← 返回部落格
🇩🇪德語

50+ 句下次旅行必備的德語實用短語

作者:Sandor更新於: 2026年4月8日閱讀需 11 分鐘

快速回答

最重要的德語旅遊短語是 'Entschuldigung'(ent-SHOOL-dee-goong),意思是「不好意思」。它幾乎能開啟所有互動,問路、請服務生注意、或在擁擠的火車上道歉都用得到。再搭配 'Sprechen Sie Englisch?'(你會說英文嗎?),你在德國、奧地利或瑞士幾乎能應付各種情況。

你的必備德語旅行工具包

最實用的一句德語旅行用語是 Entschuldigung (ent-SHOOL-dee-goong):「不好意思。」 它到處都用得上: 在慕尼黑啤酒館引起服務生注意, 在柏林火車站問路, 或在擁擠的維也納電車上擠過人群。把這個字練熟, 你就等於打開了所有互動的大門。

德語在德國、奧地利、瑞士、列支敦斯登、盧森堡, 以及比利時部分地區, 共有超過 1.3 億人使用。根據 UNWTO, 光是德國在 2023 年就迎來 3890 萬名國際旅客, 是全球第七大熱門旅遊國。無論你是在巴伐利亞探索城堡, 在瑞士阿爾卑斯山移動, 或在維也納的聖誕市集之間穿梭, 只要掌握幾句關鍵短語, 你的體驗就會從觀光客變成自信的旅人。

"德語會回報精準與直接。旅客只要學會基本短語, 德國人往往就會以驚人的溫暖回應, 因為這份努力本身就代表尊重。"

(Goethe-Institut, German Language and Culture Report, 2023)

本指南整理了 50+ 句依情境分類的必備德語旅行短語: 交通移動、飯店、餐廳、購物、緊急狀況。每一句都附上發音、真實情境例句與文化脈絡, 讓你清楚知道何時用、怎麼用。


快速參考: 德語旅行最常用 10 句


交通移動

德國的大眾運輸系統(火車、電車、公車與 U-Bahn)以效率聞名。但要順利搭乘, 你需要幾句關鍵短語, 尤其在小城市, 英文標示可能不多。Hauptbahnhof (HOWPT-bahn-hohf) 的意思是「主要火車站」, 幾乎每張城市地圖都會出現, 也是你最重要的地標。

Wo ist der Bahnhof?

禮貌

/voh ist dehr BAHN-hohf/

字面意思: 火車站在哪裡?

Entschuldigung, wo ist der Hauptbahnhof?

不好意思, 主要火車站在哪裡?

🌍

'Wo ist...?' 是最核心的問路句型。把目的地換掉就行: der Flughafen (機場), die U-Bahn (地鐵), die Haltestelle (公車站)。

Wo ist...? 這個結構就像你的導航萬用工具。你可以搭配任何地標: Wo ist das Museum? (博物館在哪裡?), Wo ist die Toilette? (廁所在哪裡?), Wo ist der Ausgang? (出口在哪裡?)。

隨意

/rekhts, links, geh-RAH-deh-ows/

字面意思: 右、左、直走

Gehen Sie geradeaus und dann links.

直走, 然後左轉。

🌍

德國人給方向通常很有自信, 也很精準。只要聽懂這三個字, 你就能跟上大多數指示。

別人指路時, 你常會聽到這個模式: erste (第一), zweite (第二), dritte (第三), 再搭配 Straße (街) 或 Kreuzung (路口)。例如 die zweite Straße rechts 的意思是「右邊第二條街」。

Eine Fahrkarte nach..., bitte

禮貌

/EYE-neh FAR-kar-teh nahkh... BIT-teh/

字面意思: 請給我一張到...的車票

Eine Fahrkarte nach München, bitte.

請給我一張到慕尼黑的票。

🌍

在任何售票窗口都能用。要買來回票, 說 'hin und zurück' (去回)。多數售票機也有英文介面可選。

⚠️ 記得驗票!

