Redo att lara dig?
Valj ett sprak for att borja!
Snabbt svar
Spanskt ordförråd för kläder bygger på några mycket vanliga kärnord (ropa, camisa, pantalón, zapatos) plus praktiska kategorier som ytterkläder, underkläder, accessoarer och tyger. I den här guiden får du 120+ klädtermer med svenskvänligt uttal och regionala noter, så att du kan shoppa, packa och prata om vad du har på dig på ett naturligt sätt.
Spanska klädord är lättast att lära sig genom att först behärska en kärna av vardagsord (ropa, camisa, pantalón, zapatos) och sedan bygga ut efter kategori (ytterkläder, underkläder, accessoarer, tyger och mönster), plus några regionala synonymer som du faktiskt kommer att se i butiker.
Spanska talas i 20 länder där det är officiellt språk, plus stora grupper på andra håll, och Instituto Cervantes rapporterar hundratals miljoner talare globalt i sin årliga översikt. Ethnologues post för 2024 placerar spanska på ungefär 559 miljoner talare totalt, vilket är varför klädord du lär dig inför resor ofta fungerar bra mellan regioner, med några förutsägbara ordbyten.
Om du också bygger din verktygslåda för "första samtal", kombinera den här listan med hur man säger hej på spanska och hur man säger hejdå på spanska. Kläder kommer upp snabbt när du shoppar, packar, tvättar eller ger komplimanger.
Snabbreferens: spanska kläder och accessoarer
| Svenska | Spanska | Uttal | Formell nivå |
|---|---|---|---|
| Kläder | la ropa | lah ROH-pah | casual |
| Skjorta | la camisa | lah kah-MEE-sah | casual |
| T-shirt | la camiseta | lah kah-mee-SEH-tah | casual |
| Byxor | los pantalones | lohs pahn-tah-LOH-nehs | casual |
| Jeans | los jeans | lohs JEENS | casual |
| Klänning | el vestido | ehl behs-TEE-doh | casual |
| Kjol | la falda | lah FAHL-dah | casual |
| Skor | los zapatos | lohs sah-PAH-tohs | casual |
| Sneakers | las zapatillas | lahs sah-pah-TEE-yahs | casual |
| Jacka | la chaqueta | lah chah-KEH-tah | casual |
| Kappa | el abrigo | ehl ah-BREE-goh | casual |
| Hatt | el sombrero | ehl sohm-BREH-roh | casual |
💡 Så lär du dig klädord snabbare
Lär dig via outfits, inte via isolerade ord. Titta på en scen där någon gör sig i ordning, pausa och sätt etiketter på det du ser: camisa, pantalón, cinturón, zapatos. Det är en anledning till att film- och tv-klipp fungerar bra för ordförråd, eftersom kläder syns och upprepas i många sammanhang.
Klädord på spanska (120+), organiserade efter kategori
| Svenska | Spanska | Uttal | Anmärkning |
|---|---|---|---|
| kläder | la ropa | lah ROH-pah | Allmänt ord för kläder. |
| outfit | el conjunto | ehl kohn-HOON-toh | Betyder också 'look' i modesammanhang. |
| klädsel (formell) | el atuendo | ehl ah-TWEN-doh | Mer formellt än 'ropa'. |
| att klä på sig | vestirse | behs-TEER-seh | Verb: Me visto, te vistes. |
| att klä av sig | desvestirse | dehs-behs-TEER-seh | Motsats till vestirse. |
| att ha på sig (kläder) | llevar | yeh-BAHR | Vanligt: Llevo una camisa azul. |
| att ta på sig (kläder) | ponerse | poh-NEHR-seh | Vanligt: Ponte el abrigo. |
| att ta av sig (kläder) | quitarse | kee-TAHR-seh | Vanligt: Quítate los zapatos. |
| skjorta | la camisa | lah kah-MEE-sah | Skjorta med knappar. |
