Нідерландська має більше спільної лексики й граматики з англійською, ніж майже будь-яка інша мова. Уже в перший день ти впізнаєш слова на кшталт «water», «appel» і «boek».
Хоча більшість нідерландців розмовляє англійською, роботодавці та соціальні кола значно більше цінують людей, які говорять нідерландською. Навіть базова нідерландська повністю змінює те, як до тебе ставляться місцеві.
Нідерландська також є офіційною мовою Фландрії в Бельгії та Суринаму. Це відкриває тобі доступ до ширшого культурного світу, від фламандської комедії до суринамської літератури.
Вивчайте нідерландську за 15 000+ кліпами з фільмів і серіалів, які вам справді хочеться дивитися.
Почув щось нове? Ти більше не пропустиш жодного слова.
Швидкі завдання за сценами, які ти щойно подивився(лася).
Кожен кліп, це мініурок. Чим більше дивишся, тим більше знаєш.
8 найкращих фільмів і серіалів для вивчення нідерландської
Читайте наш гід по фільмах і серіалах →
Сотні нідерландських слів виглядають і звучать як англійські. Коли в кліпі Wordy трапляється нове слово, натисни на нього, щоб миттєво побачити переклад, і перевір, чи не схоже воно на англійське. Слова на кшталт «beginnen», «drinken» і «probleem» означають рівно те, на що схожі.
Гортанне нідерландське «g» — найбільша вимовна перепона для англомовних. Уважно слухай, як його вимовляють актори, і тренуйся відтворювати положення горла. Якщо поставиш це на початку, далі все піде значно легше.
У нідерландській у головних реченнях діє правило «дієслово на другому місці», а в підрядних дієслово стоїть наприкінці. Спочатку це відчувається навпаки. Коли ти дивишся в кліпах Wordy, як персонажі будують речення, ти набагато швидше засвоюєш цей шаблон, ніж від підручникових вправ.
У нідерландській є унікальне поєднання літер «ij», яке інколи вважають однією літерою. Коли слово починається з «ij» і пишеться з великої літери, обидві літери стають великими, як у «IJsselmeer» (Taalunie, Нідерландський мовний союз).
Нідерландське слово «gezellig» не має прямого перекладу англійською. Приблизно воно означає теплу, затишну, дружню атмосферу, і нідерландці вважають його центральним для своєї культури (BBC Culture).
Африкаанс, якою в Південній Африці розмовляють близько 7 мільйонів людей, безпосередньо походить від нідерландської мови XVII століття. Носії нідерландської часто можуть розуміти африкаанс із мінімальними зусиллями (Ethnologue).