在許多德國城市, 你上車前必須先在月台上的小機器驗票(entwerten)。那台機器叫 Fahrkartenentwerter (FAR-kar-ten-ent-VEHR-ter)。如果你沒有驗票就搭乘(就算你已經買票), 可能會被便衣查票員(Kontrolleure)開出 60 歐元罰單。

Welche Linie fährt zum...?

禮貌

/VEL-kheh LEE-nee fehrt tsoom/

字面意思: 哪一條線會到...?

Welche Linie fährt zum Marienplatz?

哪一條線到瑪利亞廣場?

🌍

在 U-Bahn 和 S-Bahn 系統裡很必備。德國人通常很樂意在大眾運輸上幫你指路。


在飯店

德國的飯店與旅館(Pensionen)從超現代設計旅店到有數百年歷史的客棧都有。不管你住哪一種, 這些短語都能讓你更順利辦理入住, 也住得更舒服。

Ich habe eine Reservierung

禮貌

/ikh HAH-beh EYE-neh reh-zehr-VEE-roong/

字面意思: 我有一個預訂

Guten Tag, ich habe eine Reservierung auf den Namen Schmidt.

你好, 我有一筆訂房, 名字是 Schmidt。

🌍

在櫃台先用 'Guten Tag' 開場。城市裡的德國飯店人員通常會說英文, 但先用德語開頭會讓氣氛更好。

Haben Sie ein Zimmer frei?

正式

/HAH-ben zee eyn TSIM-mer fry/

字面意思: 你們有空的房間嗎?

Haben Sie ein Einzelzimmer frei für heute Nacht?

你們今晚有單人房嗎?

🌍

臨時入住很實用。'Einzelzimmer' = 單人房, 'Doppelzimmer' = 雙人房, 'Zweibettzimmer' = 兩張單人床的房型。

Den Schlüssel, bitte

禮貌

/den SHLEW-sel BIT-teh/

字面意思: 鑰匙, 請

Kann ich den Schlüssel für Zimmer 204, bitte?

可以給我 204 房的鑰匙嗎?

🌍

許多較小的德國飯店與旅館仍使用實體鑰匙, 不是房卡。你外出時可能需要把鑰匙留在櫃台。

Wann ist das Frühstück?

禮貌

/vahn ist dahs FREW-shtewk/

字面意思: 早餐是什麼時候?

Wann ist das Frühstück und wo ist der Frühstücksraum?

早餐幾點, 早餐室在哪裡?

🌍

德國飯店早餐通常是很豐盛的自助餐, 有麵包、冷肉、起司、蛋和濃咖啡。早餐時間通常是 7:00-10:00。


點餐與飲料

德國料理不只有香腸和啤酒。從施瓦本的 Spätzle 到巴伐利亞的 Schweinebraten 再到奧地利的 Wiener Schnitzel, 飲食文化很豐富, 而且各地差異很大。這些短語能幫你看懂菜單, 也能更有把握地下單。

Die Speisekarte, bitte

禮貌

/dee SHPY-zeh-kar-teh BIT-teh/

字面意思: 食物卡, 請

Entschuldigung, die Speisekarte, bitte.

不好意思, 請給我菜單。

🌍

在德國餐廳, 除非有牌子寫 'Bitte warten' (請等候), 否則通常可以自己找空位坐。服務生不會催你, 你可以慢慢看。

Was empfehlen Sie?

正式

/vahs emp-FAY-len zee/

字面意思: 你推薦什麼?

Was empfehlen Sie als Hauptgericht?

你推薦什麼主菜?

🌍

德國服務生通常以專業為傲, 會給你真心的建議, 不只是推最貴的菜。你問這句, 一般都很受歡迎。

Ich hätte gern...

禮貌

/ikh HET-teh gehrn/

字面意思: 我會很樂意有...

Ich hätte gern das Wiener Schnitzel und ein Weißbier.

