!)彼此彼此!

🌍

快速有效的回應。德國人喜歡簡潔, 'Gleichfalls' 用一個字就把心意表達完。字面是「同等地」。

短、有效, 而且大家都懂。Gleichfalls 適合喜歡直接的人。它的意思是「同樣如此」或「彼此彼此」, 幾乎可以回應任何正向的話。


初次見面時的 Du/Sie 區分

要把德語自我介紹用對, 你一定要懂 SieDu 的差別。這不是可愛的小禮節, 而是一套仍在運作的社交系統, 約 1 億名母語者每天都在使用。

🌍 永遠先用 Sie

在德國、奧地利或瑞士第一次見面時, 除非你在很隨意的派對, 且對方和你同齡或更年輕, 否則一律先用 Sie。唯一例外是小孩, 大人對小孩一律用 Du

Sie 轉到 Du 是一個明確的社交時刻, 叫做 Duzen anbieten(提出改用 Du)。傳統上, 年紀較大的人、女性, 或職位較高的人會主動提出, 例如說 Wir können uns duzen(我們可以互相用 Du)或直接說 Du kannst mich duzen(你可以對我用 Du)。

現代德國職場, 特別是新創、科技公司與創意產業, Du 越來越常從第一次見面就直接使用。但在律師事務所、政府機關、大學(學生對教授)、醫療場合, Sie 仍是毫無疑問的標準。

情境預設備註
商務會議Sie直到明確改用
大學(學生-教授)Sie教授必須先提出 Du
診所Sie一律
科技新創Du常常從第一天就用
朋友的朋友聚會Du通常是, 但要看氣氛
剛認識的鄰居Sie尤其對方年紀較大

地區差異, 奧地利與瑞士

跨過國界後, 德語自我介紹的習慣會明顯改變。Ethnologue 指出, 奧地利德語與瑞士德語的差異大到可視為不同的標準變體, 各自也有不同的社交慣例。

Sehr erfreut

正式

/zehr ehr-FROYT/

字面意思: 非常高興

Grüß Gott, ich bin Frau Huber., Sehr erfreut, Frau Huber.

您好(上帝的問候), 我是 Huber 夫人。, 非常高興, Huber 夫人。

🌍

典型的奧地利正式介紹。常搭配 'Grüß Gott'(上帝的問候)而不是 'Guten Tag'。奧地利人也更嚴格使用學術頭銜, 一定要用完整頭銜稱呼 'Herr Magister' 或 'Frau Doktor'。

奧地利很重視頭銜。若對方自我介紹是 Magister HofmannFrau Doktor Berger, 你回應時也必須用那個頭銜。在奧地利省略頭銜, 會被認為比在德國更失禮。歌德學院也指出, 這是德國與奧地利職場文化差異中最常被提到的一點。

Grüezi, freut mich

禮貌

/GREW-eh-tsee, froyt mikh/

字面意思: 你好(瑞士), 讓我很高興

Grüezi mitenand. Ich bi de Marco. (Grüezi, freut mich.

大家好。我是 Marco。)你好, 很高興認識你。

🌍

瑞士德語區常先用 'Grüezi'(瑞士版你好), 再接標準德語的介紹句。瑞士人通常會保持更大的距離, 初次見面也更保守。

瑞士的自我介紹常以 Grüezi 開頭。這個問候語很有瑞士特色, 也會讓人知道你在瑞士的德語區。瑞士文化重視低調, 初次見面通常比德國或奧地利更安靜、更保守。握手時對方若稍微保持距離, 也很正常。

🌍 瑞士的三次貼臉禮

在朋友與家人之間, 瑞士人常用三次貼臉親吻(左-右-左)打招呼, 不同於德國常見的單純握手。不過, 第一次見到不熟的人時, 一定還是握手。三次貼臉禮通常留給已經正式認識、關係建立之後。


德語系的握手文化與名片禮儀

德語系國家的肢體問候禮儀, 比許多文化更有明確規範。你做對了, 會讓人覺得你專業且懂文化。

握手規則:

  • 握力要穩: 不用捏到痛, 但也不能軟趴趴。握手太弱在德語系國家普遍會被負面解讀
  • 直視對方: 這點很重要。握手時移開視線, 可能被解讀為不可信或不尊重
  • 每個人都要單獨握手: 團體場合要跟每一位都打招呼並握手, 不只跟主人或最資深的人
  • 站起來: 不管什麼場合, 被介紹時都要起身