| T-shirt | la camiseta | lah kah-mee-SEH-tah | Mycket vanligt i många regioner. |
| T-shirt (Mexiko) | la playera | lah plah-YEH-rah | Vanligt i Mexiko och delar av Centralamerika. |
| blus | la blusa | lah BLOO-sah | Ofta för damtoppar. |
| linne | la camiseta sin mangas | lah kah-mee-SEH-tah seen MAHN-gahs | Bokstavligt: 'skjorta utan ärmar'. |
| tröja | el suéter | ehl SWEH-tehr | Även 'el jersey' i Spanien. |
| hoodie | la sudadera | lah soo-dah-DEH-rah | Betyder ofta sweatshirt, ibland med huva. |
| huva | la capucha | lah kah-POO-chah | Huva på en jacka/hoodie. |
| kofta (cardigan) | el cárdigan | ehl KAR-dee-gahn | Lånord, används i modesammanhang. |
| pikétröja | el polo | ehl POH-loh | Även 'la camiseta tipo polo'. |
| byxor | los pantalones | lohs pahn-tah-LOH-nehs | Allmän term. |
| jeans | los jeans | lohs JEENS | Mycket vanligt i många länder. |
| jeans (Spanien) | los vaqueros | lohs bah-KEH-rohs | Vanligt i Spanien. |
| denim (Mexiko) | la mezclilla | lah mehs-KLEE-yah | Används ofta i 'pantalones de mezclilla'. |
| shorts | los shorts | lohs SHORTS | Lånord, används brett. |
| shorts (Spanien) | el pantalón corto | ehl pahn-tah-LOHN KOR-toh | Bokstavligt: 'korta byxor'. |
| leggings | las mallas | lahs MAH-yahs | Även 'los leggings' i vissa sammanhang. |
| kjol | la falda | lah FAHL-dah | |
| klänning | el vestido | ehl behs-TEE-doh | |
| kostym | el traje | ehl TRAH-heh | Observera att 'traje de baño' betyder baddräkt. |
| slips | la corbata | lah kor-BAH-tah | |
| fluga | la pajarita | lah pah-hah-REE-tah | Vanligt i Spanien. |
| kappa | el abrigo | ehl ah-BREE-goh | Varm kappa. |
| jacka | la chaqueta | lah chah-KEH-tah | Förstås brett. |
| jacka (Mexiko) | la chamarra | lah chah-MAH-rrah | Mycket vanligt i Mexiko. |
| blazer | la americana | lah ah-meh-ree-KAH-nah | Vanligt i Spanien för en blazer. |
| regnrock | el impermeable | ehl eem-pehr-meh-AH-bleh | Används också som adjektiv: chaqueta impermeable. |
| halsduk | la bufanda | lah boo-FAHN-dah | |
| handskar | los guantes | lohs GWAHN-tehs | |
| mössa | el gorro | ehl GOH-rroh | Kan också vara en allmän stickad mössa. |
| keps (baseballkeps) | la gorra | lah GOH-rrah | Gorro vs gorra skiljer sig mellan regioner, men detta är en vanlig uppdelning. |
| skor | los zapatos | lohs sah-PAH-tohs | Allmän term för skor. |
| sneakers | las zapatillas | lahs sah-pah-TEE-yahs | Vanligt i Spanien och många regioner. |
| sneakers (Mexiko) | los tenis | lohs TEH-nees | Mycket vanligt i Mexiko. |
| stövlar | las botas | lahs BOH-tahs | |
| ankelboots | los botines | lohs boh-TEE-nehs | |
| sandaler | las sandalias | lahs sahn-DAH-lyahs | |
| klackskor | los tacones | lohs tah-KOH-nehs | |
| ballerinaskor | las bailarinas | lahs bye-lah-REE-nahs | Vanlig term för ballerinaskor. |
| tofflor | las pantuflas | lahs pahn-TOO-flahs | Även 'zapatillas de casa' i Spanien. |
| strumpor | los calcetines | lohs kahl-seh-TEE-nehs | Vanligt i Spanien. |
| strumpor (Latinamerika) | las medias | lahs MEH-dyahs | Kan också betyda strumpbyxor beroende på region. |
| underkläder | la ropa interior | lah ROH-pah een-teh-RYOR | Neutral samlingsterm. |
| bh | el sujetador | ehl soo-heh-tah-DOR | Vanligt i Spanien. |
