Ogrenmeye hazir misin?
Baslamak icin bir dil sec!
Hızlı cevap
Fransızcada haftanın günleri lundi (Pazartesi), mardi (Salı), mercredi (Çarşamba), jeudi (Perşembe), vendredi (Cuma), samedi (Cumartesi) ve dimanche (Pazar) şeklindedir. Fransızcada gün adları büyük harfle yazılmaz ve hafta Pazartesi günü başlar.
Kısa Cevap
Fransızcada haftanın yedi günü lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi ve dimanche şeklindedir. Asla büyük harfle yazılmazlar, hepsi erildir ve Frankofon dünyanın tamamında hafta pazartesi günü başlar.
Organisation internationale de la Francophonie'nin 2022 raporuna göre Fransızca, beş kıtada 29 ülkede yaklaşık 321 milyon kişi tarafından konuşuluyor. Paris'te bir toplantı ayarlamaktan Montreal'de bir hafta sonu planlamaya kadar, haftanın günleri Fransızca öğrenen herkesin ilk ihtiyaç duyduğu kelimeler arasındadır.
"Fransızca hafta içi gün adları, Gallo-Roma uygarlığının yaşayan bir fosil kaydıdır, antik çağın gezegensel tanrılarını 21. yüzyıl konuşurlarının ağzında korur."
(Maurice Grevisse, Le Bon Usage)
Bu rehber, yedi günün tamamını telaffuz, köken, dil bilgisi kuralları ve kültürel bağlamla ele alır, böylece ilk günden doğru kullanırsınız.
7 Günün Tamamı, Tek Bakışta
Şu kalıba dikkat edin: Pazartesiden cumartesiye kadar hepsi -di ile biter (Latince dies kelimesinden gelir, anlamı "gün"dür), dimanche ise -che bitişiyle bu kalıbı bozar.
Gezegen Kökenleri: Her Günün Arkasındaki Hikaye
Fransızca, İspanyolca, İtalyanca ve Portekizce gibi, hafta içi gün adlarını Roma gezegen sisteminden miras aldı. İlk beş gün doğrudan Roma tanrılarını onurlandırır, cumartesi ve pazar ise takvimi yeniden şekillendiren dini etkileri yansıtır.
Lundi
Lundi, Latince Lunae dies (Ay'ın günü) ifadesinden gelir. Fransızca bu bağı açıkça korur: lune modern Fransızcada hala "ay" demektir, lunaire ise "ayla ilgili" anlamına gelir. Türkçedeki "pazartesi" aynı mantığı izlemez, bu yüzden bu bağlantı Fransızcada daha görünürdür.
Fransız kültüründe lundi, haftanın en sevilmeyen günü olarak bilinir. avoir le blues du lundi (pazartesi hüznü yaşamak) ifadesi yaygındır, Türkçedeki "pazartesi sendromu"na benzer.
Mardi
Mardi, Roma savaş tanrısı Mars'ın günü anlamındaki Martis dies ifadesinden türemiştir. Mars gezegenine Fransızcada da Mars denir ve mart ayı (mars) da aynı kökü paylaşır.
🌍 Mardi Gras: Şişman Salı
Dünya çapında mardi kelimesinin en ünlü Fransızca kullanımı Mardi Gras'dır (kelime anlamıyla "Şişman Salı"). Bu, Hristiyanlıkta Paskalya öncesi oruç dönemi olan Lent'ten önceki karnaval kutlamasıdır. Mardi Gras dünya genelinde kutlansa da en büyük Frankofon kutlamalar New Orleans'ta (Fransız sömürge tarihinin etkisiyle), Quebec City'de ve Fransa'nın Nice kentindedir. Adı, oruç dönemi başlamadan önce yağlı ve zengin yiyecekler yeme geleneğine gönderme yapar.
Mercredi
Mercredi, ticaret ve iletişimin hızlı haberci tanrısı Merkür'ün günü anlamındaki Mercurii dies ifadesinden gelir. Mercure (Merkür) ile bağlantı nettir.
Fransız eğitim sisteminde çarşamba, tarihsel olarak ilkokul öğrencileri için yarım gün ya da tatil günü olmuştur. Bu gelenek 19. yüzyıla uzanır, çarşambalar dini eğitim (kateşizm) için ayrılmıştı. 2013'teki reformlar çarşamba sabahı derslerini eklemeye çalışsa da birçok Fransız aile hala mercredi gününü çocukların okul dışı etkinlikleriyle ilişkilendirir.
Jeudi
Jeudi, Roma tanrılarının kralı Jüpiter'in günü anlamındaki Jovis dies ifadesinden gelir. Jüpiter gökyüzünü, şimşeği ve gökleri yönetirdi. Türkçede gün adları mitolojik tanrılardan gelmez, bu yüzden bu tür paralellikler bizde yoktur.