交換名片:

  • 遞名片時讓文字朝向對方
  • 收到名片後先簡單看一下再收起來(不要看都不看就直接塞口袋)
  • 在德語商務文化中, 名片上的學術頭銜是被期待且受尊重的(Dr., Prof., Dipl.-Ing.
  • 會議中把收到的名片放在桌上, 不要立刻收入口袋

⚠️ 避免這些介紹失誤

不要沒被允許就直呼名字。 等對方提出改用 Du。不要抱抱。 就算你習慣擁抱, 第一次見面也先握手。不要省略握手。 只揮手或只口頭問候, 在德語文化裡會顯得不完整。還有 在你們當面建立 Du 關係之前, 寫 email 給德國專業人士時不要用名字直呼


德語中如何介紹別人

你要把兩個人互相介紹時, 德語通常會依社會階序遵循一套固定做法:

情境你說
介紹同事Darf ich Ihnen meinen Kollegen vorstellen? Das ist Herr Wagner.
隨意介紹朋友Das ist mein Freund / meine Freundin, [Name].
介紹重要人物Darf ich Ihnen Herrn Professor Schneider vorstellen?
一般詢問式介紹Kennen Sie sich? / Kennt ihr euch?(你們認識嗎?)

傳統上, 會把資歷較淺的人介紹給資歷較深的人, 而不是反過來。實務上就是你先說資深者的名字, 例如 Herr Direktor Braun, darf ich Ihnen Frau Meier vorstellen?(Braun 處長, 我可以向您介紹 Meier 女士嗎?)。


用真實德語內容練習

讀這些句子能打底, 但要真正記住, 你需要在自然對話裡聽到它們。德語電影和影集是很好的資源。你可以用 Dark 聽北德口音, 用 Die Kaiserin 聽奧地利德語, 或用 Tatort 觀察德語系各地的差異。

Wordy 讓你更進一步, 你可以看德語電影和影集, 搭配互動字幕。你點任何一句介紹用語, 就能即時看到意思、發音與文化背景。你不需要死背清單, 而是從真實對話的語調與肢體語言中自然吸收。

想看更多德語內容, 可以逛我們的 部落格, 也有像是 學德語最推薦的電影 這類指南。也歡迎到我們的 德語學習頁面 今天就開始練習。

常見問題

德文最常用的「很高興認識你」怎麼說?
「Freut mich」(froyt mikh)是最常見也最萬用的說法,字面意思是「我很高興」,適合日常到半正式場合。若是完全正式的情境,建議用「Schön, Sie kennenzulernen」,語氣更得體。
德文初次見面什麼時候用 Du,什麼時候用 Sie?
第一次見面通常先用「Sie」(正式的你),除非是在年輕人較多的輕鬆聚會,或對方明確提出改用「Du」。從 Sie 轉為 Du 在德語文化很重要,常會說「Wir können uns duzen」。
別人對我說「Freut mich」時,德文要怎麼回?
最自然的回法是「Freut mich auch」(我也很高興)或「Ganz meinerseits」(我也很榮幸)。也可以直接回一句「Freut mich」。正式場合可用「Die Freude ist ganz meinerseits」,語氣更有禮。
德國、奧地利、瑞士的自我介紹用語有差嗎?
有差。奧地利人常說「Sehr erfreut」,也可能更嚴格使用學術頭銜。瑞士德語常見「Grüezi, freut mich」,握手時通常保持更大的距離。三地都有 Sie/Du 區分,但瑞士整體偏更正式。
德國人見面真的很在意握手嗎?
是的。有力握手加上直視對方,是德國、奧地利、瑞士初次見面的標準禮節。握手時避開眼神容易被視為不可信。商務場合通常要和在場每個人逐一握手,不只和主人握。

來源與參考資料

  1. Duden,《Die deutsche Rechtschreibung》,第 28 版(2024)
  2. Goethe-Institut,Deutsch als Fremdsprache: Landeskunde und interkulturelles Lernen
  3. Ethnologue: Languages of the World,German language entry(2024)
  4. Kramsch, C., Language and Culture(Oxford University Press, 1998)

用 Wordy 開始學習

看真實電影片段,邊看邊累積詞彙。免費下載。

在 App Store 下載在 Google Play 取得可在 Chrome 線上應用程式商店取得

更多語言指南