| bh (Latinamerika) | el sostén | ehl sohs-TEHN | Vanligt i många latinamerikanska länder. |
| kalsonger | los calzoncillos | lohs kahl-sohn-SEE-yohs | Herrunderkläder. |
| trosor | las bragas | lahs BRAH-gahs | Vanligt i Spanien. |
| trosor (Latinamerika) | la ropa interior | lah ROH-pah een-teh-RYOR | Ofta föredraget för att undvika regionalt obekväma ord. |
| pyjamas | el pijama | ehl pee-HAH-mah | Plural används också: los pijamas. |
| morgonrock | la bata | lah BAH-tah | |
| baddräkt (hel) | el traje de baño | ehl TRAH-heh deh BAH-nyoh | Mycket vanligt. |
| baddräkt (Spanien) | el bañador | ehl bah-nyah-DOR | Vanligt i Spanien. |
| bikini | el bikini | ehl bee-KEE-nee | |
| badbyxor | el bañador | ehl bah-nyah-DOR | Kan syfta på herrbadkläder i Spanien. |
| bälte | el cinturón | ehl seen-too-ROHN | |
| väska | el bolso | ehl BOHL-soh | Ofta handväska i Spanien. |
| väska (Latinamerika) | la bolsa | lah BOHL-sah | Kan också vara en shoppingpåse. |
| ryggsäck | la mochila | lah moh-CHEE-lah | |
| plånbok | la cartera | lah kar-TEH-rah | Kan också betyda 'plånbok med sedelfack' beroende på region. |
| portmonnä | el monedero | ehl moh-neh-DEH-roh | Myntbörs. |
| klocka (armbandsur) | el reloj | ehl reh-LOH | |
| solglasögon | las gafas de sol | lahs GAH-fahs deh SOHL | Spanien, även 'lentes de sol'. |
| glasögon (allmänt) | las gafas | lahs GAH-fahs | Spanien. |
| glasögon (Latinamerika) | los lentes | lohs LEHN-tehs | Vanligt i Latinamerika. |
| örhängen | los pendientes | lohs pehn-DYEHN-tehs | Spanien, även 'aretes' i vissa regioner. |
| halsband | el collar | ehl koh-YAHR | |
| armband | la pulsera | lah pool-SEH-rah | |
| ring | el anillo | ehl ah-NEE-yoh | |
| hatt (allmänt) | el sombrero | ehl sohm-BREH-roh | Ofta en hatt med brätte. |
| tyg | la tela | lah TEH-lah | |
| bomull | el algodón | ehl ahl-goh-DOHN | |
| ull | la lana | lah LAH-nah | |
| läder | el cuero | ehl KWEH-roh | |
| siden | la seda | lah SEH-dah | |
| linne (lin) | el lino | ehl LEE-noh | |
| denim | el denim | ehl DEH-neem | Lånord, används i mode. |
| randig | a rayas | ah RAH-yahs | Mönster: camisa a rayas. |
| prickig | de lunares | deh loo-NAH-rehs | Ikoniskt i flamencokläder. |
| rutig | de cuadros | deh KWAH-drohs | Används också för schackrutig. |
| enfärgad (utan mönster) | liso | LEE-soh | Adjektivet böjs: lisa, lisos, lisas. |
| storlek | la talla | lah TAH-yah | Klädstorlek. |
| skostorlek (nummer) | el número | ehl NOO-meh-roh | För skor: ¿Qué número usas? |
| provhytt | el probador | ehl proh-bah-DOR | I butiker. |
| att prova | probarse | proh-BAHR-seh | Me lo pruebo. |
| den passar mig | me queda | meh KEH-dah | Me queda bien/mal. |
| tight | ajustado | ah-hoos-TAH-doh | Även 'apretado' i vissa sammanhang. |
| lös | holgado | ohl-GAH-doh | |
| bekväm | cómodo | KOH-moh-doh | |
| billig | barato | bah-RAH-toh | |
| dyr | caro | KAH-roh |
Regional spanska: klädorden som ändras mest
Spanskt klädordförråd är ett perfekt exempel på det sociolingvister kallar "pluricentriska" normer, det finns ingen enda global spanska, och vardagsord varierar mellan regioner. RAE dokumenterar standardbetydelser, medan ASALE:s Diccionario de americanismos är extra användbar för latinamerikanskt bruk och regionala betydelser.
