← 返回博客
🇯🇵日语

日语颜色:30+ 颜色词, 含汉字、语法规则与传统和色

作者:Sandor2026年2月20日阅读需 10 分钟

快速回答

日语常见基础颜色有:赤(aka,红)、青(ao,蓝)、白(shiro,白)、黒(kuro,黑)、緑(midori,绿)和黄色(kiiro,黄)。日语在语法上有个独特点:只有四个“原生颜色词”(赤い、青い、白い、黒い)会像い形容词一样活用。其他颜色多作为名词或な形容词使用,很多现代颜色如ピンク(pinku)和オレンジ(orenji)来自英语外来语,用片假名书写。

日语里最重要的颜色有 赤 (aka,红)、青 (ao,蓝)、白 (shiro,白)、黒 (kuro,黑)、緑 (midori,绿) 和 黄色 (kiiro,黄)。但日语的颜色词汇远不止一份对照表。它会揭示一种文化如何感知并分类视觉世界。

根据 Ethnologue 2024 年数据,日语约有 125 million 名母语者。它的颜色体系在语言学上很有意思: 全语言里只有四个颜色能像真正的 i 形容词那样活用,这个语法事实直接来自日本最初的“四色世界观”。在这些基础之外,日本还保留了一个超过 450 种传统色名的体系,叫 和色 (wairo),来源包括花卉、矿物、季节与自然景观。

“不同语言使用的基本颜色词数量差异很大。日语是一个特别有启发性的例子,它从古日语的四个基本词,经过本土语义变化与词汇借入的结合,扩展到现代体系。”

(David Crystal,The Cambridge Encyclopedia of Language,Cambridge University Press)

本指南涵盖 30+ 个必备日语颜色词、支配它们的语法规则,以及日本独特“颜色观”背后的文化象征。想用真实日语内容做互动练习,请访问我们的日语学习页面


快速参考: 必备日语颜色

💡 色 (Iro) 后缀

很多日语颜色是以 色 (iro,“颜色”) 结尾的复合词: 茶色 (chairo,茶色 = 棕)、灰色 (haiiro,灰色 = 灰)、水色 (mizuiro,水色 = 浅蓝)。当你看到名词后面接 色 时,通常只要知道第一个汉字的意思,就能猜到颜色。学会几个基础词后,这个规律会让日语颜色词汇变得很有逻辑。


日本最初的四种颜色: i 形容词核心

研究古日语的语言学家发现,日语最初只有四个基本颜色词: 赤 (aka)、青 (ao)、白 (shiro) 和 黒 (kuro)。这四个也是唯一能作为真正 i 形容词使用的颜色词,这种语法区分已经延续了一千多年。

根据日本国立国语研究所(NINJAL)的研究,这四个词起初描述的是宽泛的感知类别,而不是具体色相。赤 覆盖偏暖且明亮的范围,青 覆盖偏冷且偏暗的范围,白 表示明亮或清澈,黒 表示黑暗或昏暗。

赤 (あか)

赤 (aka) 在日本象征生命力、庆祝与守护。你会在神社的鸟居、达摩不倒翁,以及全国各地的祭典中看到它。短语 赤ちゃん (akachan,婴儿) 字面意思是“红的那个”,反映新生儿红润的肤色。真っ赤 (makka) 是强调形式,意思是“鲜红”,也出现在 真っ赤な嘘 (makka na uso,公然的谎言,字面是“深红的谎言”) 里。

青 (あお)

青 (ao) 是日语里最有语言学趣味的颜色词。历史上它覆盖整个蓝绿光谱,这种遗留至今仍在。日本的红绿灯“通行灯”官方叫 青信号 (ao shingou,“蓝色信号”),即使那盏灯看起来是绿色。青苹果叫 青りんご (ao ringo,“蓝苹果”)。绿叶叫 青葉 (aoba,“蓝叶”)。

文化厅的语言调查也证实,多数日语母语者仍会自然地用 青 来指代一些在简体中文里会说“绿色”的事物,尤其是在固定搭配中。青い 还有“经验不足”或“不成熟”的比喻义,类似简体中文里说“还很嫩”。

白 (しろ)