我想要一份維也納炸牛排, 再來一杯小麥啤酒。

🌍

最禮貌的點餐方式。更口語可以說: 'Ich nehme...' (我要...). 盡量避免說 'Ich will...' (我想要...), 在德語裡聽起來很生硬, 像在命令。

Ich bin allergisch gegen...

禮貌

/ikh bin ah-LEHR-gish GAY-gen/

字面意思: 我對...過敏

Ich bin allergisch gegen Nüsse. Enthält das Gericht Nüsse?

我對堅果過敏。這道菜有堅果嗎?

🌍

德國餐廳很重視過敏。歐盟法規要求餐廳標示 14 種主要過敏原。常見的有: Nüsse (堅果), Milch (牛奶), Gluten, Eier (蛋)。

Die Rechnung, bitte

禮貌

/dee REKH-noong BIT-teh/

字面意思: 發票, 請

Entschuldigung, die Rechnung, bitte., Zusammen oder getrennt?

不好意思, 請給我帳單。, 一起付還是分開付?

🌍

服務生會問 'Zusammen oder getrennt?' (一起或分開?)。德國人很常分帳, 不會被視為失禮。你可以回答 'Zusammen' (一起) 或 'Getrennt' (分開)。

🌍 在德國怎麼給小費

在德國給小費是習慣, 但通常比北美少。小額可以直接湊整到最接近的歐元, 餐廳服務好可加 5-10%。關鍵差異是: 你要直接告訴服務生你想付的總額, 而不是把現金留在桌上。若帳單是 €27.50, 你可以說 "Dreißig, bitte" (30, 請) 或 "Stimmt so" (不用找了)。

⚠️ Ruhetag, 餐廳休息日

很多德國餐廳每週會固定休一天, 叫 Ruhetag (ROO-eh-tahk), 意思是「休息日」。通常是星期一或星期二。你特地跑一趟前先確認, 門口告示可能會寫 Montag Ruhetag (週一休息) 或類似字樣。大城市比較少見, 但小鎮仍很常見。


購物

不管你是在逛柏林跳蚤市場, 在薩爾茲堡買紀念品, 或在德國超市採買, 這些短語都能讓流程更順。

Was kostet das?

禮貌

/vahs KOS-tet dahs/

字面意思: 這個花多少?

Entschuldigung, was kostet diese Tasche?

不好意思, 這個包包多少錢?

🌍

購物最必備的一句。問多個物品可用 'Was kosten diese?' (這些多少錢?)。德國店員通常直接報價, 店內一般不需要殺價。

Haben Sie etwas Günstigeres?

正式

/HAH-ben zee ET-vahs GEWN-stee-geh-res/

字面意思: 你們有更划算的東西嗎?

Schön, aber haben Sie etwas Günstigeres?

很不錯, 但有更便宜一點的嗎?

🌍

用很禮貌的方式詢問較低價的選項。'Günstig' 的意思是「划算、性價比好」, 聽起來比 'billig' (便宜貨) 更有禮貌, 後者常帶有品質差的負面含意。

Nehmen Sie Kreditkarten?

正式

/NAY-men zee kreh-DEET-kar-ten/

字面意思: 你們收信用卡嗎?

Nehmen Sie Kreditkarten, oder nur Bargeld?

你們收信用卡, 還是只收現金?

🌍

在德國這句非常關鍵。很多餐廳、麵包店和小店只收現金(Bargeld)或 EC-Karten(德國金融卡)。身上一定要帶歐元。

⚠️ 德國的現金文化

德國仍是西歐最依賴現金的國家之一。2023 年 Deutsche Bundesbank 的研究指出, 58% 的實體店交易仍用現金完成。許多小餐館、麵包店、戶外市集, 甚至部分計程車都不收信用卡, 只收 Bargeld (現金) 或 EC-Karte (德國金融卡)。身上至少帶 €50-100 的現金。ATM(Geldautomaten)在銀行與火車站很常見。

Kann ich eine Tüte haben?