Camiseta
Uttal: kah-mee-SEH-tah
Camiseta är det säkraste och mest allmänt förstådda ordet för "T-shirt" i den spansktalande världen. Du hör det i Spanien, Colombia, Peru och många andra platser.
I Mexiko är playera (plah-YEH-rah) extremt vanligt, och du ser det på skyltar i klädmarknader och butiker i köpcentrum. Om du använder camiseta i Mexiko blir du ändå förstådd.
Chaqueta
Uttal: chah-KEH-tah
Chaqueta betyder i stort sett "jacka", men det kan också vara ett ord som får slangbetydelser i vissa länder. Här passar en enkel regel för elever, om ett ord känns som att det kan ha en dubbel betydelse, byt till ett tydligare alternativ som abrigo (kappa) eller specificera typen, till exempel chaqueta de cuero.
Om du är nyfiken på hur vardagsord kan glida över till slang, håll det separat från ditt shoppingordförråd och lär dig det medvetet, som i vår guide till spanska svordomar.
Tenis
Uttal: TEH-nees
I Mexiko är tenis ett standardord för sneakers. I Spanien hör du oftare zapatillas för sneakers, och tenis kan tolkas som sporten.
När du är i en butik kan du undvika tvetydighet genom att lägga till sammanhang: zapatillas deportivas (sportsneakers).
Hur spanska klädord fungerar i riktiga meningar
Klädordförråd är inte bara substantiv. Verben och pronomenen runt dem gör att du låter naturlig.
Använd llevar för "att ha på sig"
Llevar (yeh-BAHR) är ett av de vanligaste sätten att säga vad någon har på sig.
- Llevo una camiseta negra.
- Ella lleva botas.
Det här mönstret hör du hela tiden i film och serier, särskilt när personer kommenterar utseende.
Använd ponerse och quitarse för handlingar
Ponerse (poh-NEHR-seh) är "att ta på sig", och quitarse (kee-TAHR-seh) är "att ta av sig".
- Ponte el abrigo.
- Quítate los zapatos.
Det här är kommandon med högt värde på resor, särskilt på flygplatser, i säkerhetsköer och i hem där man tar av skorna.
Me queda: "den passar mig" är shoppingens superkraft
I stället för att översätta "Den passar" ord för ord använder spanska ofta quedar.
- Me queda bien. (Den sitter bra på mig.)
- Me queda grande. (Den är för stor på mig.)
- Me queda pequeño. (Den är för liten på mig.)
Det här är en fras som blir automatisk när du lär dig från scener, inte listor. Om du vill ha en metod som använder riktig dialog, se hur man lär sig ett språk med film.
Kulturanteckningar: vad du faktiskt ser i spansktalande butiker
🌍 Varför du ser 'rebajas' överallt i Spanien
I Spanien kallas säsongsrean ofta rebajas (reh-BAH-hahs). Du ser skyltar som 'Rebajas' på vintern och sommaren, och butikspersonal använder det som ett helt vanligt substantiv: 'Estamos en rebajas.' Om du lär dig det här ordet känns shopping direkt mindre förvirrande.
🌍 Lunares, ett mönster med kulturell tyngd
De lunares (deh loo-NAH-rehs), 'prickig', är inte bara ett neutralt mönsterord i Spanien. Det är starkt kopplat till flamencokläder och feria-outfits i Andalusien. Om du ger en komplimang för en klänning 'de lunares' kan det bära en specifik, positiv kulturell känsla utöver 'sött mönster'.
Vanliga misstag svensktalande gör med spanska klädord
Att blanda ihop ropa och trapo
Ropa är kläder. Trapo är en trasa eller duk som används för städning i många sammanhang.