Fransızcadaki "J" yumuşak bir "zh" sesiyle okunur (Türkçede "j" sesi gibi). Bu yüzden jeudi kulağa "zhuh-DEE" gibi gelir.
Vendredi
Vendredi, aşk ve güzellik tanrıçası Venüs'ün günü anlamındaki Veneris dies ifadesinden gelir. Türkçedeki "cuma" Arapça kökenlidir ve bu gezegen-tanrı sistemine bağlı değildir.
Michel Tournier'nin Vendredi ou les Limbes du Pacifique (Cuma, ya da Pasifik'in Arafı) romanı, Robinson Crusoe hikayesinin ünlü bir Fransızca yeniden anlatımıdır. Adını, Crusoe'nun arkadaşının bulunduğu günden alır.
🌍 Vendredi 13: Uğurlu mu Uğursuz mu?
Türkçede "13" sayısı etrafında bazı batıl inançlar olsa da, Fransa'da Vendredi 13 (13. Cuma) konusunda tutum daha bölünmüştür. Fransız ulusal piyangosu (Française des Jeux) daha büyük ikramiyeli özel Vendredi 13 çekilişleri yapar, çünkü birçok Fransız bu tarihi uğurlu sayar. Yine de uğursuz olduğuna dair inanç da vardır ve iki görüş bir arada yaşar.
Samedi
Samedi gezegen kalıbını bozar. Geç Latince Sambati dies'ten gelir, o da İbranice Shabbat (שַׁבָּת) kelimesinden türemiştir ve "dinlenme" anlamına gelir. Fransızca, İspanyolca (sábado) gibi, dini terimi korumuştur.
Dimanche
Dimanche, Latince dies Dominicus (Rab'bin günü) ifadesinden gelir. Bu, pagan dies Solis (Güneş'in günü) adının yerine geçen Hristiyan bir adlandırmadır. Fransızca Hristiyan adını benimsemiştir.
Fransa'da dimanche yasal olarak da korunan bir statüye sahiptir. Birçok mağaza pazar günleri kapalıdır ve repos dominical (pazar dinlenmesi) Fransız iş hukukunda yer alır. Son yıllarda özellikle turistik bölgelerde ve büyük şehirlerde istisnalar artsa da, dimanche ile dinlenme arasındaki kültürel bağ güçlü kalır.
Dil Bilgisi: Günleri Cümlede Nasıl Kullanırsınız
Fransızcada haftanın günlerini kullanmanın, Türkçeden farklı olan belirli kuralları vardır. Doğal duyulmak için bunlar önemlidir.
Büyük Harf Yok
Académie française, haftanın günlerini cins isim olarak sınıflandırır. Cümle başı olmadıkça asla büyük harfle yazılmazlar.
- J'ai un rendez-vous mardi. = Salı günü bir randevum var.
- Mardi, j'ai un rendez-vous. = Salı günü bir randevum var. (cümle başında olduğu için büyük harf)
Belirli Gün ve Alışkanlık Bildiren Gün
Fransızcada en önemli ayrım budur. le artikeli olup olmaması anlamı tamamen değiştirir.
| Yapı | Anlam | Örnek |
|---|---|---|
| lundi (artikelsiz) | Bu gelen pazartesi / geçen pazartesi | Je pars lundi. (Pazartesi gidiyorum.) |
| le lundi (artikelli) | Her pazartesi (alışkanlık) | Je travaille le lundi. (Pazartesileri çalışırım.) |
Her iki durumda da edat gerekmez. Türkçede de günlerden önce "on" gibi bir edat kullanmazsınız. Fransızcada da ya hiçbir şey kullanılmaz (belirli gün) ya da sadece le kullanılır (alışkanlık).
Hepsi Eril
Yedi günün tamamı erildir. Artikel gerektiğinde her zaman le (tekil) veya les (çoğul) kullanılır, dişil uyum olmaz.
- le lundi = pazartesileri
- les lundis = pazartesiler (isim olarak, örn. les lundis sont difficiles, pazartesiler zordur)
Çoğul Biçimler
Tüm günler -s eklenerek çoğul yapılabilir: les lundis, les mardis, les mercredis, les jeudis, les vendredis, les samedis, les dimanches. Ancak alışkanlık bildirmek için tekil ve le kullanımı çok daha yaygındır.
💡 Artikel Kısayolu
Türkçede "salı günü" ifadesini "her salı" ile değiştirdiğinizde cümle hala doğruysa, Fransızcada le kullanın. Sadece tek bir belirli olayı anlatıyorsa, artikeli tamamen atın.
Haftanın Yapısı: Pazartesi İlk Gün
Fransa ve tüm Frankofon ülkeler haftayı pazartesi günü başlatır. Bu, her Fransız takviminde, ajandasında ve planlama uygulamasında görülür. Fransızcada "hafta" kelimesi semaine'dir (dişil) ve standart çalışma haftası ifadesi du lundi au vendredi (pazartesiden cumaya) şeklindedir.