白 (shiro) 在日本文化里同时代表纯洁与死亡,这种双重含义会让很多学习者意外。白色是婚礼和服(白無垢, shiromuku)的颜色,但也是传统丧服与葬礼的颜色。表达 白紙に戻す (hakushi ni modosu,“回到白纸”) 的意思是从头开始。白 也传达清白与无辜: 潔白 (keppaku) 表示“清白”或“洗清嫌疑”。

黒 (くろ)

黒 (kuro) 常与正式、力量与神秘感相关。黑色是商务西装、礼服和书法墨的标准颜色。汉字 黒 出现在 黒字 (kuroji,“黑字”,表示盈利) 中,与 赤字 (akaji,“红字”,表示亏损) 相对。在相扑里,黑方(黒房, kurobusa)代表冬季与北方方向,这也呼应东亚哲学里古老的“颜色与方位”关联。


现代颜色: 外来词与本土词

从明治时代起,日本与西方接触增加,新的颜色词进入日语。有些是带 色 (iro) 后缀的日语复合词,另一些是用片假名书写的英语外来词。

緑 (みどり)

緑 (midori) 是现代日语里表示“绿色”的标准词。尽管它今天很常见,但它最初是名词,意思更接近“绿意”或“嫩芽”,而不是颜色形容词。这就是为什么 緑 没有 i 形容词形式,你不能说 ×緑い (midoroi)。相反,你要在名词前用 緑の (midori no): 緑の葉 (midori no ha,绿叶)。

绿色从 青 (ao) 中逐渐分离的过程至今仍未完全结束。NHK 的研究显示,年轻一代越来越会区分 青 和 緑,但像 青信号、青りんご、青葉 这样的传统表达仍然非常稳固。理解这种重叠对说出自然的日语很关键。

黄色 (きいろ)

黄色 (kiiro) 是个有意思的例子: 它是少数获得 i 形容词形式的“非原始颜色”之一。黄色い (kiiroi) 的用法和 赤い、青い 一样,可以直接修饰名词: 黄色い花 (kiiroi hana,黄花)。这个词字面是“黄色”(黄 + 色)。语言学家认为,因为“黄”较早被感知并常用,所以它能融入核心语法,发展出 i 形容词形式。

片假名颜色: 英语外来词

这些外来颜色词在语法上都当名词用。要修饰名词时,加 の (no): ピンクの服 (pinku no fuku,粉色衣服)、オレンジのジュース (orenji no juusu,橙汁)。它们不会接 i 形容词词尾。

🌍 为什么日语借入颜色词

日本最初的颜色体系描述的是宽泛的感知类别,而不是精确色相。明治时期(1868-1912)西方艺术、时尚与设计进入日本后,像 ピンク、オレンジ 这类具体颜色词填补了原有词汇无法用单词覆盖的空缺。日语没有大量创造新的本土词,而是直接吸收外来词,这种模式在现代日语的许多语义领域都能看到。


颜色语法: i 形容词 vs. 名词

这是最容易绊倒学习者的语法点。日语颜色词分成两类,用错模式会立刻显得不自然。

i 形容词颜色(直接修饰名词)

只有五种颜色有 i 形容词形式。它们是最初的四种颜色加上 黄色い:

颜色i 形容词例子含义
赤い (akai)赤い車红车
青い (aoi)青い海蓝海
白い (shiroi)白い雪白雪
黒い (kuroi)黒い猫黑猫
黄色い (kiiroi)黄色い花黄花

i 形容词颜色和所有日语 i 形容词一样活用: 赤くない (akakunai,不红)、赤かった (akakatta,之前是红的)、赤くなる (akaku naru,变红)。

名词颜色(修饰名词需要 の 或 な)

其他所有颜色(包括 緑、紫、茶色,以及所有片假名外来词)都是名词。它们需要助词 の (no) 来修饰另一个名词:

颜色形式例子含义
绿緑の緑の木绿树
紫の紫の花紫花
茶色の茶色の犬棕色的狗
ピンクのピンクの服粉色衣服
オレンジのオレンジの傘橙色的伞

⚠️ 常见错误: ×緑い 并不存在

日语学习者最常见的错误之一,就是给非 i 形容词颜色加 い。不存在 ×緑い (midoroi)、×紫い (murasakii) 或 ×ピンクい (pinkui)。如果颜色不是上面列出的五个 i 形容词颜色,就一定用“名词 + の”的形式。用对这一点,是语法准确的明显信号。