De låter tillräckligt lika för att elever ibland ska byta plats på dem när det blir stressigt. Om du säger Necesito comprar trapos kan du få en konstig blick.
Att överanvända "es" i stället för "lleva"
På svenska säger man ofta "Han har på sig..." men spanska föredrar ofta llevar. Du kan säga Está usando i vissa regioner, men lleva är det mest allmänt naturliga alternativet.
David Crystal’s arbete om hur elever internaliserar mönster i verklig användning är en bra påminnelse här, du vill ha den vanligaste konstruktionen, inte den mest bokstavliga översättningen. För spanska betonar referensgrammatiker som Butt and Benjamin att högfrekventa verb och kollokationer betyder mer än sällsynta synonymer när du bygger flyt.
Att glömma kongruens i genus och numerus
Spanska klädsubstantiv har genus, och adjektiv måste matcha:
- una camisa blanca (inte blanco)
- unos pantalones negros (plural)
Om du vill ha en snabb repetition av hur spanska former fungerar mellan regioner hjälper översikten i översikt över spanska språket dig att koppla ordförråd till struktur.
Öva: mini-beskrivningar av outfits som du kan kopiera
Använd dem som mallar och byt sedan ut ord med sådana från tabellen.
- Hoy llevo una camiseta lisa y unos jeans.
- Necesito un abrigo impermeable y unas botas.
- ¿Me puedo probar esta chaqueta?
- ¿Tienen esta falda en talla M?
- Me queda bien, pero los zapatos me quedan grandes.
Om du vill lägga till värme eller flirt i en komplimang kan du kombinera klädord med en enkel rad från hur man säger jag älskar dig på spanska, men håll det passande för situationen.
Lär dig klädord snabbare med film- och tv-klipp
Klädord är ovanligt "visuella", vilket gör dem perfekta för klippbaserat lärande. Du hör ordet, du ser plagget och du ser ofta handlingen också, som ponerse eller quitarse.
En praktisk rutin är, titta på ett kort klipp, pausa, lista fem saker du såg, titta sedan igen och lyssna efter de exakta orden. Det här stämmer med det Paul Nations arbete om ordinlärning lyfter fram, upprepade möten i meningsfullt sammanhang är det som gör att ett ord går från igenkänning till användbart tal.
Om du letar efter nästa serie, börja på bloggindex och välj en artikel med en språk-inlärningslista som passar din nivå.
💡 En enkel packningsövning
Innan en resa, skriv din packlista på spanska: camiseta, pantalones, calcetines, abrigo, zapatillas. Säg den sedan högt medan du packar. Det kräver lite, men det tvingar fram aktiv återkallning, och det är det som gör att ord fastnar.
Slutlig slutsats
Om du lär dig de viktigaste klädsubstantiven, lägger till shoppingverben (probarse, quedar) och memorerar några regionala byten (playera, tenis, vaqueros), kan du hantera de flesta verkliga shopping- och resesituationer på spanska med självförtroende.
När du är redo, öva med riktig dialog i korta scener, eftersom kläder dyker upp hela tiden i vardagligt berättande, från att göra sig i ordning på morgonen till ett outfitbyte i sista minuten före en dejt.
Vanliga frågor
Vilket är det vanligaste ordet för 'kläder' på spanska?
Är 'camiseta' samma sak som 'playera'?
Hur säger man 'jeans' på spanska?
Vad är skillnaden mellan 'abrigo', 'chaqueta' och 'chamarra'?
Hur frågar jag efter min klädstorlek på spanska?
Källor och referenser
- Real Academia Española (RAE), Diccionario de la lengua española, 23:e upplagan
- Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Diccionario de americanismos
- Instituto Cervantes, El español en el mundo, årsrapport 2024
- Ethnologue: Languages of the World, uppslagsartikel om spanska (2024)
- FundéuRAE, rekommendationer om spansk språkbruk (hämtad 2026)
Börja lära dig med Wordy
Titta på riktiga filmklipp och bygg upp ditt ordförråd medan du tittar. Gratis att ladda ner.