禮貌

/kahn ikh EYE-neh TEW-teh HAH-ben/

字面意思: 我可以有一個袋子嗎?

Kann ich eine Tüte haben?, Das kostet 20 Cent.

我可以拿一個袋子嗎?, 這要 20 分。

🌍

在德國塑膠袋要付費(通常 10-30 分)。多數德國人會自備環保袋。在超市你要自己裝袋, 而且要快。收銀員不會等你。


緊急狀況

沒有人希望遇到緊急狀況, 但知道這些短語可能會帶來關鍵差異。德國的緊急電話是 112 (消防與醫療) 和 110 (警察)。

Hilfe!

隨意

/HIL-feh/

字面意思: 救命!

Hilfe! Rufen Sie einen Krankenwagen!

救命!叫救護車!

🌍

在所有德語系國家都通用。德國的緊急服務品質很好, 城市平均反應時間不到 10 分鐘。

Ich brauche einen Arzt

禮貌

/ikh BROW-kheh EYE-nen artst/

字面意思: 我需要一位醫生

Ich brauche einen Arzt. Wo ist die nächste Apotheke?

我需要醫生。最近的藥局在哪裡?

🌍

非緊急狀況可以先去 'Apotheke' (藥局)。德國藥師能建議處置方式與非處方藥。需要急診時, 去 'Notaufnahme' (急診室)。

Rufen Sie die Polizei!

正式

/ROO-fen zee dee po-lee-TSYE/

字面意思: 叫你警察!

Meine Tasche wurde gestohlen! Rufen Sie die Polizei!

我的包被偷了!叫警察!

🌍

警察緊急電話是 110。火災或醫療緊急狀況請打 112。德國警察通常願意協助觀光客, 城市裡不少警員也會基本英文。

Ich habe meinen Pass verloren

禮貌

/ikh HAH-beh MY-nen pahs fehr-LOH-ren/

字面意思: 我把我的護照弄丟了

Ich habe meinen Pass verloren. Wo ist das nächste Konsulat?

我把護照弄丟了。最近的領事館在哪裡?

🌍

先去最近的警局(Polizeiwache)報案, 然後聯絡你的大使館或領事館。建議把護照影本分開存放, 當作備份。


旅人必懂的文化重點

🌍 Du vs. Sie, 正式程度規則

德語的「你」有兩種: 非正式的 du (doo) 和正式的 Sie (zee)。身為觀光客, 對陌生人、飯店人員、服務生、店員, 以及任何你不熟的人, 一律用 Sie。對陌生人用 du 會被視為不尊重, 因為它暗示一種尚未建立的親密感。唯一例外是年輕人之間, 在酒吧或青年旅館這種很隨性的場合。拿不準時就用 Sie。如果對方想改用 du, 他們會主動提出: "Wir können uns duzen" (我們可以互相用 du)。

🌍 安靜時段 (Ruhezeit)

德國很重視安靜時段。多數地方在星期日與國定假日, 法律禁止大聲活動(割草、鑽牆、播放大聲音樂)。即使平日, 通常也有安靜時段, 多為晚上 10 點到早上 6 點, 以及下午 1 點到 3 點(午休)。旅行時, 你在飯店與住宅區要特別注意音量, 尤其是星期日。

💡 Pfand 系統, 瓶罐押金

德國有很完整的瓶罐押金制度, 叫 Pfand (pfahnt)。塑膠瓶通常有 25 分押金, 玻璃瓶則是 8-15 分。你可以在任何超市的 Pfandautomaten (reverse vending machines) 退瓶, 拿回押金, 會印成一張收據。不要把有 Pfand 標誌的瓶子丟掉, 那等於把錢丟掉。

地區差異: 德國 vs. 奧地利 vs. 瑞士

德語系國家共用一種語言, 但用字不一定相同。以下是旅人該知道的重點差異:

短語德國奧地利瑞士
你好HalloGrüß GottGrüezi
再見TschüssPfiat diUf Wiederluege
一月JanuarJännerJanuar
番茄TomateParadeiserTomate
樓梯TreppeStiegeTreppe
今年Dieses JahrHeuerDieses Jahr
鮮奶油SahneObersRahm

在奧地利, 常見的標準問候更偏向 Grüß GottServus, 而不是 Hallo。瑞士德語(Schweizerdeutsch)聽起來和標準德語差異很大, 但所有瑞士人都聽得懂高地德語(Hochdeutsch), 所以你的旅行短語依然完全適用。


用電影和影集學德語

要把這些旅行短語真正變成直覺反應, 最有效的方法之一就是在情境中反覆聽到它們。德國電影與電視劇很適合沉浸式學習, 從節奏很快的柏林驚悚劇到溫馨的奧地利家庭劇都有。你可以看看我們整理的學德語必看的最佳電影, 裡面有依程度挑選的推薦清單。

想更深入學德語的打招呼與禮貌用語, 也可以延伸閱讀我們的指南, 了解如何用德語說你好, 以及如何用德語說謝謝。如果你想在移動中練德語, 可以試試用 Wordy 學德語, 我們的 app 讓你在看喜歡的節目時, 自然吸收單字與短語。

更多旅行短語、文化提醒與六種語言的詞彙指南, 都在我們的部落格

常見問題

去德國旅遊最重要的德語句子有哪些?
最實用的 5 句是:'Entschuldigung'(不好意思)、'Sprechen Sie Englisch?'(你會說英文嗎?)、'Was kostet das?'(這個多少錢?)、'Wo ist...?'(...在哪裡?)、'Die Rechnung, bitte'(請給我帳單)。涵蓋問路、購物、用餐與求助。
去德國旅行一定要會說德語嗎?
不一定。多數 40 歲以下的德國人能用英文基本溝通,尤其在柏林、慕尼黑、漢堡等大城市。但在小鎮、鄉村與前東德地區,英文普及度會明顯下降。會幾句德語更有禮貌,也更好溝通。
德國真的幾乎只能用現金嗎?
德國不是完全只能用現金,但比多數西歐國家更依賴現金。根據 2023 年 Bundesbank 研究,德國 58% 的店內交易仍以現金支付。許多小餐館、麵包店與市集攤位不收信用卡,建議隨身帶歐元。
旅遊時 'du' 和 'Sie' 有什麼差別?
'Sie'(zee)是正式的「你」,'du'(doo)是非正式的「你」。觀光客和陌生人、服務人員、或不熟的人說話時,一律用 'Sie' 最安全。在德語系國家,對陌生人用 'du' 可能被視為失禮,除非是年輕人很隨性的場合。
德國的旅遊德語在奧地利和瑞士也通用嗎?
核心短語各地都聽得懂,但會有地區差異。奧地利常說 'Grüß Gott' 代替 'Hallo',番茄也可能說 'Paradeiser' 而不是 'Tomaten'。瑞士德語(Schweizerdeutsch)聽起來差很多,但瑞士人也能完全理解標準德語。
在德國小費怎麼給比較合適?
德國有給小費的習慣,但通常比美國少。小額帳單可直接湊整到最近的 1 歐元,餐廳服務好可加 5-10%。結帳時要直接告訴服務生你要付的總額,不要把現金留在桌上。想讓對方找零不用找,可說 'Stimmt so'(不用找了)。

來源與參考資料

  1. Duden,《Die deutsche Rechtschreibung》,第 28 版(2024)
  2. Lonely Planet,《German Phrasebook & Dictionary》,第 8 版
  3. Goethe-Institut,德語與德國文化資源
  4. Wierzbicka, A.,《Cross-Cultural Pragmatics》(Mouton de Gruyter)
  5. World Tourism Organization (UNWTO),《Tourism Highlights》,2024 版

用 Wordy 開始學習

看真實電影片段,邊看邊累積詞彙。免費下載。

在 App Store 下載在 Google Play 取得可在 Chrome 線上應用程式商店取得

更多語言指南