Fransızcada "hafta sonu" le week-end (İngilizceden alınmıştır, tireyle) ya da daha resmi olarak la fin de semaine şeklindedir. Quebec'te fin de semaine, İngilizce kökenli week-end yerine belirgin biçimde tercih edilir. Bu, Quebec'in aktif dil koruma politikalarını yansıtır.
Haftanın Günleriyle Kullanışlı İfadeler
Yılın Ayları: Hızlı Bir Tamamlayıcı Referans
Günler ve aylar birlikte kullanılır. İşte Fransızcada 12 ay, onlar da asla büyük harfle yazılmaz ve hepsi erildir.
Fransızcada tarih söylemek için şu formatı kullanın: le + sayı + ay. Örneğin le 14 juillet (14 Temmuz, Bastille Günü). Ayın ilk günü sıra sayısı kullanır: le premier janvier (1 Ocak), diğer tüm tarihlerde ise asıl sayılar kullanılır.
Kültürel Notlar: Günler Fransız Yaşamını Nasıl Şekillendirir
Fransız Çalışma Haftası
Fransa, 2000 yılında yürürlüğe giren yasal 35 saatlik çalışma haftasıyla çalışır. Birçok profesyonel 35 saatten fazla çalışsa da bu yasa Fransız yaşamının ritmini belirler. métro, boulot, dodo (metro, iş, uyku) ifadesi hafta içi rutinini anlatır, hafta sonları ise dinlenme, aile ve yemek için sıkı biçimde korunur.
Mercredi ve Çocuklar
Daha önce belirtildiği gibi, çarşamba Fransız aile yaşamında özel bir yere sahiptir. Artık çarşamba sabahı ders olan yerlerde bile öğleden sonra genelde boştur. Çocuklar bu zamanda spor kulüplerine, müzik derslerine ve centres de loisirs (eğlence merkezleri) gibi etkinliklere gider. Çarşamba öğleden sonra bir Fransız parkını ziyaret ederseniz, diğer günlere göre çok daha fazla çocuk görürsünüz.
Dimanche: Kutsal Dinlenme Günü
Fransız dimanche kültürü dinin ötesine geçer. Pazar sabahlarını pazarlar (marchés), brunch ve aile öğle yemekleri belirler. repos dominical olarak bilinen pazar günü ticaret kısıtlamaları, özellikle Paris dışında birçok dükkanın kapalı kalması anlamına gelir. Pazar günü açık olan süpermarketler de genelde saat 13:00'e kadar açık kalır.
💡 Frankofon Farklılıklar
Quebec'te fin de semaine, week-end yerine geçer. Belçika'da tarih konuşmalarında 70 için septante ve 90 için nonante duyabilirsiniz. Batı Afrika'da pazar günleri, Fransız takviminin üzerine binen geleneksel haftalık döngüleri izleyebilir. Günlerin kendisi aynıdır, ama kültürel hissi Frankofon dünyada değişir.
Gerçek Fransızca İçerikle Pratik Yapın
Haftanın günlerini bir listeden öğrenmek size temeli verir, ama onları doğal konuşmanın içinde duymak akıcılığı geliştirir. Fransız filmleri ve dizileri, program yapma, planlama ve gün adlarıyla doludur.
Wordy, etkileşimli altyazılarla Fransızca film ve diziler izlemenizi sağlar. Herhangi bir kelimeye dokunarak anlamını, telaffuzunu ve dil bilgisini bağlam içinde görebilirsiniz. Tek tek kelime ezberlemek yerine, ana dili Fransızca olanların bu kelimeleri gerçek cümlelerde nasıl kullandığını öğrenirsiniz.
Daha fazla Fransızca öğrenme kaynağı için, selamlaşmalardan Fransızca öğrenmek için en iyi filmler gibi konulara uzanan rehberler için blog sayfamıza bakın. Bugün pratik yapmaya başlamak için Fransızca öğrenme sayfamızı ziyaret edin.
Sıkça Sorulan Sorular
Fransızcada haftanın 7 günü nedir?
Fransa'da hafta Pazartesi mi Pazar mı başlar?
Fransızcada 'Pazartesi günü' nasıl denir?
Fransızcada gün adları neden büyük harfle yazılmaz?
Fransızca gün adları nereden geliyor?
Fransızcada haftanın günleri eril mi dişil mi?
Kaynaklar ve Referanslar
- Académie française, Dictionnaire de l'Académie française, 9. baskı
- Organisation internationale de la Francophonie, La langue française dans le monde, 2022
- Ethnologue: Languages of the World, Fransızca dil girdisi (2024)
- Grevisse, M. & Goosse, A. (2016). Le Bon Usage. De Boeck Supérieur, 16. baskı.
- ISO 8601, tarih ve saat gösterimleri için uluslararası standart
Wordy ile öğrenmeye başla
Gerçek film klipleri izle, izlerken kelime dağarcığını geliştir. İndirmesi ücretsiz.