和色 (Wairo): 日本 450+ 种传统色

日本拥有世界上最精细的传统色命名体系之一。它叫 和色 (wairo,“日本色”) 或 伝統色 (dentou-shoku,“传统色”)。这个体系有超过 450 个命名颜色,几乎都来自自然物、植物、动物或季节现象。

藍 (あい): 日本的代表色

靛蓝染(藍染め, aizome)在日本纺织史上地位特殊。用靛蓝植物染出的深蓝与日本联系紧密,以至于明治时代的外国人称它为“Japan Blue”。武士会穿靛蓝染的内衣,因为人们相信这种植物有杀菌与疗伤作用。如今,藍色 仍是最知名的传统日语颜色之一,并在手工时尚与设计中迎来复兴。

季节与颜色的关联

传统日本审美会把颜色与季节紧密相连。这个原则源自 季節感 (kisetsukan,季节感知)。它影响从和服选择到和果子(传统点心)再到室内设计的方方面面:

季节关联颜色例子
春(春)淡粉、浅绿、白桜色、若草色 (wakakusa-iro,嫩草色)
夏(夏)鲜蓝、深绿、白藍色、深緑 (fukamidori,深绿)
秋(秋)红、橙、金、棕茜色、柿色、紅葉色 (momiji-iro)
冬(冬)白、灰、深紫、银銀色、紺、梅色

“日语的传统颜色词汇是所有语言中最丰富的之一,有超过 450 个有记录的命名颜色。这种丰富性反映了一种文化,它在历史上对细微的色差极其重视,尤其是在季节审美与纺织艺术的语境中。”

(National Institute for Japanese Language and Linguistics,NINJAL)


日本文化中的颜色象征

日本的颜色含义与西方常见联想差异很大。理解这些能避免误会,也能加深你对日本艺术、时尚与日常生活的理解。

赤(红): 生命力与守护。 红色鸟居、红色达摩、庆祝时的红色信封。神道信仰认为红色能驱邪。婴儿第一次参拜神社时常会用红色配饰。但用红笔写别人的名字是禁忌,因为它与死亡相关,墓碑刻字历史上常涂成红色。

白(白): 纯洁、神圣与死亡。 白色用于神道的净化仪式与婚礼和服,也用于丧葬服饰。这种双重含义(庆祝与哀悼)会让习惯其他文化联想的学习者困惑。在相扑里,白方(白房, shirobusa)代表秋季与西方。

黒(黑): 正式与高级感。 黑色并不带有它在某些文化里常见的负面含义。它代表优雅、权威与力量。武道的黑带(黒帯, kuroobi)、黑色商务西装,以及男性正式黑色和服,都体现这种正向联想。

紫(紫): 皇室与高贵。 自奈良时代(710-794)起,紫色与朝廷最高等级相关。冠位十二阶制度把紫色指定给最高级官员。直到今天,紫 仍带有高贵与精神性精致的气质。

金(金): 财富与神圣。 金箔装饰寺院楼阁(最著名的是 金閣寺, Kinkaku-ji)、佛像与漆器。在日本审美中,金色既代表物质富足,也代表精神的光明。

🌍 不要用红笔写名字

在日本,用红笔写在世之人的名字(赤い字で名前を書く)是严重的文化禁忌。红色名字通常留给逝者,墓碑与名簿会用红字。把写有对方红色名字的文件交给别人,可能会让人很不舒服。写名字时一定用黑色或蓝色墨水。


日常日语短语中的颜色

颜色词出现在很多常见表达与复合词里。学会这些能帮你在语境中识别颜色,而不只是做简单描述:

  • 青信号 / あおしんごう (ao shingou): 绿灯(字面“蓝色信号”)
  • 赤ちゃん / あかちゃん (akachan): 婴儿(字面“红的那个”)
  • 白黒つける / しろくろつける (shirokuro tsukeru): 把事情定个是非(字面“分出黑白”)
  • 赤字 / あかじ (akaji): 亏损(字面“红字”)
  • 黒字 / くろじ (kuroji): 盈利(字面“黑字”)
  • 腹黒い / はらぐろい (haraguroi): 阴险、心黑(字面“肚子黑”)
  • 真っ青になる / まっさおになる (massao ni naru): 吓得脸色发白(字面“变成深蓝”)
  • 灰色 / はいいろ (haiiro): 灰色地带、暧昧(比喻用法)

这些表达在日语电影和动漫里非常常见,很适合在沉浸式观看时识别与积累。


用真实内容练习日语颜色

结构化词汇表能打好基础,但在真实日语内容里遇到颜色词,才更容易记牢。日本动画、电视剧与电影里有大量颜色词,从角色描述穿搭到自然景色,再到文化讨论都会出现。

Wordy 让你用互动字幕观看日语内容。对话里出现颜色词时,你可以点它查看汉字、读音与语境含义。你不需要死记孤立词汇,而是能像母语者那样自然吸收 赤い、青い、白い 的用法。

你也可以浏览我们的博客获取更多日语词汇指南,或查看最适合学日语的电影获取观影推荐,让这些颜色词真正“活起来”。

常见问题

日语里的基础颜色有哪些?
日语常见基础颜色是赤(aka,红)、青(ao,蓝)、白(shiro,白)、黒(kuro,黑)、緑(midori,绿)和黄色(kiiro,黄)。其中赤、青、白、黒被视为日本最早的四个颜色词,所以只有它们能像真正的い形容词那样活用。
为什么日语的青(ao)既表示蓝也表示绿?
古日语里,青(ao)覆盖蓝到绿的整个范围,所以红绿灯官方仍叫青信号(ao shingou),即使灯是绿色。緑(midori)原本是“绿意”的名词,近代才独立成颜色词。这种重叠也见于青葉(aoba,绿叶)。
日语里颜色词语法怎么用?
原生四个颜色词赤い、青い、白い、黒い,以及黄色い(kiiroi)可作い形容词直接修饰名词:赤い車(akai kuruma,红车)。像緑或ピンク多作名词,用の连接:緑の車(midori no kuruma,绿车)。这种区分在主要语言中很少见。
和色(wairo)是什么?日式传统颜色有哪些?
和色(wairo)指日本以自然、季节与文化器物为灵感的传统色名体系,数量超过450种。常见例子有桜色(sakura-iro,樱花粉)、藍色(ai-iro,靛蓝)、抹茶色(matcha-iro,抹茶绿)、藤色(fuji-iro,藤紫)。它们常用于和服配色、季节审美与日本艺术。
日本文化里不同颜色有什么象征意义?
颜色在日本有强烈象征。赤代表生命力、庆祝与辟邪,常见于鸟居和达摩。白既象征纯洁也与死亡相关,用于婚礼与葬礼。黒传达庄重与优雅。紫(murasaki)历史上象征皇室与贵族。这些观念影响穿搭、送礼与日常习惯。
为什么很多日语颜色词用片假名写?
现代日语从英语吸收了不少颜色外来语,如ピンク(pinku,粉色)、オレンジ(orenji,橙色)、グレー(gurē,灰色)、ベージュ(bēju,米色),因此用片假名书写。早期日语颜色词多是大类概念,随着西方影响加深,外来语补足了更细的色彩区分。

来源与参考资料

  1. Agency for Cultural Affairs(文化庁), 《Survey on the Japanese Language》, 2024
  2. National Institute for Japanese Language and Linguistics(NINJAL), 历史颜色词研究
  3. Ethnologue: Languages of the World, 第27版(2024), 日语词条
  4. Crystal, D., 《The Cambridge Encyclopedia of Language》, 第4版(Cambridge University Press)
  5. NHK Broadcasting Culture Research Institute, 《Standard Japanese Pronunciation Guide》

用 Wordy 开始学习

看真实电影片段,边看边积累词汇。免费下载。

在 App Store 下载在 Google Play 获取可在 Chrome 网上应用店获取

更多语言指南

日语颜色词大全(2026指南)